Результаты поиска - ((((школьная энциклопедия) OR (большая энциклопедия))) OR (полная энциклопедия))
-
101Удмурты Байтеряков Николай Семёнович Поэты и писатели Байтеряков Николай Семёнович Дата рождения: 09 08 1923 Николай Семёнович Байтеряков – народный удмуртский поэт Родился в с Варзи Ятчи Алнашского района Удмуртской Республики Участник Великой Отечественной войны Танкист минометчик – сражался на фронтах с 1942 по 1944 г Награжден орденами «Красной Звезды» медалью «За отвагу» Первые стихи были опубликованы еще в школьные годы в газете «Дась лу » 1939 Отдельным сборником стихи изданы после войны – «Кылбуръёс» Ижевск 1953 Всего при жизни автора издано 11 сборников стихов на удмуртском и четыре в переводе на русский язык В 1985 г за книги «Крезь бурд вылын» 1981 и «Кылбуръёс Поэма» 1983 удостоен Государственной премии Удмуртии Его стихи переведены более чем на 20 языков народов России Поэма «Эштэрек» и ряд стихотворений в переводе на венгерский язык изданы в Венгрии Многие стихи поэта положены на музыку В литературном наследии писателя рассказы в основном для детей и переводы поэзии С Есенина Р Гамзатова К Кулиева Л Украинки и других поэтов Имя Н С Байтерякова занесено в Почетную книгу трудовой славы и героизма Удмуртской АССР Его именем названа Можгинская центральная городская библиотека Создан и работает музей поэта Проводятся Байтеряковские чтения Н С Байтеряков член Союза писателей СССР Источники: Удмуртская Республика: энциклопедия – Ижевск 2008 – C 196 Байтеряковлы сӥзем лыдӟонъёс: элькун научно практической конференцилэн материалъёсыз 20 тӥ куартолэзь 2009 тӥ ар – Ижкар: Удмуртский государственный университет 2009 – 134 с Байтеряков Николай Семенович Писатели и литературоведы Удмуртии: биобиблиографический справочник – Ижевск 2006 – С 15–16 Богомолова З А «Благодарен местам где я рос»: к 80 летию Голоса эпохи: статьи воспоминания эссе очерки письма З А Богомолова – Ижевск 2003 – С 138–147 Гаврилова Решитько М В Поэт прославляющий жизнь: к 85 летию Италмас – 2008 – № 2 – С 61–63 Ермаков Ф К Емышо гожтэтъёс: [к 85 летию] Удмурт дунне – 2008 – 13 авг – С 6–7 : фотПроект: Народы Удмуртии
http://narodudm.unatlib.ru/udm/poety-i-pisateli/nikolaj-semjonovich-bajteryakov
-
102Воршуд Заглавная страница Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поиску Содержание 1 Вики энциклопедия удмуртской культуры 1 1 Как стать участником проекта 1 2 Новые статьи 1 3 Знаете ли вы 1 4 Этническая культура 1 5 Удмуртская литература 1 6 Удмуртские звезды 1 7 Удмуртские книги 1 8 Современные удмуртские писатели 1 9 Композиторы Удмуртии 1 10 Видео с культурных событий 1 11 Фотоколлекции 1 12 Современные удмуртские песни 1 13 Русско удмуртский словарь новых слов 1 14 Художники Удмуртии 1 15 Удмуртский театр Вики энциклопедия удмуртской культуры Удмуртская литература Удмуртские книги Композиторы Удмуртии Фотоколлекции Русско удмуртский словарь новых слов К 100 летию Удмуртской Республики Этническая культура Удмуртские звезды Современные удмуртские писатели Видео с культурных событий Современные удмуртские песни Удмуртский театр Художники Удмуртии Как стать участником проекта Добро пожаловать на вики проект «Воршуд» Вы тоже можете стать его участником и размещать здесь свой контент: тексты фото видео звукозаписи словарные статьи Подробнее см раздел «Справка» Новые статьи Куно зоутэн Гостевой напев Чечегов Сергей Васильевич Этническая история Археология Этнология Издания 2021 2022 гг Художественная литература Издания 2025 года Безносов Игорь Александрович Тау тыныд Тылтэк Кин Исаськон Ву берга Знаете ли вы Менсадык Гарипов Мироздание 1988 В удмуртских мифах модель мира состоит из трех сфер: нижней подземной водной средней земной и верхней небесной Олицетворением верхнего мира были Шунды Солнце Толэзь Луна Небесной сферой а впоследствии и всем мировым порядком ведало верховное божество — Инмар Средний мир по представлениям удмуртов был сотворен по повелению Инмара как и сам человек — главное действующее лицо этого мира Нижний мир олицетворяла прежде всего вода Обитателем нижнего мира у многих финно угорских народов и славян язычников был бык известный также и татарам Среднего Поволжья По поверьям древних удмуртов бык му ош стоит на спине огромной рыбы плавающей в подземном море Земля держится на рогах быка Когда бык двигает ими происходят землетрясения Этническая культура Раздел включает статьи общего характера об этнической истории и материальной культуре формах хозяйственного быта обычаях обрядах религиозных верованиях искусстве и фольклоре языке и письменности удмуртов Каждая статья снабжена ссылками на первоисточники Удмуртская литература Статьи раздела включают краткую характеристику периодов истории удмуртской литературы XVIII–XXI вв а также биографии тех писателей чье творчество стало этапным в ее развитии снабжены списками литературы и ссылками на полные тексты в Национальной электронной библиотеке УР Удмуртские звезды Проект газеты «Удмурт дунне» продолженный вики сайтом «Воршуд» Включает интервью с известными деятелями Удмуртии в области политики экономики науки культуры образования – об их работе творчестве личной жизни взглядах на происходящие события Удмуртские книги Раздел знакомит с новинками научных научно популярных учебных и справочных изданий по истории археологии и этнологии удмуртов удмуртскому фольклору языкознанию литературоведению и искусству а также с художественными произведениями на удмуртском и других языках Современные удмуртские писатели Раздел состоит из персональных рубрик включающих биографические материалы о современных удмуртских писателях на удмуртском языке списки их произведений и рецензий на них публикаций об их жизни и творчестве Библиографические записи дополнены ссылками на документы Национальной электронной библиотеки УР Композиторы Удмуртии Материалы раздела подготовлены при поддержке Союза композиторов УР Каждая статья включает в себя биобиблиографическую информацию о композиторе Перечень произведений автора снабжен ссылками на аудиозаписи коллекции «Удмуртская музыка» Национальной электронной библиотеки УР Видео с культурных событий В разделе содержатся видеозаписи событий национально культурной жизни республики фестивалей выставок презентаций творческих встреч фрагменты телевизионных передач и др В отдельный подраздел включены записи выступлений фольклорных коллективов и исполнителей Фотоколлекции В разделе представлены фото образцов декоративно прикладного искусства народного удмуртского костюма XIX–XXI вв коллекций современных мастеров этнодизайна Материалы раздела подготовлены при поддержке Национального центра ДПИ и ремесел УР Современные удмуртские песни В разделе представлены аудиозаписи эстрадной авторской и народной песни в авторском исполнении произведений рок и фолк рок музыки а также ремиксов с возможностью прослушивания записей онлайн Русско удмуртский словарь новых слов В словарь вошли новые слова и термины из области политики экономики лингвистики медицины и др Основой для его создания стали материалы подготовленные Республиканской термино орфографической комиссией по удмуртскому языку Миннаца УР Художники Удмуртии Изобразительное искусство Удмуртии сравнительно молодое Раздел состоит из персональных статей включающих в себя биобиблиографическую информацию о художниках республики списки публикаций об их жизнедеятельности и творчестве Удмуртский театр В этом разделе описан творческий путь удмуртского театра и деятелей национального театрального искусства Удмуртии Здесь можно найти персональные статьи о родоначальниках театрального движения в Удмуртии Источник — https: vorshud unatlib ru index php?Проект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Заглавная_страница
-
103Творческая встреча к юбилею доктора филологических наук А. С. Зуевой-Измайловой | Край удмуртский...Творческая встреча к юбилею доктора филологических наук А С Зуевой Измайловой | Край удмуртский Творческая встреча к юбилею доктора филологических наук А С Зуевой Измайловой 18 ноября на заседании клуба «Край удмуртский» которое прошло по традиции в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР состоялась творческая встреча с ученым литературоведом Анной Сергеевной Зуевой Измайловой А С Зуева Измайлова — доктор филологических наук профессор заслуженный работник культуры УР почетный работник высшего профессионального образования РФ лауреат Государственной премииvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} УР и Всечувашской премии им И Яковлева член Союза писателей РФ и Финского литературного общества Хельсинки общественный деятель На примере биографии Анны Сергеевны можно изучать теорию успеха Она родилась в деревне Иткулат Селтинского района УАССР Закончила Можгинское педучилище затем — филологический факультет Удмуртского государственного университета аспирантуру и докторантуру Института мировой литературы им А М Горького АН СССР Прошла путь от ассистента до профессора заведующего кафедрой русской филологии на факультете удмуртской филологии 1998—2003 заведующего кафедрой языка СМИ и литературно художественной критики на факультете журналистики 2003—2010 декана факультета журналистики УдГУ 2003—2007 «Послужной список» ученого — это более 160 публикаций в региональных российских и зарубежных изданиях в том числе три монографии: «Поэтика удмуртского романа» 1984 «Открываются новые горизонты» 1992 «Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций» 1997 Круг научных интересов ученого — теория и поэтика финно угорских литератур методика анализа текста с позиций междисциплинарного подхода — с привлечением философии этнологии психологии и др В настоящее время А С Зуева Измайлова — член двух докторских советов Мордовского госуниверситета им Н П Огарева и Удмуртского госуниверситета сотрудник Финно угорского научно образовательного центра гуманитарных технологий УдГУ — руководитель лаборатории мифологии и литературы финно угорских народов В рамках реализуемого лабораторией проекта «Личность в финно угорском мире» выпущены такие издания как «Женщина на Олимпе» о критике литературоведе З А Богомоловой «Гражданин мира» о чувашском писателе просветителе общественном деятеле М Н Юхме «Нина Ядне» о ненецкой писательнице политике Н Н Ядне О ценности работ А С Зуевой Измайловой для удмуртского народа сказал в своем приветствии министр культуры печати и информации УР Владимир Михайлович Соловьев Пожелав юбиляру продолжать писать и творить не останавливаясь на достигнутом он закончил выступление так: «Это человек который известен не только в Удмуртии но и в России во всем финно угорском мире Она — наше достояние ресурс который на сегодняшний день еще далеко не исчерпан» Ведущий заседания клуба — доцент кафедры удмуртской литературы и литературы народов России УдГУ В Л Шибанов — признался в своем волнение: выступая как коллега Анны Сергеевны он по прежнему чувствует себя ее учеником Начав с небольшого обзора творчества юбиляра Виктор Леонидович отметил: «Литературоведение Удмуртии традиционно довольно сильное богатое традициями и сказать что то новоvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} Attribute href ;} е “на фоне” авторитетных ученых и критиков таких как Ф Ермаков А Ермолаев П Поздеев было не просто Но Анна Сергеевна сумела найти свою нишу Пройдя академическую школу профессора Кормана и его теории автора обогатив свой научный инструментарий методами структурализма Анна Сергеевна Зуева внесла в удмуртское литературоведение научную крепкость позволившую ему выйти на новый уровень давшую мощные плоды» Высокую оценку творчеству Анны Сергеевны дали также ее коллеги ученые: Анатолий Васильевич Ишмуратов канд пед наук доц директор Финно угорского научно образовательного центра гуманитарных технологий УдГУ Риф Шакрисламович Насибуллин д р филол наук проф руководитель лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии Финно угорского научно образовательного центра гуманитарных технологий Светлана Леонидовна Скобкарева канд филол наук проректор Института повышения квалификации и переподготовки работников образования УР Председатель Совета ветеранов УдГУ канд ист наук проф Иван Андреевич Варнавский вручил Анне Сергеевне «Благодарственное письмо» от имени ректората университета Сказать добрые слова поздравления пожелать юбиляру долгих лет жизни и творческой активности на заседание клуба пришла старейший работник высшей школы канд филол наук декан филологического факультета УГПИ—УдГУ в 1964—1974 гг Надежда Семеновна Качалина Ректор Камского института гуманитарных и инженерных технологий Валерий Александрович Никулин внук классика удмуртской литературы М П Петрова поздравил А С Зуеву Измайлову с юбилеем и выразил надежду на продолжение совместной работы по выпуску журнала «Италмас» осуществление планов по переизданию трудов Михаила Петрова с современным литературоведческим комментарием его творчества и др Среди чествовавших Анну Сергеевну в этот вечер были также председатель Союза писателей Удмуртии П М Захаров засл журналист УР В П Михайлов поэтесса А З Диева главный редактор газеты «Удмурт дунне» З К Рябинина землячка юбиляра ; бывшие аспирантки А С Зуевой Измайловой — кандидаты филологических наук Н А Атнабаева Л В Бусыгина Н В Эшмакова и др Творческую встречу сопровождала книжная выставка «В диалоге со временем» Первый раздел — «Страницы биографии и творчества» — составили публикации о жизни научной и педагогической деятельности юбиляра в справочных изданиях: энциклопедия «Удмуртская Республика» «Писатели и литературоведы Удмуртии» Л Христолюбова «Ученые удмурты» «Удмуртские женщины ХХ в»; в книгах: «Большая наука УДГУ: коллективный автопортрет» Е Шумилова «Литературные встречи» Р Заппарова «Селтинцы» С Княжнина и В Осетрова «Голоса эпохи» З Богомоловой; периодической печати Был также представлен вышедший недавно биобиблиографический указатель «Зуева Измайлова Анна Сергеевна: к 65 летию со дня рождения» подготовленный при участии сотрудников Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР Второй раздел выставки — «Труды ученого литературоведа» — познакомил с монографиями А С Зуевой Измайловой ее литературно критическими работами вышедшими в составе сборников материалов научно практических конференций «Журналистика Удмуртии: история и современность» «Мултанское дело» «Кузебай Герд и современность» и др коллективных сборников статей «Река судьбы» «Как молния в ночи » «Опаленный подвиг батыра» и др Галина Александровна Сергеева 24 ноября 2014 Категории: Клуб «Край удмуртский» Популярность: 2 386 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=3622
-
10424 ноября – День моржа 24 ноября – День моржа В 2008 году по инициативе Всемирного фонда дикой природы WWF и Совета по морским млекопитающим был учрежден День моржа Моржи – крупнейшие ластоногие обитающие в северном полушарии нашей планеты В последние дни осени они покидают арктическое побережье Чукотского моря и отправляются на зимовку в Берингов пролив становясь на время своего переселения особенно уязвимыми и нуждающимися в защите Поэтому празднование неслучайно назначено именно на этот день 24 ноября Провозгласив этот праздник защитники природы решили таким образом привлечь внимание общественности к проблемам ведущим к сокращению численности морских млекопитающих Первая и главная проблема носит экологический характер Изменение климата в сторону потепления привело к тому что площадь ледяного покрова Земли в последние годы стремительно уменьшается В результате моржи вынуждены перемещаться со льда на сушу образуя новые береговые лежбища Массовое скопление моржей на таких лежбищах приводит к гибели большого количества молодняка Вторая проблема – вторжение людей на их территорию Освоение человеком богатых запасов углеводородов на шельфе Ледовитого океана развитие навигации – все это ведет к массовой гибели и заставляет защитников природы бить тревогу Тем более что атлантический и лаптевский подвиды тихоокеанского моржа уже сейчас внесены в России в Красную книгу Сегодня День моржа отмечается во всех арктических регионах России Их жители надеются что со временем этот праздник будет столь же известен как например День тигра на Дальнем Востоке или День снежного барса на Алтае организатором которых также выступил Всемирный фонд дикой природы В свою очередь представители WWF призывают людей чаще вспоминать о нашей общей ответственности за сохранение дикой природы океана и более бережно относиться к его обитателям Дополнительная информация: Животные Арктики и Антарктиды Энциклопедия животных Экокалендарь Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь Показать весь годПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/centers/cei/eco-calendar/1655-den-morzha
-
105Марийцы Колумб Валентин Христофорович Поэты и писатели Колумб Валентин Христофорович Дата рождения: 03 05 1935 Валентин Христофорович Колумб – марийский писатель поэт литературовед Родился в д Мизенер ныне Моркинский район Республики Мари Эл Окончил Литературный институт им М Горького Работал редактором литературного вещания в радиокомитете главным редактором журнала «Ончыко» и Марийского книжного издательства Первое его опубликованное стихотворение вскоре было переложено на музыку и стало любимой песней молодежи того времени Уже в студенческие годы он показал себя подающим большие надежды поэтом Сборник «Палыме лийына» «Будем знакомы» получил высокую оценку Творчество В Х Колумба стало высшим достижением марийской литературы Он вернул в марийскую поэзию басню балладу ввел оду Один из первых начал создавать произведения на стыке жанров пример тому поэма очерк «Чодыра чодыра» «Лес мой лес» поэма триптих «Тӱня мемнан шинча дене онча» «Мир смотрит нашими глазами» Стихи и поэмы автора публиковались в литературно художественных журналах «Дружба народов» «Волга» «Молодая гвардия» «Смена» еженедельнике «Литературная Россия» Его произведения переведены на украинский белорусский эстонский финский венгерский мордовский удмуртский коми чувашский хакасский татарский башкирский и др языки В Х Колумб перевел на марийский язык стихи С Есенина поэму А Твардовского «Ленин и печник» поэму А Блока «Двенадцать» сонеты В Шекспира отрывки из поэмы Н Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» песни руны из финского эпоса «Калевала» и др произведения С 1989 г в республике Марий Эл ежегодно проводятся Колумбовские чтения Состоял в Союзе писателей 1961 Источники: Валентин Колумб Писатели Мари Эл: биобиблиографический справочник сост : А А Васинкин В А Абукаев Эмгак и др – Йошкар Ола: Марийское книжное издательство 2008 – С 329–333; Колумб Валентин Христофорович Марийская библиографическая энциклопедия – Йошкар Ола: Марийский биографический центр 2007 – С 178 Точка доступаПроект: Народы Удмуртии
http://narodudm.unatlib.ru/mari/poety-i-pisateli/valentin-khristoforovich-kolumb
-
106Марийцы Осып Тыныш Борисов Иосиф Алексеевича Поэты и писатели Осып Тыныш Борисов Иосиф Алексеевича Дата рождения: 01 04 1893 Тыныш Осып – марийский драматург прозаик переводчик Родился в д Куршембал ныне Волжского района РМЭ в бедной крестьянской семье Учился в Ронгинской двухклассной школе и Казанской церковно учительской школе Окончил Казанский восточно педагогический и Марийский педагогический институты Работал сельским учителем и редактором литературно художественного журнала «У вий» Первые пробы пера относятся к школьным годам Внес большой вклад в развитие театрального искусства Является автором пьесы «Закон шумлык» «Виноват закон» с постановки которой начинается история Марийского передвижного театра позже – Марийского национального театра драмы им М Шкетана Автор пьес «Кӱтӱчӧ Когой» «Пастух Когой» «Кок поп» «Два попа» и др В октябре 1937 г арестован по ложному обвинению находился в заключении Лишь в 1958 г вышел сборник его повестей и литературных очерков «Эр ӱжара» «На заре» Долгое время работал над романом трилогией «Анук акай» «Сестра Анук» Свою литературную деятельность Т Осып всегда сочетал с исследовательской и научно методической работой Отдельной брошюрой вышел его труд «Марийский литературный язык и очередные задачи языковой культуры» 1936 Активно участвовал в составлении марийского букваря учебников и методических пособий для школ Он автор составитель хрестоматий по литературе книг для чтения Т Осып перевел на родной язык повести и рассказы «Бронепоезд 14–69» В Иванова «Лесная избушка» Л Воронковой «Дед Архип и Ленька» «Забастовка в Парме» М Горького и др Источники: Беспалова Г Е Тыныш Осып 1893–1971 Писатели Марийской АССР : биобиблиогр справ Г Беспалова К Васин Г Зайниев – Йошкар Ола : Марийское книжное издательство 1988 – С 280–283; Тыныш Осып Борисов Иосиф Алексеевич Марийская биографическая энциклопедия авт сост В А Мочаев – Йошкар Ола : Марийский биографический центр 2007 – С 369; Марийские писатели : биобиблиографический справочник [сост : В Г Орлов и др ; вступ ст : К Васин С Ибатов] – Йошкар Ола : Мар кн изд во 1958 – 72 с ; Точка доступаПроект: Народы Удмуртии
http://narodudm.unatlib.ru/mari/poety-i-pisateli/tynysh-osyp
-
107Удмурты Перевозчиков Анатолий Аркадьевич Поэты и писатели Перевозчиков Анатолий Аркадьевич Дата рождения: 24 02 1947 Анатолий Аркадьевич Перевозчиков – удмуртский поэт журналист заслуженный работник культуры Удмуртской Республики Родился в д Байситово Малопургинского района Удмуртской Республики Окончил Удмуртский государственный педагогический институт Работал учителем удмуртского языка и литературы в сельских школах литсотрудником в газетах «Дась лу » «Советской Удмуртия» в журнале «Молот» в редакции журнала «Вордскем кыл» Первое стихотворение опубликовал в журнале «Молот» 1961 Автор сборников стихов «Мон малпасько вал» 1980 «Гажанлэн выжыосыз» 1984 «Зэмлык синъёс» 1989 «Йырчукин» 1997 «Лул черектон» 2017 и др прозы «Чулпон» 1995 «Сьӧлыктэм сьӧлык» 2017 Публиковался в журналах «Юность» «Уральский следопыт» «Аврора» в коллективных сборниках Поэзия отличается музыкальностью многие стихотворные тексты стали основой известных песен Наибольшую популярность получила песня «Аргурезь» на музыку Г Бекманова Стихи переведены на русский чувашский белорусский языки А А Перевозчиков обратился к изучению удмуртского эпоса итогом стала книга «Донды батыр солэн пиосыз но Уйпери сярысь кузьмадёс кырӟан 2006 Руководит одним из немногих школьных литературных кружков – «Тылгизьы» в Кечёвской средней школе Малопургинского района Является лауреатом конкурса «Лучшее литературное произведение 2018 г на удмуртском языке» премия журнала «Кенеш» с Союзом писателей Удмуртии в номинации «Лучшее произведение крупного жанра» за повесть «Гурезе тубон» А А Перевозчиков член Союза писателей и Союза журналистов России Источники: Удмуртская Республика Культура и искусство: энциклопедия – Ижевск 2014 – С 372 Писатели и литературоведы Удмуртии: биобиблиографический справочник – Ижевск 2006 – С 89–90: фот Литература: Красновская Е Г « И новая песня в душе отзовётся»: [о музыкальности стихотворений А А Перевозчикова] Италмас – 2008 – № 2 – С 114–118 Лебедев И Человек создавший Аргурезь Удмуртская правда – 2007 – 2 марта – С 4 Перевозчиков А А Арлыд кыске кузьмадёсэ : Анатолий Перевозчиков писательлы – 70 арес записала Мария Векшина Удмурт дунне – 2017 – 2 марта – С 9: фот Перевозчиков А А Ӝутӥсько сэрпалтэм ручкаме : [беседа] записала Л Тихонова Удмурт дунне – 2012 – 14 марта – С 5 – инГОЖ Шкляев А Г «Кылбуръёслэсь уллё табун» Вордскем кыл = Родное слово – 2007 – № 1 – С 39–41Проект: Народы Удмуртии
http://narodudm.unatlib.ru/udm/poety-i-pisateli/anatolij-arkadevich-perevozchikov
-
108Выставка просмотр «В ожидании новогоднего чуда » Выставка просмотр «В ожидании новогоднего чуда » 17 декабря в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 начнет работу тематическая выставка просмотр «В ожидании новогоднего чуда » Большая красочная выставка книг из фонда библиотеки посвящена истории традициям и обычаям любимых зимних праздников – Нового года и Рождества Экспозицию составили энциклопедии и справочники исторические и культурологические исследования популярные издания из которых можно узнать о возникновении и традиции празднования христианского Рождества и Нового года с древнейших времен до наших дней о символике новогодних украшений и елки о том откуда появились Дед Мороз и Снегурочка и какие персонажи правят новогодний бал в разных странах мира В отдельном разделе собраны издания о новогодней кухне о том как украсить дом и подготовить оригинальные подарки в чем встречать Новый год чем порадовать детей как развлечь гостей и организовать игры и забавы Интересующиеся оккультными традициями также найдут для себя много интересного – это книги о всех видах гаданий и предсказаний гороскопы Украшением выставки станет коллекция советских новогодних открыток 50–70 х годов ХХ века переданная в дар библиотеке краеведом А Д Ефремовым Оформление современных поздравительных открыток включающее в себя кроме графики и сам текст в определенной мере способствует тому что традиция писать друг другу поздравительные послания уходит в прошлое Ностальгией для старшего поколения и познавательным моментом для молодежи станет полиграфическая культура старой новогодней открытки тематика ее изображений Работа выставки продлится до 31 декабря Желающие смогут посетить также ярмарку изделий декоративно прикладного творчества развернутую вместе с выставкой Опубликовано: 11 12 15 Прочитано 2945 раз Последнее изменение 14 12 15Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/2246-vystavka-prosmotr-v-ozhidanii-novogodnego-chuda
-
109– Москва : Концептуал 2021 – 235 с В своей книге австрийский инженер Эрвин Тома посвятивший жизнь изучению леса и работе с деревьями рассказывает о том как развивается эта уникальная природная экосистема и как понимание процессов происходящих в лесу может улучшить человеческую жизнь Литвинова Н А Вентиляция и качество воздуха в зданиях городской среды : монография – Москва : ИНФРА М 2021 – 174 с – Научная мысль Экология В монографии изложена информация об уровне существующего загрязнения наружного и внутреннего воздуха зданий городской среды Отражены факторы влияющие на качество воздушной среды помещений в зданиях находящихся под воздействием стационарных и передвижных источников выброса и подтвержденные натурными исследованиями Предложены рекомендации по улучшению качества воздушной среды помещений Полученные результаты послужат основой при проектировании вентиляции зданий в условиях загрязнения атмосферного воздуха наружными источниками Адресовано преподавателям бакалаврам магистрантам докторантам и научным работникам направлений «Экология» «Промышленная экология» Схилтхёйзен Менно Дарвин в городе: как эволюция продолжается в городских джунглях [пер с англ П Е Иноземцевой В А Ковылина] – Москва : Бомбора™ ; Эксмо 2021 – 343 с – Кругозор Дениса Пескова В книге нидерландского эволюционного биолога Менно Схилтхёйзена собраны поразительные примеры того как от жизни в городе меняются даже самые обычные животные и растения Иванов Е С Экологическое ресурсоведение : учебное пособие для студентов высших учебных заведений обучающихся по направлению 022000 «Экология и природопользование» Е С Иванов Б И Кочуров В В Чёрная ; под редакцией Ю А Мажайского – Изд стереотипное – Москва : URSS ; Ленанд 2020 – 498 с В учебном пособии приведены основные сведения о ресурсах геосферы Земли биологических минеральных и рекреационных ресурсах их сохранении и рациональном использовании Исмаилов Н М Научные основы практической экобиотехнологии : монография – Москва : ИНФРА М 2020 – 412 с – Научная мысль Экология Монография посвящена современным биотехнологиям позволяющим решать актуальные экологические проблемы во всех областях развития современного социума Описано современное использование биотехнологических методов для охраны окружающей среды Дана общая оценка экологии окружающей среды проведен анализ биоассимиляционного потенциала биосферы представлены сведения о биоэкологическом потенциале человеческого общества Рассмотрены вопросы технологической биоэнергетики получения биоразлагаемых материалов различные направления переработки органических отходов проблемы биоочистки почв загрязненных нефтепродуктами пестицидами и тяжелыми металлами переработки твердых отходов утилизации нефтешламов и буровых шламов очистки грунтов и грунтовых вод от загрязнений использования биотехнологий в нефтедобывающей промышленности и др Описаны современные проблемы экологического земледелия и успехи в этой области Медовщиков Ю В Автомобиль и его токсичность : монография – Москва : Русайнс 2020 – 216 с Монографическое исследование посвящено экологии транспорта и ее определению на базе теории движения транспортных средств с различными типами движения и новейших и фундаментальных математических методов исследований в данной области Работа является темой докторской диссертации автора и создана на базе уже опубликованных им научных статей в данном направлении исследования Груздев В С Биоиндикация состояния окружающей среды : монография – Москва : ИНФРА М 2020 – 159 с – Научная мысль Экология Исследование посвящено биоиндикации состояния атмосферного воздуха почв вод растительности Подробно рассмотрены методы биоиндикации и их применение с привязкой к ландшафту Приведены практические рекомендации по применению описанных в работе методов Пищулов В М Глобальная экология – экономика и финансы : монография Уральский государственный лесотехнический университет – Москва : ИНФРА М 2020 – 308 с – Научная мысль Экология В монографии представлены основные методологические принципы используемые в практике регулирования взаимодействия экономических субъектов с окружающей их глобальной природной средой Характеризуются методы управления компаниями территориальными экономическими образованиями в специфических условиях глобальных изменений окружающей природной среды в основу которых положен принцип устойчивого развития Поднимается проблема формирования системы понятий используемых в исследованиях связанных с проблемами глобальной экологии Адресовано специалистам работающим в области экономических проблем глобальной экологии практикам занятым проблемами экономики природопользования научным работникам преподавателям аспирантам студентам Истомина Э Г Леса России: экологическая и социоэкономическая история XVIII – начало XX в Российская академия наук Институт российской истории – Москва : Квадрига 2019 – 354 c – Исторические исследования На междисциплинарной основе истории экологии исторической географии и др в книге представлена история леса в XVIII – начале XX в : размещение государственная лесная политика региональная лесохозяйственная структура проблемы лесной собственности охраны и важнейшие виды лесопользования: промышленность и промыслы топливо внешняя и внутренняя торговля охота а также лес как объект природного и культурного наследия Территориальные границы исследования охватывают леса Европейской России где в рассматриваемый период и разворачивалась во всей полноте история взаимодействия леса и власти леса и общества Государственная лесная политика в лесной сфере в рассматриваемый период представляет собой важный исторический опыт четко соотносящийся с современной практикой лесных проблем которые являются эвристической ценностью в формировании нового экологического сознания экологической культуры и одновременно – создания принципиально новых социоестественных систем Мельникова Н Герасименко Н Увлекательная экология или Эффект бумеранга [художник дизайнер Е Сокерина] – Сыктывкар : Коми республиканская типография 2019 – 72 с Научно популярное издание состоит из пяти частей в которых рассказывается о науке экологии и экологическом бумеранге – истории его запуска и полета его составе и о том как мы его останавливаем – или можем и должны останавливать – все вместе и по отдельности Адресовано самому широкому кругу людей почти всех возрастных категорий начиная со старших дошкольников При составлении книги учтено содержание школьных учебников а также рекомендации педагогического и научного сообществ Кищенко И Т Лесоведение и лесная экология : учебное пособие для бакалавриата и магистратуры : для студентов высших учебных заведений обучающихся по естественнонаучным направлениям – Москва : Юрайт 2019 – 390 с – Бакалавр и магистр Академический курс УМО ВО рекомендует Учебное пособие обобщает большой материал отражающий как классические положения так и современные научные достижения в области лесоведения лесной экологии лесоводства геоботаники почвоведения зоологии и микробиологии Курс окажет неоценимую помощь студентам вузов обучающимся по специальностям «Экология» «Биология» «Лесное дело» «Ландшафтная архитектура» и «География» а также аспирантам преподавателям и широкому кругу научных работников Экологическая энциклопедия : в 6 т редакционный совет: Н П Лаверов [и др ] ; авторы составители: К С Лосев В И Данилов Данильян – Москва : Энциклопедия 2019 Энциклопедическое издание впервые в мире представляет широкий спектр терминов и понятий экологической науки и сопредельных с ней отраслей знания имеющих прямое или косвенное отношение к проблемам окружающей среды и экологической безопасности Содержит свыше 15 тысяч статей представленных в алфавитном порядке и имеющих английские эквиваленты названий Адресовано специалистам экологам а также широкому кругу читателей интересующихся данной проблематикой Журек Елена Хранимиры Заповедная земля [Шрифт Брайля] : [экологическая сказка] – С Пб : Чтение 2019 – 1 кн Журек Елена Хранимиры Потерянный ветер [Шрифт Брайля] : [экологическая сказка] – С Пб : Чтение 2019 – 1 кн Первое в России экологическое фэнтези для детей Его автор – детский писатель и психолог Елена Владимировна Журек – создала целый мир существ стоящих на защите природы – хранимиров Проект «Хранимиры» направленный на экологическое образование и воспитание детей стал победителем XV конкурса «Национальная экологическая премия имени В И Вернадского» в номинации «Социально экологические инициативы» Экология и природопользование на территории города Ижевска : монография [Д А Адаховский и др ; под ред И И Рысина О Г Барановой] ; Мин во образования и науки РФ ФГБОУ ВО «Удмуртский гос ун т» Ин‑т естественных наук – Ижевск : Ин‑т компьютерных исследований 2018 – 271 с Монография содержит информацию о пространственном распределении и степени остроты существующих на территории города Ижевска геоэкологических проблем в связи со сложившейся системой природопользования Дан аналитический обзор современного состояния и характера природопользования геологической среды рельефа атмосферного воздуха водных ресурсов почвенно растительного покрова животного мира и оценка влияния факторов природной среды на здоровье населения Издание адресовано практическим работникам в области управления природопользованием экологического проектирования и экспертизы природоохранной деятельности на уровне предприятий организаций и муниципальных образований; также может быть полезно студентам магистрантам и аспирантам приобретающим и совершенствующим знания в различных областях экологического образования и науки Масленникова М А Леконцев А В Природа Дебёсского района : учебное пособие – Ижевск : Шелест 2018 – 58 с В книге описаны особенности географического положения Дебёсского района геологическая история и строение его рельефа климат почвенные условия животный и растительный мир а также природные памятники и достопримечательные места Большое внимание уделено редким видам животных и растений находящимся в Красной Книге Удмуртии и России Малькова И Л Семакина А В Социально гигиенический мониторинг состояния атмосферного воздуха г Ижевска : монография Мин во образования и науки РФ ФГБОУ ВО «Удмуртский гос ун т» Ин т естественных наук – Ижевск : Удмуртский ун‑т 2018 – 122 с В издании представлен пространственно временной анализ связи загрязнения атмосферного воздуха г Ижевска и здоровья детского населения за 25‑летний период Монография адресуется специалистам в области геоэкологии экологии человека широкому кругу специалистов занимающихся вопросами социально гигиенического мониторинга и общественного здоровья а также может быть полезна учащимся учебных заведений различного уровня и профиля служащим муниципальных учреждений города широкому кругу читателей Коробейников А Дайверы ОСВОД в Удмуртской Республике в Год экологии: идеология методы и результаты волонтерской работы – Ижевск : Иднакар ; Ин т компьютерных исследований 2018 – 113 с Погружения с аквалангом дайвинг – это не только увлекательный вид спорта но и возможность самореализации в общественно полезной деятельности Книга рассказывает о десятилетней истории экологического дайвинга в Удмуртии и пропагандирует передовой опыт одного из подразделений Региональной общественной организации «Общество спасения на водах в Удмуртской Республике» РОО ОСВОД в УР по подводной очистке водоемов и воспитанию молодежи Автором книги является руководитель группы дайверов РОО ОСВОД в УР засл журналист Удмуртии Алексей Владимирович Коробейников Читать книгу онлайн в НЭБ УРПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/centers/cei/eco-gadgets
-
110Евреи История и культура История и культура Евреи – народ Йегудим – самоназвание на иврите йид или айид самоназвание на идише Этноним «евреи» через церковнославянский язык восходит к греческому эбрайос «еврей» в свою очередь восходящему к ивритскому иври «перешедший через что либо» Как этническое обозначение в Библии впервые применено к Аврааму Русский этноним «еврей» как и однокоренные англ Hebrew франц Hebreu нем Hebraer относится к книжной библейской традиции Древним самоназванием евреев является йисраэль «изрильтяне» беней йисраэль «сыновья Израиля» восходящее к племенному эпониму Йисраэль Израиль второму имени Иакова «борющийся с богом» Общая численность евреев 13 62 млн чел : в США 5 835 млн Израиле свыше 4 млн Франции 535 тыс в России 551 тыс на Украине 487 тыс в Великобритании 300 тыс Аргентине 288 тыс Канаде 325 тыс Бразилии 150 тыс ЮАР 120 тыс Белоруссии 112 тыс ; по несколько десятков тысяч человек живут также в Венгрии Бельгии Италии Нидерландах Германии Молдавии Иране Мексике Австралии Швейцарии Румынии Индии Турции Уругвае Чили Более мелкие группы живут в других странах мира Перед второй мировой войной 90 евреев относились к группе ашкеназов ашкенази от древеевр Ашкеназ – Германия Кроме Европы центры иммиграции евреев были в XIX–XX вв в Северной и Латинской Америке Южной Африке Австралии Сефарды потомки евреев средневековой Испании жили на Балканском полуострове на Ближнем Востоке в Марокко в небольшом количестве в Западной Европе и Америке Другие группы: арабоязычные евреи стран Ближнего Востока и Северной Африки персидские евреи среднеазиатские евреи грузинские евреи крымчаки курдские евреи италийские евреи и др Некоторые мелкие периферийные группы резко отличаются от основной массы евреев их еврейское происхождение иногда подвергается сомнению После геноцида евреев во время Второй мировой войны многие группы стали распадаться и на их основе начали формироваться новые этнические и территориальные общности Крупнейшая из них – евреи США к которым примыкают евреи Канады; основную их часть составляют потомки ашкеназов Ашкеназский компонент доминирует и у евреев России а также у евреев Европы Латинской Америки Южной Африки Австралии Евреи Израиля сформировались из потомков различных этнических групп евреев ашкеназы в их числе составляют почти половину Общим языком евреев является иврит или древнееврейский язык семитской ветви афразийской семьи на котором написан Ветхий Завет Библии Танах С середины первого тысячелетия до нашей эры иврит пользуется слого алфавитным так называемым квадратным еврейским письмом Сохранялся в качестве разговорного языка евреев древнего Израиля до первых веков н э затем сменился на арамейский впоследствии в диаспоре – на различные еврейские языки и этнолекты возникавшие в замкнутых общинах евреев на базе языков окружающих их народов С ХIХ в начинается общее движение за возрождение иврита в качестве живого разговорного языка которое во второй половине ХIХ в объединилось с палестинофильским движением За последние сто лет произошло превращение иврита в разговорный язык израильтян на котором говорят несколько миллионов человек В диаспоре знание иврита по прежнему остается пассивным В среде еврейской диаспоры наиболее распространен идиш букв еврейский еврейско немецкий жаргон – язык ашкеназов зародился в Германии в Х–ХII вв как еврейский этнолект на базе верхненемецких диалектов среднего Рейна с ХIV–ХV вв идиш был перенесён еврейскими мигрантами на территорию Речи Посполитой в славянское окружение Идиш использует квадратное еврейское письмо с ХII в включает диалекты: северо восточный Литва Белоруссия восточная Латвия Псковская Смоленская Брянская области России ; центральный Польша Западная Галиция ; юго восточный Украина Молдавия Румыния Идиш был разговорным языком большей части евреев мира на протяжении всего средневековья и нового времени Число говорящих на идише оценивающееся в 11 млн человек накануне второй мировой войны резко уменьшилось вследствие геноцида и последующего вытеснения идиша языками окружающих народов и ивритом Большинство верующих евреев – иудаисты; у иудаистов этническое и конфессиональное самосознание часто слиты воедино; согласно традиционным взглядам переход евреев в другую религию был равносилен переходу в другой народ а принимающие иудаизм инородцы считались евреями Древнееврейский этнос сформировался в течение второго тысячелетия до н э на территории Ханаана современный Израиль в результате интеграции семитоязычных кочевников скотоводов и земледельцев оазисов Ханаана Согласно еврейской традиции записанной в Торе евреи сложились в народ в процессе исхода порабощенных предков евреев из Египта и завоевания ими обетованной Богом «земли Израиля» в середине второго тысячелетия до н э На рубеже второго и первого тысячелетий до н э евреи уже становятся земледельческим народом В этот период складывается первое древнееврейское царство основанное царями Саулом 1025–1004 гг до н э и Давидом 1004–965 гг до н э со столицей в Иерусалиме строится Первый Иерусалимский храм складывается монотеистическая религия евреев жреческий иудаизм создаётся на протяжении первого тысячелетия до н э Танах Этническое и культурное единство древних евреев было нарушено с распадом древнееврейского царства и последовавшим завоеванием двух образовавшихся на его месте самостоятельных монархий Израильской и Иудейской Ассирией и Вавилоном в VI–VIII вв до н э Завоеватели разрушили Первый храм и увели большую часть населения за пределы Израиля Народная традиция сохранила память о бывших жителях Израильского царства так называемых 10 потерянных коленах чьи следы потерялись где то за Ираном В конце VI в до н э часть евреев возвращается в Иудею из Вавилонского плена и строит Второй храм в Иерусалиме вокруг которого начинается государственная и духовная консолидация евреев С тех пор складывается модель этнического развития включавшая центр в Иудее и обширную диаспору первоначально сложившуюся в Месопотамии а на рубеже нашей эры охватившую Египет Малую Азию Сирию Иран Северную Африку Западное Средиземноморье Крым Кавказ часть Средней Азии В период второго древнееврейского Хасмонейского или Маккавейского царства 164–37 гг до н э в состав евреев включаются нееврейские семитские народы Негева и Заиорданья и эллинизированное население Галилеи и береговой полосы Израиля Римское завоевание и разгром еврейских движений в I–II вв привели к массовому насильственному выселению значительной части евреев из Иудеи; изгнанники пополнили еврейские диаспоры Этнический центр в Иудее практически прекратил существование после арабского завоевания Палестины в 638 г хотя небольшие группы евреев продолжали жить на исторической родине постоянно Тяга к возвращению в Израиль т е «возвращение в Сион» к горе на которой стоял Иерусалимский храм постоянно сохранялась среди евреев и была освящена иудаизмом С разрушением Иерусалимского Второго храма в 70 г н э оформляется приспособленный к жизни в диаспоре раввинистический иудаизм в основе которого наряду с Танахом лежит религиозный и юридический памятник – Талмуд Центром религиозной жизни становится синагога или место для собраний «дом собраний» ее служитель – раввин рав ученый знаток и толкователь традиции Традиционные формы поселения: еврейские кварталы отделённые стеной от остальной части города; в Восточной Европе – местечко штетл переходное от села к городскому поселению где евреи составляли большинство Обязательными элементами поселения были синагоги ритуальные бани миква странноприимный дом шпиталь особое еврейское кладбище Традиционное жилище однотипно с жилищем окружающих народов но отличалось некоторыми особенностями – специальными аппликациями или росписью на восточной стене мизрах неокрашенным или неоштукатуренным участком стены в память о разрушении Иерусалимского храма и др Для ашкеназских домов были характерны большие окна отсутствие сеней палисадников Еврейский костюм формировался под влиянием одежды окружающих народов а также религиозных норм Универсальные черты традиционного мужского костюма: шерстяные молитвенные шали с кистями талит талес арбаканфес и др длинные халаты кафтаны плащи обязательное покрытие головы специальной шапочкой кипа ермолка на улице и в помещении Мужчины отпускали бороды и пряди волос на висках пейсы Традиционный ашкеназский мужской костюм включал туникообразную рубаху черные брюки сапоги длиннополый кафтан лапсердак черную ермолку или шляпу отороченную мехом штраймл Замужние женщины покрывали голову париком Характер пищи определялся местными традициями и религиозными табу кашрут : запрещалось смешение молочных и мясных продуктов из белковой пищи разрешалось есть рыбу покрытую чешуёй и мясо жвачных парнокопытных и домашней птицы зарезанных специальными резниками Основу пищи составляли мучные изделия каши разнообразные печенья леках земелах кихелах клецки лапша локшн пудинги кугл Популярны рыбные блюда у ашкеназов – фаршированная рыба жаркое кисло сладкое мясо рулеты паштеты и т п Разнообразна ритуальная пища: субботние плетёные булки хала пресные пасхальные лепешки маца треугольные пирожки с маком гоменташн и др Богат песенный и танцевальный фольклор сохранивший элементы ближневосточной мелодики и обогатившийся путём заимствований из музыки окружающих пародов Сохранились так называемые хасидские песни народные драматические инсценировки пуримшнил Для повествовательного фольклора волшебные сказки притчи басни характерны библейские и талмудические сюжеты Евреи России – городские жители 98 4 в сельской местности евреи преимущественно жители пригородов Наиболее крупные общины в Москве 174 7 тыс чел и Санкт Петербурге 106 1 тыс чел На Дальнем Востоке с 1934 г существовала Еврейская автономная область с центром в г Биробиджан 8 9 тыс Еврейская традиция галаха считает евреем рожденного от матери еврейки и или исповедующего иудаизм Количество евреев по этому критерию примерно на 25 превышает переписные данные Широко применяются на практике критерии израильского «Закона о возвращении» согласно которому каждый человек у которого дед или бабка – евреи имеет право на репатриацию в Израиль их численность на 100–150 больше чем переписная Подавляющее большинство евреев России относится к группе ашкеназов До второй мировой войны сохранялось подразделение на этнографические группы: лытваки в Литве и Белоруссии в западных районах современных Брянской Смоленской областей и на юге Псковской области; украинские евреи – на Украине и в Бессарабии; курляндцы – в Латвии; польские евреи и др После окончания войны и ликвидации центров традиционной еврейской культуры и расселения на Украине в Белоруссии Прибалтике и Молдавии значительная часть ашкеназов переместилась в Россию где подверглась языковой и культурной ассимиляции Первые сведения о еврейских поселениях в Закавказье относятся к IV–III вв до н э С I в до н э евреи селятся в греческих колониях в Крыму в частности в Боспорском царстве и на Таманском полуострове В раннем средневековье евреи беженцы из этих районов начинают проникать на территорию южнорусских степей где в VI–VIII вв складывается государство тюркоязычных кочевников хазар Хазарский каганат принявшее иудаизм в качестве государственной религии В Х–ХIII вв в Киевской Руси существовали общины славяноязычных евреев так называемые кенаанимы которые были ассимилированы ашкеназами в ХVI–ХVII вв В конце ХVIII в в западной части России была введена дискриминационная «черта оседлости за пределами которой жительство евреев кроме лиц особых категорий было запрещено С первой половины ХIХ в с присоединением районов со значительным еврейским населением на территории современной Польши Правобережной Украины Белоруссии Литвы Крыма Бессарабии Кавказа Российская империя стала местом проживания более половины евреев мира Евреи составили четвертый по численности этнос России более 7 25 млн чел в 1917 г В основном евреи проживали в сельской местности и местечках занимались ремёслами промыслами мелкой торговлей В конце ХIХ в наряду с ассимиляционными тенденциями намечается консолидация еврейской общественной жизни складываются все основные политические и общественные движения доминировавшие в еврействе на протяжении ХХ в Дискриминационная государственная политика в еврейском вопросе погромы по разным оценкам в 1881–1921 гг они унесли от 100 до 250 тыс жизней способствовали массовой эмиграции евреев с 1881 по 1914 гг – ок 1 7 млн чел из них 85 в США После отмены «черты оседлости» 1917 г и гражданской войны началась массовая миграция евреев в крупные города Киев Харьков Одессу Москву Ленинград и др в т ч в пригородные поселки Еврейские мигранты быстро подвергались аккультурации переходили на русский язык постепенно вливались преимущественно в состав служащих и интеллигенции Вместе с тем особенно в местах традиционного расселения евреев в 1920–30 е гг до 1938–39 гг развивались общественная жизнь и культура на идише литература печать культурные и образовательные учреждения государственные профсоюзные и т д Накануне Великой Отечественной войны в СССР проживало 5 млн 200 тыс евреев т е треть еврейского населения мира Уничтожение евреев нацистами Холокост унесло 2 5 млн жизней советских евреев Местечко как средоточие традиционной ашкеназской культуры было окончательно уничтожено С конца войны в СССР государственная политика в отношении евреев носила дискриминационный характер с 1950 х гг антисемитская пропаганда принимает характер антисионистский антиизраильский Во второй половине 1950 х – начале 1960 х гг возникли условия для некоторого восстановления еврейской культуры Во второй половине 1960 х и особенно с конца 1980 х гг начинается процесс еврейского национального возрождения Источник: Народы и религии мира: Энциклопедия М : Большая Российская энциклопедия 1999 С 167–169Проект: Народы Удмуртии
http://narodudm.unatlib.ru/evrei/istoriya-i-kultura
-
111Евреи Выставки Еврейского народа Роль культурной традиции в сохранении и развитии еврейской нации Национальные образы мира Что значит быть евреем Священные книги и их толкование Ароматы еврейской кухни Огоньки еврейской жизни Еврейская мелодия В камне и металле От фольклора к литературе Все страницы Страница 1 из 9 Евреи – народ Йегудим – самоназвание на иврите йид или айид самоназвание на идише Этноним «евреи» через церковнославянский язык восходит к греческому эбрайос «еврей» в свою очередь восходящему к ивритскому иври «перешедший через что либо» Как этническое обозначение в Библии впервые применено к Аврааму Русский этноним «еврей» как и однокоренные англ Hebrew франц Hebreu нем Hebraer относится к книжной библейской традиции Древним самоназванием евреев является йисраэль «изрильтяне» беней йисраэль «сыновья Израиля» восходящее к племенному эпониму Йисраэль Израиль второму имени Иакова «борющийся с богом» Общая численность евреев 13 62 млн чел : в США 5 835 млн Израиле свыше 4 млн Франции 535 тыс в России 551 тыс на Украине 487 тыс в Великобритании 300 тыс Аргентине 288 тыс Канаде 325 тыс Бразилии 150 тыс ЮАР 120 тыс Белоруссии 112 тыс ; по несколько десятков тысяч человек живут также в Венгрии Бельгии Италии Нидерландах Германии Молдавии Иране Мексике Австралии Швейцарии Румынии Индии Турции Уругвае Чили Более мелкие группы живут в других странах мира Перед второй мировой войной 90 евреев относились к группе ашкеназов ашкенази от древеевр Ашкеназ – Германия Кроме Европы центры иммиграции евреев были в XIX–XX вв в Северной и Латинской Америке Южной Африке Австралии Сефарды потомки евреев средневековой Испании жили на Балканском полуострове на Ближнем Востоке в Марокко в небольшом количестве в Западной Европе и Америке Другие группы: арабоязычные евреи стран Ближнего Востока и Северной Африки персидские евреи среднеазиатские евреи грузинские евреи крымчаки курдские евреи италийские евреи и др Некоторые мелкие периферийные группы резко отличаются от основной массы евреев их еврейское происхождение иногда подвергается сомнению После геноцида евреев во время Второй мировой войны многие группы стали распадаться и на их основе начали формироваться новые этнические и территориальные общности Крупнейшая из них – евреи США к которым примыкают евреи Канады; основную их часть составляют потомки ашкеназов Ашкеназский компонент доминирует и у евреев России а также у евреев Европы Латинской Америки Южной Африки Австралии Евреи Израиля сформировались из потомков различных этнических групп евреев ашкеназы в их числе составляют почти половину Общим языком евреев является иврит или древнееврейский язык семитской ветви афразийской семьи на котором написан Ветхий Завет Библии Танах С середины первого тысячелетия до нашей эры иврит пользуется слого алфавитным так называемым квадратным еврейским письмом Сохранялся в качестве разговорного языка евреев древнего Израиля до первых веков н э затем сменился на арамейский впоследствии в диаспоре – на различные еврейские языки и этнолекты возникавшие в замкнутых общинах евреев на базе языков окружающих их народов С ХIХ в начинается общее движение за возрождение иврита в качестве живого разговорного языка которое во второй половине ХIХ в объединилось с палестинофильским движением За последние сто лет произошло превращение иврита в разговорный язык израильтян на котором говорят несколько миллионов человек В диаспоре знание иврита по прежнему остается пассивным В среде еврейской диаспоры наиболее распространен идиш букв еврейский еврейско немецкий жаргон – язык ашкеназов зародился в Германии в Х–ХII вв как еврейский этнолект на базе верхненемецких диалектов среднего Рейна с ХIV–ХV вв идиш был перенесен еврейскими мигрантами на территорию Речи Посполитой в славянское окружение Идиш использует квадратное еврейское письмо с ХII в включает диалекты: северо восточный Литва Белоруссия восточная Латвия Псковская Смоленская Брянская области России ; центральный Польша Западная Галиция ; юго восточный Украина Молдавия Румыния Идиш был разговорным языком большей части евреев мира на протяжении всего средневековья и нового времени Число говорящих на идише оценивающееся в 11 млн человек накануне второй мировой войны резко уменьшилось вследствие геноцида и последующего вытеснения идиша языками окружающих народов и ивритом Большинство верующих евреев – иудаисты; у иудаистов этническое и конфессиональное самосознание часто слиты воедино; согласно традиционным взглядам переход евреев в другую религию был равносилен переходу в другой народ а принимающие иудаизм инородцы считались евреями Древнееврейский этнос сформировался в течение второго тысячелетия до н э на территории Ханаана современный Израиль в результате интеграции семитоязычных кочевников скотоводов и земледельцев оазисов Ханаана Согласно еврейской традиции записанной в Торе евреи сложились в народ в процессе исхода порабощенных предков евреев из Египта и завоевания ими обетованной Богом «земли Израиля» в середине второго тысячелетия до н э На рубеже второго и первого тысячелетий до н э евреи уже становятся земледельческим народом В этот период складывается первое древнееврейское царство основанное царями Саулом 1025–1004 гг до н э и Давидом 1004–965 гг до н э со столицей в Иерусалиме строится Первый Иерусалимский храм складывается монотеистическая религия евреев жреческий иудаизм создаётся на протяжении первого тысячелетия до н э Танах Этническое и культурное единство древних евреев было нарушено с распадом древнееврейского царства и последовавшим завоеванием двух образовавшихся на его месте самостоятельных монархий Израильской и Иудейской Ассирией и Вавилоном в VI–VIII вв до н э Завоеватели разрушили Первый храм и увели большую часть населения за пределы Израиля Народная традиция сохранила память о бывших жителях Израильского царства так называемых «10 потерянных коленах» чьи следы потерялись где то за Ираном В конце VI в до н э часть евреев возвращается в Иудею из Вавилонского плена и строит Второй храм в Иерусалиме вокруг которого начинается государственная и духовная консолидация евреев С тех пор складывается модель этнического развития включавшая центр в Иудее и обширную диаспору первоначально сложившуюся в Месопотамии а на рубеже нашей эры охватившую Египет Малую Азию Сирию Иран Северную Африку Западное Средиземноморье Крым Кавказ часть Средней Азии В период второго древнееврейского Хасмонейского или Маккавейского царства 164–37 гг до н э в состав евреев включаются нееврейские семитские народы Негева и Заиорданья и эллинизированное население Галилеи и береговой полосы Израиля Римское завоевание и разгром еврейских движений в I–II вв привели к массовому насильственному выселению значительной части евреев из Иудеи; изгнанники пополнили еврейские диаспоры Этнический центр в Иудее практически прекратил существование после арабского завоевания Палестины в 638 г хотя небольшие группы евреев продолжали жить на исторической родине постоянно Тяга к возвращению в Израиль т е «возвращение в Сион» к горе на которой стоял Иерусалимский храм постоянно сохранялась среди евреев и была освящена иудаизмом С разрушением Иерусалимского Второго храма в 70 г н э оформляется приспособленный к жизни в диаспоре раввинистический иудаизм в основе которого наряду с Танахом лежит религиозный и юридический памятник Талмуд Центром религиозной жизни становится синагога или место для собраний дом собраний ее служитель – раввин рав ученый знаток и толкователь традиции Традиционные формы поселения: еврейские кварталы отделённые стеной от остальной части города; в Восточной Европе – местечко штетл переходное от села к городскому поселению где евреи составляли большинство Обязательными элементами поселения были синагоги ритуальные бани миква странноприимный дом шпиталь особое еврейское кладбище Традиционное жилище однотипно с жилищем окружающих народов но отличалось некоторыми особенностями – специальными аппликациями или росписью на восточной стене мизрах неокрашенным или неоштукатуренным участком стены в память о разрушении Иерусалимского храма и др Для ашкеназских домов были характерны большие окна отсутствие сеней палисадников Еврейский костюм формировался под влиянием одежды окружающих народов а также религиозных норм Универсальные черты традиционного мужского костюма: шерстяные молитвенные шали с кистями талит талес арбаканфес и др длинные халаты кафтаны плащи обязательное покрытие головы специальной шапочкой кипа ермолка на улице и в помещении Мужчины отпускали бороды и пряди волос на висках пейсы Традиционный ашкеназский мужской костюм включал туникообразную рубаху черные брюки сапоги длиннополый кафтан лапсердак черную ермолку или шляпу отороченную мехом штраймл Замужние женщины покрывали голову париком Характер пищи определялся местными традициями и религиозными табу кашрут : запрещалось смешение молочных и мясных продуктов из белковой пищи разрешалось есть рыбу покрытую чешуёй и мясо жвачных парнокопытных и домашней птицы зарезанных специальными резниками Основу пищи составляли мучные изделия каши разнообразные печенья леках земелах кихелах клёцки лапша локшн пудинги кугл Популярны рыбные блюда у ашкеназов фаршированная рыба жаркое кисло сладкое мясо рулеты паштеты и т п Разнообразна ритуальная пища: субботние плетеные булки хала пресные пасхальные лепёшки маца треугольные пирожки с маком гоменташн и др Богат песенный и танцевальный фольклор сохранивший элементы ближневосточной мелодики и обогатившийся путём заимствований из музыки окружающих пародов Сохранились так называемые хасидские песни народные драматические инсценировки пуримшнил Для повествовательного фольклора волшебные сказки притчи басни характерны библейские и талмудические сюжеты Евреи России – городские жители 98 4 в сельской местности евреи преимущественно жители пригородов Наиболее крупные общины в Москве 174 7 тыс чел и Санкт Петербурге 106 1 тыс чел На Дальнем Востоке с 1934 г существовала Еврейская автономная область с центром в г Биробиджан 8 9 тыс Еврейская традиция галаха считает евреем рождённого от матери еврейки и или исповедующего иудаизм Количество евреев по этому критерию примерно на 25 превышает переписные данные Широко применяются на практике критерии израильского «Закона о возвращении» согласно которому каждый человек у которого дед или бабка – евреи имеет право на репатриацию в Израиль их численность на 100–150 больше чем переписная Подавляющее большинство евреев России относится к группе ашкеназов До второй мировой войны сохранялось подразделение на этнографические группы: лытваки в Литве и Белоруссии в западных районах современных Брянской Смоленской областей и на юге Псковской области; украинские евреи – на Украине и в Бессарабии; курляндцы в Латвии; польские евреи и др После окончания войны и ликвидации центров традиционной еврейской культуры и расселения на Украине в Белоруссии Прибалтике и Молдавии значительная часть ашкеназов переместилась в Россию где подверглась языковой и культурной ассимиляции Первые сведения о еврейских поселениях в Закавказье относятся к IV III вв до н э С I в до н э евреи селятся в греческих колониях в Крыму в частности в Боспорском царстве и на Таманском полуострове В раннем средневековье евреи беженцы из этих районов начинают проникать на территорию южнорусских степей где в VI–VIII вв складывается государство тюркоязычных кочевников хазар Хазарский каганат принявшее иудаизм в качестве государственной религии В Х–ХIII вв в Киевской Руси существовали общины славяноязычных евреев так называемые кенаанимы которые были ассимилированы ашкеназами в ХVI–ХVII вв В конце ХVIII в в западной части России была введена дискриминационная «черта оседлости» за пределами которой жительство евреев кроме лиц особых категорий было запрещено С первой половины ХIХ в с присоединением районов со значительным еврейским населением на территории современной Польши Правобережной Украины Белоруссии Литвы Крыма Бессарабии Кавказа Российская империя стала местом проживания более половины евреев мира Евреи составили четвертый по численности этнос России более 7 25 млн чел в 1917 г В основном евреи проживали в сельской местности и местечках занимались ремёслами промыслами мелкой торговлей В конце ХIХ в наряду с ассимиляционными тенденциями намечается консолидация еврейской общественной жизни складываются все основные политические и общественные движения доминировавшие в еврействе на протяжении ХХ в Дискриминационная государственная политика в еврейском вопросе погромы по разным оценкам в 1881–1921 гг они унесли от 100 до 250 тыс жизней способствовали массовой эмиграции евреев с 1881 по 1914 гг – ок 1 7 млн чел из них 85 в США После отмены «черты оседлости» 1917 г и гражданской войны началась массовая миграция евреев в крупные города Киев Харьков Одессу Москву Ленинград и др в т ч в пригородные посёлки Еврейские мигранты быстро подвергались аккультурации переходили на русский язык постепенно вливались преимущественно в состав служащих и интеллигенции Вместе с тем особенно в местах традиционного расселения евреев в 1920–30 е гг до 1938–39 гг развивались общественная жизнь и культура на идише литература печать культурные и образовательные учреждения государственные профсоюзные и т д Накануне Великой Отечественной войны в СССР проживало 5 млн 200 тыс евреев т е треть еврейского населения мира Уничтожение евреев нацистами Холокост унесло 2 5 млн жизней советских евреев Местечко как средоточие традиционной ашкеназской культуры было окончательно уничтожено С конца войны в СССР государственная политика в отношении евреев носила дискриминационный характер с 1950 х гг антисемитская пропаганда принимает характер антисионистский антиизраильский Во второй половине 1950 х – начале 1960 х гг возникли условия для некоторого восстановления еврейской культуры Во второй половине 1960 х и особенно с конца 1980 х гг начинается процесс еврейского национального возрождения Источник Народы и религии мира: Энциклопедия М : Большая Российская энциклопедия 1999 С 167–169 ВпередПроект: Народы Удмуртии
http://narodudm.unatlib.ru/evrei/vystavki
-
112Выставка «Семья в зеркале книжной иллюстрации» Выставка «Семья в зеркале книжной иллюстрации» Со 2 июля до середины августа в отделе редких и ценных документов НБ УР работает выставка «Семья в зеркале книжной иллюстрации» приуроченная к Дню семьи любви и верности «Все счастливые семьи похожи друг на друга каждая несчастливая семья несчастлива по своему» – писал Л Н Толстой в одном из своих романов Наша выставка предлагает сравнить взгляды разных мастеров иллюстративного жанра на «жизнь» одной и той же семьи из одного и того же художественного произведения Экспозицию составили книги из фонда отдела в том числе из коллекций «Образцы полиграфического искусства» и «Миниатюрная книга» вошедшие в сокровищницу русской литературы иллюстрации к которым включают в частности сцены семейной жизни Это издания повести Н В Гоголя «Тарас Бульба» проиллюстрированные художниками Е Кибриком А Герасимовым Д Шмариновым и А Костиным; дореволюционное издание романа Л Н Толстого «Анна Каренина» 1914 г типографии Сытина оформленное М Щегловым А Моравовым и А Кориным и послевоенное 1953 г – с рисунками А Самохвалова С иллюстративными портретами членов семьей Ростовых Болконских Безуховых Л Н Толстой «Война и мир» можно познакомиться взяв в руки том романа 1978 г издания оформленного Д Шмариновым «Энциклопедия русской жизни» – роман А С Пушкина «Евгений Онегин» включает в себя и описание семейного уклада дворянства того времени На выставке можно познакомиться с иллюстрациями к «Евгению Онегину» выполненными художниками Л Тимошенко Н Кузьминым Э Насибуллиным Ю Игнатьевым В Васильевым О Коровиным Не менее интересно различное художественное ви́дение крестьянской семьи: на выставке экспонируются издания поэмы Н А Некрасова «Мороз Красный нос» проиллюстрированные художниками из Палеха Константином и Фаиной Мельниковыми и академиком А А Пластовым Среди представленных на выставке изданий интерес вызывает также роман А Н Толстого «Хождение по мукам» иллюстрированный Кукрыниксами; пушкинские «Повести Белкина» с рисунками А Бакулевского и Д Шмаринова; «Семейная хроника» С Т Аксакова оформленная Г Н Бурмагиной и др View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 4277 vystavka semya v zerkale knizhnoj illyustratsii sigProIda65a4121e3 Опубликовано: 06 07 18 Прочитано 3365 раз Последнее изменение 13 12 22 Материалы по теме Выставки отдела редких и ценных документов День семьи любви и верности <> 04 07 25 Виртуальный концертный зал: рок опера «Юнона и Авось» 8 июля в 15 00 в рамках программы мероприятий к Дню семьи любви и верности в виртуальном концертном зале Национальной библиотеки УР состоится показ телеверсии спектакля Московского театра имени Ленинского комсомола «Юнона и Авось» запись 1983 г 04 07 25 «С песней по жизни»: творческий вечер семьи Фаттаховых 8 июля в 18 30 в рамках программы мероприятий к Дню семьи любви и верности в Национальной библиотеке УР состоится концерт дуэта «Элегия» Жавдат и Лилиана Фаттаховы «С песней по жизни» 04 07 25 Лекция «Пока мы не сказали “да”: как биология и психология влияют на выбор спутника жизни» 8 июля в 18 30 в рамках программы мероприятий к Дню семьи любви и верности в Национальной библиотеке УР состоится просветительская лекция «Пока мы не сказали “да”: как биология и психология влияют на выбор спутника жизни» 04 07 25 Виртуальный концертный зал: м ф «Сказ о Петре и Февронии» 8 июля в 11 00 в виртуальном концертном зале Национальной библиотеки УР состоится показ полнометражного анимационного фильма «Сказ о Петре и Февронии» 03 07 25 «Семьей дорожить – счастливым быть»: Национальная библиотека к Дню семьи любви и верности 8 июля в День семьи любви и верности в Национальной библиотеке УР традиционно пройдет программа тематических мероприятий приуроченных к этому ежегодному российскому празднику – приглашаем отметить его всей семьей 11 06 25 Книжная выставки «Извѣстiя об Ижевском заводе» До конца июня в зале редких книг 2 этаж работает книжная выставка «Извѣстiя об Ижевском заводе» посвященная 265‑летнему юбилею города Ижевска 04 07 24 «Семейная библиотека Осиповых Югриных» Весь июль зал редких книг 2 этаж приглашает всех желающих познакомиться с материалами книжно иллюстративной выставки «Семейная библиотека Осиповых Югриных» которая приурочена к Дню семьи любви и верности и Году семьи в РФ 02 07 24 Большие семейные выходные в Национальной библиотеке 6 июля в 10 00 в Национальной библиотеке УР стартует программа Больших семейных выходных приуроченная к Дню семьи любви и верности Будьте рядом с близкими в этот день и проведите его всей семьей с нами 02 07 24 «Выжы ке юн писпу но йӧн» «Если корни крепки то и древо плодовито» Весь июль в зале национальной и краеведческой литературы 1 этаж экспонируется книжная выставка «Выжы ке юн писпу но йӧн» «Если корни крепки то и древо плодовито» приуроченная к Году семьи и Дню семьи любви и верности отмечается 8 июля 09 05 24 Мемориальная выставка «Рожденные в грозные годы: издания военных лет» До конца мая в зале редких книг 2 этаж можно познакомиться с мемориальной выставкой приуроченной к Дню Победы – «Рожденные в грозные годы: издания военных лет» 19 02 24 К 255 летию И А Крылова Книжная выставка «Самый народный наш поэт » До конца февраля в зале редких книг экспонируется книжная выставка «Самый народный наш поэт » приуроченная к 255‑летию со дня рождения русского баснописца и публициста Ивана Андреевича Крылова 19 01 24 Выставка одной книги: «Ленинград в Великой Отечественной войне Советского Союза» До конца января приглашаем в зал редких книг 2 этаж познакомиться с выставкой одной книги – «Ленинград в Великой Отечественной войне Советского Союза» приуроченной к 80‑летию со дня полного снятия фашистской блокады Ленинграда отмечается 27 января 2024 г 18 01 24 Выставка «Листая старые журналы: периодические издания конца XIX – начала XX в » До конца января в зале редких книг 2 этаж развернута выставка «Листая старые журналы: периодические издания конца XIX – начала XX века» приуроченная к Дню российской печати отмечается 13 января – дата связанная с началом выпуска в 1703 г первой российской печатной газеты «Ведомости» 25 12 23 Книжная выставка «Из прошлого русского флота по изданиям XIX – первой половины XX в » До 12 января в зале редких книг можно познакомиться с книжной выставкой «Из прошлого русского флота по изданиям XIX – первой половины XX века» 05 12 23 К 220 летию со дня рождения Ф И Тютчева Сегодня 5 декабря отмечается 220 лет со дня рождения поэта мыслителя лирика переводчика дипломата Федора Ивановича Тютчева Приглашаем в зал редких книг познакомиться с приуроченной к этому событию выставкой «Нам не дано предугадать как слово наше отзовется » 02 10 23 Книжная выставка к Всемирному дню архитектуры Весь октябрь в зале редкой книги 2 этаж работает выставка «Архитектура – тоже летопись мира » приуроченная к Всемирному дню архитектуры отмечается ежегодно в первый понедельник октября на которой представлены книжные и периодические издания конца XIX – начала XX в об архитектуре и строительстве 19 09 23 Книжная выставка «Из истории оружейного дела» Весь сентябрь в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка «Из истории оружейного дела» посвященная Дню оружейника который отмечается в России ежегодно 19 сентября 04 08 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг Приглашаем любителей миниатюрной книги познакомиться с новыми поступлениями этих изданий в фонд отдела редких и ценных документов 28 07 23 Новые поступления в коллекцию «Образцы книжного искусства» Отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с новыми поступлениями книг вошедших в коллекцию «Образцы книжного искусства» 10 07 23 Праздник – на день семья – навсегда Национальная библиотека УР традиционно отметила День семьи любви и верности разнообразными мероприятиями 08 07 23 Семейная тема в произведениях художников Удмуртии В День семьи любви и верности приглашаем вас посетить виртуальную выставку «Семья гердъёс = Семейные узы семейная тема в произведениях художников Удмуртии » 05 07 23 Когда семья вместе и сердце на месте К Дню семьи любви и верности Национальная библиотека УР традиционно подготовила тематические мероприятия книжные выставки и обзоры 06 07 23 Книжная выставка «Мир женщины в изданиях XIX – начала XX века» К Дню семьи любви и верности приурочена книжная выставка из фонда редких и ценных документов «Мир женщины в изданиях XIX – начала XX века» 06 07 23 Беседа «Петр и Феврония – образец семьи и верности» 8 июля в 10 00 в литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится беседа «Петр и Феврония – образец семьи и верности» 26 06 23 Книжная выставка «Спорт во все времена года» Весь июнь в зале редкой книги 2 этаж экспонируется книжная выставка из фонда отдела редких и ценных документов «Спорт во все времена года» 06 06 23 Книжная выставка «Мир Пушкина в русской и советской иллюстрации» 6 июня когда в России отмечается Пушкинский день а во всем мире – Международный день русского языка в зале отдела редких и ценных документов открылась книжная выставка «Мир Пушкина в русской и советской иллюстрации» 27 04 23 Выставка «Загадочная Азия» из цикла «Как люди на белом свете жили» До 10 мая в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка «Загадочная Азия» из цикла «Как люди на белом свете жили» 25 04 23 Книжная выставка «Драматургия на все времена» До 6 мая в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка к 200‑летию со дня рождения А Н Островского «Драматургия на все времена» Экспозицию составили преимущественно дореволюционные издания из коллекций отдела редких и ценных документов в том числе коллекции «Библиотека им А Ф Дерябина» 08 02 23 Выставка «Всему свое время: из истории календарей» Весь февраль в отделе редких и ценных документов 2 этаж экспонируется выставка «Всему свое время: из истории календарей» приуроченная к 105‑летию перехода России на григорианский календарь 07 02 23 Книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» Весь февраль в зале отдела редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» приуроченная к Дню российской науки отмечается 8 февраля и проведению в Национальной библиотеке УР традиционного Фестиваля наукиПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/4277-vystavka-semya-v-zerkale-knizhnoj-illyustratsii
-
113Удмурты Семакин Владимир Кузьмич Поэты и писатели Семакин Владимир Кузьмич Дата рождения: 12 12 1922 Владимир Кузьмич Семакин – русский поэт Удмуртии переводчик Родился в г Глазове Удмуртской Республики Окончил Удмуртский государственный педагогический институт Литературный институт им А М Горького после окончания которого был приглашен на работу в издательство «Советский писатель» Заведовал отделом поэзии Внес значительный вклад в продвижение удмуртской культуры и литературы Помогал поэтам республики издавать книги в Москве Благодаря его переводческой деятельности поэзия удмуртского народа стала известна многонациональному населению СССР В его переводе на русский язык вышли в свет книги стихов Ашальчи Оки С Широбокова Т Шмакова Н Байтерякова и др Вышли авторские сборники В К Семакина: «Третья смена» «Край родниковый» 1953 «Можжевельник» 1956 «Поднимаются травы» 1959 – первая книга изданная в Москве «Перекаты» 1963 «Лён колоколится» 1971 «Заревые росы» 1982 и др Даже названия сборников характеризуют поэта как тонкого и чуткого ценителя прекрасного уводят на природу в край детства – родное Прикамье Последний сборник поэта «От ледохода до ледостава» 2001 издан посмертно он включает большое количество стихов опубликованных впервые Источники: Удмуртская Республика: энциклопедия – Ижевск 2008 – С 608 Писатели и литературоведы Удмуртии: биобиблиографический справочник – Ижевск 2006 – С 107–108: фот Литература: Богданова Л А «Просто нужно быть в душе поэтом »: В К Семакин о поэзии и судьбе поэта Культура провинции: история и современность: восьмые Короленковские чтения: материалы Международной научно практической конференции 12–13 сентября 2008 г – Глазов 2008 – С 46–48 Богомолова З А Певец родникового края Культура провинции: история и современность: восьмые Короленковские чтения: материалы Международной научно практической конференции 12–13 сентября 2008 г – Глазов 2008 – С 44–46 Богомолова З А Письма Владимира Семакина к Борису Забелину Италмас – 2007 – № 1 – С 36–39 Жилин С А Северянка: памяти поэта В К Семакина Прощеное воскресенье: стихи Сергей Жилин – Ижевск 2005 – С 9 Семакина А И Я всегда была рядом: [воспоминания жены] Луч – 2002 – № 10 12 – С 75–78Проект: Народы Удмуртии
http://narodudm.unatlib.ru/udm/poety-i-pisateli/vladimir-kuzmich-semakin
-
114«Подписка – 2021» для читателей в Кезской библиотеке Кезская МБС Новости Понедельник 11 января 2021 11:44 «Подписка – 2021» для читателей в Кезской библиотеке Кезская районная библиотека предлагает ознакомиться со списком газет и журналов которые будут приходить с первого полугодия 2021 г Периодические издания были и остаются оперативными источниками информации К сожалению сейчас у многих нет возможности выписывать периодику на дом но вы всегда можете прийти за свежим номером в библиотеку Газеты и журналы выдаются во всех отделах библиотеки домой бесплатно В новом году Центральная библиотека рада предложить вам более 50 наименований периодических изданий Газеты: «1000 советов» «Аргументы и факты» «Бабья радость» «Здоровый образ жизни» «Комсомольская правда» «Удмурт дунне» «Цветок» «1001 совет и секрет» «1000 советов дачнику» «Будуар Будуар» «Веста – М» «Вяжем крючком» «Дарья» «Дарья Биография» «Дача круглый год» «Жизнь» «Загадки истории» «Лукошко идей» «Моя семья» «Охотник и рыболов» «Сад огород – кормилец и лекарь» «Тайны XX века» «Толока Делаем сами» Журналы: «Библиополе» «Бурда» «Все для женщины» «Здоровье» «Приусадебное хозяйство» «Работница» «Радуга идей» «Сельская новь» «Чем развлечь гостей» «Домашний очаг» «Вордскем кыл» «Домашняя энциклопедия для вас» «Женские истории» «За рулем» «Инвожо» «Кенеш» «Лечебные вести» «Лиза» «Мастерица» «Моя прекрасная дача» «Ну за рыбалку» «Приусадебное хозяйство» «Сельская новь» «Смена» «Чудеса и приключения» «National Geographic Россия» «Cosmopolitan русское издание» Теги Кезская районная библиотека Другие материалы по этой теме Кезская МБС: Познавательно игровая программа посвященная Яблочному Спасу 19 августа Кезская районная библиотека провела познавательно игровую программу «Яблочный Спас собрал сегодня нас» Кезская МБС: Праздник памяти Олега Алексеевича Поскребышева в Кезу 10 июля библиотекари Кезской районной библиотеки совместно работниками дома культуры и музея провели праздник слова «Слово – тоже дело» Кезская МБС: Кезская библиотека организовала выпускной для студентов Дебёсского техникума 28 июня библиотекарями Кезской районной библиотеки был организован и проведен выпускной вечер для студентов филиала Дебёсского политехнического техникума Кезская МБС: Цикл мероприятий для детей в Кезской библиотеке С 2 по 26 июня в рамках совместной работы библиотеки и летних школьных лагерей на базе Кезской районной библиотеки был проведен цикл мероприятий «Лето классное » для детей Кезская МБС: Книжная выставка приуроченная к Всемирному дню без табака До 15 июня в читальном зале Кезской районной библиотеки будет экспонироваться книжно иллюстративная выставка «Выбор за тобой»Проект: Портал библиотек УР
https://udmlib.ru/kezskaja-mbs/news/8545-podpiska-2021-biblioteka-vypisyvaet
-
115Марийцы Шабдаров Иосиф Архипович Осып Шабдар Поэты и писатели Шабдаров Иосиф Архипович Осып Шабдар Дата рождения: 27 03 1898 Иосиф Архипович Шабдаров – марийского драматурга прозаика поэта педагога Шабдар О́сып родился в д Малая Лужала Казанской губернии Считается одним из основоположников марийской литературы Родился в бедной крестьянской семье Был слушателем педагогических курсов в Сернурском педтехникуме окончил Казанский Восточно педагогический институт обучался в аспирантуре этого же института Работал сельским учителем директором Куженерского школьного городка преподавателем литературы в Марпединституте Участвовал в работе I съезда писателей СССР был членом правления председателем правления Союза советских писателей Марийской АССР В мае 1937 г был арестован по подозрению в национализме антисоветизме и расстрелян 11 ноября 1937 г Реабилитирован в 1956 г Его первые стихи печатались в газетах «Йошкар кече» «Красное солнце» «Марий илыш» «Марийская жизнь» Автор поэтических книг «Кӱсле йӱк» «Звук гуслей» 1929 «Вурс йӱк» «Стальной звон» 1933 повестей «Кориш» «Гриша» 1931 «Акыр саман» «Гибель мира» 1930 «Телеграмма» 1933 «Тӱшка вий дене» «Коллективными усилиями» 1931 романа «Ӱдырамаш корно» «Доля женская» 1937 Автор 4 пьес одна из них – «Илыш йыжыҥ» «Перипетии жизни» – поставлена в Марийском государственном театре 1929 Ш Осып наравне с С Чавайном В Мухиным Я Ялкайном Н Игнатьевым является одним из основоположников марийской литературы Составил программы и хрестоматии по марийской литературе для школ написал несколько научно исследовательских работ в том числе литературоведческие статьи «О социалистическом реализме» «Марийские поэты и поэзия» «Марийская поэзия эпохи империализма» «Основные этапы развития марийской литературы» «Пушкин и марийская литература» и др Произведения Ш Осыпа неоднократно переиздавались включались в учебные программы школ и вузов переведены на русский венгерский татарский чувашский и др Член Союза писателей СССР с 1934 г Источники: Марийские писатели : биобиблиогр справ вступ ст : К Васин С Ибатов]; [сост : В Г Орлов и др – Йошкар Ола: Мар кн изд во 1958 – 72 [3] с ; Соловьиный родник : антология марийской поэзии : [переводы составители Г Матюковский и М Казаков] – Йошкар Ола : Марийское книжное издательство 1970 – 278 с ; Шабдар Осып Энциклопедия Республики Марий Эл Отв ред Н И Сараева – Йошкар Ола 2009 – С 819 ; Шабдар Осып Шабдаров Иосиф Архипович Писатели Марий Эл : биобиблиографический справочник Сост Г Сабанцев Ю Соловьёв и др – Йошкар Ола : Марийское книжное издательство 2020 – С 380–382Проект: Народы Удмуртии
http://narodudm.unatlib.ru/mari/poety-i-pisateli/iosif-arkhipovich-shabdarov
-
116Тотальный диктант – 2023 Тотальный диктант – 2023 8 апреля прошла Всемирная образовательная акция «Тотальный диктант» К акции традиционно присоединилась Удмуртская Республика: на ее территории было организовано более 60 площадок в городах и районах; всего диктант написали около 2500 чел Диктаторами выступили актеры медийные личности филологи литераторы Одной из площадок диктанта восьмой раз подряд стала Национальная библиотека УР Второй год библиотека принимает участников диктанта в статусе регионального координатора Центров грамотности Удмуртской Республики В большом читальном зале Национальной библиотеки УР собралось более полусотни желающих проверить свою грамотность в их числе и сами сотрудники библиотеки На диктант приходили и семьями Дарья и Матвей Мерзляковы пришли вместе со своей тетей Ларисой Фазиахметовой Текст им понравился но показался сложным трудности вызвало слово «небезынтересный» нелегкой показалась и пунктуация Среди присутствующих были учащиеся вместе с преподавателями а также те кто посещал курсы по подготовке к диктанту «Русский по средáм» Диктатором в Национальной библиотеки УР выступил поэт неоднократный участник наших литературных мероприятий Петр Берш Текст для Тотального диктанта 2023 года посвященный путешественнику и исследователю Дальнего Востока В К Арсеньеву написал финалист премий «Большая книга» «Национальный бестселлер» и «НОС» писатель Василий Авченко Он автор таких произведений как роман «Правый руль» энциклопедия путеводитель «Глобус Владивостока» сборник рассказов «Кристалл в прозрачной оправе» биография «Фадеев» в серии «Жизнь замечательных людей» фантастическая повесть «Владивосток 3000» в соавт с музыкантом Ильей Лагутенко Узнать свои результаты можно будет после 16 апреля на сайте Тотального диктанта Опубликовано: 10 04 23 Прочитано 2197 раз Последнее изменение 23 04 24 Материалы по теме Тотальный диктант <> 07 04 25 Моржи чайки и голубые киты: в Национальной библиотеке прошел Тотальный диктант 5 апреля Национальная библиотека УР уже в десятый раз стала площадкой для проведения всемирной акции по популяризации русского языка и грамотности – «Тотальный диктант» 28 03 25 Открыта регистрация на участие в Тотальном диктанте – 2025 Открыта регистрация на площадки Тотального диктанта – 2025 который состоится 5 апреля в 15 00 Национальная библиотека УР традиционно приглашает желающих написать диктант в большой читальный зал 06 03 25 Бесплатные курсы «Русский по средáм» 12 марта в 18 30 в Национальной библиотеке УР стартуют бесплатные курсы по подготовке к Всемирной образовательной акции «Тотальный диктант» – «Русский по средáм» Занятия будут проходить еженедельно 22 04 24 20 й – юбилейный – Тотальный диктант писали в Национальной библиотеке 20 апреля в 20 й раз прошла Всемирная образовательная акция «Тотальный диктант» Национальная библиотека УР выступила площадкой диктанта в девятый раз приняв в большом читальном зале более полусотни человек которые пришли проверить свою грамотность и поучаствовать в акции 17 04 24 «Тот Язык»: пишем специальный Тотальный диктант на удмуртском 20 апреля в 17 00 – впервые на площадке Национальной библиотеки УР – в рамках Тотального диктанта пройдет диктант на удмуртском языке – «Тот Язык» 17 04 24 Пишем всей семьей: Тотальный диктант – 2024 20 апреля в 15 00 большой читальный зал откроет свои двери для тех кто решил написать Тотальный диктант – 2024 на площадке Национальной библиотеки УР 10 04 24 Началась регистрация на Тотальный диктант – 2024 Сегодня 10 апреля открылась регистрация на площадках юбилейного – двадцатого Тотального диктанта 2024 года который пройдет 20 апреля в субботу в 15 00 21 03 24 Бесплатные курсы «Русский по вторникам» 26 марта в 18 30 в Национальной библиотеке УР стартуют бесплатные курсы по подготовке к Всемирной образовательной акции «Тотальный диктант» – «Русский по вторникам» 30 03 23 Пишем Тотальный диктант на Советской 11 29 марта началась регистрация на площадках Тотального диктанта для всех кто планирует принять в нем участие очно 13 03 23 Приглашаем на курсы «Русский по средáм» 15 марта в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится первое занятие бесплатных курсов по подготовке к Всемирной образовательной акции «Тотальный диктант» – «Русский по средáм» 11 04 22 Диктант написан – ждем оценок 9 апреля Национальная библиотека УР традиционно стала площадкой для проведения Тотального диктанта – в этом году еще и в статусе регионального координатора Центров грамотности организованных на базе пяти библиотек республики открыты по инициативе и при поддержке Фонда «Тотальный диктант» 08 04 22 Тотальный диктант: встречаемся уже завтра Завтра 9 апреля в 15 00 на площадке Национальной библиотеки УР пройдет ежегодный Тотальный диктант Приветствуем всех кто успел зарегистрироваться и занять места в большом читальном зале нашей библиотеки 31 03 22 Тотальный диктант – 2022 в Национальной библиотеке УР 9 апреля в 15 00 – седьмой год подряд – Национальная библиотека УР примет участие в ежегодной просветительской акции «Тотальный диктант» Регистрация уже началась – спешите занять место на площадке нашей библиотеки 14 03 22 Русский по средам: готовимся к Тотальному диктанту 16 марта в 18 30 в Национальной библиотеке УР состоится первое занятие бесплатных курсов «Русский по средáм» по подготовке к Всемирной образовательной акции «Тотальный диктант – 2022» 12 04 21 Тотальный диктант – 2021 в Национальной библиотеке УР 10 апреля на двух площадках Национальной библиотеки УР традиционно прошла просветительская акция «Тотальный диктант» 05 04 21 Тотальный диктант – 2021 в Национальной библиотеке УР 10 апреля в 15 00 на двух площадках Национальной библиотеки УР – ул Удмуртская 264 и ул 30 лет Победы 14 – состоится ежегодная просветительская акция «Тотальный диктант» 01 03 21 «Русский по средáм»: готовимся к Тотальному диктанту – 2021 3 марта в 18 30 в Национальной библиотеки УР ул 30 лет Победы 14 состоится первое занятие бесплатных подготовительных курсов к всемирной образовательной акции «Тотальный диктант» – «Русский по средáм» 06 10 20 Тотальный диктант – 2020 пройдет в онлайн формате 17 октября состоится ежегодная просветительская акция «Тотальный диктант» направленная на популяризацию грамотности и повышение интереса к русскому языку В этом году из за сложной эпидемиологической ситуации диктант будет проходить в онлайн формате 19 03 20 Акция «Тотальный диктант – 2020» переносится на осень Внимание Курсы «Русский по средáм» в Национальной библиотеке УР – как и сама всемирная образовательная акция «Тотальный диктант – 2020» – переносятся на осень в связи с карантинными мероприятиями 24 02 20 Бесплатные курсы «Русский по средáм»: готовимся к Тотальному диктанту Каждую среду в 18 30 начиная с 26 февраля в Национальной библиотеки УР ул 30 лет Победы 14 проходят бесплатные курсы «Русский по средáм» – по подготовке к всемирной образовательной акции «Тотальный диктант» Регистрация не требуется 15 04 19 «Тотальный диктант – 2019» в Национальной библиотеке УР 13 апреля участников «Тотального диктанта – 2019» принимала Национальная библиотека УР которая уже четвертый год предоставляет две своих площадки для проведения акции 10 04 19 «Тотальный диктант – 2019» в Национальной библиотеке УР 13 апреля в 15 00 Национальная библиотека УР приглашает всех желающих принять участие в ежегодной образовательной акции «Тотальный диктант» Площадки диктанта будут организованы традиционно в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Удмуртская 264 и в отделе технической и сельскохозяйственной литературы ул 30 лет Победы 14 20 03 19 Готовимся к Тотальному диктанту 20 марта в 18 30 в Национальной библиотеке УР по адресу: ул 30 лет Победы 14 состоится очередное занятие бесплатных курсов «Русский по средáм» 27 02 19 Бесплатные курсы по подготовке к Тотальному диктанту «Русский по средáм» С 27 февраля в Ижевске начали работу бесплатные курсы «Русский по средáм» – по подготовке ко Всемирной образовательной акции «Тотальный диктант» Одна из площадок подготовки к диктанту – Национальная библиотека УР: занятия будут проходить каждую среду с 18 30 до 20 00 по адресу: ул 30 лет Победы 14 16 04 18 «Тотальный диктант – 2018» в Национальной библиотеке УР 14 апреля Национальная библиотека УР традиционно предоставила для проведения «Тотального диктанта – 2018» две своих площадки 04 04 18 Тотальный диктант – 2018 в Национальной библиотеке УР 14 апреля в 15 00 состоится ежегодный «Тотальный диктант» Приглашаем всех желающих проверить уровень своей грамотности в Национальную библиотеку УР по адресам: ул Удмуртская 264 и ул 30 лет Победы 14 10 04 17 Тотальный диктант в Национальной библиотеке УР 8 апреля около 50 жителей Ижевска пришли писать Тотальный диктант в Национальную библиотеку УР 30 03 17 Тотальный диктант в Национальной библиотеке УР 8 апреля в 15 00 Национальная библиотека УР приглашает всех любителей русского языка присоединиться к ежегодной всероссийской акции «Тотальный диктант» Как и в прошлом году библиотека предоставляет для диктанта две площадки – на ул Удмуртской 264 и на ул 30 лет Победы 14 11 04 16 НБ УР впервые присоединяется к акции «Тотальный диктант» 16 апреля в 16 00 на двух площадках Национальной библиотеки УР – ул Удмуртская 264 и ул 30 лет Победы 14 – будет проводиться ежегодная всероссийская акция «Тотальный диктант»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7561-totalnyj-diktant-2023
-
117На эти и многие другие вопросы ответит книга В Круковера «Лечим и кормим кошку сами» Еще больше о кошках можно узнать в следующих изданиях: «Домашние кошки»; «Мой ласковый и нежный зверь»; Н Н Непомнящий «300 кошачьих “почему?”»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6223-pernatye-khvostatye-mokhnatye-k-vsemirnomu-dnyu-domashnikh-zhivotnykh
-
118Книжная выставка к Дню работников леса и лесоперерабатывающей промышленности Книжная выставка к Дню работников леса и лесоперерабатывающей промышленности Весь сентябрь в отделе технической и сельскохозяйственной литературы ул 30 лет Победы 14 экспонируется выставка к Дню работников леса и лесоперерабатывающей промышленности В третье воскресенье сентября отмечают профессиональный праздник люди которые своим благородным трудом сохраняют и приумножают наши лесные богатства и способствуют их рациональному использованию К этому дню сотрудники Национальной библиотеки УР подготовили книжную выставку которая рассказывает о лесах России и Удмуртии Выставка будет интересна как специалистам работающим в этой отрасли так и широкому кругу читателей Россия – одно из наиболее богатых лесами государств на ее долю приходится пятая часть всех лесов мира Самую полную информацию можно найти в энциклопедии «Лес России» Статьи издания о видах лесов древесных породах лесных кустарниках и травах зверях птицах дают представление о лесе как о сложной структуре все составляющие которой связаны между собой разнообразными взаимоотношениями Энциклопедия «Деревья и кустарники» Ю Е Алексеева П Ю Жмылева и Е А Карпухиной содержит определительные ключи и детальные видовые описания деревьев и кустарников распространенных на территории России В сборнике «Биология древесных растений» описаны биологические особенности 12 хвойных и 28 лиственных древесных растений Для каждого вида указаны естественное распространение особенности роста и развития в различных условиях произрастания приведено морфологическое описание рассмотрены анатомические и физиологические изменения древесных пород в зависимости от степени освещенности минерального питания влажности и кислотности почвы В справочнике «Хвойные породы» Г Крюссмана представлены данные по дендрологии многочисленных видов и форм хвойных пород произрастающих естественно или интродуцированных в страны Центральной Европы и Средиземноморья а также важнейших пород России – ели сосны лиственницы и др Монография «Лесные культуры на Урале» Н Н Чернова включает исторический очерк становления лесного хозяйства и лесокультурного дела на Урале выращивания посадочного материала и создания лесных культур Дан материал по культурам основных лесообразующих пород Также на выставке представлены книги серии «Библиотечка «Древесные породы» Н В Дылис «Лиственница» А В Побединский «Сосна» Н К Таланцев «Кедр» А Д Букштынов «Клен» и др В них приведены данные о современной систематике пород деревьев их биологических и экологических особенностях ареале распространения использовании в лесном хозяйстве Рассказывается о значении деревьев как источников технического и лекарственного сырья Леса Удмуртии – уникальное богатство Авторы книги «В лесном краю» – специалисты лесного хозяйства ученые журналисты повествуют об истории удмуртского леса о людях работающих в лесной отрасли а также о проблемах и задачах по охране восстановлению и качественному улучшению лесов на основе современных научных методов лесоводства В сборнике «Леса Удмуртии» представлен широкий обзор флоры и фауны лесов Дана характеристика разнообразных типов лесов произрастающих в них основных древесных пород растений подлеска и лесных травянистых растений и кустарников Опубликовано: 09 09 20 Прочитано 2019 раз Последнее изменение 09 09 20Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6103-knizhnaya-vystavka-k-dnyu-rabotnikov-lesa-i-lesopererabatyvayushchej-promyshlennosti
-
119Библиотечный урок «Путешествие в книжный город» в Узей Туклинской библиотеке Увинская ЦБС Архив событий Вторник 26 января 2021 11:35 Библиотечный урок «Путешествие в книжный город» в Узей Туклинской библиотеке 25 января Узей Туклинская сельская библиотека для учащихся первых классов провела урок посвященный знакомству с библиотекой и книгой Вместе с библиотекарем Е В Бекчуриной учащиеся совершили увлекательное путешествие в «книжный город» в котором живут самые сказочные самые добрые самые интересные герои Этот город называют библиотекой там есть такие остановки как: «книжные стеллажи и полки» «книжный формуляр» «книжная выставка» «листок возврата» «разделители» «энциклопедии» «детские журналы» «правила обращения с книгой» и «читаем сами» Ребята внимательно слушали библиотекаря о том как найти нужную книгу на полке как вести себя в библиотеке как относиться к книге Море журналов и океан книг просто поглотили малышей каждый норовил взять в руки книгу открыть ее и найти уже знакомые для него буквы Неудивительно ведь перед юными читателями раскрылась большая тайна узнать которую можно больше только читая Уходя из библиотеки каждый новый читатель выбрал книгу по душе а библиотека получила новых читателей Теги Узей‑Туклинская библиотека Познавательная программа Галерея изображений View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru uvinskaja cbs archive of events 8600 bibliotechnyj urok puteshestvie v knizhnyj gorod sigProIdcce2aea04a Другие материалы по этой теме Увинская ЦБС: Познавательно игровая программа «С днем рождения флаг России » 22 августа ребята сводного отряда Нылгинской сельской библиотеки провели познавательно игровую программу «С днем рождения флаг России » Увинская ЦБС: Информина «Курская битва Теперь пойдем на Запад» 20 августа в Узей Туклинской сельской библиотеке для участников сводного отряда прошло патриотическое мероприятие – информина «Курская битва Теперь пойдем на Запад» Увинская ЦБС: Мероприятие «От боевого листка к живой истории» 18 августа в Узей Туклинской сельской библиотеке прошло мероприятие для участников сводного отряда «Мы – наследники Великой Победы» – «От боевого листка к живой истории» Увинская ЦБС: Познавательный час «Все о камнях» 13 августа в Рябовской сельской библиотеке для участников сводного отряда «Узнавайки» прошел познавательный час «Все о камнях» Увинская ЦБС: Познавательная беседа «Маленькие герои» 8 августа во Всемирный день кошек участники сводного отряда Узей Туклинской сельской библиотеки посетили познавательную беседу «Маленькие герои»Проект: Портал библиотек УР
https://udmlib.ru/uvinskaja-cbs/archive-of-events/8600-bibliotechnyj-urok-puteshestvie-v-knizhnyj-gorod
-
120«Вести краеведов Удмуртии» | Край удмуртский «Вести краеведов Удмуртии» Решение о выпуске новоvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} го периодического краеведческого издания выходит в качестве приложения к журналу «Наука Удмуртии» было принято на Первом слета краеведов республики в феврале 2010 года В соответствии с Концепцией научно исследовательского проекта «Удмуртская деревня» имеющего целью создание коллективного труда «Энциклопедия удмуртских деревень» сборник публикует материалы исследований прошлого и настоящего сел и деревень Удмуртии воспоминания очерки статьи биографического и автобиографического характера Вести краеведов Удмуртии — Ижевск : КнигоГрад 2010 — 82 с Татьяна Васильевна Николаева 11 апреля 2011 Категории: На книжную полку краеведа Метки: Краеведение Слет краеведов Союз краеведов Удмуртии Популярность: 3 715 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=138