Результаты поиска - ((методика преподавания) OR (математика преподавание)) средняя школа

  • Отображение 1 - 15 результаты of 15
Фильтры
  1. 1
    Выставка к 115 летию писателя натуралиста Н  М  Верзилина Выставка к 115 летию писателя натуралиста Н  М  Верзилина Весь январь в отделе технической и сельскохозяйственной литературы Национальной библиотеки УР ул  30 лет Победы  14 экспонируется книжная выставка «Следопыт “зеленого мира”: к 115 летию писателя натуралиста Н  М  Верзилина» Николай Михайлович Верзилин 1903–1984  – член корреспондент Академии педагогических наук член Союза писателей СССР В России и за рубежом известен не только как ученый и педагог но и как талантливый писатель – популяризатор ботанических знаний Проба писательского пера – книга Верзилина «Лечебница в лесу» Детгиз 1943  – появилась в годы Великой Отечественной войны и была адресована юным сборщикам лекарственных трав и съедобных дикорастущих растений Позднее в 1946 г вошла в его знаменитую книгу «По следам Робинзона» содержащую интересные факты из области ботаники а также полезные советы для всех кто решится сам испытать «робинзонаду» Николай Верзилин начал преподавать в начальных классах сельской школы в шестнадцать лет Молодой учитель с азартом энтузиаста влюбленного в свое дело создавал небольшие опытные лаборатории пришкольные участки уголки живой природы позднее начал выпускать книги знакомящие с собственным опытом преподавания биологии «Агробиологический участок средней школы» «Опыт с растениями в живом уголке» «Внеклассная работа по ботанике» «Методика работы с учащимися на школьном участке» «Как сделать гербарий» ; специально для школьников 5–6 х классов написал учебник ботаники не похожий на все предыдущие издания – материал в нем изложен в тесной связи с сельским хозяйством Свыше десяти лет Н М Верзилин собирал сведения о наиболее распространенных комнатных растениях Так родилась вторая его большая книга – «Путешествие с домашними растениями» 1949 В 1954 г выходит энциклопедическое издание «Растения в жизни человека» в которой Верзилин проводит экскурс в историю появления в России широко распространенных ныне культурных растений Писатель много путешествовал по стране и за рубежом Италия Норвегия Финляндия Франция Чехия Япония По итогам этих исследовательских поездок выходят книги «По садам и паркам мира» 1961 «Лес и жизнь» 1966 «Пылинки дальних стран» 1969 иллюстрированные снимками автора Книги Н М Верзилина – это всегда увлекательное повествование Они написаны прекрасным русским языком и исполнены поэтического чувства Многие годы автор собирал стихотворные произведения и даже отдельные строчки посвященные растениям Не случайно так часто на страницах его изданий встречаются стихи Полноправный «союз поэзии и ботаники» – это книги «Тропинка в лес» 1956 и «Цветы из сада» 1962 написанные Н  Верзилиным совместно с поэтом Вс  Рождественским На выставке представлены легендарные издания Н М Верзилина которые будут интересны и детям и взрослым Телефон для справок: 50 31 84 Опубликовано: 15 01 18 Прочитано 2327 раз Последнее изменение 15 01 18
  2. 2
    Презентация УМК по удмуртскому литературному чтению для начальных классов | Край удмуртский Презентация УМК по удмуртскому литературному чтению для начальных классов   28 октября на заседании клуба «Край удмуртский» состоялась презентация учебно методического комплекса УМК по удмуртскому литературному чтению для начальных классов авторы – И  Ф  Тимирзянова и Т  С  Иванова В мероприятии организованном Центром национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР и Научно исследовательским институтом национального образования  НИИНО  УР приняли участие представители Министерства национальной политики УР Всеудмуртской ассоциации «Удмурт кенеш» Института развития образования УР преподаватели и студенты Удмуртского госуниверситета ученые филологи писатели журналисты редакторы издательства представители творческой интеллигенции постоянные члены клуба Вела заседание канд филол наук зам директора НИИНО УР Вера Григорьевна Пантелеева Она подчеркнула значимость проводимой встречи на которой будут детально представлены новейшие разработки института Преподавание по этим учебникам в начальных классах только начинается – еще не во все школы республики поступила например «Книга для чтения» в 4‑м классе Символично и то что мероприятие проходит в Год литературы хотя подобные встречи в клубе стали уже плановыми Так в марте 2013 года здесь проходила презентация УМК «Ӟеч‑а бур‑а удмурт кыл » «Здравствуй удмуртский язык » В 2015 году два автора учебников этой серии – Н  П  Боталова и Ю  Т  Байтерякова – были отмечены за свою работу Государственной премией УР Об этом рассказала в своем выступлении директор НИИНО УР канд пед наук Надежда Ивановна Ураськина «Хорошо что презентация новых учебников проходит именно в библиотеке – здесь с ними могут познакомиться читатели разных категорий  – отметила Надежда Ивановна  – Над созданием новой серии УМК работали ученые Удмуртского госуниверситета Института развития образования УР авторы Только благодаря слаженной совместной работе большого коллектива можно сделать по‑настоящему творческую работу увидеть продукт своего труда Хотя нельзя не учитывать и труд предшественников – наработки прежних авторов тоже не должны забываться» Н  А  Ураськина поблагодарила и других специалистов без которых невозможен выход в свет таких изданий как учебники  – редакторов и художников издательства «Удмуртия» журналистов учителей Отдельная благодарность за поддержку прозвучала в адрес ассоциации «Удмурт кенеш» О работе над новым УМК для начальных классов по предмету «Литературное чтение на удмуртском языке» принципах построения программы курса рассказала ст  преподаватель кафедры удмуртской филологии и национальных языков Института развития образования УР Ирина Федоровна Тимирзянова На встречу к сожалению не смогла приехать ее соавтор – преподаватель Можгинского педколледжа им  Т  Борисова Татьяна Сергеевна Иванова заслуженный работник народного образования УР отличник народного просвещения РФ лауреат удмуртской национальной премии имени Ашальчи Оки В целом учебники соответствуют всем требованиям Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования Концепция построения учебников состоит в том что представленный в них курс интегрирует два основных направления в обучении языка и литературы: изучение литературно художественных произведений на удмуртском языке и освоение речевых в том числе коммуникативно речевых навыков и умений В круг детского чтения вводятся произведения удмуртского фольклора произведения удмуртских и русских классиков а также произведения татарской чувашской финно угорской литературы удмуртская детская периодика газета «Ӟечбур » журналы «Кизили» и «Муш» книжка для малышей в научно методическом журнале «Вордскем кыл» Содержание учебников для 1–2‑го классов строится традиционно по календарно тематическому принципу Далее круг чтения расширяется и углубляется по мере развития читательских способностей детей их знаний об окружающем мире Постепенно формируется библиографическая культура учащихся В 4‑м классе проходит знакомство с историей возникновения и развития удмуртской детской литературы: в учебнике приводятся краткие данные о писателях и их фото дети учатся соотносить текст с автором Тексты сопровождаются репродукциями удмуртских художников Опытом практической работы с новыми учебниками на уроках в начальных классах Верхнеженвайской НОШ структурное подразделение Среднепостольской СОШ Завьяловского р‑на поделилась учитель Людмила Семеновна Кузнецова Школа является инновационной площадкой для апробации комплекса по литературному чтению поэтому Людмила Семеновна знакомилась с учебниками еще на стадии рукописи Ею составлены контрольно измерительные материалы по оценке знаний детей таким образом она является одним из полноправных авторов УМК О работе над электронными учебниками «Лыдӟон книга» которые можно будет использовать как мобильное приложение о проблемах с которыми пришлось столкнуться при их разработке и создании рассказала ведущий научный сотрудник НИИНО УР канд филол наук Людмила Васильевна Бусыгина Демонстрируя отдельные фрагменты электронного издания она прокомментировала какие преимущества по сравнению с аналоговой версией оно имеет какие виды практических упражнений смогут выполнять учащиеся при работе с ним и т  д О преемственности в процессе разработки учебников и учебников хрестоматий по удмуртской литературе для среднего и старшего звена их концептуальной основе и обновлении содержания рассказала канд пед наук доц кафедры удмуртской литературы и литератур народов России УдГУ Любовь Петровна Федорова Вице президент Всеудмуртской ассоциации «Удмурт кенеш» Татьяна Витальевна Ишматова пожелала создателям новых учебников чтобы они были востребованы и в первую очередь самими учащимися «Только при слаженной работе всех общественных институтов семьи и школы можно побудить детей изучать родной язык И это повседневная кропотливая работа Но даже если сегодня ребенок не говорит на родном языке со временем он все‑таки проникнется своей сопричастностью к удмуртскости И в подспорье ему будут вот эти красочные и богатые по содержанию учебники»  – сказала в заключение Татьяна Витальевна Презентацию сопровождала книжная выставка «Удмурт литература но школа кусыпъёс» «Удмуртская литература в современной школе» подробный обзор которой сделала главный библиотекарь Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР Светлана Аркадьевна Вордакова Кроме учебников в экспозицию были включены статьи из научных сборников авторы которых прослеживают этапы становления методики преподавания удмуртской литературы анализируют конкретные учебные пособия процесс разработки удмуртской учебной литературы в целом И  Ф  Тимирзянова «Улонлэсь куронъёссэ чакласа» = «По требованиям времени»; Н  И  Ураськина «О некоторых аспектах разработки учебников регионального и этнокультурного содержания на современном этапе»; С  Т  Арекеева «Становление методики преподавания удмуртской литературы в школе»; Л  П  Федорова «Развитие методики преподавания удмуртской литературы в школе 1941–2000 гг » и т  д Галина Александровна Сергеева 13 ноября 2015 Категории: Клуб «Край удмуртский» Популярность: 2 975 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  3. 3
    Выставка просмотр «Робототехника в школьном образовании» Выставка просмотр «Робототехника в школьном образовании» 27 августа в 10 00 в ДК «Аксион» ул  М  Горького  92 НБ УР проводит в рамках традиционной августовской конференции руководителей и педагогических работников образовательных учреждений г  Ижевска выставку просмотр «Робототехника в школьном образовании» В настоящее время робототехника в школьном образовании становится в России всё более и более востребованной Образовательная робототехника – это интеграция информатики математики физики черчения технологии естественных наук с развитием инженерного творчества Она закладывает прочные основы системного мышления мотивирует школьников на изучение точных наук и обеспечивают их раннюю профессиональную ориентацию   В первом разделе выставки – «Наука робототехника» – будут представлены издания раскрывающие основные аспекты этой прикладной научной отрасли монографии Кинсан Фу «Робототехника» и Эйдзи Накано «Введение в робототехнику» сборник научных статей «Автоматизация проектирования и программирования роботов и ГПС» и др а также рассказывающие о применении роботов на производстве А  П  Меркулов «Что могут роботы» Г  В  Соболева «Роботы делают мебель» В  И  Коробков «Роботы и одежда» П  Н  Белянин «Промышленные роботы и их применение» и др   Одной из важных особенностей образовательной робототехникой считается непрерывность цикла ее мероприятий в средней школе или образовательных учреждениях дополнительного образования – она должна работать на развитие технического творчества воспитание будущего инженера начиная с детского сада и до момента получения профессии и даже выхода на производство   Второй раздел экспозиции – «Растим изобретателя» – составят методические пособия и статьи о робототехнике в школе рекомендации по развитию мотивации и творческих способностей в области конструирования у детей разных возрастов – от младших школьников до учащихся старших классов и техникумов Г  С  Альтшуллер «Найти идею»; Г  С  Альтшуллер А  Б  Селюцкий «Крылья для Икара»; А  Б  Мигдал «От догадки до истины»; Р  И  Перевертень «Техническое творчество в начальных классах»; «Развитие технического творчества младших школьников»; Б  Л  Злотин А  В  Зусман «Изобретатель пришел на урок»; А  К  Бешенков «Методы обучения технологии 5–9 кл »; В  Ф  Шилов «Экспериментальные задания Ученические мини проекты 7 кл »; П  Чулков «Тринадцать турниров Архимеда»; Ю  П  Саламатов «Как стать изобретателем»; Б  Т  Войцеховский «Развитие творчества учащихся при конструировании»; И  Я  Точидловский «Что можно в школе сделать и показать по физике» и др   Кроме того специалисты библиотеки продемонстрируют возможности работы с внешними ресурсами доступ к которым предоставляет НБ УР  – такими как Научная электронная библиотека eLIBRARY ru и Сводная аналитическая база данных МАРС являющимися ценными источниками информации по педагогике и методике преподавания технических дисциплин Опубликовано: 25 08 15 Прочитано 3053 раз Последнее изменение 25 08 15
  4. 4
    Распространение грамотности — Воршуд Распространение грамотности Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 XVIII век 2 XIX век 3 XX век 4 Литература XVIII век[править] Удмурты в XVI в жили исключительно в поселениях сельского типа занимались землепашеством лесным хозяйством с которым тесно были связаны собирательство бортничество пахота и рыболовство В решении своих хозяйственных дел вопросов взаимоотношений общественных интересов и т п удмурты обходились еще без письменности Еще в XVII в по сообщениям историка П Н Луппова среди верхнечепецких удмуртов опрошенных по делу о бунте в Вятке и взяточничестве воевод ни один не мог подписать сыскного акта своим именем и фамилией; вместо них удмурты ставили свои бортные пятна Удмурты очень бережно хранили легенду о своей письменности утверждая что таковая существовала раньше но ее не удалось сохранить Легенда утверждает что предки удмуртов писали тамгами но они имели еще особую книгу с записью порядка судопроизводства и религиозных обрядов До пришествия иноплеменников книга хранилась в священном месте на белом камне и ее хранитель главный жрец решил сжечь книгу спасая удмуртскую письменность от иноплеменников Но жрец поступил мудро и дальновидно: он призвал своих молодых учеников и 12 дней читал им эту книгу чтобы ученики запомнили наизусть молитвы и порядок судопроизводства В середине XVI в в Поволжье была учреждена Казанская епархия для распространения христианства среди народов среднего Поволжья Монастыри брали в обучение детей как русских так и нерусских народов населяющих Вятский край Вполне возможно что таким образом уже в XVI в среди удмуртов стала в какой то мере распространяться грамотность Но в литературе подобных сведений нет Документы Вятской духовной Консистории подтверждают что удмуртские селения веками не имевшие ни одного грамотного обращались за помощью к грамотным русским людям Первые попытки организации школы для инородцев Поволжья среди которых могли быть и удмурты связаны с именем Казанского митрополита Тихона который учредил в городе Казани 1707г первую инородческую школу с 32 мальчиками Сохранились сведения о том что только пять мальчиков прошли элементарный курс обучения 20 обучались только часослову и 7 умерло В школу набирались дети новокрещеных инородцев но будучи в Казани без отцов и матерей своих зачали помирать и другие заболели Первые школы в Вятском крае были организованы при монастырях и архиерейских домах В основном набирались сюда дети церковнослужителей новокрещеных удмуртов чуваш татар и русских населявших Казанский край В 1722 году была открыта Казанская епархиальная школа в которой обучалось 14 мальчиков разных народностей Поволжья в том числе и удмуртов Позднее в 1732 г она была преобразована в духовную семинарию первое учебное заведение готовившее учителей по просвещению нерусских народностей Поволжья Во время царствования Анны Иоанновны 1730 1740гг дело просвещения нерусских народов Поволжья было передано Новокрещенской комиссии преобразованной затем в 1740 г в Новокрещенскую контору Новокрещенская контора для привлечения в школы объявила о льготах для инородцев после принятия крещения: они освобождались на три года от части податей и повинностей от долгов по кабалам от тяжелейшей рекрутской повинности при заключении браков с них не брали лазаретных сборов Наборы учеников в первые новокрещенские школы были малочисленными так как инородцы не хотели отдавать детей в школы несмотря на то что новокрещенская контора обеспечивала их питанием и одеждой В 1740 году по предложению епископа Иллариона было намечено открыть еще четыре школы для инородцев населявших Казанскую и Вятскую губернии Но из проектированных школ была открыта сначала только одна Свияжская инородческая школа В школу было набрано 50 человек инородцев в возрасте от 7 до 15 лет [1] Позже были открыты Елабужская и Казанская школы Обучение велось на церковнославянском языке Учителей инородцев не было учебниками служили букварь с десятословом и катехизисом часослов и псалтырь Из отчета за 1750 год видно что удмурты учились в Свияжской школе 1 чел Елабужской 3 чел Казанской 16 чел Итак было принято 20 человек Но с каждым годом удмуртов становилось меньше: в 1754 году в этих школах учились 17 удмуртов а через 19 лет в 1773 году их осталось лишь два [2] По предложению казанского губернатора для образования казанских инородцев а именно: чуваш удмуртов мордвы была открыта так называемая Центральная школа в г Казани в Федоровском монастыре в школу принимались не только дети крещенных инородцев но также и некрещенных На каждую школу полагалось по два учителя а также назначался комиссар приравнивался по правам и жалованию к учителю смотритель и писарь В указе строго оговаривалось что учителя и комиссар должны за учениками смотреть так чтобы они своих природных языков не позабыли В первых новокрещенских школах обучались удмурты Вятской губернии Сведения об успехах удмуртов в новокрещенских школах приведенные историком П Н Лупповым показывают что удмуртские ученики в течение 3 4 лет изучали грамматику не делая заметных успехов в обучении О неудовлетворительной обстановке в новокрещенских школах свидетельствуют данные П Н Луппова : ведомость о числе удмуртских учеников в новокрещенских школах фиксирует огромные отсевы ввиду болезни смерти и неспособности В 1775 году из 12 удмуртов умерло двое в 1756г из 11 умер один в 1758г из семи учеников умерло трое; за непонятливостью был исключен из новокрещенской школы только один ученик удмурт Появление грамотных людей среди удмуртов при отсутствии школ для них объясняется общением с русскими людьми и влиянием монастырей Нужно было иметь специальное разрешение на право обучения удмуртских детей Оно давалось Вятской духовной консисторией по просьбе местного населения Такое разрешение было дано Анфиму Бушмакину русскому жителю слободки Верхочепецкой Воздвиженского монастыря Однако учителя добровольцы обучавшие удмуртских детей грамоте в частных школах в большей части имели лишь начальную подготовку Кроме первых новокрещенских и частных школ в Удмуртии были открыты небольшие школы при монастырях Это были школы созданные первыми миссионерами Вятского края Гурием Варсонофием Германом после их смерти монастырские школы просуществовали недолго Несколько позднее священники отдельных приходов из новокрещеных удмуртов стали открывать на средства сельского общества небольшие приходские новокрещенские школы Первые приходы из новокрещеных удмуртов появились в северной части Глазовского уезда так как сюда раньше проникло христианство чем в другие уезды [1] Первый приход был открыт в селе Елово Возглавлял его русский священник владеющий удмуртским языком [3] Назначение обучения удмуртов в новокрещенских школах состояло в том чтобы бороться с тайным языческим культом удмуртов Христианизация удмуртского населения распространялась медленно особенно в глухих районах Вятского края Удмурты сопротивлялись проникновению новой веры и оставались втайне двоеверцами воспитывая детей своих в духе преданности язычеству и не отпускали их в русские школы пренебрегая и первыми миссионерскими школами Учитель Карсовайской школы Глазовского уезда Н Н Блинов известный этнограф удмуртов занимавшийся историей народного образования писал что удмуртские крестьяне не отдавали детей в русские школы Правительство вскоре издало указ о запрещении всякого насилия при обращении инородцев в христианство при наборе нерусских детей в школы Итоги деятельности духовного ведомства к концу XVIIIB области просвещения и школьного дела среди удмуртов были мало успешны Грамотные люди среди удмуртов насчитывались единицами Проезжавший в сибирскую ссылку А Н Радищев 1796г встретил на Дебесской почтовой дороге писаря из удмуртов В том же году во время следствия по поводу одной жалобы оказалось по одному грамотному человеку в четырех удмуртских селениях Окончившие школу новокрещенскую или монастырскую удмурты имели элементарную грамотность так как обучение носило утилитарно религиозный миссионерский характер; к тому же большинство учеников школу заканчивали [1] XIX век[править] В 1802 году было учреждено Министерство народного просвещения но из за отсутствия средств народное образование остается фактически в руках духовенства В 1803 году Россия была разделена на учебные округи Вятская и Казанская губернии отнесены к Казанскому учебному округу В 1803 году введены правила народного просвещения в 1804 — Устав учебных заведений по которому каждый церковный приход должен иметь приходское училище [2] Дальнейшее развитие национальной удмуртской школы связано образованием специального миссионерства первая четверть XIXв удмуртов учрежденного по просьбе вятского духовенства удмурты входил состав двух епархий: северные подчинялись епископу Вятскому Великопермскому южные Казанскому митрополиту Вятское духовенство считало что для закрепления христианской религии нужно было обучить удмуртских детей основам христианской веры и следовательно грамоте русском языке Вятские миссионеры предложили священникам удмуртских приходов обучать детей прихожан чтению письму и закону Божию бесплатно и безвозмездно Вскоре после образования миссионерства для удмуртов и открытия первых школ вятский епископ совершил поездку по удмуртским селам и прислал отчет о своей поездке в Святейший Синод В селе Балезинском вотяцкие мальчики обучаются чтению и письму В с Чутыре утешительно было видеть вотяцких мальчиков исправно читающих молитвы и даже знающих катехизис и священную историю В с Юськи школа учреждена распоряжением заводского начальства и число обучающихся в значительно сообщал епископ В национальных школах где учителями были светские лица имею специальную подготовку обучение шло успешно Смотритель народных учищ посетивший для обозрения города Сарапул и Елабугу отмечал что ученик основном из удмуртов которых ранее надо было учить российскому языку настолько преуспели что их учителя похвалы достойны Наряду с национальными школами Святейший Синод поощрял миссионерские школы носившие частный характер Миссионер Малмыжского уезда Вятской губернии в отчете за 1863 год отмечает что в селе Сюмси дьячок Вознесенский занимается обучением детей грамоте; в селе Шаркан диакон Анисимов имеет домашнюю женскую школу с 25 учениками; в Ижевском заводе причетники братья Ложкины обучали до 10 мальчиков; в селе Сосновка в школе обучалось 35 мальчиков диаконом Мышкиным; в селе Чутырь в школе обучались 48 мальчиков; в селе Дебессы местным священником открыто женское училище в селе Нылга члены притча обучали детей грамоте и молитвам Чаcтные школы для удмуртов были обследованы членами училищного совета 1874г Было отмечено что в лучшей из частных школ для удмуртов занимается учитель удмурт с 36 учениками за 5 руб в месяц окончивший Зятцинскую церковную школу ученики довольно правильно читают и знают первые действия арифметики В подобной же частной удмуртской школе обучением занимается дьякон из 37 учеников в конце учебного года ни один не мог ни читать ни писать Частные школы содержались различными лицами и местными организациями Так в Сарапульском уезде из 8 частных школ содержалось за счет церковно приходского попечительства 1 за счет священников 2 за счет родителей учеников 2 за счет сельских общин 3 Учителя инородцы не раз обращались в Святейший Синод и Вятский миссионерский комитет с просьбой об увеличении срока обучения в национальных школах учитывая двойную нагрузку учеников при изучении родного и русского языков только к концу XIXB срок обучения в инородческих училищах был продлен до 4 х лет Еще в первой четверти XIXв в дело просвещения нерусских народов Поволжья активно включилось Библейское общество возглавлялось « прокурором Святейшего Синода князем Голицыным Библейское общество в некоторых удмуртских селениях пыталось провести в жизнь указ Синода от 1804 года в котором говорилось: в селениях обратившихся в православную веру как то: черемисов мордвы вотяков татар чуваш и прочих коих дети по русски не разумеют учить священно церковнослужителям в школах и церквях на их природном языке В церковных школах изучались: азбука псалтырь катехизис Удмурты плохо зная русский язык нередко не могли преодолеть церковные премудрости обучение затягивалось на 10 11 лет До возникновения земства часть национальных училищ открывалась за счет Министерства государственных имуществ: начальные сельские училища в Вавоже Кильмези Новом Мултане Ува Тукле Кизнере Унях; несколько позднее в с Сюмсях и с Водзимонье после организации земства в 1864 году они были переданы в его ведение В глухих пунктах населенных удмуртами практиковались школы с ремесленным классом обучались мальчики одному из ремесел: башмачному сапожному переплетному портняжному Святейший Синод и Министерство народного просвещения получали сообщения о враждебных настроениях удмуртов в отношении школы Например из района Камско Вятского завода и Глазовского уезда священники сообщали что удмурты не отдают своих детей добровольно в обучение скрывают их от властей Тогда местное заводское начальство распорядилось брать детей в обучение насильно независимо от воли родителей Этот приказ неукоснительно выполнялся в школах где обучались мальчики для заводов с Завьялово и с Юськи Группа профессоров Казанской духовной академии и Казанского университета проф Золотницкий проф Малов и т д заявила что вражда инородцев к школе объясняется неразумными и негуманными методами просвещения что религия должна способствовать обрусению нерусских народностей и усвоению понятия о нравственном превосходстве русской народности Они признавали родной язык необходимым на первом этапе обучения Противники этой точки зрения утверждали что языки нерусских народностей Прикамья за исключением татарского очень бедны у чувашей всего около полуторы тысячи слов и поэтому не могут стать языком школы В теоретических спорах по вопросам педагогики просвещения школы большую группу составляли просветители русификаторы Их точка зрения и одержала верх в практике национальной школы Особенно активную деятельность развило духовное ведомство результатом чего явился новый вид национальной школы братская школа как средство борьбы с язычеством и влиянием светской школы как средство русификации народов Прикамья и Поволжья В 1867 году в Поволжье стали создаваться школы на средства Братства святого Гурия получившие название братских школ Это были особые школы на родном языке с последующим изучением русского языка своеобразными методами обучения нерусских народностей с учетом их истории этнографии Сторонники этой методики получившей название психологической требовали особого подхода к инородцу с учетом исторически сложившегося типа его характера например отмечали специфические черты удмуртской народности: слабое физическое развитие замкнутость недоверие вялость неторопливость в действиях и поступках К 1874 году под покровительством братства св Гурия находилось уже 69 крещено татарских школ 5 удмуртских в с Норья Юмья в дер Кузьмино Норьянского прихода Верхние Туни Сергеевке 12 чувашских 18 марийских и 4 русские Средства на содержание братских школ складывались из кружечных сборов в церкви из пожертвований из сумм Синода и Министерства народного просвещения от продажи религиозных книг от православного миссионерского общества и наконец от частных лиц В удмуртских школах Братства изучались: история русского раскола историко литургические сведения священная история и церковная история Учащиеся в школах подразделялись на группы: старшую среднюю и младшую Старшее отделение было отделением повторного курса т е ничего вновь не изучалось Ученики старшей группы должны были посещать образцовые церковноприходские школы при духовной семинарии Женщины обучавшиеся в школах братства большую часть времени проводили в стенах монастыря соблюдая строгий монастырский устав [1] В конце XIX века с распространением системы Ильминского в Поволжье начинают открываться новые школы появляются учителя из нерусской среды Если в 1870 году на территории Поволжья было 62 школы из них одна удмуртская с 25 учениками то уже к 1880 году количество учащихся увеличивается Так как начинается подготовка учителей удмуртов [2] Миссионер Глазовского уезда М Фармаковский в своем отчете за 1877 год относительно учителей удмуртов писал: «На поприще народно инородческого учительства появляются и дети вотяков Наставник Верхне Парзинской школы Тимофеи и три помощника наставника—природные вотяки» [4] Школы проводили учебную работу по программе Ильминского: закон божий чтение священных книг пение христианских молитв пение церковных песен Главное место в системе Ильминского отводилось распространению религиозного воспитания христианства через миссионерские православные школы Ильминский выдвинул идею организации такой народной школы которая воспитывала бы высоконравственного человека и была доступна для всех детей независимо от классово сословной и национальной принадлежности Он выработал принципиально новую систему обучения русскому языку нерусских детей «Прогрессивным в изучении русского языка в национальной школе по системе Ильминского было то что он во первых выделил русский язык как отдельный предмет обучения; во вторых язык изучался на базе родного языка учащихся каждое непонятное слово или мысль если они не объяснялись с помощью наглядности комментировались на родном языке этим соблюдался важный дидактический принцип сознательности обучения ; в третьих Ильминский применил в обучении языку методический принцип устного опережения Русский язык изучался постепенно начиная с устных разговорных уроков знакомящих детей с конкретными предметами и действиями Лишь на продвинутом этапе овладения языком начиналось обучение чтению и письму» [5] По системе Ильминского нерусские школы должны были иметь учителей своего племени хорошо знающих родной язык или же русских владеющих соответственно инородческими наречиями Но все же национальных учителей не хватало Дети приходили учиться совершенно не зная русского языка учитель часто не знал удмуртского Объяснение на уроках шло в основном на жестах Ученики не понимали вопросов учителя а учитель — ответов учеников Так обстояло дело в тех школах где учителя имели хоть какую то подготовку к работе но не знали удмуртского языка Были и другие школы в которых работали учителя удмурты но они не имели никакой методической подготовки Во всех нерусских школах Поволжья при отсутствии единой твердой системы в изучении родного языка который является средством обучения другим предметам не могло быть и речи о сознательном усвоении учебного материала Не могли успешно учиться нерусские дети с самого первого класса по тем учебникам которые предназначались для русских школ Особенно большое влияние он оказал на чувашского педагога просветителя И Я Яковлева Изучив опыт школ ряда губернии И Я Яковлев пришел к выводу что система Ильминского полностью одинаково не может использоваться в различных национальных школах она нуждается в совершенствовании и окончательной доработке применительно к языковым особенностям народа Он выступил с проектом организации учебно воспитательного процесса в котором говорилось что необходимо установить четырехлетний курс обучения учебный год от 15 сентября до 15 мая прием в училище не моложе 9 лет учитель должен знать родной язык учащихся первый год обучения должен проходить на родном языке и по книгам написанным на том же наречии Обучение русскому языку должно начинаться на втором году обучения можно во второй половине первого года если есть условия Проект был принят в 1880 году съездом инспекторов народных училищ в Казани и эта система стала распространяться среди нерусских народов Поволжья Г Е Верещагин в одной из своих работ приводит данные о количестве учащихся в этот период в Ляльшурской школе Шарканского прихода За восемь лет с 1887 по 1894 год в эту школу поступили 232 человека окончили ее лишь 39 Большая часть выбывших перестала учиться на двенадцатом году после двух лет обучения Удмурты считали что их дети уже выучились удовлетворительно читать и писать а теперь необходимо работать наравне со взрослыми Отсюда и результат: к концу прошлого столетия грамотных среди удмуртского населения было около 10 Работа в хозяйстве— одна из причин ухода из школы Другая — очень трудно давался процесс механического чтения славянских текстов и книг Многократное повторение заучивание текстов письмо непонятных фраз отбивало желание и интерес к учению В начале 90 х годов в отчете обер прокурора Святейшего Синода подводился итог многолетней деятельности вятского духовенства в деле просвещения инородцев отмечалось что во многих инородческих селениях особенно у удмуртов и марийцев появились свои грамотные люди Но инородцы как считал обер прокурор еще не оценили необходимость образования женщин а грамотные женщины могли бы оказать большое нравственно религиозное воздействие учитывая особое почетное положение удмуртской женщины в семье Дети удмуртов кроме чисто инородческих училищ и русских училищ обучались еще в смешанных училищах К началу XX века в инородческих училищах Вятской губернии и в школах со смешанным составом учащихся обучалось 8188 мальчиков и 943 девочки Сравнивая успехи учащихся удмуртов и русских инспектора и учителя отмечали что в смешанных школах удмурты быстрее овладевают русским языком благодаря постоянному общению с русскими учащимися [6] Защитниками и пропагандистами идей просвещения удмуртского народа были в конце XIX в были педагог методист В А Ислентьев педагоги Н Н Блинов И С Михеев И В Яковлев ученый педагог и этнограф Г Е Верещагин Их труды были известны в нерусских школах Поволжья и Сибири Алтая Средней Азии Кавказа Школы с преподаванием родного и русского языков сыграли положительную роль в просвещении национальностей России Умение читать по русски давало возможность учащимся вопреки воле начальства знакомиться не только с религиозной но и со и светской прогрессивной литературой Школы для инородцев Поволжья и Прикамья способствовали распространению грамотности среди местного населения закладывали основы для формирования национальной интеллигенции Борьба за право обучения на родном языке и осуществление этого права — важнейшая заслуга педагогов просветителей Н Н Блинова Г Е Верещагина И С Михеева И В Яковлева В А Ислентьева В основе деятельности удмуртских педагогов просветителей лежит принцип народности любовь к родному слову к фольклору интерес к этнографии народа демократизм убеждений Сочинения педагогов просветителей Удмуртии свидетельствуют об эрудиции авторов знакомстве с прогрессивными педагогическими системами западноевропейских педагогов и содержат элементы критики этих систем Н Н Блинов И С Михеев и др По учебникам удмуртских педагогов: азбукам букварям грамматикам арифметикам обучались целые поколения школьников в России и за ее пределами в дореволюционное и советское время И С Михеев И В Яковлев В А Ислентьев и др Первые просветители национальных окраин России были как правило деятелями широкого масштаба Педагогическая деятельность сочеталась у них с изучением фольклора поэзии этнографии своего народа с исследованием его истории и культуры Эта черта характерна и для удмуртских просветителей Просветительская деятельность удмуртских педагогов развивалась в следующих направлениях: изучение состояния школьного дела и просвещения среди русского и нерусских народов Поволжья; анализ причин неудовлетворительного состояния просвещения и воспитания школьников; создание ориганальных учебников для национальных и русских школ Поволжья; применение и развитие новых дидактических принципов в обучении принцип наглядности сознательности прочности и активности звуковой метод обучения грамоте в начальной школе и др ; практическая деятельность по обучению детей; организация новых школ на территории Удмуртии; разработка общих вопросов теории воспитания и образования удмуртов и русских в Вятской губернии идеи родного языка равноправия полов воспитания в труде возрастания роли просвещения в общественной жизни народов необходимость межнациональных культурных связей в условиях многонациональной России ; создание художественных произведений и дидактических рассказов для воспитания и обучения; исследование истории и культуры удмуртов и русских распространение научных знаний в массе народа; изучение научных основ и истории удмуртского языка борьба за обучение в школах на родном языке [7] XX век[править] Идея всеобщего начального образования которая уже была осуществлена во многих европейских странах неоднократно обсуждалась прогрессивными учителями России И наконец такой закон был принят По закону от 22 июня 1909г в России вводилось всеобщее начальное образование осуществлять которое должны были в первую очередь земства В октябре 1909 года Глазовское уездное земское собрание приняло решение: в течение 10 лет с 1910 по 1920 год все дети в возрасте от 8 до 11 должны быть охвачены начальным образованием В связи с введением всеобщего начального образования возникла проблей учительских кадров Женская гимназия ежегодно выпускала от 20 до 30 учениц но требовалось до 80 учителей ежегодно Губернское земское собрание peшило открыть в губернии четыре учительские семинарии одну из них в Глазове Нерусское население Вятской губернии в частности удмурты поднимали свой голос в защиту образования требовали организации новых школ реорганизации старых в школы повышенного типа Свидетельством этого являются ходатайства удмуртов об открытии училищ в селениях удаленных центров и населенных удмуртами За четверть века отношение числа учащихся к общему числу жителей особенно по национальностям резко изменилось число учащихся удмуртов по отношению к общему числу жителей возросло более чем в три раза Если в 1885 86 учебном году 1 учащийся русский приходился на 86 душ населения уезда а удмурт на 127 удмуртского населения то в 1911 году 1 учащийся удмурт приходился на 36 населения В январе 1906 года Министерство народного просвещения издало новые правила об инородческих начальных училищах восточной и юго восточной России согласно которым была отменена система Н И Ильминского и запрещен язык в нерусских училищах Новые правила министерства устанавливали и новое направление в образовании нерусских народностей: нравственное совершенствование учащихся распространение русского языка и сближение инородцев с русским народом По новым правилам заведование школами могло быть поручено учителю прежде этот пост мог занимать только священник законоучитель В России установились три вида инородческих училищ с разными сроками обучения: школы грамоты 2 года начальные одноклассные инородческие училища 4 года начальные двухклассные инородческие училища 6 лет Несмотря на то что правила объявляли о преимуществе умственного образования в программы школ широко включались религиозные предметы правила утверждали изучение закона божия на русском языке с того момента как инородческие дети смогут понимать русский язык В правилах было сказано при изучении церковно славянского языка требуется делать перевод не на родной язык а на русский Следовательно ученику инородцу предстояла двойная работа: мысленно перевести на родной язык а затем на русский учить арифметику инородцы должны были также на русском языке Учитель в инородческой школе значительную часть урока тратил на разъяснение содержания задачи и меньшую на ее решение Ученики излагали содержание задачи и арифметические действия по русски Изучение грамматики велось на народном наречии инородца но правила требовали только чтения без объяснений Как правило инородцы не успевали осваивать ни грамматику родного языка ни грамматику русского языка Для придания светского характера инородческой школе была расширен программа по пению но на родном языке разрешалось петь только религиозные гимны Решение проблемы национальной школы в условиях многонациональной России было определено накануне первой русской революции в программе Российской социал демократической рабочей партии выработанной редакции Искры В программе принятой на II съезде РСДРП в 1903г были сформулированы основные требования партии по национальному вопросу: право наций на самоопределение за всеми нациями входящими в состав государства полное равноправие всех граждан независимо от пола религии расы национальности; право населения получать образование на родном языке обеспечиваемое созданием школ за счет государства а также органе самоуправления; право каждого гражданина объясняться на родном язык введение родного языка наравне с общегосударственным во всех местнъ общественных и государственных учреждениях Советы рабочих и крестьянских депутатов требовали немедленного введения бесплатного начального обучения и отмены всех ограничений при поступлении в школу Местные Советы рабочих и крестьянских депутатов проявили инициативу в организации школ В Ижевском заводе по инициативе исполнительного комитета совета рабочих и солдатских депутатов было собрано 140 тысяч рублей для открытия новых школ Неразрешимыми оставались введение всеобщего обучения признание преподавания религии частным делом единство программы всех типов школ преобразование церковноприходских школ в светские обеспечение каждой народности права обучения на родном языке Национальная школа накануне революции 1917 года имела свои неразрешенные задачи Первая революция в России способствовала росту национального самосознания стремлению к самостоятельному развитию росту русификаторских настроений среди педагогической интеллигенции [6] К строительству школы на родном языке в Удмуртии вплотную приступили со второй половины 1919 года Подотделы национальных меньшинств проводили в жизнь решение удмуртской секции Первого губернского съезда национальных меньшинств о введении обучения на удмуртском языке в школе I ступени Однако не во всех школах удавалось ввести обучение на родном языке так так не хватало учителей удмуртов Например в Сарапульском уезде на 17 школ было только 6 учителей удмуртов Ю А Желтухина вспоминая о своем приезде в удмуртскую школу деревни Шудзя в 1918 году рассказывает: «Изба перегорожена досками два класса Я не знаю ни одного слова по удмуртски а дети ни одного слова по русски «Здравствуйте ребята » — говорю Они отвечают мне: «Здравствуйте ребята » «Встань Иван» — и слышу в ответ: «Встань Иван » Дети постарше все же понимали по русски Пришлось обращаться к их помощи Они стали переводчиками Так постепенно я изучала удмуртский язык а дети русский» Судьба национальной школы в Удмуртии прежде всего зависела от решения проблемы национальных педагогических кадров Учительская семинария была открыта в селе Мултане Так были открыты педагогические курсы с удмуртским отделением в Глазове Сарапуле Елабуге Малмыже Ижевске 113 Другой причиной было отсутствие учебников Несмотря на то что начиная со второй половины 1919 года и в течение 1920 года была проведена большая переводческая и издательская работа национальная школа испытывала недостаток в учебниках Были изданы удмуртский букварь составленный Т Князевой сборник стихотворений 193 Таким образом издательскому делу на удмуртском языке было положено начало Решая вопросы школьного образования удмуртские подотделы большое внимание уделяли идейно политическому воспитанию и педагогической переподготовке имеющихся учительских кадров: созывали районные курсы съезды организовывали учительские самокурсы В первые годы строительства советской школы подотделы национальных меньшинств проводили очень большую работу по ликвидации безграмотности и культурному просвещению удмуртского населения Так удмуртская секция при Ижевском отделе народного образования открыла школу для безграмотных удмуртов работающих на Ижевском заводе Этот отдел народного образования его удмуртская секция только за время с 26 августа по 15 сентября 1920 года поставила 3 спектакля организовала 14 изб читален 4 школы для безграмотных 10 народных домов Кроме всего этого прочитано 5 лекций на политические темы и проведено 6 бесед 52 Население восторженно принимало спектакли на удмуртском языке о чем не однажды сообщали газеты «Ижевская правда» и «Красное Прикамье» Отделы народного образования устраивали большие культурно просветительные мероприятия рассчитанные на охват значительной части населения В течение 1940 1960 гг в Удмуртии существовало четыре типа национальных школ В школах первого типа удмуртский язык выступал в качестве языка обучения с 1 по 10 класс второго с 1 по 7 класс третьего с 1 по 4 класс и наконец в школах четвертого типа удмуртский язык сохранялся только как предмет В 1947 48 учебном году в отчетах Министерства просвещения упоминаются три школы первого типа Это Балезинская Сосновская и Кезская Постепенно количество удмуртских средних школ сокращается В отчетах 1948 49 учебного года упоминается одна такая школа а с 1949 50 учебного года средних удмуртских школ в отчетах не значится Тем не менее в школах где основной контингент составляли учащиеся удмурты учителя предметники владевшие родным языком учащихся продолжали использовать для объяснения материал там где это удавалось родной язык учащихся в качестве вспомогательного языка обучения Но такое использование удмуртского языка являлось эпизодическим и не могло стимулировать теоретические исследования в области разработки научной терминологии по основам наук На официальном уровне в удмуртских школах до 1957г языком обучения по прежнему провозглашался удмуртский язык Но никаких практических мер для его развития не предпринималось Удмуртские школы столкнулись с большими трудностями Это отсутствие учебников по основам наук на родном языке учащихся что объясняется прекращением работы над созданием удмуртской научной лексики Отсюда вытекает и следующая проблема: отсутствие преподавателей готовых вести обучение на родном языке учащихся В силу указанных причин удмуртская школа первого типа не смогла получить подлинного расцвета Школ второго типа языком обучения в которых с 1 по 7 класс являлся родной язык в республике в 1946 47 учебном году было 32 в 1947 48 20 в 1948 49 18 в 1949 50 53 в 1955 56 66 в 1958 59 — 14 в 1965 66 гг 7 По причине отсутствия целенаправленных программ развития удмуртского языка сокращения сфер его использования низкого образовательного уровня удмуртов сокращалось количество активных носителей литературного удмуртского языка В школу проникал смешанный язык Третий тип национальных школшколы в которых языком обучения с 1 по 4 класс являлся родной язык учащихся В 1967 68 учебном году сохранились 104 удмуртские начальные школы Более всего в Алнашском 21 Шарканском 18 Балезинском 15 районах Ни одной удмуртской начальной школы не осталось в Вавожском Вотскинском Каракулинском Кизнерском Сарапульском Селтинском Сюмсинсинском Увинском районах а также в городах Ижевске Сарапуле Воткинске Глазове Можге Изменение типов национальных школ происходит в результате ошибок допущенных в республике в процессе осуществления национальной языковой политики Представители официальной власти не понимали значимости удмуртского языка национальной культуры необходимости повышения уровня национального самосознания Еще в июле 1947г в письме направленном Удмуртским обкомом на имя Жданова по поводу удмуртской литературы было отмечено: Кроме того проект исключает преподавание родной литературы как самостоятельного предмета удмуртская литература собственно возникла после Октябрьской революции и история ее небольшая поэтому нет особой необходимости изучать ее как самостоятельный предмет В 1947г в Удмуртском обкоме ВКП б предложили новый проект программы который исключил преподавание литературы как самостоятельного предмета Сокращение часов на изучение удмуртского языка ухудшило и без того невысокий уровень преподавания родного языка По языку учащиеся не успевали закреплять изученный материал а по литературе не давалось времени для подробного анализа произведений Так в 5 м классе в 1951 52 учебном году на литературное чтение отводилось 66 часов а изучить требовалось 62 произведения Ухудшилась успеваемость по удмуртскому языку и литературе На уроках удмуртской литературы ученики большей частью изучали произведения переведенные с русского языка Произведения удмуртских авторов включаемые в учебники не всегда были лучшего качества Не печатались произведения опальных подлинно удмуртских талантов И Михеева К Герда Ашальчи Оки К Митрея М Коновалова Г Медведева Удмуртский язык не изучался в педагогических училищах и вузах Только с 1947 48 учебного года в педагогическом и учительском институтах открылись отделения по подготовке учителей удмуртского языка и литературы Учителя по другим учебным дисциплинам готовились в республике без учета национальной специфики Постепенно национальная школа начинает терять опыт использования чистой литературной речи в обучении На смешанном языке преподавались алгебра геометрия химия и другие предметы По предметам не разрабатывалась научная терминология отсутствовали учебники на удмуртском языке Хотя по арифметике истории географии биологии физике учебники переводились на удмуртский язык но в большинстве случаев уроки проводились также на русско удмуртском языке Школы стали решать самостоятельно вопрос о языке обучения К примеру из родительских собраний проведенных в Якшур Бодьинском районе 65 вынесли решение просить Министерство просвещения перейти на русский язык обучение с 1 го класса 20 собраний со 2 го класса 11 с 3 го класса 12 с 4 го класса 190 собраний с 5 го класса Только 7 собраний предложили сохранить удмуртский язык обучения Так в 60 е гг удмуртская школа была целиком переведена на русский язык обучения [8] Литература[править] ↑ 1 0 1 1 1 2 1 3 Фролова Г Д Развитие национальной школы в Удмуртии до 1917 года Г Д Фролова Из истории народного образования в Удмуртии Ижевск 1996 С 5 14 ↑ 2 0 2 1 2 2 Суворова З П Педагогические идеи удмуртского просветителя И С Михеева З П Суворова Ижевск 1990 С 10 20 ↑ Лайду П Удмуртский язык П Хайду Уральские языки и народы П Хайду М 1985 С 61 ↑ Фармаковский М Памятная книжка Вятской губернии М Фармаковский Вятка 1878 С 383 ↑ Колейс О А Русско марийские связи в области просвящения : дис канд пед наук О А Клейс Казань 1986 ↑ 6 0 6 1 Фролова Г Д Национальная школа в Удмуртии до 1917 года Г Д Фролова Из истории народного образования в Удмуртии Ижевск 1996 С 4 66 ↑ Фролова Г Д Просветительское движение в Поволжье составная часть общероссийского демократического движения Г Д Фролова Просветители удмуртского народа Ижевск 1996 С 14 16 ↑ Шкляева Н А Развитие общего образования в Удмуртии с 1945 1965 гг Н А Шкляева Из истории народного образования в Удмуртии Ижевск 1996 С 92 98 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  5. 5
    Творческая встреча с литературоведом С  Т  Арекеевой Творческая встреча с литературоведом С  Т  Арекеевой 24 сентября в 17 30 в рамках Дней литературы Увинского района в Национальной библиотеке УР состоится творческая встреча с литературоведом С  Т  Арекеевой Светлана Тимофеевна Арекеева – канд пед наук финно угровед засл работник народного образования УР лауреат Госпремии УР Родилась в д  Косоево Увинского района УАССР В 1984 г с отличием закончила филфак УдГУ после чего три года преподавала русский язык и литературу и удмуртский язык и литературу в Жужгесской средней школе Обучалась в очной аспирантуре НИИ национальных школ Москва 1987–1990 После защиты кандидатской диссертации с 1991 г работает преподавателем на кафедре удмуртской литературы и литератур народов России Удмуртского госуниверситета читает курсы истории удмуртской литературы 1920–1950‑е гг финно угорских литератур России венгерской литературы методики преподавания литературы в школе   С Т Арекеева – автор более 130 научных и учебных изданий монографий статей учебно методических пособий а также учебников и программ по удмуртской литературе для средней школы; участник многих всероссийских и зарубежных конференций и конгрессов финно угроведов Под руководством Светланы Тимофеевны написано более 150 дипломных работ студентов   Встречу будет сопровождать книжная выставка из фонда Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии «Кто щедро дарит знания и свет» на которой можно будет познакомиться с научными трудами и публикациями С  Т  Арекеевой Прозвучат стихи и песни в исполнении студентов Института удмуртской филологии финно угроведения и журналистики УдГУ   Приглашаем всех желающих Вход свободный Опубликовано: 19 09 24 Прочитано 1996 раз Последнее изменение 19 09 24 Материалы по теме Дни литературы Увинского района <> 17 12 24 Увинский район передает эстафету литературной столицы Дебесскому району 16 декабря в Национальной библиотеке УР прошло закрытие Дней литературы Увинского района в Удмуртии Торжественная церемония стала завершающей в ряду многочисленных и разнообразных мероприятий проходивших в течение года и посвященных литературному наследию одного из крупнейших и богатых на традиции районов нашей республики 13 12 24 Торжественное закрытие Дней литературы Увинского района в Удмуртии 16 декабря в 15 30 в Национальной библиотеке УР начнется программа мероприятий торжественного закрытия Дней литературы Увинского района в Удмуртской Республике 10 12 24 Ува литературная: рассказывает Г  В  Романова 16 декабря в Национальной библиотеке УР состоится мероприятие торжественного закрытия Дней литературы Увинского района в Удмуртии Но сегодня увинский край по‑прежнему литературная столица республики и мы представляем одну из его именитых уроженок – Галину Романову члена Союза писателей России засл работника культуры России и Удмуртии лауреата Национальной премии им  Ашальчи Оки 27 09 24 Кто щедро дарит знания и свет: творческая встреча с литературоведом С  Т  Арекеевой 24 сентября в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы Увинского района в Удмуртии» состоялась творческая встреча с Светланой Тимофеевной Арекеевой литературоведом кандидатом педагогических наук заслуженным работником народного образования УР лауреатом Госпремии УР 29 10 24 Ува литературная: рассказывает Г  Г  Грязев Продолжаются Дни литературы Увинского района в Удмуртской Республике Предлагаем вашему вниманию еще одну запись цикла видеообзоров «Ува литературная»: о писателях – уроженцах увинской земли о собственном литературном творчестве рассказывает главный редактор издательства «Удмуртия» Георгий Геннадьевич Грязев 15 10 24 Конкурс графических зарисовок о жизни и творчестве П  А  Блинова До 18 ноября продлен прием заявок на участие в открытом конкурсе графических зарисовок о жизни и творчестве П  А  Блинова «Биография не по канону» 19 04 24 Встреча с членами увинского ЛИТО «Вдохновение» 25 апреля в 15 00 в рамках Дней литературы Увинского района в УР в Национальной библиотеке УР пройдет творческая встреча с самодеятельными авторами – членами районного литературного объединения «Вдохновение» 29 03 24 Из рода Тукля: встреча с народным художником УР Геннадием Сидоровым 26 марта заседание клуба «Край удмуртский» с участием засл работника культуры УР народного художника Удмуртии Г  Е  Сидорова продолжило цикл мероприятий Национальной библиотеки УР к Дням литературы Увинского района в Удмуртии Встреча с Геннадием Евгеньевичем была еще и юбилейной – в марте ему исполнилось 60 лет Участники заседания клуба узнали о жизни художника и достижениях его творческой деятельности о книгах посвященных народным удмуртским традициям и культуре   Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 21 03 24 Ува литературная: цикл видеообзоров 21 марта в Единый день литературы Увинского района Национальная библиотека УР подготовила цикл видеообзоров «Ува литературная» 22 03 24 Творческая встреча с народным художником УР Г  Е  Сидоровым 26 марта в 15 00 в рамках Дней литературы Увинского района на заседании клуба «Край удмуртский» состоится творческая встреча с народным художником УР основателем Узей Туклинского дома ремесел Г  Е  Сидоровым 20 03 24 Единый день литературы Увинского района 21 марта пройдет республиканская акция «Единый день литературы Увинского района» 23 12 23 Игринский район передает эстафету литературной столицы Увинскому району 21 декабря в Национальной библиотеке УР прошла программа мероприятий посвященная закрытию Дней литературы Игринского района в Удмуртии
  6. 6
    Книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» Книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» Весь февраль в зале отдела редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» приуроченная к Дню российской науки отмечается 8 февраля и проведению в Национальной библиотеке УР традиционного Фестиваля науки Экспозицию составили издания второй половины XIX – начала XX в из коллекций редких и ценных документов библиотеки в том числе коллекции «Библиотека имени А  Ф  Дерябина»  – научные и научно популярные журналы энциклопедии монографии биографические сборники   Распространению научных знаний в обществе в названный период способствовали прежде всего периодические издания На выставке представлены отдельные номера и выпуски журналов в целом направленных на популяризацию научных знаний или включающих отдельные публикации научно популярного характера   «Научное обозрение» – российский еженедельный позднее ежемесячный научный журнал издавался в Петербурге в 1894–1903 гг Изначально имел отделы: математика астрономия физика химия геология минералогия ботаника зоология антропология география этнография лингвистика технология и агрономия С 1897 г в журнал были введены статьи и по общественным наукам   «Исторический вестник» – русский ежемесячный историко литературный журнал издавался в Петербурге в 1880–1917 гг Основан с целью «знакомить читателей в живой общедоступной форме с современным состоянием исторической науки и литературы в России и Европе»   «Естествознание и география» – ежемесячный научно популярный и педагогический журнал Основан в Москве в 1886 г и издавался до 1917 г Публиковал статьи крупнейших российских биологов и географов; часть материалов была посвящена методологическим вопросам преподавания естествознания   «Всемирный путешественник» – еженедельный иллюстрированный журнал Издавался в Петербурге с 1867 г «с целью знакомить русскую публику с путешествиями наилучших путешественников по всем странам земного шара» С 1871 г стал называться «Всемирный путешественник Иллюстрированный журнал путешествий и географических открытий» и выходил ежемесячно С 1879 г вошел как особый отдел в состав журнала «Природа и люди»   «Вестник воспитания» – научно популярный журнал для родителей и  воспитателей один из лучших дореволюционных педагогических журналов Издавался в Москве в 1890–1917 гг Освещал актуальные проблемы народного образования уделял большое внимание детской психологии дошкольному воспитанию школьной гигиене физическому воспитанию Значительное место в нем отводилось педагогической библиографии и критике систематически велся отдел «Педагогическая хроника»   «Вестник и библиотека самообразования» – научно популярный иллюстрированный журнал большого формата по всем отраслям знания Выходил еженедельно в 1903–1905 гг Печатал научную хронику обзоры научной печати статьи и популярные курсы которые писали Д  И  Менделеев Н  И  Кареев О  Д  Хвольсон С  М  Глазенап и др В отделе «Библиографический листок» публиковались программы для систематического чтения по разным отраслям науки   «Вестник знания» – ежемесячный иллюстрированный литературный и научно популярный журнал основан в 1903 г в Петербурге Под этим названием выходил до 1918 г В 1931 г влился в журнал «Человек и природа» а в 1940‑м – в журнал «Наука и техника» В своих научно популярных публикациях знакомил читателей практически со всеми областями знания но более всего был знаменит своими приложениями для самообразования   «Вокруг света» – еженедельный иллюстрированный журнал путешествий науки литературы и искусства основан в 1861 г Печатал материалы о новых изобретениях достижениях и открытиях в науке полезную информацию по медицине садоводству животноводству технике 1917‑й год стал последним годом в дореволюционной истории журнала «Вокруг света» «Новый журнал литературы искусства и науки» – иллюстрированное ежемесячное издание выходило в Петербурге в 1897–1909 гг Больший объем журнала занимали художественные произведения но в каждом номере обязательно публиковались и научно популярные труды этюды и очерки   Особое место в популяризации научных знаний занимают энциклопедические издания выпуск которых в конце XIX – начале XX в сложился в многоуровневую систему включающую терминологические словари справочники отраслевые и общие энциклопедии которые в соответствии с требованиями времени отражали наиболее прогрессивные взгляды и передовые идеи в разных сферах науки и культуры   «Итоги науки в теории и практике» – так называлось многотомное энциклопедическое издание выходившее в 1911–1915 гг с целью «показать что сделано наукой в прошлом и отметить таким образом что должно быть сделано ею в будущем дать возможность ознакомиться с тем что внесла наука в современное миросозерцание и что сделала она для житейской практики» Из запланированных 12 томов не были изданы 4‑й и 12‑й На нашей выставке представлены 1‑й и 3‑й тома   Среди дореволюционных энциклопедических изданий особое место занимает «Народная энциклопедия научных и прикладных знаний» выпускавшаяся по инициативе Харьковского общества распространения в народе грамотности в 1910–1912 гг Над статьями посвященными различным областям знания и общественной деятельности естественные технические общественно политические науки педагогика медицина сельское хозяйство народно хозяйственная политика работали свыше 100 ученых Для современных исследователей энциклопедия является ценным источником сведений об уровне развития отечественной и мировой науки и техники в начале ХХ в   Энциклопедические сведения по естественным наукам и антропологии включает в себя пятитомник «Вселенная и человечество: история исследования природы и приложения ее сил на службу человечеству» под общ ред Ганса Крэмера 1904 г Серия книг была написана коллективом выдающихся немецких ученых и вобрала в себя всё новое что появилось в науке к началу ХХ в Представлены важнейшие концепции и теории развития дан богатейший материал об истории планеты строении космоса и организации вселенной о происхождении животных и человека развитии человеческих сообществ и цивилизаций накоплении научных знаний Подбор интересного фактического материала делает книгу увлекательной для чтения   На выставке можно познакомиться также с узкотематическими энциклопедическими изданиями такими как «Техническая энциклопедия Словарь по всем отраслям техники и примыкающим к ней наукам» 1896; «Энциклопедия военных и морских наук» 1886; «Энциклопедия элементарной математики: руководство для преподающих и изучающих элементарную математику» 1913; «Промышленность и техника: энциклопедия промышленных знаний» 1901–1904 с собраниями научных сочинений и отдельными трудами русских и зарубежных авторов биографическими изданиями о выдающихся ученых прошлого   Приглашаем на выставку всех желающих           Опубликовано: 07 02 23 Прочитано 2866 раз Последнее изменение 07 02 23 Материалы по теме Фестиваль науки в НБ УР Фестиваль науки – 2023 Выставки отдела редких и ценных документов Библиотека имени Дерябина <> 11 06 25 Книжная выставки «Извѣстiя об Ижевском заводе» До конца июня в зале редких книг 2 этаж работает книжная выставка «Извѣстiя об Ижевском заводе» посвященная 265‑летнему юбилею города Ижевска 08 02 25 В Национальной библиотеке прошла VI Республиканская битва молодых ученых 6 февраля состоялась традиционная Республиканская битва молодых ученых – одно из самых ярких событий Фестиваля науки в Национальной библиотеке УР 12 02 25 Лекция к 100 летию со дня рождения А  П  Холмогорова 14 февраля в 14 00 в рамках программы Фестиваля науки в Национальной библиотеке УР в конференц зале состоится лекция «Творческая биография народного художника РСФСР Алексея Павловича Холмогорова» приуроченная к 100‑летию со дня его рождения которое отмечается в этом году 11 02 25 Просветительский лекторий К 140 летию Синклера Льюиса 13 февраля в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Одноэтажная Америка Синклера Люиса: роль среднего класса в американской культуре» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 10 02 25 Вячеслав Ложкин: пять фильмов о природе 13 февраля в 18 30 в рамках программы Фестиваля науки в Национальной библиотеке УР пройдет творческая встреча с Вячеславом Ложкиным членом Союза фотографов дикой природы победителем и лауреатом многих всероссийских и международных конкурсов экопросветителем 07 02 25 Лекция цикла «Коды удмуртской культуры» 11 февраля в 18 00 в рамках программы Фестиваля науки в Национальной библиотеке УР состоится лекция из авторского цикла канд филол наук Татьяны Рудольфовны Душенков «Коды удмуртской культуры» – «Астронимический код: толэзь – месяц луна» 06 02 25 День научного кино 8 февраля в программе Фестиваля науки в Национальной библиотеки УР – День научного кино 04 02 25 Педагогическая гостиная «Лингвистическая одаренность: миф или реальность?»
  7. 7
    Творческая встреча с поэтом Андреем Клементьевым Творческая встреча с поэтом Андреем Клементьевым 26 сентября в 17 00 в рамках проекта Национальной библиотеке УР «Дни литературы Игринского района в Удмуртии» состоится творческая встреча с поэтом Андреем Клементьевым Андрей Александрович Клементьев родился в 1980 г в д  Сундур Игринского района Учась в Игринской средней школе № 1 пробовал себя во многом: посещал театральную и хореографическую студии занимался легкой атлетикой и нередко становился призером на республиканских соревнованиях в старших классах стал победителем межрегиональной олимпиады по удмуртскому языку и литературе опубликовался со своими стихами в районной газете «Вакыт»   Два последних увлечения остались на всю жизнь причем филология сделалась профессией А  А  Клементьев закончил УдГУ учился в аспирантуре УИИЯЛ в 2009 г защитил кандидатскую диссертацию по специальности «Литература народов России» работал преподавателем затем зав  кафедрой удмуртской филологии и национальных языков в Институте развития образования В настоящее время является главным редактором научно методического журнала «Вордскем кыл» Имеет более 100 публикаций – об удмуртской литературе 1970–1990 гг и по методике преподавания является автором ряда учебных и методических пособий   Стихи Клементьева студента продолжали печататься не только в районных но и в республиканских изданиях – газетах «Удмурт дунне» и «Ӟечбур » журналах «Кенеш» и «Инвожо»; в 2003‑м вошли в студенческий литературный альманах «Вуюись» Радуга в 2020‑м – в антологию «Туала удмурт поэзия» «Современная удмуртская поэзия»   Говорят: нет для писателя образования хуже чем филологическое или: ничто так не мешает литературному творчеству как литературоведение Есть у этого мнения свои сторонники и свои противники А как думает на сей счет поэт с филологическим образованием?
  8. 8
    Стихия творчества – язык: о встрече с Андреем Клементьевым Стихия творчества – язык: о встрече с Андреем Клементьевым 26 сентября в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с поэтом кандидатом филологических наук Андреем Клементьевым Встреча была организована в рамках проекта Национальной библиотеке УР «Дни литературы Игринского района в Удмуртии» и Андрей Александрович представлял свою малую родину в первую очередь как писатель хотя сам себя таковым не считает Человек увлекающийся но – главное – увлеченный и творческий Андрей Клементьев занят в жизни многим: он литературовед и переводчик преподаватель и методист журналист и издатель После аспирантуры в УИИЯЛ защитил в 2009 г кандидатскую диссертацию по специальности «Литература народов России» работал преподавателем затем зав  кафедрой удмуртской филологии и национальных языков в Институте развития образования имеет более 100 публикаций – об удмуртской литературе 1970–1990 гг и по методике преподавания является автором ряда учебных и методических пособий В настоящее время он главный редактор научно методического журнала «Вордскем кыл» но не оставляет и педагогическую практику – преподает удмуртский язык и литературу в колледже   Я выбрал профессию по любви  – признался на встрече Андрей Александрович  – и с большим интересом продолжаю свой профессиональный путь Я всегда стремлюсь заниматься чем то новым разрабатывать новые проекты в рамках своей специальности но стараюсь делать это так чтобы одна сторона моей деятельности соприкасалась с другой помогала ей   Как же всё начиналось?
  9. 9
    Кто щедро дарит знания и свет: творческая встреча с литературоведом С  Т  Арекеевой | Край удмуртский Кто щедро дарит знания и свет: творческая встреча с литературоведом С  Т  Арекеевой   24 сентября в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы Увинского района в Удмуртии» состоялась творческая встреча с литературоведом кандидатом педагогических наук заслуженным работником народного образования УР лауреатом Госпремии УР Светланой Тимофеевной Арекеевой Дни литературы муниципальных образований проходят в Удмуртской Республике восьмой раз и год от года расширяется тематика мероприятий акции Речь идет не только о торжествах открытия и закрытия Дней литературы которые проводятся в формате масштабного праздника искусств Расширяется «жанровый» круг тем и литературное поле не ограничивается уже беллетристикой: библиотеки знакомят своих читателей с авторами документальных и шире – нон‑фикшн произведений научных трудов в области гуманитарных наук в частности – литературоведения Открывая встречу Светлана Тимофеевна Арекеева представилась так: «Я не пишу литературные произведения но рассматриваю феномен творческой индивидуальности писателя поэтику литературных произведений» Как уроженка Увинского района она назвала имена своих именитых земляков писателей чье творчество повлияло на развитие удмуртской культуры а произведения вошли в историю национальной литературы: Матвей Кельдов Петр Блинов Михаил Лямин Григорий Симаков Людмила Кутянова Галина Романова Далее Светлана Тимофеевна рассказала о своем пути в филологию – как ученого литературоведа и преподавателя удмуртской литературы – и о значимых для ее судьбы людях под чьим влиянием сформировалась ее личность С Т Арекеева родилась в д  Косоево удм  Косойгурт Увинского района которая стоит на самой границе с Вавожским районом райцентр село Вавож находится гораздо ближе к Косоеву чем поселок Ува поэтому Светлана Тимофеевна считает своими земляками и вавожцев «Моему сердцу близок Вавож»  – признается она По воспоминаниям старожилов в деревню Косоево приезжали собирать фольклор такие известные деятели удмуртской культуры как ученый и писатель Кузебай Герд писатель Игнатий Гаврилов Этот исторический факт говорит о богатстве культурных традиций и духовного наследия края «Если столь именитые люди приезжали в деревню – значит было за чем»  – заключает Светлана Тимофеевна Ее воспоминания о детстве и школьных годах о родителях и семье близких друзьях перенесли слушателей в сельскую глубинку 1960–1980‑х годов Мама Елизавета Терентьевна работала фельдшером и обходила с медицинским патронажем шесть окрестных сел Притом что деревни тогда были многонаселенными в семьях росло по 3–4 ребенка и более К фельдшеру люди относились с большим почтением которое «автоматически» переходило и на детей Елизаветы Терентьевны Маленькую Светлану называли «пичи першал» «маленький фельдшер»  – ведь она помогала маме проводить лечебные процедуры например снимать банки Отец Тимофей Романович работал сельским счетоводом бухгалтером и кладовщиком До сих пор дочь вспоминает как отец декламировал стихи когда‑то выученные в школе До преклонного возраста – а дожил он до 97 лет – Тимофей Романович интересовался мировой обстановкой любил изучать географические карты Бережно хранил самодельные инструменты погибшего на войне отца и сам был мастеровитым человеком Светлана Тимофеевна сожалеет о том что не знала своих дедов – оба не вернулись с Великой Отечественной Бабушка по материнской линии солдатка вырастила троих детей и очень долго ждала мужа с войны По словам С  Т  Арекеевой высокую планку личной нравственности задала для нее именно она бабушка Мария Марковна Годы учебы прошли в Косоевской а затем в Жужгесской школе «Школьные годы были согреты теплом души заботой и вниманием классной руководительницы Юлии Терентьевны Туйманцевой и ее супруга директора школы Дмитрия Семеновича которые любили нас как родных детей» Примечательный факт: Светлана Тимофеевна училась в одном классе с Людмилой Карповой ныне удмуртским лингвистом доктором филологических наук Принявшая участие в творческой встрече Людмила Леонидовна Карпова рассказала что сочинения ее одноклассницы учителя зачитывали перед всем классом А удавались ей сочинения потому что Светлана очень любила читать всегда брала много книг в школьной библиотеке Улучшить навыки русской разговорной речи почувствовать себя увереннее Светлане помогала одноклассница Надя Пшеничникова соседка по парте русская девочка которая в свою очередь выучила удмуртский и достаточно хорошо им овладела «Мы не могли наговориться  – вспоминает Светлана Тимофеевна  – и болтали на уроке без умолку мешали учителям Нас рассаживали но мы скучали друг без друга и нас вновь садили за одну парту» Первые литературные заметки Светланы Арекеевой публиковались в детской газете «Дась лу » Памятным событием для нее стало участие в слете юнкоров «Меня поразила даже потрясла встреча с писателем Трофимом Архиповым книгой которого – “Лудӟи шур дурын” “У реки Лудзинки” я зачитывалась в четвертом классе и представляла его героев реальными живыми людьми» Следующая встреча с удмуртскими писателями журналистами – Семеном Карповым и Василием Михайловым – состоялась когда они авторы и ведущие телепередачи «Визьмын кужмын эшъёсын» «С умом силой с друзьями» приехали подготовить команду Жужгесской школы для выступления: телевизионный конкурс состоял из познавательной и спортивной частей Светлана Арекеева была капитаном команды Литературу в старших классах школы преподавала старшая сестра Светланы – Эльза Тимофеевна закончившая к тому времени УГПИ «Она очень много дала мне в плане гуманитарного образования пробудила любовь к книгам в том числе От сестры Эльзы у меня и большой интерес к кинематографу театру Обожаю все виды искусства – они питают мою душу» После окончания Жужгесской средней школы С  Т  Арекеева поступила на филологический факультет УдГУ Одноклассница а теперь и однокурсница Людмила Карпова попала в параллельную группу – «более энергичную чем наша “тихая” группа» Набор в те годы был 50 человек и большинство выпускников стали высокопрофессиональными учителями Курс оказался «урожайным» и на ученых и писателей Пятеро стали кандидатами наук: педагогических – Маргарита Федоровна Сельченкова и Светлана Тимофеевна Арекеева исторических – Татьяна Гильнияхметовна Миннияхметова филологических – Виктор Леонидович Шибанов и Людмила Леонидовна Карпова; трое – известные литераторы: народный писатель Удмуртии Вячеслав Ар‑Серги поэты Виктор Шибанов и Надежда Гильманшина С благодарностью С  Т  Арекеева вспоминает своих преподавателей: Даниила Александровича Яшина Розу Ивановну Яшину Надежду Петровну Кралину Ивана Васильевича Тараканова Елену Алексеевну Подшивалову и других Окончив в 1984 г с отличием университет С  Т  Арекеева вернулась в родную школу и работала там три года Но недавнюю выпускницу не забывал преподаватель Геннадий Афанасьевич Ушаков Будущий доктор пед наук 1991 и проректор по учебной работе УдГУ 1989 он всегда заботился о научной преемственности и преподавательских кадрах отделения удмуртской филологии Это его заслуга считает Светлана Тимофеевна что кандидатами педагогических наук стали Надежда Витальевна Лекомцева Валентина Михайловна Ившина Любовь Петровна Федорова Маргарита Родионовна Сельченкова Именно Ушаков предложил молодой учительнице подумать об аспирантуре В очной аспирантуре НИИ национальных школ г  Москвы 1987–1990 С  Т  Арекеева написала диссертацию и защитила ее «Это всё благодаря тому что с девяти утра до девяти вечера мы сидели в Ленинке Говорят что в Москве и стены учат» И хотя московский период жизни не был легким – приходилось решать бытовые проблемы в частности с жильем  – Светлана Тимофеевна ни о чем не сожалеет: «Трудности закаляют и ты постепенно становишься житейски зрелым Я и сейчас бы поступила в аспирантуру» После защиты кандидатской С Т Арекеева в 1991 г пришла на кафедру удмуртской литературы и литературы народов России УдГУ Там под руководством Александра Григорьевича Шкляева собралась хорошая команда исследователей которая начала готовить серию книг Вышли содержательные сборники «Движение эпохи – движение литературы» «Удмуртская литература XX века: направления и тенденции развития» которыми Светлана Тимофеевна по праву гордится «Когда я начала работать в вузе Геннадий Афанасьевич Ушаков продолжил наставничество: всячески подбадривал меня хвалил мои научные статьи говорил что очень интересно пишу – вселял уверенность в себя Неоценимой была и помощь профессора Валея Кельмаковича Кельмакова который всегда проявлял интерес к нашей деятельности Будучи лингвистом он отмечал что кафедра литературы очень сильная чем поддерживал наш дух вызывал желание работать еще лучше совершенствоваться» Сегодня в Институте удмуртской филологии финно угроведения и журналистики УдГУ С  Т  Арекеева ведет курсы истории удмуртской литературы 1920–1950‑е гг основ филологии актуальных проблем финно угорского литературоведения истории удмуртского театра и драматургии венгерской литературы методики преподавания литературы в школе В научной работе продолжает исследовательское направление А  Г  Шкляева – своеобразие удмуртской литературы 1920–1930‑х гг и большинство ее публикаций посвящены этому периоду «Я очень рада что участвовала в работе коллектива который подготовил первую книгу новой многотомной “Истории удмуртской литературы” – “История удмуртской литературы Конец XIX – середина XX в ” вышедшей в свет в конце 2023 г » Светлана Тимофеевна рассказала и о преподавательской деятельности в которой приходится сталкиваться с немалыми трудностями продиктованными частой сменой стандартов и требований необходимостью тратить львиную долю времени на «бумажную» работу Преподавателями разработано огромное количество учебных дисциплин в том числе и для студентов заочно сокращенного обучения «С 1992 г мы начали разрабатывать концепцию литературного образования в удмуртской школе у нас сформировался коллектив единомышленников Но только через десять лет в 2002 г наши наработки пошли в ход – была издана программа затем последовательно начали публиковаться хорошие качественные учебники для всех классов На мой взгляд мы предвосхитили требования новых стандартов Работа наша была отмечена государственной премией [В 2008 г С  Т  Арекеева Г  А  Ушаков Л  П  Федорова А  Г  Шкляев и В  Л  Шибанов стали лауреатами Госпреми УР за комплект учебников «Удмурт литература» для 5–8 классов общеобразовательных школ ] Но  к сожалению  – отмечает исследовательница  – идет тенденция к упрощению Видимо на определенном этапе придется составлять новые учебники ибо юное поколение уже не владеет должным образом удмуртским языком К нам подчас приходят абитуриенты которые не только плохо понимают но и вообще не знают удмуртский язык» И всё же Светлана Тимофеевна смотрит в будущее с оптимизмом: «Я очень хочу чтобы наш институт здравствовал жил развивался – ведь мы готовим национальные кадры которые работают во всех сферах образования и культуры в СМИ В этом году в Институте удмуртской филологии финно угроведения и журналистики УдГУ был набран на мой взгляд очень хороший курс студентов» На творческом вечере выступили коллеги друзья и ученики Светланы Тимофеевны высказавшие о ней немало добрых слов: А  Г  Шкляев Л  П  Федорова Т  И  Зайцева В  В  Ар‑Серги В  Л  Шибанов А  П  Шумилова и др   Больше фото – на сайте Национальной библиотеки УР Лариса Александровна Дмитриева 27 сентября 2024 Категории: Клуб «Край удмуртский» Популярность: 209 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  10. 10
    События и знаменательные даты Хроника — Воршуд События и знаменательные даты Хроника Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поиску2024 г Содержание 1 Ноябрь 2 Октябрь 3 Август–сентябрь 4 Июль 5 Июнь 6 Май 7 Апрель 8 Март 9 Февраль 10 Январь Ноябрь[править] 1 ноября исполнилось 75 лет Анне Сергеевне Зуевой Измайловой критику и литературоведу доктору филологических наук профессору уроженке деревни Иткулат Селтинского района 4 ноября – День государственности Удмуртской Республики В 1920 г был принят Декрет об образовании автономной области удмуртского народа что положило начало становлению и развитию удмуртской государственности в составе Российской Федерации 4 ноября исполняется 90 лет со дня рождения Елены Кондратьевны Глебовой журналиста переводчика прозаика заслуженного журналиста Удмуртской Республики отличника печати уроженки Татарстана С 1959 г работала в газетах «Удмуртский комсомолец» «Дась лу» журналах «Молот» «Кизили» 12 ноября в 18 00 в зале краеведческой литературы НБ УР состоялась очередная лекция авторского цикла канд филол наук Татьяны Рудольфовны Душенковой «Коды удмуртской культуры» – «Орнитоморфный код: от мифологического образа до геральдики» 12 ноября исполняется 90 лет со дня рождения Нины Георгиевны Ермолаевой журналиста переводчика заслуженного журналиста Удмуртской Республики лауреата литературной премии Правительства Удмуртской Республики уроженки Ивановской области Активно помогала в работе мужу – удмуртскому критику и писателю Алексею Афанасьевичу Ермолаеву 16 ноября 1953 г родилась Кутянова Людмила Дмитриевна 1953 –2008 – литературовед литературный критик поэтесса заслуженный работник культуры УР лауреат премии имени Ашальчи Оки Уроженка деревни Новая Вамья Увинского района Удмуртии 15 ноября исполнилось 65 лет Надежде Прохоровне Боталовой педагогу заслуженному работнику образования Удмуртской Республики почётному работнику общего образования Российской Федерации дважды лауреату Государственной премии Удмуртской Республики уроженки деревни Большие Сибы Можгинского района 15 ноября на юбилейном мероприятии в честь 90 летия Союза писателей Удмуртии присвоены почетные звания: «народный поэт Удмуртской Республики» Захарову Петру Михайловичу Коткову Владимиру Васильевичу «народный писатель Удмуртской Республики» – Бадретдинову Ульфату Шайхутдиновичу 27 ноября – День удмуртского языка Октябрь[править] 4 октября 65 лет исполнилось Ирине Муртазовне Нуриевой этномузыковеду доктору искусствоведения заслуженному деятелю науки Удмуртской Республики 12 октября – 70 лет Розе Аркадьевне Кузнецовой филологу кандидату педагогических наук автору методических пособий по обучению детей удмуртскому языку уроженке деревни Карамас Пельга Киясовского района 24 октября на очередном заседании клуба «Край удмуртский» прошла творческая встреча с педагогом краеведом писателем Леонтием Николаевичем Кривошеевым 29 октября в Национальной библиотеке УР состоялась презентация краеведческой книги учителя Азаматовской средней школы Алнашского района Надежды Бикузиной «Выль Юбераысь Сельтык выжы» «Род Сельтык из деревни Новые Юбери» Август–сентябрь[править] 7 августа исполнилось 60 лет народному поэту Удмуртии прозаику редактору переводчику Сергею Васильевичу Матвееву уроженцу деревни Квашур удм Куашур Вавожского района Удмуртии Перевел на удмуртский классиков русской поэзии – А Пушкина М Лермонтова Н Некрасова С Есенина Сейчас активно переводит стихи удмуртских поэтов на русский язык 3 сентября – день рождения Семена Карповича Карпова – удмуртского поэта и журналиста теледраматурга и режиссера заслуженного работника культуры России и Удмуртии Семен Карпов – уроженец деревни Сырьезшур удм Тыло Малопургинского района Удмуртии Более тридцати лет проработал на телевидении автор цикла передач о репрессированных писателях «Доре бертон» «Дорога домой» 28 сентября исполняется 75 лет прозаику драматургу журналисту и публицисту Алексею Петровичу Шкляеву уроженцу деревни Нижнее Корякино удм Вукогурт Шарканского района Удмуртии В 1994–2010 е гг А П Шкляев работал главным редактором республиканской газеты «Удмурт дунне» Ранее Июль[править] 4 июля – 75 лет со дня рождения Зои Аполосовны Трухиной удмуртской поэтессы уроженки деревни Вортча Кезского района 1949–2017 Зоя Трухина – автор сборников «Уй пал сяськаос» «Северные цветы» 1992 «Быгато а тонтэк» «Смогу ли без тебя…» 1994 «Сӥзьыл лыктэ ни уйвӧтэ» «Мне снится уже осень» 1998 «Мон вордски шаерам гурланы» «Родилась воспевать свой край» 2005 7 июля –120 лет со дня рождения Дмитрия Ивановича Баженова 1904–1946 – педагога публициста прозаика литературного критика общественного деятеля уроженца деревни Карашур Балезинского района УР Д И Баженов писал под псевдонимом Дмитрий Пинь В 1930 е годы из за обвинений в «гердовщине» отстранён от журналистской деятельности Работал директором Якшур Бодьинского педагогического училища 14 июля празднует 60 летний юбилей Георгий Геннадьевич Грязев 1964 – публицист заслуженный журналист Удмуртской Республики лауреат Национальной премии им Эрика Батуева уроженец деревни Туймат Увинского района 21 июля – 60 лет со дня рождения Владимира Александровича Мальцева музыканта вокалиста заслуженного артиста Удмуртской Республики уроженца города Ижевска В 1994–2021 гг – выступал в эстрадном ансамбле «Шулдыр ӝыт» Удмуртской филармонии 25 июля 115 лет назад родился Филипп Григорьевич Кедров 1909–1944 удмуртский поэт и прозаик уроженец села Алнаши Погиб смертью храбрых в жестоких боях под городом Витебском Белоруссия Катя героиня его одноименной повести – один из лучших женских образов в удмуртской литературе Её образ вдохновил композитора Германа Корепанова на создание оперы «Наталь» 30 июля – 100 лет со дня рождения Германа Афанасьевича Корепанова Г А Корепанов ― основоположник национальной профессиональной музыки Центральным событием его творчества было создание первой в истории национального искусства оперы «Наталь» Ранее Июнь[править] 13 июня – 90 лет Союзу писателей Удмуртии 1934 – профессиональной общественной творческой организации которая способствует развитию литературного мастерства начинающих авторов оказывает помощь в публикации произведений и пропаганде творчества писателей Первым председателем Союза писателей УАССР был удмуртский прозаик Кедра Митрей 20 июня исполняется 95 лет Глафире Николаевне Никольской языковеду доктору педагогических наук профессору заслуженному деятелю науки Удмуртской АССР и Российской Федерации отличнику народного просвещения РСФСР и СССР Г Н Никольская – автор свыше 200 научных публикаций учебников учебно методических пособий по методике обучения русскому и удмуртскому языкам в национальной школе 21 июня после продолжительной болезни ушел из жизни краевед учитель удмуртовед лауреат Национальной премии имени Кузебая Герда почетный гражданин Киясовского района УР Семён Сергеевич Вахитов С юности собирал удмуртский и русский фольклор интересовался историей края описал обряды удмуртов Киясовского района УР – Бусы сюан Сялтым вӧсян Юа бичан Кубо кузьман Урбеч уллян и др 29 июня – 90 лет со дня рождения Риммы Аркадьевны Чураковой музыковеда фольклориста педагога заслуженного деятеля искусств Удмуртской Республики уроженки города Ижевска Р А Чуракова внесла значимый вклад в современное музыкальное удмуртоведение Май[править] 4 мая ушла из жизни Татьяна Григорьевна Владыкина – известный российский ученый доктор филологических наук профессор ведущий научный сотрудник Удмуртского института истории языка и литературы УдмФИЦ УрО РАН Под ее руководством собран значительный корпус фольклорных источников на основе которых издается многотомная серия «Удмуртский фольклор» с 1981 г опубликовано 11 книг 4 из них под авторством Т Г Владыкиной выпущена научно популярная серия «Зарни крезь» «Золотые гусли» Т Г Владыкина – автор текста гимна Удмуртской Республики на удмуртском языке 15 мая состоялось открытие литературно выставочного центра Национальной библиотеки УР развивающим одно из направлений ее деятельности – коллекционирование и изучение книг и рукописей из личных архивов известных деятелей литературы науки и культуры Удмуртской Республики 20 мая исполняется 95 лет со дня рождения известного ученого лингвиста Георгия Архиповича Архипова 1929–1998 Г А Архипов родился 20 мая 1929 г в деревне Средние Юри Малопургинского района УАССР С 1976 г в Удмуртском НИИ при СМ УАССР ныне УИИЯЛ УдмФИЦ УрО РАН занимался изучением морфологических и лексических особенностей различных говоров удмуртского языка В полевых условиях и из письменных источников им собран большой фактический диалектологический и ономастический материал для составления словаря удмуртских диалектов Апрель[править] 1 апреля празднует день рождения актриса Ольга Ивановна Чужанова народная артистка УР Актриса Удмуртского драматического театра 1973–2003 с 2003 г – в Русском драматическом театре Удмуртии Уроженка д Пирогово Завьяловского района УР В Удмуртском драматическом театре исполнила следующие роли: Лиза – в постановке «Две зимы и три лета» по Ф Абрамову Симочка – в спектакле «Насьток но Исьток» Е Загребина В Русском драматическом театре сыграла роль Бланш в спектакле «Трамвай «Желание» 2007 и др 3 апреля – день рождения Ларисы Николаевны Бурановой государственного политического и общественного деятеля историка уроженки города Ижевска С 2021 г – депутат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации от Удмуртской Республики член Комитета Госдумы по туризму и развитию туристической инфраструктуры 16 апреля в день рождения удмуртской поэтессы Ашальчи Оки состоялся республиканский форум «Туала удмурт семья дунлыкъёс яке мар шуысал абие?»
  11. 11
  12. 12
    : Г Е Верещагин Василий Ванюшев Удмурты – М 2005 – С 183 188 25 Ванюшев Василий Михайлович Здравствуй наш дорогой Иванушка Григорьевич  : о письмах Г Е Верещагина : по материалам науч отраслевого арх УИИЯЛ УрО РАН Василий Ванюшев На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 42 52 26 Ванюшев Василий Михайлович Золотая рыбка Г Е Верещагина В Ванюшев Луч – 1999 – № 3 4 – С 30 36 27 Ванюшев Василий Михайлович Начало начал: к биографии ученого и писателя [Г Е Верещагина] В М Ванюшев Художественная индивидуальность писателя и литературный процесс Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2009 – С 62 70 – Библиогр : с 70 8 назв 28 Ванюшев Василий Михайлович Об изучении творческого наследия Г Е Верещагина В Ванюшев Вершины корнями сильны : ст об удмурт лит – Устинов 1987 – С 7 47 29 Ванюшев Василий Михайлович Поэтическая дилогия Г Е Верещагина на русском языке как выдающееся явление удмуртской литературы : поэмы Загубленная жизнь и Скоробогат Кащей В М Ванюшев Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 227 231 30 Ванюшев Василий Михайлович Слово о Григории Егоровиче Верещагине В М Ванюшев Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 8 13 31 Ванюшев Василий Михайлович Феномен Г Е Верещагина – педагога и просветителя первого удмуртского ученого и писателя 1851 1930 В М Ванюшев Библиографический указатель литературоведческих работ и литературно художественных произведений В М Ванюшев – Ижевск 2005 – С 51 56 32 Владыкин Владимир Емельянович Г Е Верещагин : [из сб Благодарение ] В Владыкин Луч – 1992 – № 2 – С 42 33 Волкова Татьяна Геннадьевна Роль Г Е Верещагина в становлении национальной детской литературы Т Г Волкова Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 255 259 34 Волкова Татьяна Геннадьевна Художественное своеобразие произведений Г Е Верещагина адресованных детям в Руководстве к изучению вотского языка Т Г Волкова Проблемы и перспективы функционирования родных языков К 85 летию государственности Удмуртской Республики : материалы Междунар науч практ конф 25 28 окт 2005 г – Ижевск 2006 – С 222 235 35 Домокош Петер Г Верещагин П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 180 184 36 Зайцева Ирина Николаевна О родословной Г Е Верещагина восстановленной по документам Центрального государственного архива Удмуртской Республики И Н Зайцева Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 33 37 37 Загребин А Е Григорий Егорович Верещагин Ученые краеведы Удмуртии : историко биографические очерки: учебно методическое пособие А Е Загребин Д А Черниенко ; М во образования и науки Удмурт Респ и др Ижевск 2007 – C 9 16 38 Зуева Измайлова Анна Сергеевна Мифологические былички Г Е Верещагина А С Зуева Вордскем кыл – 2000 – № 5 – С 61 65 39 Зуева Измайлова Анна Сергеевна Начало удмуртской литературы Анна Зуева Удмурты – М 2005 – С 179 182 40 Зуева Измайлова Анна Сергеевна Творчество Г Е Верещагина : мифол былички А С Зуева Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций А С Зуева – Ижевск 1997 – С 43 50 41 Зыкина Татьяна Силантьевна Зарождение художественной прозы в Этнографических эскизах Г Е Верещагина Т С Зыкина Ф Васильев и современность : материалы науч практ конф Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы и Всерос конф Вторые Флоровские чтения посвящ 70 летию со дня рождения удмурт поэта Ф И Васильева – Глазов 2005 – С 77 80 42 Зыкина Татьяна Силантьевна К истории текстов Г Е Верещагина на примере пьесы Мӧйы дыръя кузъяськем Женитьба в немолодые годы Т С Зыкина Первой удмуртской грамматике 225 лет : сб ст – Ижевск 2002 – С 141 147 43 Зыкина Татьяна Силантьевна Творческое наследие Г Е Верещагина в рукописном фонде Научно отраслевого архива УИИЯЛ УрО РАН Т С Зыкина Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 251 254 44 Имполитова У Л Г Верещагин как сказочник : [о поэме сказке Батыр дӥсь ] У А Имполитова Вордскем кыл – 2001 – № 1 2 – С 35 44 45 Кельмаков В К Г Е Верещагин и некоторые проблемы удмуртского языкознания В К Кельмаков ; науч ред Л Е Кириллова ; Рос акад наук Урал отд ние Удмурт ин т истории яз и лит Ижевск : УИИЯЛ УрО РАН 2004 137 с 46 Красновская Елена Георгиевна Звонкие звенья лирики : Верещагин на русском Елена Красновская Время и слово : голоса соврем филологов Удмуртии : ст очерки заметки – Ижевск 2010 – С 26 39 47 Красновская Елена Георгиевна Первооткрыватель волшебных связей : [о проблеме взаимодействия лит и музыки в поэмах Г Е Верещагина Загубленная жизнь и Скоробогат Кащей ] Елена Красновская Содружество двух муз : ст очерки библиогр Елена Красновская – Ижевск 2004 – С 28 44 48 Красновская Елена Георгиевна Первооткрыватель связей слова и музыки в удмуртской литературе : к 155 летию со дня рождения Г Е Верещагина Е Г Красновская Вордскем кыл = Родное слово – 2006 – № 10 – С 35 41 49 Пантелеева Тамара Григорьевна Мифологическая картина бытования людей : верещагин рассказы Тамара Пантелеева Время и слово : голоса соврем филологов Удмуртии – Ижевск 2010 – С 39 40 50 Пантелеева Тамара Григорьевна Художественное своеобразие творчества Г Е Верещагина Т Г Пантелеева Вордскем кыл – 2001 – № 6 – С 40 42 51 Поздеев Петр Кириллович Григорий Верещагин 1851 1930 П К Поздеев Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр справ – Ижевск 2006 – С 30 31 : фот 52 Поздеев Петр Кириллович Сначала была песня : [очерк] П Поздеев Край родниковый : [сборник] – М 1984 – С 112 117 53 Поздеев Петр Кириллович Фольклорные источники произведений Г Е Верещагина П К Поздеев Всесоюзная конференция по финно угроведению : тез докл и сообщ июнь 1965 г – Сыктывкар 1965 – С 154 155 54 Сахарных Денис Михайлович Об авторстве удмуртского стихотворения Чагыр чагыр дыдыке Д М Сахарных Современные научные исследования: история культурология социальная философия – Ижевск 2010 – С 57 62 55 Сахарных Денис Михайлович Об авторстве первого удмуртского стихотворения Д М Сахарных Живая старина – 2010 – № 2 – С 52 55 56 Слесарева Мария Тихоновна Жанр былички в публикациях Г Е Верещагина М Т Слесарева Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 115 117 57 Шкляев Александр Григорьевич Индивидуально авторское и народное в стихотворении Г Верещагина Колыбельная песня А Шкляев Проблема автора в художественной литературе – Ижевск 1990 – С 44 46 58 Шуклина Татьяна Александровна Наследие Г Е Верещагина как источник исследования локальной сказочной традиции Т А Щуклина Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 137 138 59 Шуклина Татьяна Александровна Наследие Г Е Верещагина как источник исследования локальной сказочной традиции Т А Щуклина Материальная и духовная культура народов Поволжья и Урала: история и современность : материалы регион науч практ конф посвящ 150 летию со дня рождения Г Е Верещагина – Глазов 2001 – С 90 91 Михеев Иван Степанович[править] Жизнь и творчество[править] Иван Степанович Михеев – известный просветитель этнограф педагог писатель автор популярных учебников русского языка Владел удмуртским татарским узбекским языками [5] И С Михеев родился 19 июля 1876 года в крестьянской семье д Оштормо Юмья Мамадышского уезда Казанской губернии ныне Кукморского района Татарстана [6] Семья И С Михеева жила в бедности C малых лет ему пришлось помогать родителям в домашних и полевых работах После окончания сельской школы помогал учителю в обучении детей В 14 лет вместе с товарищем тайком от родителей уехал в Казань и поступил в учительскую семинарию Н И Ильминского [5] Здесь он обучался бесплатно был обеспечен обмундированием жильем и питанием В 1895 году окончил учебное заведение и был назначен помощником учителя в Карлыганскую вотскую школу Вятской губернии Через год был переведен в «образцовую вотскую школу» при Казанской учительской семинарии Через три четыре года учительства издал учебники по русскому языку [5] Удмуртскоязычный «Букварь для вотских детей» впервые был издан в 1901 году и переиздавался несколько раз Для издания характерна назидательная и нравоучительная направленность В букварь включены удмуртские народные назидательные сентенции и тексты молитв [7] Книги для чтения выходили с 1906 года Функция изданий – обучать литературному чтению на русском и родном языке Большинство произведений религиозного характера И С Михеев адаптировал для издания рассказы из Священной истории Ветхого Завета произведения Л Н Толстого Эзопа Книги для чтения характеризуются жанровым синкретизмом: представлены рассказы описания рассказы диалоги рассказы очерки научно популярные рассказы «Первая книга для чтения на вотском языке» имеет общий сюжет и тяготеет к жанру повести главный герой – удмуртский мальчик Коля Книга повествует о его духовном развитии [7] В 1906 году И С Михеев издал пьесу «Эн лушка» «Не воруй» – «первое произведение удмуртской художественной литературы изданное отдельной книгой» [8] После революции написал ряд просветительских пьес педагогического и агитационного характера – «Удмурт доктор» «Удмуртский доктор» 1920 «Удмурт дышетӥсь» «Удмуртский учитель» 1924 «Туно» «Знахарка» 1919 «Визьтэм Онтон» «Бестолковый Онтон» 1919 «Удмуртъёслэн революци азьын улэмзы» «Жизнь удмуртов до революции» 1925 [9] С 1905 года на свои средства выпускает календари на удмуртском языке [5] Вышли в свет 4 календаря – на 1905 1907 1908 и 1910 гг Как пишет А А Вахрушев И С Михеев ориентировался на просветительские издания И И Горбунова Посадова – «Календарь для всех» и «Сельский деревенский календарь» [10] Основная задача удмуртских календарей – это «культурно просветительская пропаганда затрагивающая вопросы правильного ведения земледелия животноводства садоводства пчеловодства; в них давались и медицинские советы сведения о культурно просветительских учреждениях» [11] Публиковались художественные произведения – стихотворение М Прокопьева «Вуэм пилэн эсэбез» перев – «думы юноши» 1907 и баллада М Можгина «Беглой» 1910 В календаре за 1907 г вышла публицистическая статья И В Яковлева «Наша жизнь» «за которую автор поплатился ссылкой на север а издатель вынужден был объясняться перед казанской цензурой» [12] В 1913 году И С Михеев был уволен из учительской семинарии В книге П А Апакаева «Просветители марийского края» 1990 цитируются отрывки из служебной автобиографии И С Михеева в которой он пишет: «Календарь послужил причиной целого ряда нападок со стороны попечителя Учебного округа и полиции <…> Поводом к увольнению кроме календаря послужила еще составленная мною «Четвертая книга для чтения» В этой книге была напечатана статья о князе который назван несправедливым и жестокосердым… Помещение подобных статей в русской книге для чтения по мнению попечителя является величайшим преступлением а потому автор этой книги не может быть преподавателем в стенах учебного заведения подготавливающего учителей для инородцев» [13] И С Михеев получал большой доход от переиздания учебников До увольнения из семинарии приобрел участок земли и организовал хуторское хозяйство [14] После 1917 года был редактором и выпускал удмуртские издания при Наркомнаце в Казани c 1919 года – действительный член Общества археологии истории и этнографии при Казанском университете [6] Делегат Первого Всероссийского съезда удмуртского народа С 1918 г – председатель хозяйственной коллегии Кизической учительской семинарии преподаватель русского языка русской истории и вотского языка в учительской семинарии В 1920–1929 гг И С Михеев преподавал русский язык для студентов татар на рабфаке при Казанском государственном университете С 1924 года – заведующий вотским отделением преподаватель вотского и русского языка в Казанском восточно педагогическом институте [15] По рекомендации НКП РСФСР преподает русский язык в Самаркандском агроколхозном университете 1930–1933 с 1933 года работал в Ходжентском пединституте в 1935 году был назначен заведующим кафедрй языкознания Таджикского сельскохозяйственного института одновременно преподавал русский язык в Ходжентском сельскохозяйственном и Самаркандском педагогическом институтах В 1936 году преподает методику русского языка Марийского пединститута им Н К Крупской [16] И С Михеев работал над развитием письменной и устной речи учащихся а свой метод преподавания называл «методом целых предложений» [5] Педагогическая деятельность И С Михеева рассматривается в книге П А Апакаева «Просветители Марийского края» 1990 в работах Г Д Фроловой «Из истории удмуртской школы» [17] З В Суворовой «Педагогические идеи удмуртского просветителя И С Михеева» 1990 [18] и др И С Михеев – автор пособия по арифметике Арифметические действия иллюстрируются в издании «рисунок служит темой для решения нескольких задач» [19] И С Михеев большое значение придавал воспитанию будущих учителей На своих лекциях он знакомил с основами психологии прививал умение работать на земле проводил показательные уроки рекомендовал четкие схемы проведения всех уроков [20] Начинания И С Михеева в 30 е годы не были поняты: «Школа и вуз привыкшие работать по шаблону и инструкциям погубили в зародыше новаторские начинания этого педагога» [21] В 1937 году репрессирован и 17 сентября казнен как враг народа [6] Был расстрелян [22] Библиография[править] Отдельные издания 1 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам : книжка для учащихся И С Михеев 1906 – 31 с 2 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 1 1906 – [12 л ] 3 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 2 1906 – [16 л ] 4 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 3 1906 – [16 л ] 5 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 4 1906 – [16 л ] 6 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 5 1906 – [16 л ] 7 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 6 1906 – [16 л ] 8 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 7 1906 – [16 л ] 9 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 8 1906 – [16 л ] 10 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 9 1906 – [16 л ] 11 Михеев И С Сочинение в начальной школе по картинкам Книжка 10 1906 – [12 л ] 12 Михеев И С Руководство ко второй книге для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев И С Михеев 1906 – VIII 72 с 13 Михеев И С Букварь для вотских детей И С Михеев – Казань : Центральная типография 1907 – 48 с 14 Михеев И С Первая книга для чтения на вотском языке И С Михеев 1907 – 80 с 15 Михеев И С Третья книга для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев И С Михеев 1907 – 260 с 16 Михеев И С Три года дьявола возил  : легенда казанских вотяков И С Михеев 1907 – 6 л 17 Михеев И С Наглядный русский букварь и Первая книга для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев И С Михеев 1908 – 96 с 18 Наглядный арифметический задачник на вотском языке : для начальных вотских школ : пособие для обучения счислению в пределе первых двух десятков сост И В Яковлев по кн И С Михеева: Наглядный арифметический задачник для начальных школ – Казань : Центральная типография 1908 – 68 с 19 Михеев И С Вторая книга для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев [Ксерокопия И С Михеев 1908 – 119 с ] 20 Ӟуч эксэйен луэм ужъёс : на вотском языке сост группою вотяков под ред И С Михеева – Казань : Изд Братства Св Гурия 1908 – 72 с 21 Михеев И С Каталог учебников и учебных пособий И С Михеева Михеев И С 1910 – 13 л 22 Михеев И С Вторая книга для обучения русскому языку в инородческих школах И С Михеев 1913 – 119 с 23 Рассказы из священной истории Ветхого завета : на вот яз с рис Михеева И С – 2 е изд знач доп Православ Миссионер О во – Казань : [Центр тип ] [1913] – 112 с 24 Михеев И С Руководство к ведению разговорных уроков по русскому языку в инородческих школах И С Михеев 1916 – XIV 108 IV с 25 Михеев И С Основные правила русской грамматики для нацмен И С Михеев 1927 – IV 7–66 с 26 Михеев И С Основные правила русской грамматики для нацмен И С Михеев 1928 – 61 VI л 27 Михеев И С Руководство к ведению разговорных уроков по русскому языку в инородческих школах [Электронный ресурс] ; Наглядный русский букварь и первая книга для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев ; Третья книга для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев ; Наглядный русский букварь и первая книга для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев ; Руководство к ведению разговорных уроков по русскому языку в инородческих школах ; Руководство ко второй книге для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев ; Руководство к ведению разговорных уроков по русскому языку в инородческих школах И С Михеев – Электрон текстовые дан – Москва : Российская государственная библиотека 2016 – 1 эл опт диск DVD ROM 28 Михеев И С Наглядный арифметический задачник для начальных школ [Электронный ресурс] : пособие для обучения счислению в пределах первых двух десятков ; Наглядный арифметический задачник для начальных школ : пособие для обучения счислению в пределах первых двух десятков ; Третья книга для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев ; Третья книга для обучения русскому языку в инородческих школах И С Михеев – Электрон текстовые дан – Москва : Российская государственная библиотека 2016 – 1 эл опт диск DVD ROM 29 Михеев И С Руководство ко второй книге для чтения и практических упражнений в русском языке для инородцев [Электронный ресурс] ; Вторая книга для обучения русскому языку в инородческих школах ; Несколько слов о бесермянах ; Первая книга для обучения русскому языку в инородческих школах И С Михеев Закон Божий : книжка с картинками ч 1 Рассказы из священной истории и молитвы : для младшего отделения начальной школы и младшего приготовительного класса средних учебных заведений ; Закон Божий : книжка с картинками ч 2 Священная история и молитвы : для среднего отделения начальной школы и старшего приготовительного класса средних учебных заведений ; Закон Божий : книжка с картинками ч 3 Символ веры молитвы заповеди и богослужение : для старшего отделения начальной школы составители Е Ф Сосунцов и И С Михеев – Электрон текстовые дан – Москва : Российская государственная библиотека 2016 – 1 эл опт диск DVD ROM 30 Михеев И С Эн лушка : [пьеса в 3 д ] И С Михеев 1924 – С 28–32 с 31 Михеев И С Удмурт дышетӥсь : [пьеса И С Михеев 1924 – 26 с ] 32 Михеев И С Удмуртъёслэн революци потон азьын улэмзы : 3 ёзо шудон И С Михеев 1925 – 80 с Публикации в периодических изданиях и сборниках I 1 Михеев И С Эн лушка ; Карлыган удмуртъёс : [пьеса рассказ] И Михеев Удмурт кылын календарь – 1910 2 Михеев И С Эн лушка : [1 действиен пьеса] И Михеев Вордскем кыл – 1993 – № 1 – С 17–21 3 Михеев И С Эн лушка ; Карлыган удмуртъёс : [пьеса рассказ] И Михеев Ӵашъем нимъёс Александр Шкляев – Ижевск 1995 – С 26–31 4 Михеев И С Визьтэм Онтон : пьесаысь люкетъёс И Михеев Ӟечбур – 1996 – 20 25 июля 5 Михеев И С Визьтэм Онтон : [пьесаысь люкетъёс] И Михеев Ӟечбур – 1996 – 27 июля II 6 Михеев И С Из религиозной жизни казанских вотяков И С Михеев Известия по Казанской епархии – Казань 1900 – № 20 – С 894–903 7 Михеев И С Несколько слов о бесермянах И С Михеев Известия общества археологии истории и этнографии Казанский университет – Казань 1901 – Т 17 вып 1 – С 51–60 8 Михеев И С Буддисты – ли вотяки? 
  13. 13
    Он широко улыбнувшись ответил: — Вот я сам и есть немного удмурт: моя бабушка — первый профессиональный врач педиатр Зеленодольска Екатерина Игнатьевна Ефимова — из удмуртского рода В очередной приезд он занес в зеленодольскую центральную библиотеку свои записки и фотографии семьи Ефимовых к которой — по материнской линии — и принадлежит этот высокий открытый доброжелательный человек и интересный собеседник которому в 2019 году исполняется 70 лет   Георгий МЮЛЛЕР СОЗВЕЗДИЕ ЕФИМОВЫХ из архива потомка и хранителя памяти выдающейся удмуртской семьи   Основоположник рода — мой прадед Игнатий Ефимович Ефимов В конце 2019 г ему скромному и добродетельному сельскому священнику Русской православной церкви исполнится 155 лет со дня рождения: он родился 12 декабря 1864 г в семье крестьян удмуртов В 1885 г Игнатий Ефимович окончил Казанскую центральную крещено татарскую школу С 1886 г работал учителем удмуртского татарского и русского языков в частности в начальном народном училище вотского удмуртского села Нырья Ядыгерской волости Мамадышского уезда Казанской губернии1 открытом 1 ноября 1871 г после того как был построен нырьинский храм бессребреников Космы и Дамиана Одноклассное сельское училище находилось в ведении Министерства народного просвещения «Школьное здание построенное в 1886 г на средства церковного прихода было введено в эксплуатацию при Игнатии Ефимове»2 В Космодамианской церкви Игнатий Ефимов 26 мая 1897 г был рукоположен в сан диакона а 17 августа 1901 г  — в сан священника По прошению от 10 января 1907 г был перемещен в Вятскую епархию — в церковь Пресвятой Троицы удмуртско русского села Мамсинер Хлебниковской волости Уржумского уезда Вятской губернии3 Второе название этого села активно использовавшееся в обиходной речи его жителями  — Куюк или Куйык Имя отца Игнатия упоминается в разрядной книге эмеритальной кассы духовенства Вятской епархии за 1917 г За честную службу безукоризненное образцовое поведение и доброе пастырское служение сельский батюшка Игнатий Ефимов был отмечен наградами: серебряной медалью «За усердие» на Александровской ленте 1899 набедренником 1908 скуфией 1911 В семье Игнатия Ефимовича и его жены Анны Павловны р  1863 было семь детей — три сына и четыре дочери: Александр 1887—1972 Георгий 1900—1944 Пантелеймон 1904—2000 Елизавета 1890—1976 Мария 1895—1935 Екатерина 1898—1974 Анна 1902—1972   Моя бабушка Екатерина Игнатьевна 1898—1974 12 ноября 2018 г исполнилось 130 лет со дня рождения Екатерины Игнатьевны Ефимовой первого профессионального врача педиатра чье имя навечно вписано в историю города Зеленодольска Республики Татарстан Она была свидетелем и непосредственным участником становления зеленодольского паратского здравоохранения До 1932 г когда Зеленодольск обрел статус города и настоящее имя это был заводской поселок Паратск или как его еще называли  — Паратский затон Е И Ефимова родилась в удмуртском селе Нырья Мамадышского уезда Казанской губернии ныне Кукморский район Республики Татарстан Катина молодость пришлась на время бурных потрясений России: Первая мировая война 1914—1918 Февральская и Октябрьская революции 1917 г Гражданская война 1918—1920 гг Детские и отроческие годы были счастливыми несмотря на то что отец приходский священник по материальным соображениям был не в состоянии отдать дочку Катю четвертого ребенка в семье учиться в Вятскую женскую гимназию где уже успешно обучалась Маша она была старше Катюши на три года На счастье в городе Елабуге богатейшая купеческая семья Стахеевых открыла женское епархиальное училище и Катя стала ученицей первого набора выпущенного в 1916 г Учебу дочерей священников — в основном будущих жен священнослужителей — оплачивала начальница училища и благотворительница Глафира Федоровна Стахеева 1847—1927 Елабужское епархиальное женское училище давало хорошее среднее образование В нем обучали также домоводству и различным видам рукоделия Все выпускницы имели право преподавания в начальных классах школ Первый Катин трудовой — учительский — период совпал с чередой событий Гражданской войны гибелью близких и родных хаосом что творился в стране      Г А Мюллер «Девушка с фотографии: первого педиатра Паратска знал весь город» Зеленодольская правда 2017 16 авг С  18 Елабуга Панорама старого города Здание бывшего епархиального женского училища Фото Е  А  Ивановой Сент 2005 г В 1919 г вслед за сестрой Марией Катя поступила на медицинский факультет Казанского университета который окончила с отличием Казанская научная школа медиков имела в ту пору мировую известность Именами корифеев университетской медицины тех лет и сегодня гордится современная Казань В 1926 г врач Екатерина Игнатьевна Ефимова вместе с мужем инженером выпускником Казанского политехнического института Борисом Николаевичем Батьковым приехала в рабочий поселок Паратский затон в котором до 1917 г вообще не было никаких медицинских учреждений Екатерина слева и Мария в центре Ефимовы с подругой    Екатерина Ефимова и Борис Батьков — студенты Казань август 1925 г Е И Ефимова с мужем и дочерями Томой и Люсей4 Казань 1930 г Врач Е И Ефимова в центре с коллегами врачами Нач  1930 х гг Молодого дипломированного специалиста Екатерину Ефимову встретил главный врач только что созданной Паратской больницы на 37 коек размещенной в одноэтажном деревянном бараке времен Первой мировой войны и сразу сообщил что ей придется совмещать должности акушера гинеколога и педиатра Через полтора года с прибытием другого специалиста по женским заболеваниям Е  И  Ефимова всю свою последующую жизнь отдает только педиатрии Долгие годы она была единственным детским врачом в Паратске который в то время включал земли Паратской лесной дачи лесничества  — это почти 200 кв  км современной территории соседней Республики Марий Эл Екатерина Игнатьевна вспоминала что все врачи тогда были на мобилизационном положении: их часто бросали на борьбу с частыми вспышками различных инфекционных заболеваний особенно с ныне полностью изжитой трахомой свирепствовавшей в марийских селах и деревнях окруженных лесными чащобами Высокий профессионализм и организаторский талант Е  И  Ефимовой проявился и в создании при ее непосредственном участии специализированных медицинских учреждений В Зеленодольске были открыты детская консультация детская больница Дом ребенка детский туберкулезный санаторий В ее послужной список входят ответственные должности: заведующая детским отделением городской больницы главный врач детской больницы главный педиатр города заведующая курсами подготовки медицинских сестер В 1955 г ей было присвоено почетное звание «Заслуженный врач Татарской АССР» Екатерина Игнатьевна Ефимова награждена орденом «Знак Почета» медалями Ей посвящены персональные статьи в фундаментальных справочных изданиях выпущенных в Казани: Я  Г  Павлухин «История медицины Татарстана в лицах» 1997 С  106 биобиблиографический словарь «Казанский университет 1804—2004» 2004 Т  2 С  426            Мои двоюродные дедушки и бабушки — братья и сестры Екатерины Игнатьевны Александр Игнатьевич 1887—1972 5 Он был первым ребенком в многодетной семье сельского священнослужителя Старший брат Саша был горячо любим младшими детьми Его призванием была педагогика: для своих братишек и сестричек он был добрым наставником и мудрым советчиком Интеллигентный молодой человек хорошо понимал важность подлинного знания и неуклонно отстаивал перед родителями необходимость получения высшего образования родными братьями и сестрами Отец Игнатий Ефимович опасался что его дети «превзойдут» в науках и часто говаривал: «Вот выучитесь и Бога забудете» Сашина убежденность сделала свое доброе дело что во многом определило судьбы младших Ефимовых Сам Александр Игнатьевич окончив учительскую школу вместе с молодой женой стал преподавать в земской школе города Уржума Вятской губернии Ему было 27 лет когда началась Первая мировая война 1914—1918 Последовали: школа прапорщиков фронт В Гражданской войне 1918—1920 он был в составе Красной армии — при штабе выдающегося полководца Василия Константиновича Блюхера 1890—1938 будущего первого маршала Советского Союза    «Дорогой милой сестрице Кате от моб <илизованного> бр<ата> Саши 11 февраля 1916 года» После окончания войны Александр с семьей переезжает в город Можгу где жила старшая из сестер — Елизавета В начале 1930 х гг его коснулся молох политических репрессий: он строил печально знаменитый Беломорско Балтийский канал имени Сталина За ударный труд Александр Ефимов был досрочно освобожден но непогашенная судимость на долгие годы стала камнем преткновения в устройстве на работу И только в 1956 г Александр Игнатьевич был реабилитирован и восстановлен во всех правах    Книга памяти жертв политических репрессий Удмуртская Республика  [сост : Р  А  Жуйкова А  И  Гашев Л  М  Лебедев ; редкол : В  Е  Шудегов и др ] Ижевск : Удмуртия 2001  — 386 с Елизавета Игнатьевна 1890—1976 Лиза была вторым по счету ребенком в семье В ранней юности тоже как и старший брат Саша почувствовала свое педагогическое призвание учительствовала в земских и церковно приходских школах В 1918 г молодая женщина оказалась в эпицентре событий Гражданской войны сполна испытав «хождение по мукам» По окончании боев Елизавета Ефимова стала работать в школе на станции Сюгинская ныне город Можга Удмуртской Республики За доблестный труд в просвещении Елизавета Игнатьевна Ефимова в 1936 г была представлена к высшей государственной награде СССР — ордену Ленина который был вручен ей в 1939 г в Московском Кремле Председателем Президиума Верховного Совета СССР «всесоюзным старостой» Михаилом Ивановичем Калининым 1875—1946 Елизавета Игнатьевна до преклонных лет работала учительницей и оставила о себе благодарную память многих поколений можгинцев Мария Игнатьевна 1895—1935 Она была талантливым врачом исследователем и организатором высшего медицинского образования в Удмуртии Окончила с отличием гимназию в Вятке ныне Киров а затем медицинский факультет Казанского университета по окончании которого стала работать во вновь созданном Ижевском государственном медицинском институте ныне Ижевская государственная медицинская академия куда приехала по рекомендации своего учителя — профессора кафедры акушерства и гинекологии Казанского университета Викторина Сергеевича Груздева 1866—1938 председателя Казанского общества врачей основателя и руководителя секции акушеров гинекологов впоследствии общества Одна из клиник и улиц Казани носят его имя В своей научно педагогической деятельности Мария Игнатьевна была достойной ученицей и коллегой уважаемого доктора При ее участии в ИГМИ была создана кафедра акушерства и гинекологии М  И  Ефимова сама стала учителем и наставником будущих врачей Удмуртской АССР Ей было отпущено судьбой всего сорок лет но какой яркой и насыщенной была жизнь замечательной женщины ученого если — после безвременного трагического ухода Марии Игнатьевны Ефимовой6 — память о ее добром имени навсегда вошла в историю старейшего вуза и медицинской науки Удмуртской Республики7 Трое младших детей семьи Ефимовых — Георгий Анна и Пантелеймон — испытали на себе все тяготы послереволюционного безвременья в одночасье став так называемыми «лишенцами» — за то что их отец принадлежал к православному духовенству Начиная с 1922 г советская власть лишала «детей попов» избирательных прав и права на получение образования подвергала их преследованиям и гонениям Георгий Игнатьевич 1900—1944 После окончания Казанского реального училища он успел послужить в Красной армии и в 1920 г вне очереди как бывший красноармеец поступил в Казанский политехнический институт ныне Казанский национальный исследовательский технологический университет До него «добрались» в 1925 г за полгода до окончания вуза Комиссия по «чистке от эксплуататорских элементов» вызвала Георгия на «ковер» и объявила ему что его как «сына попа» отчисляют из института На это без пяти минут выпускник человек немалого мужества резонно заявил: «Вы можете меня отчислить но знаний что я здесь приобрел вам не отнять» В конце концов ему студенту отличнику было разрешено завершить как положено учебу и защитить диплом о высшем инженерном образовании Георгий Игнатьевич с женой Георгий Игнатьевич Ефимов был талантливым молодым специалистом и за это несмотря на статус «лишенца» был высоко оценен новой властью Незадолго до начала Великой Отечественной войны Г  И  Ефимов был назначен директором оборонного предприятия в подмосковном Подольске В 1941 г завод оказался в прифронтовой полосе Огневой рубеж проходил всего в нескольких десятках километрах от Москвы Георгий Ефимов в чрезвычайных условиях сумел организовать работу цехов несмотря на бомбежки фашистской авиации и артиллерийские обстрелы Завод выстоял снабжая фронт боеприпасами Эта титаническая работа подорвала здоровье Георгия Игнатьевича Смерть его на рабочем месте стала трагедией для семьи и родного завода созданном им почти с нуля А на второй день после безвременной кончины Г  И  Ефимова вышел указ Президиума Верховного Совета СССР о его награждении — как оказалось посмертном Анна Игнатьевна 1902—1998 Что такое быть изгоем общества молодая женщина вместе с пожилыми родителями испытала сполна: у них отобрали жилье — «идите куда хотите» В 1928 г «бывшего попа» Игнатия Ефимовича бросили в тюрьму и Аня младшая дочь была вынуждена собирать и передавать ему пребывавшему в заключении скудное пропитание В 1931 г органы ОГПУ решили сфабриковать дело о «контрреволюционном заговоре попов в лагере с целью свержения Советской власти» Почтенного в летах отца Игнатия подвергали перекрестным допросам избивали требуя «признания» ставили «под каплю» надеясь сломить непокорного священника и заставить его признаться в несуществующем заговоре Однако пытки палачей подорвали его здоровье и старик стал стремительно угасать Лагерное начальство вызвало Анну Игнатьевну требуя забрать доходягу назад «Жить ему — с неделю а нам он статистику испортит»  — сказали ей Анна увезла его в дальнее село а затем переправила к сыну Александру в Можгу где Игнатий Ефимович вскоре умер Анна Игнатьевна вышла замуж за преподавателя Коммунистического университета М  Ф  Чупина Брак спас ее от дальнейших репрессий и дал возможность окончить учительский институт ныне Удмуртский государственный университет В дальнейшем она работала учителем математики в одной из ижевских школ вплоть до выхода на пенсию    «На память сестрице Кате Поздравляю милая Катя с днем Ангела и желаю цветущего здоровья 7 XII 27 г » Пантелеймон Игнатьевич 1904—2000 Как и сестра Анна он вынес все гонения выпавшие на его долю Работал учетчиком грузчиком землемером скитаясь по селам Удмуртии Пораженный в правах он все таки окончил курсы топографов и всю свою жизнь проработал на стройках Его не раз пытались подвергнуть репрессиям Из за этого ему часто приходилось бросать работу и стремительно уезжать «в никуда» Он так и не смог завести семью Лишь после смерти Сталина когда преследование «лишенцев» стало ослабевать Пантелеймон Игнатьевич осел в Ижевске где и прожил до глубокой старости    «На добрую память дорогой сестрице — Кате 8 февраля 1932 г г  Вятка [?]»
  14. 14
    Удмуртская литература современного периода 1985– — Воршуд Удмуртская литература современного периода 1985– Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Эрик Батуев 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Федотов Михаил Иванович 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 3 3 Отдельные издания 3 4 Публикации в периодических изданиях и сборниках 3 5 Литература о жизни и творчестве 3 6 Песни на стихи М И Федотова 3 7 Переводы 4 Никвлад Самсонов 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 4 3 Публикации в периодических изданиях и сборниках 4 4 Литература о жизни и творчестве 5 Алла Кузнецова 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Вольэг Иники 6 1 Жизнь и творчество 6 2 Библиография 7 Кутянова Людмила Дмитриевна 7 1 Жизнь и творчество 7 2 Библиография 7 3 Литература Общая характеристика[править] К концу 90 х годов XX века в удмуртской прозе разнородные симптомы все очевиднее стали складываться в целостную картину раскрывая то как напряженно осваиваются национальным литературным сознанием новые проблем и перспективы Новейшая литература начала утверждать себя на фоне идейного и творческого кризиса прежней литературы социалистического реализма утери живых связей с фольклором болезненной реакции на жестокую окружающую действительность поисков веры истины Новое художественное мышление обозначилось прежде всего в характере связей прошлого с настоящим в осмыслении судьбы нации и человека в цепи истории Писателей стали занимать такие общественные и личные драмы человека за постижение которых в основном из за идеологических соображений раньше они не брались Традиционный удмуртский роман опирающийся на опыт прежней советской жизни очень не похожей на действительность 1990 х годов оказался не в состоянии передать новые человеческие переживания Современность предстала в иных формах связи и эти новые формы сочетаний разных явлений и событий потребовали от писателя других средств художественного выражения Проза обратилась к сложным жанровым формам чаще возникающим на пересечении вымысла с реальной действительностью [1] В перестроечный или переходный период удмуртская литература начала активно искать ёмкий художественный образ способный передать неоднозначную авторскую мысль Сочетание демократического облика героя с внутренней сложностью раскрываемого в национальной характерности новизна его социального содержания придали ему неповторимые самобытные черты Символами творческих открытий современной удмуртской прозы стали образы Кондрата из повести О Четкарева «Чагыр но дыдык» «Сиз да голубь» 1989 Аверьяна из повести В Самсонова «Адӟон» «Рок» 1989 странных людей «шузи мази» из рассказов Л Нянькиной [1] Сложился круг профессиональных удмуртских писателей которые в 1990 е годы некоторые чуть раньше прошли этап своего окончательного утверждения в национальной литературе и культуре Это Никвлад Самсонов Н Никифоров П Куликов О Четкарев В Сергеев Вячеслав Ар Серги П Захаров С Матвеев В Котков У Бадретдинов Г Грязев Л Нянькина Л Малых Р Игнатьев и др [1] Новаторские произведения удмуртских авторов составили наиболее оспариваемое течение в современной национальной прозе определяемое как литература «постмодернизма» «этнофутуризма» «нового реализма» и т д Как примечательное явление современной удмуртской прозы могут быть выделены произведения отражающие поиски новых связей литературы с фольклором Мифотворческие тенденции отчетливее всего пожалуй воплотились в тексте повестей Никвлада Самсонова «Адӟон» О Четкарева «Чагыр но дыдык» и «Кыӵес» Ф Пукрокова «Кизили ныл» «Дочь звезды» рассказов и сказок Л Малых и В Коткова некоторых произведений В Ар Серги У Бадретдинова и др Возможность дальнейшего развития поэтики традиционной прозы явили повести П Куликова «Пилиськем музъем» «Расколотая земля» Г Перевощикова «Шелеп» «Щепка» произведения Е Загребина Р Игнатьевой В Коткова и др Эта линия прозы активно разрабатывает в современной удмуртской литературе принципы синтетического изображения действительности [1] Достойна особого внимания ветвь нынешней удмуртской литературы произведения мемуарно биографического характера пользующиеся повышенным спросом в интеллигентной читательской среде Восстановить разорванное историческое сознание понять недавнюю и современную эпоху и себя в ней пытаются М Иванов «Эшмед» «Повесть о моем роде из Эшмеда» К Куликов «Улонын мар но уг луы» «Все может случиться в жизни» Т Владыкина «Улон со» «Это жизнь» О многотрудных женских судьбах повествуют А Конюхова в повести «Шудтэм шуд» «Несчастливое счастье» и Г Романова в циклической повести «Ӝужыт ӝужыт гурезе» «Моя высокая высокая гора» Выдвижение мемуарно биографической прозы отразило жанровую переориентацию современной удмуртской литературы её переключение с крупного панорамно эпического романа на разработки малоформатного романа или повести с одним ведущим героем [1] Эрик Батуев[править] Жизнь и творчество[править] Батуев Валерий Эрик Николаевич удмуртский поэт журналист Родился 23 сентября 1969 г в деревне Симанки Завьяловского района Удмуртии В 1975 1983 гг учился в Пуро Можгинской начальной школе санаторной школе г Сарапула Бурановской средней школе Малопургинского района В 1984 1987 гг – студент можгинского ветеринарного техникума одновременно посещал занятия литературного кружка Можгинского педучилища играл в Можгинском народном театре В 1987 1988 гг работал ветеринаром в колхозе им Азина д Новая Казмаска Завьяловского района Во время службы в Советской Армии в Хабаровском крае в 1988 1990 гг публиковал подборки стихов в дивизионной и окружной газетах [2] В 1991 1996 гг учился на факультете журналистики МГУ в 1996 2001 гг – в аспирантуре одновременно работал в газете «Аргументы и факты» с октября 1993 по январь 1998 года в качестве спецкорреспондента по горячим точкам и межнациональным проблемам В 1994 г принят в Союз писателей РФ В 1995 г стажировался в Италии В 1998 1999 гг – корреспондент международник в военном отделе газеты «Московский комсомолец» Печатался в журнале «Новое время» [2] Публиковал репортажи из «горячих точек» планеты Палестины Израиля Афганистана Курдистана Турции Таджикистана Ингушетии Косово Ирана В качестве военного корреспондента исходил всю Чечню и Северный Кавказ брал интервью у представителей обеих противоборствующих сторон; в 1996 г был контужен В 2000 2002 гг – корреспондент газеты «Московские новости» «Время МН» Был парламентским корреспондентом [3] В 2002 г Э Батуев удостоен журналистской премии в номинации «Лучшая статья» за репортаж о Палестине «Война обетованная» Профессионально литературную деятельность начал с прозы в 1987 г Первые произведения Эрика Батуева были опубликованы в детской газете «Дась лу » Будь готов и газете «Советской Удмуртия» Писал на удмуртском и русском языках Его литературные произведения печатались в журналах «Молот» «Кенеш» «Вордскем кыл» «Луч» в газетах «Удмурт дунне» «Известия Удмуртской Республики» «Удмуртская правда» [3] При жизни у Э Батуева вышло 4 поэтических сборника на удмуртском и русском языках: «Гольык» «Обнаженность» 1995 «Тень моей жизни» 1996 «Пӧртмаськись ошмес» «Волшебный родник» 1997 «По венам из сердца уходит любовь» 2002 Публиковался в журналах «Юность» «Смена» «МК воскресенье» [2] Для русскоязычного читателя Батуева открыла русская поэтесса Римма Казакова опубликовав в газете «Книжное обозрение» несколько его стихов в собственном переводе В антологии «Поэты Москвы» выходит подборка стихов Э Батуева в журнале «Кольцо А» рассказ «Лейла» 2001 2002 [2] Многие свои художественные произведения Батуев писал в стиле сюрреализма Поэт старшего поколения Н Старшинов справедливо отметил что «стихи Батуева – новая волна в поэзии» Для его слога были характерны яркая образность ёмкая метафора и афористичность Все стихи его – военные гражданские любовные – искренние честные откровенные Его стихи переводили Р Казакова Н Старшинов Арс Конецкий Иг Шевелев [3] «В стихах – ничего лишнего ничего что автор знает понаслышке что не есть его собственное открытие истинный состав его крови его боли и любви И при этом обо всем о чем рассказывает в своих скупых целомудренных строчках Эрик Батуев сказано именно удмуртским мальчиком выросшим на этой доброй теплой земле в гуще этого застенчивого скромного с певучим наречием с чистотой во взоре и доверчивостью в сердце народа» писала о поэте Римма Казакова [4] В ночь на 31 марта 2002 г Валерий Батуев был зверски убит в своей московской квартире Похоронен в селе Завьялово УР В мае 2003 г награжден посмертно премией Союза писателей г Москвы «Венец» «за талантливые стихи и яркую публицистику за мужество и героизм поэта и журналиста» Стихотворные и прозаические произведения Батуева включены в общеобразовательную программу средней школы В 2005 г администрацией Завьяловского района учреждена ежегодная премия им Э Батуева [4] Библиография[править] Отдельные издания 1 Гольык : кылбуръёс Э Батуев – Ижевск : Удмуртия 1995 – 68 с 2 [Ночная радуга = Уйшор вуюись : поэзия проза публицистика Эрик Батуев ; ред сост С В Матвеев ; авт предисл Р Ф Казакова – Ижевск : Удмуртия 2005 – 367 с : ил ] 3 И по венам из сердца уходит любовь  : стихи и проза Э Батуев ; предисл В Кириллова – Ижевск : Тодон 2000 – 96 с 4 [Ребристые берега души = Сюлэмлэн сэрего яръёсыз : художеств произведения публицистика о Валерии Батуеве Эрик Батуев ; ред сост С В Матвеев – Ижевск : Удмуртия 2009 – 407 с : ил ] 5 Тень моей жизни = Улонэн артэ ветлэ вужер : стихи Э Батуев ; авт предисл Р Казакова – Ижевск : Тодон 1996 – 87 с Публикации в периодических изданиях и сборниках 6 Вӧтам симфония ; Председательлы ; Аутотренинг ; Уйвӧт ; Мон ымнырын ӧвӧл ке но чебер  : [кылбуръёс] Э Батуев Инвожо – 1992 – № 2 – С 35 36 7 Выль чуръёсы кылбуръёсы Э Батуев Инвожо – 1996 – № 2 – С 19 – Пуштросэз: Ымдуръёсыд акварелен  ; Тӧдьы но сьӧд ; Нэнэелы ; Куаръёсыныз юрттэ льӧмпу  ; Вужерез быдӟа ик  ; Анайлы 8 Дор : [кылбур] Э Батуев Кенеш – 1998 – № 1 – С 22 9 Дор : кылбур Эрик Батуев На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 226 10 Итали дневникысь : [кылбуръёс] Э Батуев Инвожо – 2000 – № 7 8 – С 53 – Пуштросэз: Венеция ; Рим ; Флоренциысь ӵукна ; Терренской зарезь дурысен 11 Кизилиос пишто инмын  ; Тӧлпери : [кылбуръёс] Э Батуев Инвожо – 1992 – № 2 – С 55 56 12 Куаръёсыныз юрттэ льӧмпу  ; Туфлиед йыггетэмъя  ; Шундыен васьки ни мон  ; Корка блюз ; Жади  ; Кышет пушкы  ; Ымдуръёстэ ымдуръёсын чепылляса  ; Омыре ышем потэ  ; Э шузи кучапи  ; Укно вискын пиштэ толэзь  ; Тон келяд астэ дорад  : [кылбуръёс] Э Батуев ; суредъёсыз К Галихановлэн Кенеш – 1995 – № 1 – С 11 13 13 Кулэм муртлэн кадь  : [кылбур] В Батуев Кенеш – 1990 – № 10 – С 19 14 Кык мугор но малпан : [яратон сярысь кылбуръёс] Э Батуев Инвожо – 1993 – № 5 – С 18 – Пуштросэз: Кык мугор но малпан ; Мугоры тыныд кулэ ӧвӧл  ; Мон тон азьын гольык  ; Мынам яратэме улсын  ; Вуюись ; Югыт а ни пеймыт а ни  ; Быдэс сюлэмын яратӥ ке  ; Синъёс лысву выллем  ; Куке вӧлске  ; Яратон шуо синтэм каре 15 Кылбуроман : [кылбур] Эрик Батуев Удмурт литературая антология : 8 11 тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет – Ижкар 2001 – С 186 16 Кышкась ; Атас ; Какся ; Возьыттэм ; Шунды : [кылбуръёс] Э Батуев Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 18 19 17 Лейла : верос Э Батуев Кенеш – 2001 – № 7 – С 40 48 18 Мон тон азьын гольык = Olen alasti su ees  ; Дор = Kodu : [кылбуръёс] Эрик Батуев Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология – Tallinn 2005 – С 388 391 – Текст удмурт эст 19 Пӧртмаськись ошмес : покчиослы кылбуръёс Э Батуев ; суредаз Г Глухов Вордскем кыл – 1997 – № 3 – Вкл л – Вордскем кыллэн книжкаез – Пуштросэз: Пӧртмаськись ошмес ; Кескич дуринчи ; Малы тышкаське анай? 
  15. 15
    Выставка «Выдающийся ученый педагог: к юбилею Г Н Никольской» Выставка «Выдающийся ученый педагог: к юбилею Г Н Никольской» 9 сентября НБ УР провела выездную выставку «Выдающийся ученый педагог: к юбилею Г  Н  Никольской» которая прошла в рамках Международной научно практической конференции «Ученый педагог гуманист» посвященной 85 летию доктора педагогических наук заслуженного деятеля науки УР и РФ Глафиры Николаевны Никольской Организаторами конференции выступили Министерство образования и науки УР НИИ национального образования факультет удмуртской филологии Удмуртского госуниверситета Региональное общественное движение «Общество удмуртской культуры “Дэмен”»   В работе конференции приняли участие научные специалисты и руководители учителя работники дошкольных образовательных учреждений из городов и сел республики а также гости из Пермского края Саранска Москвы Германии Финляндии Венгрии В рамках центральной темы конференции рассматривались актуальные вопросы разработки концептуальных – теоретических и методологических – основ учебной литературы нового поколения для национальных школ; внедрения инновационных подходов в раннем языковом обучении; совершенствования обучения родному языку и литературе на всех уровнях образования   Открывая мероприятие замминистра образования и науки УР Игорь Николаевич Белозеров поздравил Глафиру Николаевну Никольскую со знаменательной датой и отметил ее значительный вклад в педагогическую науку С приветственным словом к юбиляру обратился зам  председателя Комитета по образованию Госдумы РФ В  Е  Шудегов По словам Виктора Евграфовича многолетняя научная деятельность Никольской способствует укреплению статуса русского и удмуртского языков и является свидетельством больших возможностей и перспектив российского образования   Выдающийся отечественный лингвист действительный член Академии педагогических и социальных наук Г Н Никольская за более чем полувековую научную деятельность опубликовала свыше 170 научных работ создала методику обучения русскому языку в школах народов финно угорской языковой группы разработала серию программ и учебников по которым до настоящего времени идет обучение в национальных школах России Неоценим вклад профессора Никольской и в преподавание удмуртского языка – она автор серии учебников «Удмурт кыл» Как научный руководитель Глафира Николаевна вырастила не одно поколение ученых – педагогов и филологов  – в числе которых известные удмуртские ученые: кандидаты и доктора наук Г  А  Ушаков В  М  Ившина А  М  Комарова Г  А  Турова Л  П  Федорова и др Своим педагогом считают Никольскую и многие актеры национальных театров страны в том числе Государственного национального театра Удмуртии  – с 1993 г в качестве профессора кафедры сценической речи ВТУ им М С Щепкина она преподает дисциплину «Русский язык» в национальных студиях училища   Выставка «Выдающийся ученый педагог: к юбилею Г Н Никольской» подготовленная сотрудниками Центра национальной и финно угорской литературы и библиографии была развернута в фойе Национального театра УР где проводилась конференция Первый раздел выставки – «Служение науке и образованию Удмуртии» посвященный исследовательской и педагогической деятельности юбиляра был представлен методическими пособиями и учебниками русского и удмуртского языков разработанными Г  Н  Никольской и выпущенными в разные годы «Русский язык в удмуртской школе» 1973; «Основы обучения русской орфографии в удмуртской школе» 1981; «Удмурт кыл» 1990 1992 2004 2005; «Уроки удмуртского языка в 6 классе» 2008 и др ; публикациями автора в научных сборниках а также авторефератами диссертационных исследований выполненных под научным руководством Г  Н  Никольской   Второй раздел выставки – «Штрихи к жизни и творчеству» – составили издания о просветительской и общественной деятельности Г  Н  икольской биографические материалы Л  С  Христолюбова «Ученые удмурты» 1997 «Удмуртские женщины XX век» 2002; публикации в республиканских и районных периодических изданиях «Ашальчи» «Кенеш» «Вестник» и др В книге Г  Н  Никольской «Призвание» 2006 собраны ее воспоминания статьи о ней ее коллег и учеников фото из архива автора Работе выдающегося языковеда на посту президента Региональной общественной организации «Удмуртское общество “Герд”» 1991–2004 направленной на возрождение и развитие удмуртского языка и культуры посвящены статьи в сборниках «Земляки» 2008 «“Удмурт кенеш” – 20» 2011 «Диаспоры Урало Поволжья» 2005   С 10 по 25 сентября выставка экспонировалась в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 1680 vystavka vydayushchijsya uchenyj pedagog k yubileyu g n nikolskoj sigProId1e31f5d539 Опубликовано: 12 09 14 Прочитано 4842 раз Последнее изменение 06 07 23 Материалы по теме Юбилеи <> 16 05 25 «Народный художник деревни Верхний Люк»: к 80‑летию Игоря Безносова 14 мая очередное заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР было посвящено 80‑летию со дня рождения художника графика монументалиста заслуженного деятеля искусств УР Игоря Александровича Безносова 9 мая 1945 – 21 октября 2012 08 07 25 «Я не страшусь что кончусь – пусть »: к 95 летию со дня рождения Олега Поскребышева 10 июля исполняется 95 лет со дня рождения Олега Алексеевича Поскребышева 1930–2007 поэта и прозаика публициста переводчика народного поэта Удмуртии 12 06 25 Просветительский лекторий К 125 летию Антуана де Сент Экзюпери 17 июня в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Мир взрослых и мир детей в творчестве Антуана де Сент‑Экзюпери» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 13 05 25 Просветительский лекторий К 185 летию Альфонса Доде 15 мая в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Тема провинции и провинциала в творчестве Альфонса Доде» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 12 05 25 Он родился в День Победы: к 80 летию художника И  Безносова 14 мая в 17 00 заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР будет посвящено 80‑летию со дня рождения художника засл деятеля искусств УР И  А  Безносова 07 04 25 Просветительский лекторий К 255‑летию Уильяма Вордсворта 10 апреля в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Поэзия Уильяма Вордсворта: английский романтизм и трагедия английской деревни» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 31 03 25 «Он был не просто художником а народным живописцем»: вечер – посвящение А  П  Холмогорову 28 марта в Национальной библиотеке УР прошел вечер – посвящение народному художнику РСФСР Алексею Павловичу Холмогорову приуроченный к 100‑летию со дня его рождения 25 03 25 Вечер – посвящение народному художнику Удмуртии А  П  Холмогорову 28 марта в 18 00 Национальная библиотека УР совместно с региональными отделениями Союза художников России и Творческого союза художников России проводят вечер – посвящении живописцу Алексею Павловичу Холмогорову приуроченный к 100‑летию со дня его рождения 10 03 25 Просветительский лекторий К 185 летию Эмиля Золя 13 марта в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Человек и его место среди прочих тварей: натурализм Эмиля Золя» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 11 02 25 Просветительский лекторий К 140 летию Синклера Льюиса 13 февраля в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Одноэтажная Америка Синклера Люиса: роль среднего класса в американской культуре» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 17 01 25 Просветительский лекторий К 105 летию Айзека Азимова 21 января в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Позитронный мир Айзека Азимова – робототехника с человеческим лицом» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 13 12 24 Просветительский лекторий К 385 летию Ж Б  Расина 17 декабря в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Эмоции как причина человеческой трагедии: драматургия Расина» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 23 11 24 «Она была “смотрящим” за культурой»: вечер воспоминаний об А  П  Сидоровой 21 ноября в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о государственном и общественном деятеле заслуженном работнике культуры РФ Анэтте Петровне Сидоровой 1939–2024 02 12 24 Презентация книги «Листая страницы Жизнь и творчество композиторов Корепановых» 5 декабря в 18 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Н  Г  Корепановой «Листая страницы Жизнь и творчество композиторов Корепановых» 19 11 24 Просветительский лекторий К 325 летию Вольтера 21 ноября в 19 00 очередная встреча в просветительском лектории «Писатели – юбиляры года» будет посвящена 325‑летию со дня рождения Вольтера 19 11 24 К 85 летию со дня рождения А  П  Сидоровой: вечер воспоминаний 21 ноября в 18 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится вечер воспоминаний об Анэтте Петровне Сидоровой – государственном и общественном деятеле заслуженном работнике культуры РФ 11 10 24 Просветительский лекторий К 170 летию Оскара Уайльда 17 октября в 19 00 состоится очередная встреча в просветительском лектории «Писатели – юбиляры года» посвященная 170‑летию со дня рождения Оскара Уайльда 09 10 24 Творческая встреча с засл работником народного образования УР Р  А  Кузнецовой 15 октября в 17 00 в Национальной библиотеке УР состоится творческая встреча с Розой Аркадьевной Кузнецовой кандидатом педагогических наук засл работником народного образования УР приуроченная к юбилею ученого 07 10 24 К 70 летию со дня рождения А  Г  Красильникова: вечер воспоминаний 11 октября в 14 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится вечер воспоминаний об Алексее Геннадьевиче Красильникове посвященный 70‑летию со дня рождения ученого и общественного деятеля 05 09 24 Просветительский лекторий К 235 летию Дж  Ф  Купера 12 сентября в 19 00 стартует новый сезон просветительского лектория «Писатели – юбиляры года» Его постоянный ведущий – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев приглашает на лекцию «Творчество Дж  Ф  Купера: шпионы пираты и индейцы в произведениях американского романтика» 21 08 24 К 100 летию Г  А  Корепанова: вечер воспоминаний 20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове 12 08 24 «Герман Корепанов: верность мечте»: вечер воспоминаний 20 августа в 18 00 клуб «Край удмуртский» проводит вечер воспоминаний «Герман Корепанов: верность мечте» посвященный 100‑летию со дня рождения композитора 30 07 24 К 100 летию композитора Г  А  Корепанова 30 июля в день 100 летия со дня рождения удмуртского композитора Г  А  Корепанова 30 07 1924 – 13 04 1985 сотрудники Национальной библиотеки УР приняли участие в праздничных мероприятиях приуроченных к этой дате 11 07 24 К 100 летию со дня рождения Г  А  Корепанова: открытие книжной выставки 16 июля в 16 00 Национальная библиотека УР приглашает на открытие книжной выставки «У истоков удмуртской академической музыки: к 100‑летию со дня рождения Г  А  Корепанова» 10 06 24 «На фоне Пушкина »: открытие выставки просмотра к 225‑летнему юбилею поэта 5 июня в Национальной библиотеке УР состоялось торжественное открытие выставки просмотра «Александр Пушкин: тайна гения» посвященной 225‑летнию со дня рождения поэта 04 06 24 Открытие выставки «Александр Пушкин: тайна гения» 5 июня в 15 00 в преддверии всероссийского праздника – Пушкинского дня России – Национальная библиотека УР приглашает на открытие выставки «Александр Пушкин: тайна гения» посвященной 225‑летнему юбилею поэта 14 05 24 Просветительский лекторий К юбилеям А  Конан Дойла и Г  К  Честертона 16 мая в 18 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Английский детектив: к 165‑летию со дня рождения А  Конан‑Дойла и 150‑летию со дня рождения Г  К  Честертона» 29 03 24 Из рода Тукля: встреча с народным художником УР Геннадием Сидоровым 26 марта заседание клуба «Край удмуртский» с участием засл работника культуры УР народного художника Удмуртии Г  Е  Сидорова продолжило цикл мероприятий Национальной библиотеки УР к Дням литературы Увинского района в Удмуртии Встреча с Геннадием Евгеньевичем была еще и юбилейной – в марте ему исполнилось 60 лет Участники заседания клуба узнали о жизни художника и достижениях его творческой деятельности о книгах посвященных народным удмуртским традициям и культуре   Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 08 04 24 Просветительский лекторий К 460 летию Шекспира 11 апреля в 18 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Шекспир – автор переломной эпохи» Лекцию приуроченную к 460‑летию английского поэта и драматурга прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 18 03 24 Просветительский лекторий К 100 летию Кобо Абэ 21 марта в 18 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Магический реализм в творчестве Кобо Абэ» Лекцию приуроченную к 100‑летию японского писателя прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев