Результаты поиска - ((современная энциклопедия) OR (((семеиная энциклопедия) OR (полная энциклопедия)))) под

  1. 61
    Евреи История и культура История и культура            Евреи – народ Йегудим – самоназвание на иврите йид или айид самоназвание на идише Этноним «евреи» через церковнославянский язык восходит к греческому эбрайос «еврей» в свою очередь восходящему к ивритскому иври «перешедший через что либо» Как этническое обозначение в Библии впервые применено к Аврааму Русский этноним «еврей» как и однокоренные англ Hebrew франц Hebreu нем Hebraer относится к книжной библейской традиции Древним самоназванием евреев является йисраэль «изрильтяне» беней йисраэль «сыновья Израиля» восходящее к племенному эпониму Йисраэль Израиль второму имени Иакова «борющийся с богом»   Общая численность евреев 13 62 млн чел : в США 5 835 млн Израиле свыше 4 млн Франции 535 тыс в России 551 тыс на Украине 487 тыс в Великобритании 300 тыс Аргентине 288 тыс Канаде 325 тыс Бразилии 150 тыс ЮАР 120 тыс Белоруссии 112 тыс ; по несколько десятков тысяч человек живут также в Венгрии Бельгии Италии Нидерландах Германии Молдавии Иране Мексике Австралии Швейцарии Румынии Индии Турции Уругвае Чили Более мелкие группы живут в других странах мира   Перед второй мировой войной 90 евреев относились к группе ашкеназов ашкенази от древеевр Ашкеназ – Германия Кроме Европы центры иммиграции евреев были в XIX–XX вв в Северной и Латинской Америке Южной Африке Австралии Сефарды потомки евреев средневековой Испании жили на Балканском полуострове на Ближнем Востоке в Марокко в небольшом количестве в Западной Европе и Америке Другие группы: арабоязычные евреи стран Ближнего Востока и Северной Африки персидские евреи среднеазиатские евреи грузинские евреи крымчаки курдские евреи италийские евреи и др Некоторые мелкие периферийные группы резко отличаются от основной массы евреев их еврейское происхождение иногда подвергается сомнению   После геноцида евреев во время Второй мировой войны многие группы стали распадаться и на их основе начали формироваться новые этнические и территориальные общности Крупнейшая из них – евреи США к которым примыкают евреи Канады; основную их часть составляют потомки ашкеназов Ашкеназский компонент доминирует и у евреев России а также у евреев Европы Латинской Америки Южной Африки Австралии Евреи Израиля сформировались из потомков различных этнических групп евреев ашкеназы в их числе составляют почти половину   Общим языком евреев является иврит или древнееврейский язык семитской ветви афразийской семьи на котором написан Ветхий Завет Библии Танах С середины первого тысячелетия до нашей эры иврит пользуется слого алфавитным так называемым квадратным еврейским письмом Сохранялся в качестве разговорного языка евреев древнего Израиля до первых веков н э затем сменился на арамейский впоследствии в диаспоре – на различные еврейские языки и этнолекты возникавшие в замкнутых общинах евреев на базе языков окружающих их народов С ХIХ в начинается общее движение за возрождение иврита в качестве живого разговорного языка которое во второй половине ХIХ в объединилось с палестинофильским движением За последние сто лет произошло превращение иврита в разговорный язык израильтян на котором говорят несколько миллионов человек В диаспоре знание иврита по прежнему остается пассивным В среде еврейской диаспоры наиболее распространен идиш букв еврейский еврейско немецкий жаргон – язык ашкеназов зародился в Германии в Х–ХII вв как еврейский этнолект на базе верхненемецких диалектов среднего Рейна с ХIV–ХV вв идиш был перенесён еврейскими мигрантами на территорию Речи Посполитой в славянское окружение Идиш использует квадратное еврейское письмо с ХII в включает диалекты: северо восточный Литва Белоруссия восточная Латвия Псковская Смоленская Брянская области России ; центральный Польша Западная Галиция ; юго восточный Украина Молдавия Румыния Идиш был разговорным языком большей части евреев мира на протяжении всего средневековья и нового времени Число говорящих на идише оценивающееся в 11 млн человек накануне второй мировой войны резко уменьшилось вследствие геноцида и последующего вытеснения идиша языками окружающих народов и ивритом   Большинство верующих евреев – иудаисты; у иудаистов этническое и конфессиональное самосознание часто слиты воедино; согласно традиционным взглядам переход евреев в другую религию был равносилен переходу в другой народ а принимающие иудаизм инородцы считались евреями   Древнееврейский этнос сформировался в течение второго тысячелетия до н э на территории Ханаана современный Израиль в результате интеграции семитоязычных кочевников скотоводов и земледельцев оазисов Ханаана Согласно еврейской традиции записанной в Торе евреи сложились в народ в процессе исхода порабощенных предков евреев из Египта и завоевания ими обетованной Богом «земли Израиля» в середине второго тысячелетия до н э На рубеже второго и первого тысячелетий до н э евреи уже становятся земледельческим народом В этот период складывается первое древнееврейское царство основанное царями Саулом 1025–1004 гг до н э и Давидом 1004–965 гг до н э со столицей в Иерусалиме строится Первый Иерусалимский храм складывается монотеистическая религия евреев жреческий иудаизм создаётся на протяжении первого тысячелетия до н э Танах   Этническое и культурное единство древних евреев было нарушено с распадом древнееврейского царства и последовавшим завоеванием двух образовавшихся на его месте самостоятельных монархий Израильской и Иудейской Ассирией и Вавилоном в VI–VIII вв до н э Завоеватели разрушили Первый храм и увели большую часть населения за пределы Израиля Народная традиция сохранила память о бывших жителях Израильского царства так называемых 10 потерянных коленах чьи следы потерялись где то за Ираном В конце VI в до н э часть евреев возвращается в Иудею из Вавилонского плена и строит Второй храм в Иерусалиме вокруг которого начинается государственная и духовная консолидация евреев С тех пор складывается модель этнического развития включавшая центр в Иудее и обширную диаспору первоначально сложившуюся в Месопотамии а на рубеже нашей эры охватившую Египет Малую Азию Сирию Иран Северную Африку Западное Средиземноморье Крым Кавказ часть Средней Азии В период второго древнееврейского Хасмонейского или Маккавейского царства 164–37 гг  до н  э в состав евреев включаются нееврейские семитские народы Негева и Заиорданья и эллинизированное население Галилеи и береговой полосы Израиля Римское завоевание и разгром еврейских движений в I–II вв привели к массовому насильственному выселению значительной части евреев из Иудеи; изгнанники пополнили еврейские диаспоры Этнический центр в Иудее практически прекратил существование после арабского завоевания Палестины в 638 г хотя небольшие группы евреев продолжали жить на исторической родине постоянно Тяга к возвращению в Израиль т е «возвращение в Сион» к горе на которой стоял Иерусалимский храм постоянно сохранялась среди евреев и была освящена иудаизмом С разрушением Иерусалимского Второго храма в 70 г н э оформляется приспособленный к жизни в диаспоре раввинистический иудаизм в основе которого наряду с Танахом лежит религиозный и юридический памятник – Талмуд Центром религиозной жизни становится синагога или место для собраний «дом собраний» ее служитель – раввин рав ученый знаток и толкователь традиции   Традиционные формы поселения: еврейские кварталы отделённые стеной от остальной части города; в Восточной Европе – местечко штетл переходное от села к городскому поселению где евреи составляли большинство Обязательными элементами поселения были синагоги ритуальные бани миква странноприимный дом шпиталь особое еврейское кладбище Традиционное жилище однотипно с жилищем окружающих народов но отличалось некоторыми особенностями – специальными аппликациями или росписью на восточной стене мизрах неокрашенным или неоштукатуренным участком стены в память о разрушении Иерусалимского храма и др Для ашкеназских домов были характерны большие окна отсутствие сеней палисадников   Еврейский костюм формировался под влиянием одежды окружающих народов а также религиозных норм Универсальные черты традиционного мужского костюма: шерстяные молитвенные шали с кистями талит талес арбаканфес и др длинные халаты кафтаны плащи обязательное покрытие головы специальной шапочкой кипа ермолка на улице и в помещении Мужчины отпускали бороды и пряди волос на висках пейсы Традиционный ашкеназский мужской костюм включал туникообразную рубаху черные брюки сапоги длиннополый кафтан лапсердак черную ермолку или шляпу отороченную мехом штраймл Замужние женщины покрывали голову париком   Характер пищи определялся местными традициями и религиозными табу кашрут : запрещалось смешение молочных и мясных продуктов из белковой пищи разрешалось есть рыбу покрытую чешуёй и мясо жвачных парнокопытных и домашней птицы зарезанных специальными резниками Основу пищи составляли мучные изделия каши разнообразные печенья леках земелах кихелах клецки лапша локшн пудинги кугл Популярны рыбные блюда у ашкеназов – фаршированная рыба жаркое кисло сладкое мясо рулеты паштеты и т п Разнообразна ритуальная пища: субботние плетёные булки хала пресные пасхальные лепешки маца треугольные пирожки с маком гоменташн и др Богат песенный и танцевальный фольклор сохранивший элементы ближневосточной мелодики и обогатившийся путём заимствований из музыки окружающих пародов Сохранились так называемые хасидские песни народные драматические инсценировки пуримшнил Для повествовательного фольклора волшебные сказки притчи басни характерны библейские и талмудические сюжеты   Евреи России – городские жители 98 4 в сельской местности евреи преимущественно жители пригородов Наиболее крупные общины в Москве 174 7 тыс чел и Санкт Петербурге 106 1 тыс чел На Дальнем Востоке с 1934 г существовала Еврейская автономная область с центром в г Биробиджан 8 9 тыс Еврейская традиция галаха считает евреем рожденного от матери еврейки и или исповедующего иудаизм Количество евреев по этому критерию примерно на 25 превышает переписные данные Широко применяются на практике критерии израильского «Закона о возвращении» согласно которому каждый человек у которого дед или бабка – евреи имеет право на репатриацию в Израиль их численность на 100–150 больше чем переписная   Подавляющее большинство евреев России относится к группе ашкеназов До второй мировой войны сохранялось подразделение на этнографические группы: лытваки в Литве и Белоруссии в западных районах современных Брянской Смоленской областей и на юге Псковской области; украинские евреи – на Украине и в Бессарабии; курляндцы – в Латвии; польские евреи и др После окончания войны и ликвидации центров традиционной еврейской культуры и расселения на Украине в Белоруссии Прибалтике и Молдавии значительная часть ашкеназов переместилась в Россию где подверглась языковой и культурной ассимиляции   Первые сведения о еврейских поселениях в Закавказье относятся к IV–III вв до н э С I в до н э евреи селятся в греческих колониях в Крыму в частности в Боспорском царстве и на Таманском полуострове В раннем средневековье евреи беженцы из этих районов начинают проникать на территорию южнорусских степей где в VI–VIII вв складывается государство тюркоязычных кочевников хазар Хазарский каганат принявшее иудаизм в качестве государственной религии В Х–ХIII вв в Киевской Руси существовали общины славяноязычных евреев так называемые кенаанимы которые были ассимилированы ашкеназами в ХVI–ХVII вв В конце ХVIII в в западной части России была введена дискриминационная «черта оседлости за пределами которой жительство евреев кроме лиц особых категорий было запрещено   С первой половины ХIХ в с присоединением районов со значительным еврейским населением на территории современной Польши Правобережной Украины Белоруссии Литвы Крыма Бессарабии Кавказа Российская империя стала местом проживания более половины евреев мира Евреи составили четвертый по численности этнос России более 7 25 млн чел в 1917 г В основном евреи проживали в сельской местности и местечках занимались ремёслами промыслами мелкой торговлей В конце ХIХ в наряду с ассимиляционными тенденциями намечается консолидация еврейской общественной жизни складываются все основные политические и общественные движения доминировавшие в еврействе на протяжении ХХ в Дискриминационная государственная политика в еврейском вопросе погромы по разным оценкам в 1881–1921 гг они унесли от 100 до 250 тыс жизней способствовали массовой эмиграции евреев с 1881 по 1914 гг – ок 1 7 млн чел из них 85 в США   После отмены «черты оседлости» 1917 г и гражданской войны началась массовая миграция евреев в крупные города Киев Харьков Одессу Москву Ленинград и др в т ч в пригородные поселки Еврейские мигранты быстро подвергались аккультурации переходили на русский язык постепенно вливались преимущественно в состав служащих и интеллигенции Вместе с тем особенно в местах традиционного расселения евреев в 1920–30 е гг до 1938–39 гг развивались общественная жизнь и культура на идише литература печать культурные и образовательные учреждения государственные профсоюзные и т д Накануне Великой Отечественной войны в СССР проживало 5 млн 200 тыс евреев т е треть еврейского населения мира Уничтожение евреев нацистами Холокост унесло 2 5 млн жизней советских евреев Местечко как средоточие традиционной ашкеназской культуры было окончательно уничтожено   С конца войны в СССР государственная политика в отношении евреев носила дискриминационный характер с 1950 х гг антисемитская пропаганда принимает характер антисионистский антиизраильский Во второй половине 1950 х – начале 1960 х гг возникли условия для некоторого восстановления еврейской культуры Во второй половине 1960 х и особенно с конца 1980 х гг начинается процесс еврейского национального возрождения                   Источник:   Народы и религии мира: Энциклопедия М : Большая Российская энциклопедия 1999 С 167–169
  2. 62
    Евреи Выставки Еврейского народа Роль культурной традиции в сохранении и развитии еврейской нации Национальные образы мира Что значит быть евреем Священные книги и их толкование Ароматы еврейской кухни Огоньки еврейской жизни Еврейская мелодия В камне и металле От фольклора к литературе Все страницы Страница 1 из 9           Евреи – народ Йегудим – самоназвание на иврите йид или айид самоназвание на идише Этноним «евреи» через церковнославянский язык восходит к греческому эбрайос «еврей» в свою очередь восходящему к ивритскому иври «перешедший через что либо» Как этническое обозначение в Библии впервые применено к Аврааму Русский этноним «еврей» как и однокоренные англ Hebrew франц Hebreu нем Hebraer относится к книжной библейской традиции Древним самоназванием евреев является йисраэль «изрильтяне» беней йисраэль «сыновья Израиля» восходящее к племенному эпониму Йисраэль Израиль второму имени Иакова «борющийся с богом»   Общая численность евреев 13 62 млн чел : в США 5 835 млн Израиле свыше 4 млн Франции 535 тыс в России 551 тыс на Украине 487 тыс в Великобритании 300 тыс Аргентине 288 тыс Канаде 325 тыс Бразилии 150 тыс ЮАР 120 тыс Белоруссии 112 тыс ; по несколько десятков тысяч человек живут также в Венгрии Бельгии Италии Нидерландах Германии Молдавии Иране Мексике Австралии Швейцарии Румынии Индии Турции Уругвае Чили Более мелкие группы живут в других странах мира   Перед второй мировой войной 90 евреев относились к группе ашкеназов ашкенази от древеевр Ашкеназ – Германия Кроме Европы центры иммиграции евреев были в XIX–XX вв в Северной и Латинской Америке Южной Африке Австралии Сефарды потомки евреев средневековой Испании жили на Балканском полуострове на Ближнем Востоке в Марокко в небольшом количестве в Западной Европе и Америке Другие группы: арабоязычные евреи стран Ближнего Востока и Северной Африки персидские евреи среднеазиатские евреи грузинские евреи крымчаки курдские евреи италийские евреи и др Некоторые мелкие периферийные группы резко отличаются от основной массы евреев их еврейское происхождение иногда подвергается сомнению   После геноцида евреев во время Второй мировой войны многие группы стали распадаться и на их основе начали формироваться новые этнические и территориальные общности Крупнейшая из них – евреи США к которым примыкают евреи Канады; основную их часть составляют потомки ашкеназов Ашкеназский компонент доминирует и у евреев России а также у евреев Европы Латинской Америки Южной Африки Австралии Евреи Израиля сформировались из потомков различных этнических групп евреев ашкеназы в их числе составляют почти половину   Общим языком евреев является иврит или древнееврейский язык семитской ветви афразийской семьи на котором написан Ветхий Завет Библии Танах С середины первого тысячелетия до нашей эры иврит пользуется слого алфавитным так называемым квадратным еврейским письмом Сохранялся в качестве разговорного языка евреев древнего Израиля до первых веков н э затем сменился на арамейский впоследствии в диаспоре – на различные еврейские языки и этнолекты возникавшие в замкнутых общинах евреев на базе языков окружающих их народов С ХIХ в начинается общее движение за возрождение иврита в качестве живого разговорного языка которое во второй половине ХIХ в объединилось с палестинофильским движением За последние сто лет произошло превращение иврита в разговорный язык израильтян на котором говорят несколько миллионов человек В диаспоре знание иврита по прежнему остается пассивным В среде еврейской диаспоры наиболее распространен идиш букв еврейский еврейско немецкий жаргон – язык ашкеназов зародился в Германии в Х–ХII вв как еврейский этнолект на базе верхненемецких диалектов среднего Рейна с ХIV–ХV вв идиш был перенесен еврейскими мигрантами на территорию Речи Посполитой в славянское окружение Идиш использует квадратное еврейское письмо с ХII в включает диалекты: северо восточный Литва Белоруссия восточная Латвия Псковская Смоленская Брянская области России ; центральный Польша Западная Галиция ; юго восточный Украина Молдавия Румыния Идиш был разговорным языком большей части евреев мира на протяжении всего средневековья и нового времени Число говорящих на идише оценивающееся в 11 млн человек накануне второй мировой войны резко уменьшилось вследствие геноцида и последующего вытеснения идиша языками окружающих народов и ивритом   Большинство верующих евреев – иудаисты; у иудаистов этническое и конфессиональное самосознание часто слиты воедино; согласно традиционным взглядам переход евреев в другую религию был равносилен переходу в другой народ а принимающие иудаизм инородцы считались евреями   Древнееврейский этнос сформировался в течение второго тысячелетия до н э на территории Ханаана современный Израиль в результате интеграции семитоязычных кочевников скотоводов и земледельцев оазисов Ханаана Согласно еврейской традиции записанной в Торе евреи сложились в народ в процессе исхода порабощенных предков евреев из Египта и завоевания ими обетованной Богом «земли Израиля» в середине второго тысячелетия до н э На рубеже второго и первого тысячелетий до н э евреи уже становятся земледельческим народом В этот период складывается первое древнееврейское царство основанное царями Саулом 1025–1004 гг до н э и Давидом 1004–965 гг до н э со столицей в Иерусалиме строится Первый Иерусалимский храм складывается монотеистическая религия евреев жреческий иудаизм создаётся на протяжении первого тысячелетия до н э Танах   Этническое и культурное единство древних евреев было нарушено с распадом древнееврейского царства и последовавшим завоеванием двух образовавшихся на его месте самостоятельных монархий Израильской и Иудейской Ассирией и Вавилоном в VI–VIII вв до н э Завоеватели разрушили Первый храм и увели большую часть населения за пределы Израиля Народная традиция сохранила память о бывших жителях Израильского царства так называемых «10 потерянных коленах» чьи следы потерялись где то за Ираном В конце VI в до н э часть евреев возвращается в Иудею из Вавилонского плена и строит Второй храм в Иерусалиме вокруг которого начинается государственная и духовная консолидация евреев С тех пор складывается модель этнического развития включавшая центр в Иудее и обширную диаспору первоначально сложившуюся в Месопотамии а на рубеже нашей эры охватившую Египет Малую Азию Сирию Иран Северную Африку Западное Средиземноморье Крым Кавказ часть Средней Азии В период второго древнееврейского Хасмонейского или Маккавейского царства 164–37 гг до н  э в состав евреев включаются нееврейские семитские народы Негева и Заиорданья и эллинизированное население Галилеи и береговой полосы Израиля Римское завоевание и разгром еврейских движений в I–II вв привели к массовому насильственному выселению значительной части евреев из Иудеи; изгнанники пополнили еврейские диаспоры Этнический центр в Иудее практически прекратил существование после арабского завоевания Палестины в 638 г хотя небольшие группы евреев продолжали жить на исторической родине постоянно Тяга к возвращению в Израиль т е «возвращение в Сион» к горе на которой стоял Иерусалимский храм постоянно сохранялась среди евреев и была освящена иудаизмом С разрушением Иерусалимского Второго храма в 70 г н э оформляется приспособленный к жизни в диаспоре раввинистический иудаизм в основе которого наряду с Танахом лежит религиозный и юридический памятник Талмуд Центром религиозной жизни становится синагога или место для собраний дом собраний ее служитель – раввин рав ученый знаток и толкователь традиции   Традиционные формы поселения: еврейские кварталы отделённые стеной от остальной части города; в Восточной Европе – местечко штетл переходное от села к городскому поселению где евреи составляли большинство Обязательными элементами поселения были синагоги ритуальные бани миква странноприимный дом шпиталь особое еврейское кладбище Традиционное жилище однотипно с жилищем окружающих народов но отличалось некоторыми особенностями – специальными аппликациями или росписью на восточной стене мизрах неокрашенным или неоштукатуренным участком стены в память о разрушении Иерусалимского храма и др Для ашкеназских домов были характерны большие окна отсутствие сеней палисадников   Еврейский костюм формировался под влиянием одежды окружающих народов а также религиозных норм Универсальные черты традиционного мужского костюма: шерстяные молитвенные шали с кистями талит талес арбаканфес и др длинные халаты кафтаны плащи обязательное покрытие головы специальной шапочкой кипа ермолка на улице и в помещении Мужчины отпускали бороды и пряди волос на висках пейсы Традиционный ашкеназский мужской костюм включал туникообразную рубаху черные брюки сапоги длиннополый кафтан лапсердак черную ермолку или шляпу отороченную мехом штраймл Замужние женщины покрывали голову париком   Характер пищи определялся местными традициями и религиозными табу кашрут : запрещалось смешение молочных и мясных продуктов из белковой пищи разрешалось есть рыбу покрытую чешуёй и мясо жвачных парнокопытных и домашней птицы зарезанных специальными резниками Основу пищи составляли мучные изделия каши разнообразные печенья леках земелах кихелах клёцки лапша локшн пудинги кугл Популярны рыбные блюда у ашкеназов фаршированная рыба жаркое кисло сладкое мясо рулеты паштеты и т п Разнообразна ритуальная пища: субботние плетеные булки хала пресные пасхальные лепёшки маца треугольные пирожки с маком гоменташн и др Богат песенный и танцевальный фольклор сохранивший элементы ближневосточной мелодики и обогатившийся путём заимствований из музыки окружающих пародов Сохранились так называемые хасидские песни народные драматические инсценировки пуримшнил Для повествовательного фольклора волшебные сказки притчи басни характерны библейские и талмудические сюжеты   Евреи России – городские жители 98 4 в сельской местности евреи преимущественно жители пригородов Наиболее крупные общины в Москве 174 7 тыс чел и Санкт Петербурге 106 1 тыс чел На Дальнем Востоке с 1934 г существовала Еврейская автономная область с центром в г Биробиджан 8 9 тыс Еврейская традиция галаха считает евреем рождённого от матери еврейки и или исповедующего иудаизм Количество евреев по этому критерию примерно на 25 превышает переписные данные Широко применяются на практике критерии израильского «Закона о возвращении» согласно которому каждый человек у которого дед или бабка – евреи имеет право на репатриацию в Израиль их численность на 100–150 больше чем переписная   Подавляющее большинство евреев России относится к группе ашкеназов До второй мировой войны сохранялось подразделение на этнографические группы: лытваки в Литве и Белоруссии в западных районах современных Брянской Смоленской областей и на юге Псковской области; украинские евреи – на Украине и в Бессарабии; курляндцы в Латвии; польские евреи и др После окончания войны и ликвидации центров традиционной еврейской культуры и расселения на Украине в Белоруссии Прибалтике и Молдавии значительная часть ашкеназов переместилась в Россию где подверглась языковой и культурной ассимиляции   Первые сведения о еврейских поселениях в Закавказье относятся к IV III вв до н э С I в до н э евреи селятся в греческих колониях в Крыму в частности в Боспорском царстве и на Таманском полуострове В раннем средневековье евреи беженцы из этих районов начинают проникать на территорию южнорусских степей где в VI–VIII вв складывается государство тюркоязычных кочевников хазар Хазарский каганат принявшее иудаизм в качестве государственной религии В Х–ХIII вв в Киевской Руси существовали общины славяноязычных евреев так называемые кенаанимы которые были ассимилированы ашкеназами в ХVI–ХVII вв В конце ХVIII в в западной части России была введена дискриминационная «черта оседлости» за пределами которой жительство евреев кроме лиц особых категорий было запрещено   С первой половины ХIХ в с присоединением районов со значительным еврейским населением на территории современной Польши Правобережной Украины Белоруссии Литвы Крыма Бессарабии Кавказа Российская империя стала местом проживания более половины евреев мира Евреи составили четвертый по численности этнос России более 7 25 млн чел в 1917 г В основном евреи проживали в сельской местности и местечках занимались ремёслами промыслами мелкой торговлей В конце ХIХ в наряду с ассимиляционными тенденциями намечается консолидация еврейской общественной жизни складываются все основные политические и общественные движения доминировавшие в еврействе на протяжении ХХ в Дискриминационная государственная политика в еврейском вопросе погромы по разным оценкам в 1881–1921 гг они унесли от 100 до 250 тыс жизней способствовали массовой эмиграции евреев с 1881 по 1914 гг – ок 1 7 млн чел из них 85 в США   После отмены «черты оседлости» 1917 г и гражданской войны началась массовая миграция евреев в крупные города Киев Харьков Одессу Москву Ленинград и др в т ч в пригородные посёлки Еврейские мигранты быстро подвергались аккультурации переходили на русский язык постепенно вливались преимущественно в состав служащих и интеллигенции Вместе с тем особенно в местах традиционного расселения евреев в 1920–30 е гг до 1938–39 гг развивались общественная жизнь и культура на идише литература печать культурные и образовательные учреждения государственные профсоюзные и т д Накануне Великой Отечественной войны в СССР проживало 5 млн 200 тыс евреев т е треть еврейского населения мира Уничтожение евреев нацистами Холокост унесло 2 5 млн жизней советских евреев Местечко как средоточие традиционной ашкеназской культуры было окончательно уничтожено   С конца войны в СССР государственная политика в отношении евреев носила дискриминационный характер с 1950 х гг антисемитская пропаганда принимает характер антисионистский антиизраильский Во второй половине 1950 х – начале 1960 х гг возникли условия для некоторого восстановления еврейской культуры Во второй половине 1960 х и особенно с конца 1980 х гг начинается процесс еврейского национального возрождения   Источник   Народы и религии мира: Энциклопедия М : Большая Российская энциклопедия 1999 С 167–169               Вперед
  3. 63
    : [этнофутуризм в удмурт лит ] Ермаков Ф К Вордскем кыл – 2001 – № 8 – С 61–71 24 Зуева Измайлова А С Литературная критика Удмуртии XX века А С Зуева Измайлова Журналистика Удмуртии: история и современность : материалы Регион межвуз науч практ конф посвящ 100 летию удмурт нац период печати 15 февр 2006 г – Ижевск 2006 – С 209–217 25 Иван Михеев 1876–1937  : [очерк рассказ] [авт очерка Вячеслав Ар Серги] 2009 – 23 с 26 Иван Степанович Михеев 1876–1941 Ими гордится удмуртская земля : [Биобиблиогр ] указ лит – Ижевск 1981 – [Вып 4]: Деятели просвещения – С 14–16 27 Михеев Иван Степанович : [удмурт просветитель издатель пед и учеб лит ] Люди и судьбы : биобиблиогр слов востоковедов – жертв полит террора в совет период 1917–1991 – СПб 2003 – С 458 28 Иванов В П Факторы сохранения родного языка в поликультурном пространстве В П Иванов Кукмор Проблемы и перспективы функционирования родных языков : к 85 летию государственности Удмурт Респ  : материалы Междунар науч практ конф 25–28 окт 2005 г – Ижевск 2006 – С 103–105 29 Иванова Т С Удмурт букварьёс Соосты кылдытӥсьёс : [об удмурт букварях и их сост ] Т С Иванова Вордскем кыл – 2002 – № 8 9 – С 3–11 30 Иванова Т С Удмурт букварьёс Соосты кылдытӥсьёс : [об удмурт букварях и их сост Т С Иванова Первой удмуртской грамматике 225 лет : сб ст – Ижевск 2002 – С 147–153 ] 31 Иванова Т Удмурт букварьёсты кылдытӥсьёс : [об авт букварей для обучения вот детей] Иванова Т Иднакар Глазов – 2001 – 14 авг 32 Исламов Ф Кукмор узыр дано удмуртъёсын : [о знат уроженцах Кукмор р на Татарстана в т ч И С Михееве – просветителе педагоге писателе] Ф Исламов Н Башарова Вордскем кыл – 2000 – № 4 – С 89–92 33 Камитова А В Художественные опыты И С Михеева в просветительской практике А В Камитова Т Г Волкова Ежегодник финно угорских исследований = Yearbook of Finno Ugric Studies – Ижевск 2015 – Вып 1 – С 56–67 34 Каракулов Б И Влияние языковой политики на становление удмуртского литературного языка Б И Каракулов История современное состояние перспективы развития языков и культур финно угорских народов : материалы III Всерос науч конф финно угроведов 1–4 июля 2004 г Сыктывкар – Сыктывкар 2005 – С 103–106 35 Каракулов Б И О диалектных особенностях памятников удмуртской письменности XIX века Б И Каракулов Пермистика : вопр диалектологии и истории перм языков : Сб ст – Ижевск 1987 – С 103–107 36 Комарова А М Теоретические предпосылки методики словарной работы в удмуртских дошкольных учреждениях А М Комарова Национальная школа: прошлое настоящее будущее : Материалы науч практ конф 26–28 окт 2000 г – Ижевск 2003 – С 97–102 37 Кумачева Э В Тодосчилэн ваньбурез Элина Васильева Удмурт дунне – 2016 – 28 окт – С 6 38 Лимонова Н П Синпелет : [о кн И С Михеева Буддисты ли вотяки?
  4. 64
    Веретенников Геннадий Васильевич — Воршуд Веретенников Геннадий Васильевич Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуВеретенников Геннадий Васильевич удмуртский актёр и режиссёр Содержание 1 Биография 2 Творчество 3 Награды и премии 4 Литература 5 Библиография Биография[править] Родился 23 января 1922 года в деревне Петухово ныне Балезинского района После окончания средней школы поступил в Ижевское музыкальное училище на отделение виолончели Закончив в канун войны 1941 г музыкальное училище Г В Веретенников успешно выдержал экзамены в Ленинградский театральный институт им А Н Островского Но учиться здесь ему не удается: он добровольцем уходит на фронт и проходит боевой путь от Сталинграда до Берлина [1] После демобилизации в феврале 1947 года Г В Веретенников уехал в Ленинградский театральный институт где с сентября 1946 года приступила к учёбе удмуртская студия Один из старших по возрасту Геннадий Васильевич вместе с ним еще пришёл Валентин Алексеев тоже фронтовик не только быстро нагоняет группу по всем дисциплинам но и активно включается в общественную жизнь института избирается в его профком удостаивается персональной стипендии имени В И Немировича Данченко Чуть позже был избран секретарём комсомольской организации членом партбюро [2] После окончания в 1951 году Ленинградского театрального института работал в Удмуртском музыкальном драматическом театре Впоследствии в 1961 году закончил Высшие режиссёрские курсы при Московском ГИТИСе По окончании курсов был назначен главным режиссёром Удмуртского музыкального драматического театра В 1984 году перешёл в Музыкальный театр ныне Театр оперы и балета им П И Чайковского на должность главного режиссёра Умер 14 июля 2000 года в г Ижевск Творчество[править] С детских лет тянулся к чтению художественной литературы Ещё не зная основ театрального искусства старался наиболее интересные эпизоды в произведениях изображать сценическими средствами Стремление быть актёром всегда жило в его душе [3] В учебных спектаклях Веретенников играл разноплановые роли Уже в студенческие годы его привлекали к участию в спектаклях профессиональных театров – ТЮЗа и Большого драматического театра им А М Горького ныне Товстоногова Игра студента была достоверной и не нарушала ансамбля профессиональных артистов Они выразили ему благодарность [4] Г В Ведерникова привлекала героико революционная и военно патриотическая тема которая стала ведущей в актёрской и режиссёрской работе Уже на сцене Удмуртского театра героико революционная тема находит воплощение в ряде спектаклей Так одним из ярких образов такого плана явился Юлиус Фучик – ярый борец против фашизма в спектакле «Дорогой бессмертия» по пьесе Г Товстоногова и В Брагина Успешно выступает артист не только в положительных но и отрицательных ролях Это Борис Лазарев в пьесе болгарского писателя О Васильева «Земной рай» где артист играет офицера фашистской жандармерии убийцу и мародера В спектакле «Вуж Мултан» «Старый Мултан» артист создал утончённый образ типичного негодяя который не брезгует никакими средствами для достижения своих целей прокурора Раевского В числе отрицательных ролей образ фабриканта стяжателя лицемера Коршунова в спектакле «Бедность не порок» А Островского [5] Ещё его основные роли: Зубов «Дуно салам» Л Перевощикова Пётр «Пеймытлэн киулаз» – «Власть тьмы» перевод М Петрова Треплёв «Чайка» В театре сыграл более 40 актёрских ролей Работая над созданием образов в спектаклях Вертенников не оставлял мысль о более сложной творческой работе Перечень сыгранных Г В Веретенниковым ролей не исчерпывается лишь выше рассмотренными работами Они наиболее полно отражают творческую индивидуальность актёра В 1954 году состоялся режиссёрский дебют Веретенникова поставившего весьма далёкую от совершенства пьесу Л Ошанина и Е Успенской «Твоё личное дело» В начале 60 х годов встав во главе Удмуртского театра он оставляет актёрскую деятельность и занимается только режиссурой Однако в новом качестве художнические пристрастия привязанности его определяются не сразу Анализируя например спектакли поставленные им с 1960 по 1970 год явно бросается в глаза его «всеядность» и не очень взыскательный подход к выбору драматического материала Среди постановок этих лет «Первая любовь» Х Вахита и «Один колос не хлеб» И Назарова «Фараоны» А Коломийца и «Ромео – мой сосед» В Весьмана «Храбрые музыканты» Л Устинова и «Необыкновенный подарок» Л Виноградова и Е Ереминой «Ты – это я» Л Ленча и «Беглец» В Блинова В зрительских сердцах эти спектакли не оставили заметного следа Но в данное же десятилетие Г В Веретенников осуществляет ряд постановок которые свидетельствуют о его потенциальных режиссёрских возможностях умении строить доброкачественный репертуар Среди них «Ленинградский проспект» И Штока «Перед ужином» В Розова «Грушенька» по Н Лескову «Жингрес сӥзьыл» «Звонкая осень» И Г Гаврилова «Ой чебер нылъёс» «Ой девицы красавицы» С П Широбокова «Светит да не греет» А Н Островского и др Эти спектакли получили высокую оценку зрителя и прессы Спектакль «Звонкая осень» десять лет держался в репертуаре театра а коллектив театра был удостоен Государственной премии Удмуртской АССР [6] Поскольку театр в то время работал совместно с музыкальной труппой артистов режиссёр обращается к оперетте Спектакли шли только на русском языке Одновременно с музыкальными спектаклями в 70 е годы вышли интересные спектакли драматические Среди них следует отметить «Лымы тӧдьы» «Снег белый» И Гаврилова В 1974 году удмуртская драма отделилась от музыкальной Два театра работали под одной крышей до 1984 года В этом году Веретенников стал главным режиссёром музыкального театра И стал единственным режиссёром удмуртом в музыкальном театре ныне Театр оперы и балета УР [7] Режиссёрские работы Геннадия Васильевича разноплановы в жанровом отношении: опера балет «Чипчирган» Г Корепанова Камского совместно с В Ожерельевым 1964 комедия «Жингрес сӥзьыл» 1964 И Гаврилова музыкально драматический спектакль «Ой чебер нылъёс» 1969 С Широбокова музыкально героическая драма «Азин» Г Корепанова Камского 1970 музыкальная композиция «Василий Тёркин» А Новикова 1974 Безошибочно можно сделать вывод о том что ведущей его темой стала военно патриотическая и героико революционная а основными жанрами в которых он достиг наиболее крупных творческих побед явились комедия и оперетта [8] Награды и премии[править] Заслуженный артист УАССР 1957 Заслуженный деятель искусств РСФСР 1970 Лауреат Государственной премии Удмуртской АССР за создание спектакля «Азин» 1968 За ратный труд награждён боевыми медалями: «За освобождение Сталинграда» «За освобождение Варшавы» «За взятие Берлина» «За победу над Германией» и др Литература[править] ↑ Единство в многообразии О Г В Веретенникове Мастера Удмуртского театра В В Ложкин Ижевск 1991 С 74 ↑ Там же С 75 ↑ Там же С 74 ↑ От вдохновения к воплощению Из сокровищницы души : очерки и эссе о деятелях культуры и театрального искусства Удмуртии Анна Евсеева – Ижевск 2016 С 138 ↑ Там же С 139 ↑ Единство в многообразии О Г В Веретенникове Мастера Удмуртского театра В В Ложкин Ижевск 1991 С 80 ↑ От вдохновения к воплощению Из сокровищницы души : очерки и эссе о деятелях культуры и театрального искусства Удмуртии Анна Евсеева – Ижевск 2016 С 139 ↑ Единство в многообразии О Г В Веретенникове Мастера Удмуртского театра В В Ложкин Ижевск 1991 С 88 Библиография[править] Веретенников Геннадий Васильевич записала Решитько М В  ; Нац б ка Удм Респ Ижевск : [б и ] 1998 12 л Программа Память Удмуртии Рукопись Веретенников Геннадий Васильевич Исторический перекресток : из истории Балезинского района Г Ложкин Глазов 2014 С 141 Веретенников Геннадий Васильевич Удмуртская Республика Культура и искусство : энциклопедия – Ижевск 2012 – С 105 Гаврилова Решитько М В Мон яратӥ тӥледыз адямиос : [к 85 летию со дня рождения заслуж деят искусств РСФСР актера и режиссера Г В Веретенникова] Милитина Гаврилова Удмурт дунне 2007 30 янв С 6 Евсеева А Я Вылӥе валтӥсь : Россиысь искусство удысын сӥё дано ужасьлы Г Веретенниковлы 75 арес А Евсеева Удмурт дунне 1997 23 янв Евсеева А Я О чем вспоминаю с особым теплом Анна Евсеева С любовью к театру : о творч пути Гос нац театра Удмуртии : худож док очерки Анна Евсеева Ижевск 2006 С 69 89 : фот Евсеева А Я Юрттӥзы вунэтыны ожез Анна Евсеева Удмурт дунне 2012 22 июня С 12 : фот Лепковская Е К Экзамен каждый день : зап театр педагога Е К Лепковская Ижевск 1978 175 с Панфилова Н И Вуж но выль чебер нылъёс Наталия Панфилова Удмурт дунне 2012 11 дек С 5 Пыраклы сюлэмамы кылёз : [некролог Г В Веретенникову] Удмурт дунне 2000 18 июля Саушкин Б Вуонозэ тодэ ваён : [воспоминания об учебе в Ленингр театр ин те и о выпускниках этого ин та] Б Саушкин Инвожо 1996 № 10 С 14 22 ; № 11 12 С 6 12 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  5. 65
    С Самсонов Кенеш – 1993 – № 9 – С 19 20 58 Ходырев Герман Алексеевич Микталэн выль тодмоез : [о Кедра Митрее Ашальчи Оки] Герман Ходырев Кызьы меда лыктӥды : пиналъёслы художественно документальной веросъёс Г А Ходырев – Ижевск 1998 – С 105 110 59 Шкляев Александр Григорьевич Вылӥ дунъяз калык кылосэз : [к 100 летию со дня рождения] А Шкляев Вордскем кыл – 1992 – № 4 – С З 4 60 Шкляев Александр Григорьевич Солэн улонэз – быдэс история А Шкляев Ӵашъем нимъёс : 20 50 тӥ аръёсы репрессия улэ шедем писательёс сярысь Соослэн кылбуръёссы веросъёссы пьесаоссы статьяоссы А Г Шкляев – Ижевск 1995 – С 92 93 61 Шкляев Александр Григорьевич Сюрес лёгись : Кедра Митрейлэн исторической прозаез А Шкляев Араны егит муртъёс лыктозы : критика: статьяос очеркъёс рецензиос А Г Шкляев – Устинов 1986 – С 64 77 62 Аветисян Владимир Арташесович Эш Тэрек Кедра Митрея и зарубежные литературы Владимир Аветисян Опаленный подвиг батыра : жизнь и творчество Кедра Митрея – Ижевск 2003 – С 130 131 63 Арекеева Светлана Тимофеевна Роман Кедра Митрея Секыт зӥбет в зеркале критики 1930 х гг С Т Арекеева Пермистика 10 : вопр перм и фин угор филологии : материалы 10 Междунар симп Диалекты и история перм яз во взаимодействии с др яз 24 25 марта 2004 г Ижевск – Ижевск 2009 – С 75 85 – Библиогр в конце ст 64 Богомолова Зоя Алексеевна Кедра Митрей 1892 1949 З А Богомолова Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр справ – Ижевск 2006 – С 60 61 : фот 65 Богомолова Зоя Алексеевна Кедра Митрей 1892 1949 З А Богомолова История удмуртской советской литературы – Ижевск 1987 – Т 1 – С 96 117 : фот 66 Ванюшев Василий Михайлович Кедра Митрей: жизнь как творчество К постановке вопроса В М Ванюшев Пермистика 10 : вопр перм и фин угор филологии : материалы 10 Междунар симп Диалекты и история перм яз во взаимодействии с др яз 24 25 марта 2004 г Ижевск – Ижевск 2009 – С 101 106 67 Витрук Николай Васильевич Автобиографическая повесть Кедра Митрея Дитя больного века  : заметки читателя Н В Витрук Этнокультура: русско удмуртские связи : избр тр Н В Витрук – Ижевск 2007 – С 76 85 68 Домокош Петер Кедра Митрей П Домокош Из мрака Н С Кузнецов – Ижевск 1994 – С 390 391 69 Домокош Петер Кедра Митрей П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 194 206 – Библиогр : с 205 206 26 назв 70 Ермолаев Алексей Афанасьевич Два первых романа : [о романе Кедра Митрея Тяжкое иго и П Блинова Жить хочется ] А А Ермолаев Заметки непостороннего Алексей Ермолаев – Ижевск 2005 – С 43 51 71 Захаров Петр Михайлович Новый взгляд на произведения Кедра Митрея : отрывок из ст Поиск силы или Мистическое прозрение в удмуртской литературе П М Захаров На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 57 61 72 Зуева Измайлова Анна Сергеевна Тяжкое иго Кедра Митрея А С Зуева Удмуртская литература в контексте языческих и христианских традиций А С Зуева – Ижевск 1997 – С 68 95 73 Красновская Елена Георгиевна От любви в душе довольно света  : [о повести Дитя больного века О музыке звуках песен фольклоре и жен образах в этом произведении] Елена Красновская Время и слово : голоса соврем филологов Удмуртии : ст очерки заметки – Ижевск 2010 – С 99 104 74 Кузнецов Николай Спиридонович Кедры гибнут стоя  : [Кедра Митрей и дело Софин ] Н С Кузнецов Из мрака Н С Кузнецов – Ижевск 1994 – С 141 149 75 Пантелеева Тамара Григорьевна Малая форма прозы Кедра Митрея Тамара Пантелеева Время и слово : голоса соврем филологов Удмуртии : ст очерки заметки – Ижевск 2010 – С 82 85 – Библиогр в подстроч примеч 76 Тяжелые годы испытаний : [отрывки из некоторых документов лич дел Д И Корепанова Кедра Митрея хранящихся в Центре документации новейшей истории УР] подгот к публ Е М Ушакова Вордскем кыл – 2003 – № 8 – С 81 86 77 Шибанов Виктор Леонидович Особенности сюжетного построения романа Кедра Митрея Тяжкое иго В Л Шибанов Движение эпохи – движение литературы : удмурт лит XX в  : учеб пособие – Ижевск 2002 – С 64 69 78 Шкляев Александр Григорьевич Кедра Митрей : псевд настоящие ф и о Корепанов Дмитрий Иванович А Г Шкляев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 389 : фот Литература[править] ↑ 1 0 1 1 Домокош Петер История удмуртской литературы Ижевск 1993 с 175 178 ↑ 2 0 2 1 2 2 Верещагин Григорий Егорович Удмуртская Республика: энциклопедия – Ижевск 2008 – С 232 ↑ 3 0 3 1 3 2 3 3 Григорий Верещагин Писатели и литературоведы Удмуртии Ижевск 2006 С 30 31 ↑ 4 0 4 1 Верещагин Григорий Егорович Собрание сочинений : в 6 томах ; Т 1 : Вотяки Сосновского края Г Е Верещагин ; под ред В М Ванюшева Ижевск: Удмуртский институт истории языка и литературы Уральского отделения Российской академии наук 1995 С 7 ↑ 5 0 5 1 Удмуртский просветитель писатель Михаил Можгин Вордскем кыл 2005 № 5 6 С 88 ↑ 6 0 6 1 6 2 6 3 Михаил Можгин Писатели и литературоведы Удмуртии Ижевск 2006 С 87 ↑ Михаил Можгин Удмуртская Республика: энциклопедия – Ижевск 2008 – С 478 ↑ 8 0 8 1 Кедра Митрей Удмуртская Республика: энциклопедия – Ижевск 2008 – С 389 ↑ 9 0 9 1 9 2 9 3 9 4 Кедра Митрей Писатели и литературоведы Удмуртии Ижевск 2006 С 60 61 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  6. 66
    Семёнов Пётр Садофьевич — Воршуд Семёнов Пётр Садофьевич Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСемёнов Пётр Садофьевич – заслуженный художник России народный художник Удмуртии Лауреат Государственной премии УР член корреспондент Международной славянской Академии наук образования искусств и культуры Содержание 1 Биография 2 Творчество 3 Награды и премии 4 Литература 5 Библиография Биография[править] Родился 9 декабря 1934 года в деревне Чупаево Таканышского района Республики Татарстан Мать Анастасия Васильевна работала в колхозе отец Садофий Васильевич был конюхом и ветеринаром по совместительству В семье были старший брат Алексей умер до рождения Пети сестра Груша и младшая сестрёнка Лена которая умерла в войну Отец ушёл на фронт и погиб в феврале 1945 года согласно извещению Пете приходилось учиться в школе водиться с младшими детьми работать в колхозе пасти свиней коз ездить в ночное с лошадьми убирать картошку Из Кизнерского детства 2002 Похоронка 1981 В 1944 году Пётр его сестра и мать переезжают на станцию Кизнер по вызову к больной бабушке Здесь он начал посещать «престижную» железнодорожную школу Играл в футбол за сборную школы занимался бегом гимнастикой Точные науки мальчику давались с трудом В 5 м классе заинтересовался рисованием Вначале мама и бабушка препятствовали такому увлечению поэтому мальчик был вынужден рисовать скрытно то на сеновале то под кроватью Учитель физкультуры А И Рязанов убедил взрослых не мешать ребёнку В Кизнере Пётр Садофьевич встретил свою будущую жену – студентку Можгинского педучилища Таню Козлову В их семье родилось трое детей Старший сын Геннадий – доцент УдГУ член Союза художников России Младший Алексей закончил Институт искусств и дизайна УдГУ Дочь Мария закончила экономический факультет УдГУ Её муж Мартемьянов Валерий Петрович проучился на нефтяника в этом же вузе Жена художника Семёнова Татьяна Григорьевна является «соавтором» художественных произведений мужа и их первым критиком После школы Пётр отправился в Ижевск поступать в художественно ремесленное училище №6 На билеты денег не было поэтому вместе с другом Геной Глушковым ехали на крыше вагона Вступительные экзамены сдал на «4» и был зачислен в училище Но его вдруг перепрофилировали в строительное ремесленное училище Пётр забрав свои документы вернулся обратно в Кизнер В 1949 году работая «дровопилом» и «дровоколом» для хлебопекарни стал самостоятельно готовиться к поступлению в Казанское художественное училище Выдержав конкурс был принят в училище В 1950–1955 учился в Казанском художественном училище у С А Ротницкого В Тимофеева Н Сокольского жил ел пил из одной тарелки чашки вместе со своим другом Геной После учёбы его друг был направлен на работу в Кизнерскую школу учителем рисования Пока Семёнов сдавал экзамен в Харьковский институт Гена в Кизнере трагически погиб В годы учёбы в училище для того чтобы быть смелым поступил в театральную студию при казанском ТЮЗе Игра в театре помогла чувствовать себя уверенным во время выступлений на ответственных собраниях перед большим количеством людей Училище закончил с красным дипломом – получил право поступать в высшее учебное заведение Дипломную работу выполнил на тему реки Вятки «Рыбачки» Студент ХГХИ 1961 В 1955–1961 г г учился в Харьковском художественном институте у Е П Светличного А А Хмельницкого Л П Чернова Мечтал стать театральным художником но в год его поступления приёма на это отделение не было Общежития не было жил на квартире вместе со скульптором Б Волковым будущим автором памятников в Ижевске – «Солдату у Вечного Огня» «Памятник “Вечному студенту”» перед зданием ИжГТУ Учёба в институте велась по программам Московского художественного института им Сурикова П Семёнова после 3 го курса зачислили в батальную мастерскую имени баталиста Н Самокиша Встреча поезда на станции Кизнер 1961 С 1961 года преподавал на художественно графическом факультете УГПИ ассистентом старшим преподавателем доцентом с 1992 года – профессором кафедры рисования За 55 летнюю педагогическую деятельность организовал и руководил кафедрой рисунка 13 лет Творчество[править] Харьковским вузом был заключён договор с Харьковским электромеханическим заводом Студенты писали портреты рабочих интерьеры предприятия поэтому дипломы в течение целой пятилетки 50–60 х годов создавались на индустриальную тематику Дипломная картина «В ночной рейс» была представлена на Всесоюзной выставке дипломных работ художественных вузов СССР получила хороший отзыв в журнале «Искусство» Выпуск живописцев направляли в Крым в Симферопольское художественное училище Пётр Садофьевич же отдал предпочтение художественно графическому факультету при УГПИ Мастер класс в мастерской Б Постникова 1976 Никонор Фёдорович Сидоров из Удмуртии отец восьми погибших сыновей в ВОВ 1975 У зеркала Семейный портрет 1976 Многие члены Союза художников России называют его своим учителем: профессор заслуженный художник России Б Постников профессор А Кокорин доценты А Аникин Г Семёнов художник книги А Фертиков О Чунаева член корреспондент Академии художеств Г Чайников председатель Крымского Союза дизайнеров Г Степанова художники проживающие в Германии – В Федоров в Швеции – И Казаков депутат Госсовета УР Э Касимов Ю Горбунов участник росписи храма Христа Спасителя в Москве и др на кафедре работал вместе с профессорами С Виноградовым и Б Постниковым В 60–70 е годы создавал сюжетно тематические картины посвящённые крестьянским будням и праздникам отличающиеся яркостью чистотой красок декоративной манерой письма: «Кизнерский стадион» 1963 «На празднике» 1964 Во 2 й половине 70 х–80 е годы усложнились темы обогатился язык живописи Художник стал обращаться к портрету во многом сохраняющему элементы картины: «Ижевские машиностроители» 1971 «У зеркала Семейный портрет» 1976 П С Семёнов является автором цикла произведений посвящённых истории ижевских заводов: «Горновой 1905» 1982 «Портрет мастера Ижевского железоделательного завода К А Кунгурцева» 1982 Особое место в творчестве мастера занимает тема Великой Отечественной войны: «Н Ф Сидоров – отец восьми погибших сыновей» 1975 «Похоронка» 1985 «Перед грозой» 1989 В 1990 е годы работал над историческими картинами: «Без вести пропавший» 1994 «Семья полковника» 1994 Теме «Короленко и Удмуртия» посвятил триптих «В Г Короленко и Г Е Верещагин в период Мултанского процесса» «В Г Короленко во время выступления на третьем судебном процессе в Мамадыше» «В Г Короленко в обществе женщин удмурток» 1996 [1] Произведения находятся в фондах УРМИИ частных коллекциях Москвы Санкт Петербурга Екатеринбурга во Франции Германии В 1965–1978 г г был избран председателем правления Союза художников УАССР заменив на этом посту А П Холмогорова С 1964 Семёнов был участником многих зональных всероссийских всесоюзных выставок выставки советского изобразительного искусства в Монголии Улан Батор 1971 В 1971–1976 годы был депутатом Верховного Совета УАССР А в 1995 году был избран член корреспондентом Международной Славянской Академии наук образования искусств и культуры С 2014 года в Кизнерской детской школе искусств проходит открытая республиканская олимпиада по рисунку имени П С Семёнова «Поверь в мечту » Награды и премии[править] Член Союза художников РФ 1962 Народный художник УАССР 1970 Лауреат Государственной премии УАССР 1971 Заслуженный художник РСФСР 1983 «Почётный профессор УдГУ» 2011 Награждён серебряной медалью СХ России «Духовность Традиции Мастерство» 2011 Почётный гражданин Кизнерского района 2014 Литература[править] ↑ Удмуртская Республика Культура и искусство: энциклопедия – Ижевск 2014 – С 430 Семёнов Пётр Садофьевич Этюды о жизни творчестве и немного семейной хроники : живопись заслуженного художника России народного художника Удмуртской Республики лауреата Государственной премии Удмуртии Пётр Садофьевич Семёнов Ижевск : Удмуртия 2016 – 203 с Библиография[править] Гартиг Валентина Оскаровна О мире войне и родной земле В О Гартиг Вордскем кыл 2007 N 10 С 31 33 Гартиг Валентина Оскаровна Тема Великой Отечественной войны в произведениях современных художников из фондов Удмуртского республиканского музея изобразительных искусств В О Гартиг Патриотизм духовный потенциал Великой Победы Ижевск 2015 С 131 136 Поляк Адель Исааковна Творчество П С Семенова А И Поляк Ижевск : Удмуртия 1984 – С 73 Семенов Петр Садофьевич Художники Удмуртии 1920 2015 годы = Удмуртиысь суредасьёс 1920 2015 аръёс Ижевск 2015 С 162 164 Скамров Александр Колхозный праздник в заводской столовой А Скамров Купол 2021 26 февр С 6 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  7. 67
    Геннадий Сидоров: благодарен учителям и роду Тукля | Край удмуртский Геннадий Сидоров: благодарен учителям и роду Тукля   26 марта заседание клуба «Край удмуртский» с участием засл работника культуры УР народного художника Удмуртии Геннадия Евгеньевича Сидорова продолжило цикл мероприятий Национальной библиотеки УР к Дням литературы Увинского района в Удмуртии Встреча с Геннадием Евгеньевичем была еще и юбилейной: в марте ему исполнилось 60 лет Участники заседания клуба узнали о жизни художника и достижениях его творческой деятельности о книгах посвященных народным удмуртским традициям и культуре Г Е Сидоров – основатель Узей Туклинского дома ремесел и владелец частной музейной усадьбы – родился в семье мастеров: отец его был столяром прадед – известным кузнецом1 Свою профессиональную деятельность Геннадий Евгеньевич начал как художник оформитель Узей‑Туклинского Дома культуры В 1995 г совместно с управлением культуры администрации Увинского района организовал Дом ремесел в родной деревне Узей‑Тукля В 1994–1995 гг по инициативе Министерства культуры УР в Удмуртии повсеместно начали создаваться Центры и Дома ремесел – с целью развития прикладного народного творчества изготовления изделий с этническим колоритом За последующие 10 лет в области прикладного народного творчества Удмуртия « стала одним из ведущих регионов России и местом учебы специалистов Домов ремесел многих республик краев и областей нашей страны Этот феномен объясняется прежде всего тем что для такого невиданного взлета в республике были созданы уникальные условия К объективным факторам можно отнести наличие обширного фонда материалов ставших основой для создания различных образцов прикладного искусства и очень богатые корни и традиции имеющие тысячелетнюю историю < > Немаловажным субъективным фактором развития народного художественного искусства Удмуртии явилось то что здесь возник коллектив единомышленников энтузиастов объединивший административных работников и государственных служащих непосредственных организаторов производства мастеров и ученых Именно ученые осуществляют научно методическое руководство включая разработку единой информационной системы и базы данных издание монографий альбомов научно методических пособий а главное – создание научной концепции предопределяющей весь ход развития отрасли И наконец в республике была создана уникальная организационная юридическая и материально техническая база развития отрасли обеспечивающая функционирование сети Центров и Домов ремесел»2 Методологическую работу с мастерами республики вели сотрудники Удмуртского института истории языка и литературы УрО РАН и Удмуртского госуниверситета Геннадий Евгеньевич с благодарностью отметил плодотворное сотрудничество с ведущими учеными Удмуртии: историками археологами Кузьмой Куликовым и Маргаритой Ивановой этнографом Владимиром Владыкиной фольклористом Татьяной Владыкиной философом Альбертом Разиным искусствоведами Владимиром Кошаевым и Еленой Ковычевой художником Семеном Виноградовым3 В Доме ремесел Г  Е  Сидоров занялся художественной резьбой по дереву и добился значительных успехов в этом виде декоративно прикладного искусства Благодаря его творчеству возникла школа деревянной скульптуры ориентировавшаяся на удмуртскую мифологию и эпос Геннадий Евгеньевич стал также одним из основоположников фестивалей садово парковой скульптуры в Удмуртии На конкурсах художественной резьбы по дереву он неоднократно занимал призовые места начал получать заказы по изготовлению скульптур4 Участие в различных межрегиональных и международных форумах помогло обогащаться новыми знаниями и перенимать опыт коллег резчиков Так однажды вспоминал Г  Е  Сидоров увидев как мастер из Финляндии умело применяет при создания деревянной скульптуры бензопилу он решил последовать его примеру Фотографии работ Г Е Сидорова широко представлены в его книге «Возрожденные ремесла рода Тукля» Ижевск 2020 Автор знакомит читателей с наиболее удачными и ценными изделиями мастеров трудящихся в Узей Туклинском доме ремесел со своим опытом реализовавшегося художника и управленца которому удалось превратил когда‑то заброшенное здание детсада в местную достопримечательность и один из современных культурных и туристических центров Удмуртии где хранится и популяризуется удмуртское прикладное искусство проводятся народные праздники и обряды Большую помощь мастеру оказал краевед из Увинского района уроженец деревни Пекшур Василий Михайлович Тратканов рано ушедший из жизни Благодаря его знаниям в Увинском районе стали проводиться удмуртские обрядовые праздники Гуждор Гербер а также был реконструирован забытый обряд ву выльдон освящение воды набранной из трех источников в день ее обновления – 19 января В память о друге и единомышленнике Г  Е  Сидоров составил из опубликованных ранее статей В  М  Тратканова книгу на удмуртском языке и издал ее в 2019 г под названием «Тукля сям йылолъёс Шаерчилэн гожъямъёсыз» = «Обряды и поверья рода Тукля Записки краеведа» на встрече эту книгу Геннадий Евгеньевич представил вместе с главным редактором издательства «Удмуртия» Георгием Геннадьевичем Грязевым В творческих начинаниях Г Е Сидорова поддерживает его семья – жена Надежда Родионовна и дочь Екатерина Сунцова – признанные мастерицы в области узорного ткачества5 Н  Р  Сидорова – заслуженный работник культуры УР лауреат республиканской правительственной премии «Признание» В Узей Туклинском доме ремесел она ведет для всех желающих курсы ткачества и многие женщины в округе благодаря ей освоили основы этого народного искусства а некоторые достигли высокого мастерства Екатерина Сунцова владеет разными видами ткачества изготавливает ковры палантины занимается созданием современной тканой одежды На творческом вечере Геннадия Сидорова одну из ее работ – юбку с элементами удмуртского орнамента – продемонстрировала журналистка газеты «Удмурт дунне» Галина Семенова Подол юбки украшен тканым орнаментом скопированным Е  Г  Сунцовой с ковра который бережно хранится в семье журналистки как единственная реликвия сохранившаяся от одного из предков С замечательными образцами современной удмуртской одежды выполненными в технике ручного ткачества и лоскутного шитья  – авторскими моделями Надежды Сидоровой и Екатерины Сунцовой – можно познакомиться посмотрев небольшой фильм «Мы из рода Тукля – Ми Тукля выжыысь» снятый в рамках проекта «Этника: перезагрузка»   Фотогалерею мероприятия смотрите на сайте Национальной библиотеки УР ____________________ 1 Удмуртская Республика Декоративно прикладное искусство и художественные ремесла : энциклопедия  – Ижевск 2022 С  573–574 Презентация издания проходила в Национальной библиотеке УР в начале 2023 г 2 См : Куликов К И Возрожденная древность Народное декоративно прикладное искусство Удмуртии : [альбом]  УИИЯЛ УрО РАН  – Ижевск 2005 С  7 3 Сидоров Г Е Возрожденные ремесла рода Тукля  – Ижевск : Удмуртия 2020 С  21 4 См Куликов К И Возрожденная древность Народное декоративно прикладное искусство Удмуртии С  11 5 Статью о народном удмуртском ткачестве см  в вики энциклопедии удмуртской культуры «Воршуд» Лариса Александровна Дмитриева 29 марта 2024 Категории: Клуб «Край удмуртский» Точка на карте Удмуртии Популярность: 862 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  8. 68
    Тестовый доступ к ЭБС Znanium com Тестовый доступ к ЭБС Znanium com До 26 мая в Национальной библиотеке УР открыт бесплатный тестовый доступ к электронно библиотечной системе Znanium com Ресурс обеспечивает доступ студентам и преподавателям высших и средних специальных учебных заведений специалистам различных отраслей знания к более чем 20 тыс современных образовательных и научных изданий выпускаемых вузовскими издательствами учебники учебные пособия УМК монографии авторефераты диссертации энциклопедии словари справочники законодательно нормативные документы специализированные периодические издания   Тексты представлены в формате PDF в полном соответствии с печатной версией Поиск возможен по названию автору тематике издательству ISBN   Каждому пользователю прошедшему персональную регистрацию на весь период тестирования обеспечен круглосуточный доступ к ЭБС с любого компьютера при наличии подключения к Интернету Для работы в электронной библиотеке можно использовать ПК и ноутбуки под управлением OS Windows и Linux а также планшетные компьютеры на iOS и Android Установки специального программного обеспечения не требуется Рекомендованные для использования браузеры: Mozilla Firefox Safari   Получить персональный логин и пароль для удаленного доступа к ЭБС можно у сотрудников следующих отделов: Отдел информационно библиографического обслуживания Отдел технической и сельскохозяйственной литературы Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии Электронный читальный зал Отдел литературы на иностранных языках Отдел литературы по искусству Отдел межбиблиотечного абонемента и электронной доставки документов Опубликовано: 28 04 16 Прочитано 3040 раз Последнее изменение 04 05 16
  9. 69
    Подведены итоги Республиканской акции памяти «Поиск солдата» Подведены итоги Республиканской акции памяти «Поиск солдата» Подведены итоги работы проводившейся в рамах Республиканской акции памяти «Поиск солдата» – проекта Национальной библиотеки УР 2020 года цель которой – организация на базе публичных библиотек республики информационно консультационных площадок для оказания помощи жителям в поиске информации и уточнении фактов биографии своих родственников – участников Великой Отечественной войны изыскании возможностей увековечения их памяти С 1 апреля по 31 мая прием заявок от населения осуществляли 125 консультационных площадок созданных на базе ЦБС районов и городов Удмуртии включая площадки Национальной библиотеки УР Всего в ходе проведения акции за помощью обратились 2603 жителя нашей республики и других регионов городов Санкт Петербурга и Перми Кировской области Пермского и Ставропольского краев Было принято 2900 заявок на поиск информации 2644 запроса были удовлетворены по остальным 256 ти не удалось найти достаточной информации   Поиск проводился по доступным архивным базам данных Министерства обороны РФ отечественным региональным и зарубежным интернет ресурсам: ОБД «Мемориал» ОБД «Подвиг народа в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг » портал «Память народа» электронные «Книги памяти» портал «Саксонские мемориалы» БД исследовательского проекта «Судьбы военнопленных и интернированных в Финляндии 1939–1955 гг » сайты Центров розыска и информации Красного Креста сайт Центра документации «Архивы Арользена» и т  д   Кроме работы по заявкам населения специалисты библиотек подготавливали информацию о воинах земляках по заказам администраций муниципальных образований и учреждений районов в частности краеведческих музеев  – с целью оформления памятных плит в парках почетных досок стендов печатных изданий; участвовали в проекте Министерства обороны РФ «Дорога Памяти»; регистрировали участников шествия «Бессмертный полк онлайн»   К сожалению время проведения акции совпало с периодом самоизоляции введенной в ряду мер по борьбе с распространением коронавирусной инфекции Но специалисты библиотек не прекратили работу консультационных площадок и продолжали принимать заявки вели онлайн консультации готовили рекомендации по самостоятельному поиску сведений о судьбах погибших и пропавших без вести советских воинов В формате офлайн проводились часы информации по работе с интернет ресурсами   Методическое руководство и помощь участникам акции оказывали специалисты Национальной библиотеки УР Группа проекта «Республиканская акция памяти “Поиск солдата”» в ВКонтакте регулярно публиковала рекомендации – в виде электронных презентаций аудиоконсультаций и др  – по поиску информации о судьбах участников Великой Отечественной войны в доступных интернет ресурсах и службах розыска и т  д   Работу по формированию собственных ресурсов вели и библиотеки республики Отметим проект «Поиск солдата Воткинск»; интернет проекты «Сарапул Энциклопедия победителей» «Великая Отечественная война в судьбе моих земляков» Завьяловский район «Помним гордимся » Дебесский район   В адрес библиотек от жителей республики поступило множество благодарностей а сами библиотекари о своей работе в рамках акции памяти отзываются так: «Работа по поиску информации о воинах была очень интересна» «Приятное удовлетворение что мы помогли найти родственникам информацию о воинах» «Мы чувствуем что наш труд приносит пользу» Опубликовано: 18 06 20 Прочитано 2581 раз Последнее изменение 16 07 21 Материалы по теме Акция памяти «Поиск солдата» Национальная библиотека УР к 75‑летию Победы <> 03 03 25 Акция памяти «Поиск солдата» в год 80 летия Победы До конца 2025 года в Национальной библиотеке УР ведет прием граждан консультационная площадка организованная в рамках Республиканской акции памяти «Поиск солдата» 30 05 24 Без сроков давности: прошла ежегодная акция «Поиск солдата» С 15 апреля по 15 мая проходила ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» инициированная Национальной библиотекой УР в ходе которой на базе муниципальных библиотек было организовано 106 консультационных площадок для оказания помощи жителям Удмуртии в поиске информации уточнении фактов биографий и возможности увековечения памяти их предков – участников Великой Отечественной войны 22 04 24 «Поиск солдата»: акция памяти – 2024 До 15 мая проходит ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» – проект Национальной библиотеки УР реализуемый с 2020 г 02 06 23 Итоги Республиканской акции памяти «Поиск солдата» С 15 апреля по 15 мая 2023 г проходила ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» 18 04 23 Республиканская акция памяти «Поиск солдата» До 15 мая проходит ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» – проект Национальной библиотеки УР реализуемый с 2020 г 02 06 22 Итоги Республиканской акции памяти «Поиск солдата» 2022 года С 15 апреля по 15 мая проходила ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» организованная Национальной библиотекой УР 04 05 22 Видеозапись встречи со специалистами госархива и военкомата Продолжается Республиканская акция памяти «Поиск солдата» В помощь ведущим поиск сведений о своих предках участвовавших в Великой Отечественной войне Национальная библиотека УР организовала встречу со специалистами служб которые работают с запросами граждан выясняющих судьбу родственников воинов Предлагаем вам видеозапись этой встречи участники которой получили не только ценную информацию но и смогли задать выступающим свои вопросы 14 04 22 Акция памяти «Поиск солдата»: встреча со специалистами архивов 20 апреля в 18 00 в рамках акции памяти «Поиск солдата» состоится встреча посвященная работе архивов и военкоматов с обращениями граждан по поиску информации о родственниках – участниках Великой Отечественной войны 13 04 22 Стартует ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» 15 апреля стартует ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» – проект Национальной библиотекой УР реализуемый с 2020 г 10 05 20 Национальная библиотека УР – участник Всероссийского онлайн марафона 75словПобеды Национальная библиотека УР приняла участие во Всероссийском онлайн марафоне 75словПобеды который был запущен 25 апреля на официальной площадке Библионочи 2020 В преддверии Дня Победы начиная с 4 мая каждый день в 11 00 в группе библиотеки «ВКонтакте» выкладывались видоролики подготовленные нашими сотрудниками с чтением писем фронтовиков стихов и отрывков прозы на тему Великой Отечественной войны 14 06 21 Итоги Ежегодной республиканской акции памяти «Поиск солдата» С 15 апреля по 15 мая проходила ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» организованная Национальной библиотекой УР 08 06 21 Итоги Ежегодной республиканской акции памяти «Поиск солдата» С 15 апреля по 15 мая проходила ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» организованная Национальной библиотекой УР 12 04 21 Ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» 15 апреля стартует ежегодная Республиканская акция памяти «Поиск солдата» организованная Национальной библиотекой УР 02 04 21 Семинары практикумы для студентов УдГУ 2 апреля сотрудники отдела правовой информации и образовательных проектов провели для студентов III курса УдГУ обучающихся по специальности «Библиотечно информационная деятельность» четыре семинара практикума посвященных интернет ресурсам свободного доступа 04 09 20 Диктант Победы в Национальной библиотеке УР 3 сентября – в день 75 летия окончания Второй мировой войны – Национальная библиотека УР стала одной из площадок проведения Всероссийской акции «Диктант Победы – 2020» 22 06 20 Республиканский круглый стол «Идеология Победы» 22 июня состоялся организованный Национальной библиотекой УР в рамках мероприятий Года памяти и славы Республиканский круглый стол «Идеология Победы» Встреча проходила в формате zoom конференции  Цель круглого стола – осмысление вклада библиотек Удмуртии в Великую Победу обмен опытом по сохранению исторической памяти о войне 22 06 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу «Радиовещание Удмуртии Страницы истории и современность»  Ижевск : Удмуртия 1997 ряд глав которой посвящены работе удмуртского радио в годы Великой Отечественной войны 16 06 20 Республиканский круглый стол «Идеология Победы» 22 июня в 10 00 Национальная библиотека УР проводит в дистанционном формате Республиканский круглый стол «Идеология Победы» организованный в рамках мероприятий Года памяти и славы К участию приглашаются представители муниципальных общедоступных библиотек Удмуртии 22 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу воспоминаний летчицы первого в мире авиационного женского полка ночных бомбардировщиков Героя Советского Союза Нины Захаровны Ульяненко «Незабываемое » Ижевск : Удмуртия 2005 27 04 20 Библионочь 2020 в Национальной библиотеке УР 25 апреля Всероссийская акция «Библионочь 2020» впервые прошла в онлайн формате Мероприятия Библионочи в Национальной библиотеке УР под общим названием «Вместе за жизнь» также прошли в прямом эфире в группе библиотеки ВКонтакте 17 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР О боевом мастерстве мужестве и героизме в годы Великой Отечественной войны «тружеников неба» – летчиков 449‑го бомбардировочного авиационного полка и своей «нелегкой судьбе воздушного рабочего войны» рассказывает в своей книге «300 вылетов за линию фронта» наш земляк Герой Советского Союза Григорий Петрович Евдокимов 13 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Читайте в НЭБ УР книгу Героя Советского Союза летчика Александра Андреевича Девятьярова «Земля под крылом»  3‑е изд доп Ижевск : Удмуртия 1980 11 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу журналиста и писателя документалиста В  И  Николаева «Танины тополя»  Ижевск : Удмуртия 1970  – о Герое Советского Союза Татьяне Николаевне Барамзиной 10 05 20 Проект «География памяти»: предварительные итоги Сотрудники Национальной библиотеки УР инициировавшие в Год памяти и славы исследовательский выставочный проект «География памяти» опубликовали в группе НБ УР ВКонтакте предварительные итоги своей работы 09 05 20 «Победный май»: мероприятия акции и проекты Национальной библиотеки УР Представляем избранные мероприятия акции и проекты которые Национальная библиотека УР организует и проводит к 75‑летию Победы в Великой Отечественной войне 12 05 20 Краеведческий квест «Память Победы Операция “Поиск”» До 19 мая приглашаем всех желающих принять участие в краеведческом квесте «Память Победы Операция “Поиск”» Успешно выполнив все задания игры и отгадав 12‑значный шифр вы станете участником розыгрыша главного приза от Национальной библиотеки УР 06 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР «Жизнь похожая на взлет» Ижевск 2012  – это единственная книга целиком посвященная нашему земляку отважному летчику Герою Советского Союза Василию Михайловичу Обухову 03 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Каждому жителю Ижевска знакома улица Вадима Сивкова Но все ли знают в честь кого она названа чем славно имя нашего земляка героя Великой Отечественной войны?
  10. 70
    Лучшая книга о малой родине только для участников из Удмуртской Республики Лучшая книга о малой родине только для участников из Удмуртской Республики Главатских Василий Апполосович Юски Село на холме  В  А  Главатских Е  В  Главатских  – Ижевск : МарШак 2023  – 270 с  : фот  цв В книге вышедшей к 325‑летию основания села Юски Кезского района Удмуртской Республики рассказывается о его более чем трехвековой истории – с момента первого упоминания до начала 20‑х годов XXI века   Победитель в номинации обладатель звания «Лучшая книга Удмуртии» История Удмуртии От каменного века до эры космоса  составитель Г  Г  Грязев  – Ижевск : Удмуртия 2023  – 254 с  : цв  ил Книга по краеведению для семейного чтения где в краткой форме рассказывается о многовековой истории Удмуртии Каждый раздел издания – это маленькая но необычная экскурсия Интересные красочные иллюстрации исторические реконструкции увлекут читателей любого возраста Книга охватывает основные этапы развития региона и главные знаковые его точки и объекты рассказывает о знаменитых уроженцах родникового края внесших значительный вклад в общероссийскую историю Книга станет хорошим подспорьем и для учителей школ и преподавателей средних профессиональных учебных заведений   Колесникова Екатерина Геннадьевна Здравствуй Малиновка здравствуй  – Ижевск : Шелест 2023  – 84 с  : фот В книгу включены стихи о деревне Малиновка Можгинского района Удмуртии которой нет на карте уже более 30 лет и об окрестной природе которая осталась рассказы о родных и знакомых автора   Королева по имени Галина  80  автор текста Екатерина Поскребышева  – Ижевск : Регион Пресс 2022  – 119 с  : цв  ил Книга альбом выпущена к 80‑летию легендарной лыжницы – четырехкратной чемпионки Олимпийских игр девятикратной чемпионки мира 39‑кратной чемпионки Советского Союза почетного гражданина Удмуртской Республики Галины Алексеевны Кулаковой   Мильчакова Нина Николаевна Деревни нашего детства или Истории исчезнувших деревень Старозятцинского района  – Алгазы : Якшур Бодьинская типография 2023  – 122 c  : ил фот В книге рассказывается об исчезнувших деревнях Старозятцинского района Удмуртии: Харино Лозо Ворцы Пурги Пчела Ивановцы Лумпово Кабак – об их возникновении жителях и их быте трудовых династиях участниках Великой Отечественной войны В повествование включены воспоминания старожилов фотографии и планы деревень 1950–1970‑х годов Представлены краткие сведения о деревнях Пикши Новая Стройка Новая Деревня поселках Красная Горка 13‑й квадратик В конце издания дан краткий словарь терминов и понятий список предметов крестьянского быта с фотографиями например рогач рубель садник список использованных документов и литературы   Мильчакова Нина Николаевна Нестареющая память о войне : очерки рассказы  – Якшур Бодья : Якшур Бодьинская типография 2021  – 154 с  : ил фот В книге представлены материалы об истории деревни Алгазы Якшур Бодьинского района Удмуртии имена ее жителей – участников Великой Отечественной войны – фронтовиков и тружеников тыла В сборник вошли также воспоминания автора о своей жизни о военном детстве об уборке целинного урожая в Казахстане и событиях прошлого об Олимпиаде в Москве в 1980 году запуске первых троллейбусов в Ижевске и др   Наша светлая память – Кадрек : история архивные фотографии воспоминания письма творчество коренных и потомственных жителей деревни  – Ижевск : Шелест 2021  – 195 с  : фот Книга состоит из архивных данных и воспоминаний коренных и потомственных жителей всех 57 домовладений деревни Кадрек Кизнерского района Удмуртии исчезнувшей 42 года назад Воспоминания касаются и общих для кадрековцев объектов – колхоза школы клуба Отдельные главы посвящены землякам – участникам Великой Отечественной войны – фронтовикам и труженикам тыла народному творчеству традициям деревни публикациям в районной газете Общие фотографии помещены в фотоальбоме «Остается в сердце навсегда» Книга издана на средства бывших жителей деревни их детей и внуков   Пудова Татьяна Михайловна Александр Пудов: судьбой дарованные встречи  – Ижевск : Шелест 2023  – 236 с  : цв  ил Книга посвящена почетному гражданину Увинского района педагогу краеведу А  И  Пудову который подготовил немало публикаций по истории Увинского района В издание вошли воспоминания об Александре Ивановиче его родных друзей коллег учеников благодарных жителей Увинского района а также ученых и архивистов Удмуртской Республики   Помним под редакцией Е М Плотниковой  – Ижевск : Удмуртский издательский дом 2023  – 67 с  : фот В книгу включены воспоминания жителей улицы Комбинатной города Ижевска о своих родителях и дедах их друзьях и соседях большинство которых – участники Великой Отечественной войны – фронтовики или труженики тыла Представлены архивные материалы фотографии   Прошлое в цветах радуги авторы составители: Т  В  Пинегина и другие  – Ижевск : МарШак 2023  – 199 с  : фот цв Книга рассказывает о ходе реализации проекта «Прошлое в цветах радуги» – победителя конкурса Президентского фонда культурных инициатив  – инициированного библиотекарем Барановской сельской библиотеки Красногорского района УР Татьяной Пинегиной Цель проекта – сохранение и развитие традиционного народного ткачества Представлена информация о проведении комплекса тематических мероприятий и мастер классов Книга может быть использована как учебное и практическое пособие для изучения ткачества на занятиях по краеведению в школах и библиотеках   Суставов Г Служение людям – Ижевск : Удмуртский издательский дом 2023  – 181 с  : цв  ил Книга воспоминаний почетного гражданина города Глазова Георгия Александровича Суставова занимавшего в 1950–70‑х гг руководящие должности партийно хозяйственной номенклатуры Глазовского района УР Автор пишет о своем детстве и юности становлении во взрослой жизни а также о жизни целого поколения до и после Великой Отечественной войны «Эта книга о жизни которую автор пережил заново пока вспоминал прошлое»   Тарасов Валерий Васильевич Ничто на земле не проходит бесследно  – Ижевск : МарШак 2023  – 206 с  : цв  ил В книге на основе воспоминаний работников производственных объединений «Ижсталь» и «Ижмаш» раскрываются эпизоды жизни Василия Семеновича Тарасова почетного гражданина Удмуртской Республики Героя Социалистического Труда лауреата Государственной премии СССР которые не вошли в его официальную биографию и неизвестны широкой общественности   Удмуртия – мой дом родной  составитель Г  Г  Грязев  – Ижевск : Удмуртия 2023  – 95 с  : цв  ил Книга по краеведению ориентирована на семейное чтение Ее текст сопровождает красочный иллюстративный материал который усилит интерес юного читателя к изучению прошлого и настоящего родного края Издание включает значимые факты из истории Удмуртии рассказывает о любопытных достопримечательностях об известных земляках великом русском композиторе П  И  Чайковском конструкторе стрелкового оружия М  Т  Калашникове четырехкратной олимпийской чемпионке лыжнице Г  А  Кулаковой популярной фольклорной группе «Бабушки из Бураново» о местных чудесах природы Всё это делает книгу востребованной и увлекательной – чтобы каждый житель родникового края знал свою историю и гордился своей малой Родиной   Фертиков П П «Бескозырка»: Союз военных моряков Якшур Бодьинского района Удмуртской Республики  – Ижевск : Удмуртия 2021  – 116 с  : ил фот Книга посвящена Союзу военных моряков Якшур Бодьинского района Удмуртской Республики «Бескозырка» Инициатор создания Союза – автор книги подполковник медицинской службы в отставке Петр Павлович Фертиков Издание включает информацию о моряках – участниках Великой Отечественной войны и военных моряках запаса – уроженцах района их воспоминания о морской службе и фотографии из личных архивов морской фольклор   Широбокова Валентина Николаевна Деревня Якшур в зеркале времен и судеб  В  Н  Широбокова А  Г  Шкляев  – Ижевск : Книга Приуралья 2023  – 334 с  : цв  ил Книга посвящена деревне Якшур Якшур Бодьинского района Удмуртии Это маленькая энциклопедия о небольшом населенном пункте куда вписаны дорогие каждому якшурцу биографии уроженцев деревни – уникальных личностей и ратных тружеников события и обряды истории знаковых династий деревни   Шумихина Галина Васильевна В мире единства Даты время Часть 1 2023 – Год педагога и наставника в России Год молодежи в Удмуртии  Г  В  Шумихина Х  В  Гурфинкель Т  С  Баранова  – Ижевск : Известия Удмуртской Республики 2023  – 111 с  : цв  ил фот  цв Книга посвящена 95‑летию первого выпуска акушерок в Ижевске и 90‑летию Ижевской государственной медицинской академии Издание содержит статьи о врачах офтальмологах стоматологах фармацевтах медицинских династиях медиках – ветеранах боевых действий в Афганистане а также воспоминания медицинских работников Большое внимание уделено студенческим строительным отрядам   Юдинцев Владимир Юрьевич Увлекательная экспедиция по Удмуртии  – Ижевск : ИП Ямалетдинова Р  Р 2023  – 20 с  : цв  ил Пособие по краеведению для внеурочной деятельности ориентировано на детей от шести лет Ребята получат интересные сведения об Удмуртии о государственных символах и городах о национальных костюмах и играх удмуртского народа и мн  др вместе с главными героями книги – Колей и Олей – выполнят занимательные задания «Верно неверно» «Что лишнее?»
  11. 71
    «Мы — не мы а мы — Россия» художники Ефимовы и этнография удмуртов | Край удмуртский «Мы — не мы а мы — Россия» художники Ефимовы и этнография удмуртов   Творческие натуры профессиональных и многогранных художников Ивана Семеновича Ефимова и Нины Яковлевны Симонович Ефимовой были необычайно богатыми В круг их разнообразных интересов входила и этнография благодаря чему историческая наука и изобразительное искусство России и Удмуртии располагают сейчас авторитетными и неоспоримыми свидетельствами заинтересованных очевидцев традиционного уклада русской башкирской мордовской удмуртской деревни В энциклопедии «Удмуртская Республика: культура и искусство = Удмурт Элькун: лулчеберет но устолык» Ижевск 2012 художникам посвящены отдельные персональные статьи — «Ефимов Иван Семенович» без указания автора и «Симонович Ефимова Нина Яковлевна» автор Е  И  Ковычева В составе Восточно финской экспедиции 1930 года по Удмуртии организованной Центральным музеем народоведения Москва И  С  Ефимов исполнял обязанности художника и фотографа Членами экспедиции были также московские этнографы исследователи Михаил Тимофеевич Маркелов 1899—1937 руководитель и Вера Николаевна Белицер 1903—1983 а из Ижевска — заведующий Удмуртским областным краеведческим музеем в 1929—1932 гг Герасим Федорович Сидоров ?
  12. 72
    Презентация энциклопедического справочника «Удмурт дунне» Презентация энциклопедического справочника «Удмурт дунне» 10 июня в Доме дружбы народов состоялась презентация энциклопедического справочника «Удмурт дунне» подготовленного к 100 летнему юбилею республиканской газеты «Удмурт дунне» Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с редакцией периодического издания в рамках VII Всероссийского фестиваля финно угорской прессы На презентации присутствовали участники фестиваля из различных регионов станы – члены Межрегиональной общественной организации «Содружество финно угорских журналистов» представители министерств республики научная и творческая интеллигенция Все выступавшие подчеркивали значимость и уникальность нового издания отдавая должное кропотливому труду его составителей – сотрудников редакции газеты Л  Я  Малых В  С  Уразаевой и др   Идея создания справочника принадлежит главному редактору «Удмурт дунне» З  К  Рябининой Рассказывая о работе над изданием она подчеркнула что этот фундаментальный труд стал итогом нескольких лет самоотверженной работы в архивах «Я считаю  – сказала Зинаида Кирилловна  – что мы исполнили долг перед своими коллегами – теми кто в течение века делал газету Пусть издание будет и подарком для молодых – тех кто придет после нас»   Энциклопедия содержит биографические сведения о главных редакторах корреспондентах и внештатных авторах «Удмурт дунне» всего 1735 имен которые удалось выявить по архивным документам за 100 лет существования периодического издания ; статьи вступительного раздела «Историысь чуръёс» «Строки из истории»  – о зарождении и развитии газеты с 1915 г до сегодняшних дней; большое количество фотографий разных лет Справочник вышел в свет при финансовой поддержке Общества имени М  А  Кастрена Финляндия   Поздравляя коллег с юбилеем первый заместитель руководителя Агентства печати и массовых коммуникаций Удмуртской Республики Сергей Флорович Васильев сказал что издание книги такого формата – это подвиг для редакции газеты Он отметил также высокое качество полиграфического исполнения энциклопедии «Мы продемонстрировали возможность и умение издавать большие фолианты Тем более что справочник выпущен не в двух томах а в одном – он получился толще и это сложнее для изготовления»   Газета «Удмурт дунне» освещает общественно политическую и культурную жизнь республики вопросы экономики и сельского хозяйства образования социальной и национальной политики В 2015 г за вклад в сохранение возрождение и развитие удмуртской культуры традиций и обычаев укрепление дружбы народов коллективу «Удмурт дунне» присуждена Всеудмуртская национальная премия имени Кузебая Герда   Выступая с поздравлениями в адрес редакции заведующий кафедрой журналистики УдГУ Александр Григорьевич Шкляев обратился к истории первого периодического издания на удмуртском языке Первый номер газеты «Войнаысь ивор» «Военный вестник» вышел 4 февраля 1915 г «Отрадно что за основу расчета юбилейной даты редакция взяла именно год учреждения издания»  – отметил Александр Григорьевич В последующие годы газета выходила под названиями «Удморт» «Виль Cин» «Гудыри» «Удмурт коммуна» «Удмурт правда» «Советской Удмуртия» с 1992 г по настоящее время носит название «Удмурт дунне» «Удмуртский мир» Знаковым является то что само появление газеты а также периоды активизации или смены направления ее деятельности и даже смены названия всегда совпадают с напряженными периодами в жизни страны 1915 й – второй год Первой мировой войны – мобилизация сил и средств для фронта 1918 й – Ижевско Воткинское восстание – большевики начинают выпуск газеты «Гудыри» 1992 й – распад СССР «парад суверенитетов» в автономных республиках и областях РСФСР – появление «Удмурт дунне» «То есть когда России грозила опасность когда был распад власть обращалась к народам – за единством за поддержкой Но во всех своих ипостасях “Удмурт дунне” всегда выступала за удмуртский народ его язык и литературу И сегодня она – оплот национального единения национальных традиций»   Благодаря коллекциям Национальной библиотеки УР и Удмуртского института истории языка и литературы УИИЯЛ УрО РАН входящим в Национальную электронную библиотеку УР цифровые копии номеров газеты выходивших в 20–30 е годы прошлого века и выпусков последнего десятилетия сейчас доступны читателям в любом уголке мира   О материалах «Удмурт дунне» как источнике информации для научных исследований по истории Удмуртии и удмуртского народа говорил в своем выступлении директор УИИЯЛ УрО РАН доктор исторических наук Алексей Егорович Загребин В конце выступления акцентируя внимание на формате нового издания он сказал: «Это энциклопедия И к такому формату нужно прийти Думаю данным изданием работа не заканчивается это только начало пути Потому что печать как часть культуры неисчерпаема И то что сделали сотрудники редакции “Удмурт дунне” вписав свою страницу в общую летопись удмуртской культуры имеет огромное значение»   С поздравлениями коллектива редакции с юбилеем выступили также координатор Общества имени М  А  Кастрена по Удмуртской Республике канд истор наук Людмила Евгеньевна Кириллова руководитель лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии Финно угорского научно образовательного центра гуманитарных технологий УдГУ Риф Шакрисламович Насибуллин и участники фестиваля финно угорской прессы – главный редактор газеты «Марий Эл» Александр Саликович Абдулов и председатель Межрегиональной общественной организации «Содружество финно угорских журналистов» Николай Иванович Ишуткин   Впечатлениями о работе в газете поделились ныне главный редактор детского журнала «Кизили» Ульфат Шайхутдинович Бадретдинов главный редактор «Удмурт дунне» с 1994 по 2010 год Алексей Петрович Шкляев ветераны журналистики и начинающие авторы   Презентацию сопровождала подготовленная сотрудниками НБ УР книжная выставка «“Удмурт дунне”: 100 лет в диалоге с читателем» В экспозиции были представлены издания и публикации посвященные истории создания газеты а также обзорные и исследовательские статьи отражающие ее становление развитие и современное состояние   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 1949 prezentatsiya entsiklopedicheskogo spravochnika udmurt dunne sigProId30442d7420 Опубликовано: 15 06 15 Прочитано 7432 раз Последнее изменение 15 02 21 Материалы по теме Презентация книги <> 25 08 25 Азьлантӥське Рафит Минлэсь быдэс кылбуретсэ печатлан уж 22 тӥ гудырикошконэ Йӧскалык лыдӟетъюртын ортчиз Рафит Минлэн Рафит Миннекузинлэн «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаезлы презентация Удмурт кылбурчи Рафит Миннекузин 1966–2022 улонысь кошкем бере таиз кыкетӥ книгаез поттэмын ини 2023 тӥ арын лыдӟись кие вуиз «Арым шӧмо тӧлъёс» кылбур бичетэз Сое дасяз Сергей Матвеев калык кылбурчи: одӥг обложка улэ огазеяз Рафит Минлэсь пӧртэм аръёсы печатлам публикациоссэ но «Даур» сборникезлэсь рукописьсэ 18 08 25 Рафит Минлэн выль кылбур бичетэныз тодматскон ортчоз 22 тӥ гудырикошконэ 18 00 часын удмурт кылбурчилэн Рафит Минлэн 1966–2022 «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаеныз тодматскон ортчоз Йӧскалык лыдӟетъюртын 14 08 25 Презентация новой книги Рафита Мина 22 августа в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» «Белоснежной вишней светится Каргурезь» 06 08 25 Презентация поэтического сборника «Ситцевые рассветы» 13 августа в 18 30 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»   18 04 25 Подобрать правильный ключик: о презентация книги Т  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация новой монографии Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 24 05 25 «Главное – не сфальшивить»: о презентации новых изданий книг В  Владыкина и Т  Владыкиной 23 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в Национальной библиотеке УР состоялась презентация новых изданий книг В  Е  Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т  Г  Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 18 06 25 Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонэз пусйизы Йӧскалык библиотекаын Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонлы солэн нылыз Светлана Косарева дасяз атаез сярысь тодэ ваёнъёсын писательлэн кылбуръёсыныз но очеркеныз «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» бичет Книгаез поттӥз Йӧскалык прессалэн юртэз нош презентациез ортчиз Йӧскалык библиотекаын 17 тӥ инвожое 18 06 25 По долгу памяти: о презентации книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» 17 июня в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР прошла презентация книги С  Косаревой и Е  Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 16 06 25 Ӧтиськом «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаен тодматсконэ 17 тӥ инвожое 15 00 часын «Край удмуртский» клубын Светлана Косаревалэн но Евгений Самсоновлэн «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаеныз тодматскон ортчоз Бичет поттэмын Евгений Самсонов удмурт кылбурчилэн но прозаиклэн вордскемез дырысен 100 ар но Быдӟым Вормонлы 80 ар тырмонлы 12 06 25 Презентация книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 17 июня в 15 00 на встрече в клубе «Край удмуртский» состоится презентация книги С  Косаревой и Е  Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 29 05 25 «Навсегда остаюсь в мире детства»: встреча с писательницей Лией Малых 25 мая в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в шатре на Центральной площади г  Ижевска прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» «Солнце вышло поиграть» 29 05 25 Смех – дело серьезное: о презентации сборника В  Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в финальный день VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в шатре на Центральной площади г  Ижевска состоялась презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 22 05 25 Презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в 11 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 21 05 25 Презентация книги Л  Я  Малых «Шунды шудыны потӥз» 25 мая в 16 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги Л  Я  Малых «Шунды шудыны потӥз» «Вышло солнышко играть» 21 05 25 Новые издания трудов В  Е  Владыкина и Т  Г  Владыкиной 23 мая в 13 00 в Национальной библиотеке УР в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» состоится презентация новых изданий книг В  Е  Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т  Г  Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 12 05 25 Презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » 15 мая в 16 00 состоится презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » изданного Национальной библиотекой УР при финансовой поддержке Главы и Правительства Удмуртской Республики к 80‑летию Великой Победы 18 04 25 Кыллэсь но адями сямлэсь аспӧртэмлыксэ усьтыса: «Коды удмуртской культуры» книгалы презентация 15 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртын Татьяна Рудольфовна Душенкова кылчи но лингвокультуролог тодматӥз «Коды удмуртской культуры» книгаеныз Ужзэ кылдытыны солы бадӟым юрттэт сётӥз Йӧскалык библиотекаын кыкетӥ арзэ таӵе ик нимен лекторий нуон: лекциосты дасян но кылзӥсьёсын кенешон тодосчилэсь книгаез бордын ужан мылкыдзэ эшшо но пуромытылӥз 17 04 25 Презентация книги О  Арматынской «Город Семи Башен» 22 апреля в 18 30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен» 11 04 25 Презентация книги Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация монографии Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 10 04 25 « Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой поэта журналиста переводчика 10 04 25 Мишши Юхмалэн удмурт кылэ берыктэм «Шурсямга» повестез нимаз книгаен потӥз 9 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртысь «Край удмуртский» клуб выль книгаен тодматскон ортчытӥз Кылбурчи журналист кылысь кылэ берыктӥсь Удмуртиысь лулчеберет удысысь дано ужась Ада Заитовна Диева берыктӥз Мишши Юхма чуваш писательлэсь «Шурсямга» кузьмадёссэ но сое нимаз книгаен поттӥз 04 04 25 Презентация книги Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык   26 03 25 Золото и серебро родного слова: о презентации новых антологий удмуртской поэзии и прозы 25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в  – поэзии «Зарни италмас» и прозы «Шуныт тӧл»  – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики 21 03 25 Презентация новых антологий удмуртской литературы 25 марта в 15 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация новых антологий удмуртской литературы второй половины XX в : поэзии – «Зарни италмас» и прозы – «Шуныт тӧл» 17 03 25 Презентация сборника стихов «Шыпыртӥсь чуръёс» 20 марта в 13 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация сборника стихов самодеятельных поэтов «Шыпыртӥсь чуръёс» «Шелест строк» 21 02 25 Презентация третьего сборника серии «Истории участников СВО» 20 февраля в Национальной библиотеке УР состоялась презентация нового – третьего сборника серии «Истории участников СВО» – «Честь наивысшая – носить русский мундир » 17 02 25 Презентация книги «Честь наивысшая – носить русский мундир » 20 февраля в 14 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация книги «Честь наивысшая – носить русский мундир » – третьей из серии «Истории участников СВО» 28 10 24 Талантливый человек талантлив во всем: встреча с педагогом краеведом писателем Л  Н  Кривошеевым Октябрьское заседание клуба «Край удмуртский» было посвящено педагогу краеведу писателю Леонтию Николаевичу Кривошееву Чтобы встретиться с этим уникальным человеком специального повода не требуется хотя повод как раз был: в 2024 г в издательстве «Удмуртия» вышла его новая книга – исторический роман «Дауръёсын эрикез утчан» «Сквозь века в поисках свободы» посвященный 105‑летию автономии Удмуртии Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 14 12 24 Об уключинах утках и финно угорской сакральности: прошла встреча с писателем Д  Осокиным 10 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с Денисом Осокиным – прозаиком поэтом сценаристом лауреатом многочисленных престижных литературных кино и театральных премий Поводом к встрече послужил выход его новой книги – «Уключина» М  : Альпина Проза 2024 06 12 24 К 30 летию Конституции УР: прошла презентация книги «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» 5 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась презентация книги В  Ю  Войтовича «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» изданной к 30‑летию Конституции Удмуртской Республики
  13. 73
    : [кылбуръёс] Н С Байтеряков Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 16 17 26 Пичи гвардеец : [верос] Николай Байтеряков Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2007 – С 11 27 Пияш но лосьпи : [верос] Н Байтеряков Лыдӟон книга : ньылетӥ класс Р Ф Березин В Г Широбоков – Ижевск 2001 – С 130 133 28 Секыт ӟег йыр ; Мон жалясько : [кылбуръёс] Н С Байтеряков Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия – Ижевск 2003 – С 12 51 29 Сюресэз сэрттыса ; Азвесь лодка ; Анныкей : [кылбуръёс] Н С Байтеряков Удмурт литературая антология : 8 11 тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет – Ижкар 2001 – С 110 112 30 Туриос ; Сюресэз сэрттыса  ; Анныкей : [кылбуръёс] Н С Байтеряков Удмурт литература : 7 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2004 – С 132 139 31 Усё куаръёс ; Кызьпу : [верос] Н С Байтеряков Лыдӟон книга : ньылетӥ класс Р Ф Березин В Г Широбоков – Ижевск 2001 – С 5 9 32 Я кисьты зор  : [кылбур] Н Байтеряков Лыдӟон книга : ньылетӥ класс Р Ф Березин В Г Широбоков – Ижевск 2001 – С 149 33 Баллада о восьми братьях : о братьях Сидоровых Николай Байтеряков ; пер Г Иванцова Жин азвесь крезьгурен = Серебряная мелодия : стихотворения поэмы Н С Байтеряков – Ижевск 2003 – С 288 294 34 Василиса : рассказ Николай Байтеряков На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 81 83 35 Встреча в лесу : [рассказ] Н Байтеряков ; пер З Веселой Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит Удмуртии 1 4 кл – Ижевск 2004 – С 206 210 36 Для чего же спорю сам с собою  : [стихи] Николай Байтеряков ; пер с удмурт Е Артюхова Современная литература народов России Т 1 Поэзия – М 2003 – Кн 1 – С 69 37 Ӟар уй ваське = На снег упала ночи синева Николай Байтеряков ; пер с удмурт О Поскребышева Вордӥськем шаере : кылбуръёс = Родная Удмуртия : стихи – Ижевск 2008 – С 35 36 – Текст парал удмурт рус 38 Идут фронтовики ; Все цветы и цветы  : [стихи] Н Байтеряков ; пер Г Иванцова Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит Удмуртии 1 4 кл – Ижевск 2004 – С 370 373 39 Кам шур кутске ошмесысен = С родника начинается Кама Николай Байтеряков ; пер с удмурт О Поскребышева Вордӥськем шаере : кылбуръёс = Родная Удмуртия : стихи – Ижевск 2008 – С 37 39 40 Моя планета : [стихи] Николай Байтеряков ; пер Г Пагирева Удмурты – М 2005 – С 230 231 41 Невелика моя река  ; Кончилось лето  ; Сумерки ; Кистень : [стихи] Николай Байтеряков ; пер В Емельянова Удмурты – М 2005 – С 228 230 42 Под тремя березами ; Василиса : [рассказы] Николай Байтеряков Удмурты – М 2005 – С 362 369 43 Поздние огни : [стихи] Н Байтеряков ; пер Н Бушмелева За околицей : песни публицистика фотоил Н Бушмелев Р Закиров – Глазов 2000 – С 48 49 44 Пролейся дождь  : [стихи] Н Байтеряков ; пер с удмурт Г Иванцова Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит Удмуртии 1 4 кл – Ижевск 2004 – С 57 45 С родника начинается Кама ; На берегах Валы ; Намокли травы от росы ; Дорога вьется ; Серебряная лодка ; К матери ; Месяц в небе ночном ; Дороги ; Опять уходят поезда  ; Деревья как люди живут  ; Разговор с кукушкой ; Моя планета : [стихи] Н С Байтеряков Город судьбы моей : сб стихов можгин поэтов – Можга 1996 – С 8 20 46 Слава солдата ; Песня раненого солдата ; Слава солдата : [отрывки из поэмы] Н Байтеряков ; пер Г Иванцова Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит Удмуртии 1 4 кл – Ижевск 2004 – С 370 372 47 У родника : [стихи] Н Байтеряков ; пер Н Бушмелева За околицей : песни публицистика фотоил Н Бушмелев Р Закиров – Глазов 2000 – С 47 48 48 Черемуха в цвету : [стихи] Н Байтеряков ; пер Г Фролова Цветов язык и аромат – Ижевск 1996 – С 108 Песни на стихи Н Байтерякова 49 Андреев Александр Владимирович Анныкей : Лыз бусэн шобырске гурт урам А Андреев ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Кенеш – 2003 – № 5 6 – С 61 50 Ганьков Геннадий Николаевич Вай ошмесэ : Вай ошмесэ я вай юо Г Н Ганьков ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Чебере мынам мусое  : кырӟанъёс Геннадий Ганьков – Ижевск 1997 – С 6 8 51 Закиров Рафис Мирзаянович Бер тылъёс : Бер тылъёс кысӥзы ни гуртын Р Закиров ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн За околицей : песни публицистика фотоил Н Бушмелев Р Закиров – Глазов 2000 – С 8 9 52 Закиров Рафис Мирзаянович Бер тылъёс : Бер тылъёс кысӥзы ни гуртын Р Закиров ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Кенеш – 2003 – № 4 – С 108 109 53 Коновалов Евгений Алексеевич Вож югыт нуналэ  : Вож югыт нуналэ  : Ӟеч а бур а тулыс  ; Шунаса тудвуэн ӧръяськиз юж лымы  ; Мон яратӥ : Инкуазь кудӟем лэся туннэ  : Мон яратӥ огпол гинэ : Вунонтэм егит дунне  ; Тон мынам улонэ : Нёжало шаере  ; Турын согиз сюресъёстэ : Турын согиз сюресъёстэ  ; Удмурт шаере : Шаере Ой удмурт шаере Е Коновалов ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Можга гуръёс : кырӟанъёс = Можгинские напевы : песни Вячеслав Кудрявцев Евгений Коновалов Василий Ежов – Ижевск 2006 – С 93 95 102 110 114 115 118 123 54 Корепанов Камский Геннадий Михайлович Ветлӥ ветлӥ : Ветлӥ ветлӥ колхоз садэ Г Корепанов Камский ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Кенеш – 2000 – № 5 6 – С 53 56 55 Кузнецов Пантелей Николаевич Мон оскисько : Тылъёс та уй макем югыт пишто  ; Туриос : Кот музъем бездыса кӧсэктӥз  ; Мон яратӥ огпол гинэ : Вунэтонтэм егит дунне  ; Солдатлэн данэз : Быриз солдат Гузэ сяська турын согиз  ; Тури уллёен : Тури уллёен а кошкиз П Кузнецов ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Тон сярысь кырӟасько : кырӟанъёс = Пою о тебе : песни Пантелей Кузнецов – Ижевск 2006 – С 104 106 143 144 145 146 169 171 56 Кузнецов Пантелей Николаевич Сяськаос : Сяськаос сяськаос П Кузнецов ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Кенеш – 1995 – № 5 – С 3 обл 57 Кузнецов Пантелей Николаевич Туриос : Кот музъем бездыса кӧсэктӥз П Кузнецов ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Кенеш – 1999 – № 7 8 – С 32 33 58 Митрофанова Майя Мон яратӥ огпол гинэ : Вунонтэм егит дунне М Митрофанова ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Кенеш – 2003 – № 2 – С 111 59 Оськин Михаил Алексеевич Вамыштомы артэ : Сяськаосын сыръя тулыс возь выл М Оськин ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн ; крезьгурзэ тупатъяз Н Широких Кенеш – 1998 – № 10 11 – С 116 117 60 Оськин Михаил Алексеевич Вамыштомы артэ : Сяськаосын сыръя тулыс возь выл М Оськин ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн Кенеш – 2000 – № 5 6 – С 57 58 61 Оськин Михаил Алексеевич Петыр сярысь : Ветлэ Петыр М Оськин ; кылъёсыз Н Байтеряковлэн ; гурзэ тупатъяз Ю Толкач Кенеш – 1997 – № 8 – С 96 62 Павлова Елена Васильевна Мон яратӥ : Яратӥзы меда куке?
  14. 74
    « В день последний декабря : 100 идей для празднования Нового года» « В день последний декабря : 100 идей для празднования Нового года» До конца месяца в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы НБ УР ул  Удмуртская 199 экспонируется книжная выставка « В день последний декабря : 100 идей для празднования Нового года» В преддверии Нового года все заняты приятными хлопотами – выбором подарков нарядов и праздничных блюд украшением жилища и  конечно красавицы елки Мы подобрали для вас книги которые станут помощниками в организации новогодних праздников – как корпоративных так и семейных Об истории и традициях празднования Нового года в России вы узнаете из «Энциклопедии зимних праздников» под ред Л  И  Брудной и книги А  В  Юдина «Русская народная духовная культура» Составить сценарий праздника выбрать конкурсы и развлечения вам помогут книги Л  Б  Пузиковой «Просит праздника душа» и Е  А  Вороновой «Сценарий праздников КВНов викторин» Советы и рекомендации как создать праздничную атмосферу в любой обстановке вы найдете в сборнике «Домашний уют своими руками» издательства «Burda» а рецепты новогодних блюд с подробным описанием их приготовления – в «Энциклопедии Нового года и Рождества» М  С  Галынского и красочной книге «Праздничный стол» сост В  М  Рошаль А если случилось так что за новогодним столом под бой курантов не смогли собраться все ваши близкие им можно написать добрые пожелания «555 новых поздравлений в стихах» для тех кого не оказалось рядом в этот волшебный праздник собрала в своей книге С  О  Чебаева Создайте атмосферу торжества своими руками впустите волшебство в свой дом и тогда встреча Нового года запомнится надолго Опубликовано: 19 12 17 Прочитано 2391 раз Последнее изменение 20 12 17
  15. 75
    Правильно Надо обратиться к книгам которые знают все   Беседа с детьми шла об энциклопедиях о способах поиска в них нужного материала Вниманию воспитанников были предложены энциклопедии для дошкольников различной тематики которые есть в сельской библиотеке: «Космос» «Великие открытия и изобретения» «Мотоциклы» «Животные» и многое другое Книги вызвали живой интерес у детей   Ребята были не только внимательными слушателями они отвечали на вопросы библиотекаря выполняли задания самостоятельно работали с литературой представленной на открытом просмотре «Мои первые энциклопедии» тем самым закрепляя полученные знания и умения на практике Теги Большежужгесская библиотека Познавательное мероприятие Детям Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru uvinskaja cbs archive of events 9710 bibliogid eti knigi znayut vse sigProId9d78b39f68 Другие материалы по этой теме Граховская ЦБС: Час истории «Крещение Руси Великой» в Граховской районной библиотеке 28 июля в Граховской центральной районной библиотеке прошел час истории «Крещение Руси Великой» с приглашением отца Сергия Красногорская МБ: Развлекательная программа «Музыкально танцевальное лото» 25 июля в Красногорской центральной библиотеке прошла развлекательная программа «Музыкально танцевальное лото» Красногорская МБ: Познавательная интерактивная программа «Семейные страницы» 25 июля сотрудником Архангельской сельской библиотеки проведена познавательная интерактивная программа «Семейные страницы» Увинская ЦБС: Исторический экскурс «Путешествие в прошлое Назад в СССР» 23 июля в Большежужгесской сельской библиотеке прошел исторический экскурс «Путешествие в прошлое Назад в СССР» Увинская ЦБС: Фольклорная беседа «Жемчужины народной мудрости» 17 июля для ребят сводного отряда при Кулябинском СДК и Кулябинской сельской библиотеке прошла фольклорная беседа под названием «Жемчужины народной мудрости»
  16. 76
    Верещагинские чтения «Провинциальная книжность»: хроника форума Верещагинские чтения «Провинциальная книжность»: хроника форума 17–18 октября в Национальной библиотеке УР прошли Всероссийские с международным участием Верещагинские краеведческие чтения «Провинциальная книжность: изучение продвижение сохранение» Идея проведения на постоянной основе Верещагинских чтений среди задач которых – увековечение имени первого удмуртского писателя ученого просветителя и миссионера Григория Егоровича Верещагина  – была озвучена на научной конференции с международным участием «Финно угры – славяне – тюрки: опыт взаимодействия» посвященной 90‑летию Удмуртского института истории языка и литературы УИИЯЛ УдмФИЦ УрО РАН 6–8 октября 2021 г В рамках конференции проходившей в стенах одного из ее организаторов – Национальной библиотеки УР состоялся симпозиум «Наследие Г  Е  Верещагина и роль библиотек в сохранении языка культуры национальных традиций» приуроченный к 170‑летию со дня рождения просветителя На симпозиуме который явился по сути первыми Верещагинскими чтениями прозвучали доклады ученых и библиотечных специалистов не только из Удмуртии но и из других регионов Сыктывкар Екатеринбург Челябинск Ханты Мансийск Казань Уфа Чебоксары Саранск Ульяновск Петрозаводск Олонец Тарту   «География» вторых Верещагинских чтений была не менее представительной  В форуме приняли участие специалисты учреждений науки образования и культуры Удмуртии России и Республики Беларусь – УИИЯЛ УдмФИЦ УрО Института удмуртской филологии финно угроведения и журналистики и Института языка и литературы Удмуртского госуниверситета Национального музея УР им  К  Герда филиал «Музей квартира Г  Д  Красильникова» Государственного мемориально архитектурного комплекса «Музей усадьба П  И  Чайковского» муниципальных общедоступных библиотек Российской национальной библиотеки национальных библиотек Республики Беларусь Республики Марий Эл Республики Карелия Республики Бурятия Чувашской Республики Республики Мордовия Республика Коми Республики Алтай Республики Саха Якутия Мурманской государственной областной универсальной научной библиотеки Курганской областной универсальной научной библиотеки Кировской областной научной библиотеки Орловской областной научной универсальной публичной библиотеки Нижегородской государственной областной универсальной научной библиотеки Пермской государственной краевой универсальной библиотеки Рязанской областной универсальной научной библиотеки   17 октября – в первый день работы Верещагинских краеведческих чтений – состоялась пленарная сессия которую открыла директор Национальной библиотеки УР Татьяна Владимировна Тенсина Она приветствовала участников чтений и познакомила их с темами которые планировалось осветить в рамках программы форума   Вводный доклад представил д р ист наук канд искусствоведения Евгений Федорович Шумилов Выступление ученого было посвящено истории зарождения книжной культуры в нашем крае роли храмов в распространении книги и сохранении старопечатных изданий на территории Вятской губернии деятельности типографий по выпуску изданий на удмуртском языке   Продолжило работу пленарной сессии выступление д‑ра филол наук зав  каф удмуртской литературы и литературы народов России УдГУ Татьяны Ивановны Зайцевой с докладом «Новейшая удмуртская проза: особенности художественной практики на примере жанра романа » В докладе была дана общая характеристика и пути эволюции современного удмуртского романа обозначены имена авторов которые тяготеют к экспериментальной прозе   Следующий блок докладов был посвящен трудам и деятельности Г  Е  Верещагина: «Пособие по изучению удмуртского языка и для русских и для удмуртов – что подразумевал под этим Г  Е  Верещагин?»
  17. 77
    Книжная выставка «Загадочный Китай» Книжная выставка «Загадочный Китай» До 14 апреля в литературной гостиной 1 этаж экспонируется книжная выставка «Загадочный Китай или Путешествие в Поднебесную» подготовленная в рамках мероприятий к Годам культуры России – Китая 2024–2025 «Поднебесная» тянься – так с древности именуется территория на которую распространялась власть китайского императора Страна с богатейшей и сложной историей уникальными тысячелетними традициями самобытной культурой интереснейшим настоящим и будущим – Китай несмотря на соседство остается для нас одной из мировых загадок Загадка завораживает а интерес к Китаю растет год от года Представленные в экспозиции книги дают возможность нашим читателям приблизиться к пониманию этой удивительной страны   Выставку открывает раздел «КИТАЙСКАЯ ЦИВИЛИЗАЦИЯ: ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА» В него вошли издания научного справочного и энциклопедического характера Подробные сведения о культуре и этнографии великой цивилизации летопись которой насчитывает около пяти тысячелетий содержит труд «Китай Его жители нравы обычаи просвещение»  автор – архимандрит Русской православной церкви востоковед и путешественник Н  Я  Бичурин 1777–1853 который по праву считается отцом русской синологии – науки об изучении Китая и монография другого известного российского востоковеда китаиста – И  С  Лисевича 1932–2000  «Мозаика древнекитайской культуры» Достижения отечественных историографов в области синологии нашли наиболее полное и систематическое отражение в десятитомной энциклопедии «История Китая с древнейших времен до начала XXI века» под редакцией академика Российской академии наук С  Л  Тихвинского Комментарии к китайской хронологии краткие но емкие очерки о древней культуре страны которые вы найдете в книге известного на Западе китаиста И  Каменаровича «Классический Китай» 2006 помогут открыть загадочную древнекитайскую цивилизацию   С древнейших времен большое значение в китайском обществе придавалось философским и этико религиозным учениям Основные из них – конфуцианство даосизм и буддизм – неразрывно сплетены воедино в китайской духовной традиции Приоткрыть завесу таинств этих учений помогут книги раздела «КИТАЙСКАЯ МУДРОСТЬ: ФИЛОСОФИЯ И РЕЛИГИЯ» Это во‑первых беседы и суждения древнего мыслителя и философа Конфуция учение которого по словам философа конца XIX в Кан Ювэя «безгранично как само небо Оно применимо в любую эпоху и в любом месте» а также «И‑цзин: Книга перемен» – наиболее ранний из китайских философских текстов имеющий славу истинного оракула и оказавший влияние на философию политику и искусство Китая издание 2006 г с комментариями востоковеда философа переводчика Ю  К  Щуцкого 1897–1938 Подарочные издания из авторской серии китаеведа переводчика Б  Б  Виногродского «Искусство управления миром» всесторонне и на лучших образцах древних китайских текстов трактат Лао‑цзы определивший специфику даосизма; Сунь‑Цзы и др знакомят читателей с вершинами китайской мудрости   Характерной особенностью китайской культуры является частое использование «утонченной стратегии коммуникации и противоборства» В  В  Малявин которая дает возможность тем кто ею владеет получать преимущество перехватывать инициативу и достигать цели Познакомиться с классическими текстами из области китайской стратегии можно в книге «Тайный канон Китая» 2015 представляющей собой ценное практическое руководство не только для государственных служащих военных и деловых людей но и для всех кто ценит восточную мудрость и хочет постичь тактические приемы достижения успеха   Раздел экспозиции «КИТАЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ» предлагает познакомиться с некоторыми каноническими произведениями одной из древнейших литератур мира и взглянуть на творчество ее современных авторов   В отличие от западноевропейской литературы художественные тексты в Китае вплоть до XIX в занимали второстепенное место относительно литературы этико философской направленности «Единственная функция литературы – это быть ответвлением конфуцианского канона»  – писал литературовед V–VI вв Лю Се И потому литературная традиция в Китае необыкновенно богата памятниками составляющими по существу конфуцианскую классику Это упоминавшаяся уже И‑цзин Книга перемен Ши‑цзин Книга песен Шу‑цзин Книга истории Лицзи Книга порядка и др Из так называемых «четырех классических романов» – величайших произведений XIV–XVIII вв  – в экспозиции представлены «Троецарствие» и «Сон в красном тереме» а также «последний классический роман» написанный в XIX в Ли Жу‑чжэнем  – «Цветы в зеркале» Последнее произведение примечательно еще и тем что соединило в себе черты всех оформившихся до него видов национальной прозы: исторической приключенческой сатирической   Поэтическое наследие Китая представлено на выставке сборником «Ветви ивы: китайская классика» 2000 и антологией «Китайская поэзия в переводах Льва Меньшикова» 2007  – они охватывают период около трех тысяч лет и включают произведения разных жанров и авторов С жизнеописанием одного из  самых почитаемых в Китае поэтов – Ли Бо известного как «бессмертный в поэзии» можно познакомиться в книге С  А  Торопцева из серии «Жизнь замечательных людей» 2014   Современная китайская литература представлена в экспозиции произведениями ее основоположника – писателя реалиста Лу Синя нач  XX в и современных авторов: Чжан Юэжани Чжоу Хаохуэя Цзы Цзиньчэня Янь Гэ Май Цзя Ай Вэя Ши Динжоу – в оригинале и в переводах на русский язык Особо выделим имя лауреата Нобелевской премии по литературе 2012 г одного из наиболее плодовитых сегодняшних китайских писателей – Мо Яня: на выставке представлен его роман «Сорок одна хлопушка» 2021   В разделе «ИСКУССТВО ПОДНЕБЕСНОЙ» вы найдете богато иллюстрированные альбомы и изоматериалы  – это книги серии «Азбука китайского искусства» 2021 «Китайское искусство» в 4  кн 1995 путеводитель «Искусство Китая» 1980 и др На примере шедевров классической живописи каллиграфии архитектуры скульптуры представленных в данных изданиях можно проследить характерные черты классического художественного канона страны – такие как опора на традицию философское восприятие природы с ее удивительной гармонией видение глубинных основ бытия осмысление жизненного пути человека строгая упорядоченность и чистота форм и т  д   Китай долгое время оставался «закрытым» и сумел сохранить свою самобытность до наших дней поэтому путешествие в эту страну для многих стало одним из самых незабываемых Издания раздела «КТО В КИТАЕ НЕ БЫВАЛ » включают впечатления и взгляд на Поднебесную «со стороны» – как туристов и путешественников так и самих китайцев: А  Н  Драгункин «Китай: правда и вымыслы» 2010 ; К  А  Кулик «Лаовай Как Китай меняет людей и может ли иностранка стать “своей”» 2021 ; Ханне Чен «Эти поразительные китайцы» 2006 и др В раздел вошли также путеводители и книги по страноведению рассказывающие о достопримечательностях туристических объектах провинциях и городах Китая   Выставку завершает раздел «УРОКИ КИТАЙСКОГО» который будет полезен всем изучающим китайский язык Нельзя не отметить что значение китайского языка в мире постоянно растет – сегодня он занимает вторую строчку в рейтинге самых распространенных языков: на нем говорит каждый пятый житель нашей планеты Множится и число желающих изучать китайский как иностранный В освоении лексики иероглифики и грамматики китайского вам помогут учебники учебные пособия самоучители а также словари и книги для чтения выпущенные издательствами за последние несколько лет для всех уровней обучения – от начального до  более продвинутого   Приглашаем посетить выставку всех желающих Вход свободный   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 8207 knizhnaya vystavka zagadochnyj kitaj ili puteshestvie v podnebesnuyu sigProIdf658badfe0 Опубликовано: 01 04 24 Прочитано 2600 раз Последнее изменение 02 04 24 Материалы по теме К Годам культуры России – Китая <> 19 03 25 Мастер класс по китайской живописи «Тонкости и оттенки» 22 марта в 16 00 приглашаем всех любителей китайской культуры встретить Чуньфэнь – праздник весеннего равноденствия приняв участие в мастер классе по китайской живописи цикла «Тонкости и оттенки» 27 02 25 Мастер класс по китайской живописи «Тонкости и оттенки» 1 марта в 15 00 состоится очередной мастер класс по китайской живописи «Тонкости и оттенки» Приглашаем познакомиться с основами китайского рисунка насладиться чашечкой ароматного чая а также узнать много интересного о культуре и традициях Поднебесной 29 01 25 Мастер класс по китайской живописи «Тонкости и оттенки» 1 февраля в 15 00 приглашаем в Национальную библиотеку УР всех любителей китайской культуры отметить наступивший Новый год по восточному календарю приняв участие в мастер классе по китайской живописи цикла «Тонкости и оттенки» 12 09 24 Отмечаем китайский праздник середины осени 17 сентября в 18 30 приглашаем всех желающих принять участие в мероприятии посвященном китайскому празднику середины осени Ведущий – руководитель Центра китайской культуры г  Ижевска Андрей Вологжанин 15 05 24 Мастер класс по китайской живописи «Тонкости и оттенки» 18 мая в 14 00 приглашаем в Национальную библиотеку УР всех желающих принять участие в программе мастер класса по китайской живописи «Тонкости и оттенки» 15 05 24 Мастер класс «Что ты знаешь о культуре Китая?»
  18. 78
    Книжная выставка «Домашний быт и семейный уклад русского народа» Новости отдела редких и ценных документов НБ УР Книжная выставка «Домашний быт и семейный уклад русского народа» До 18 августа 2020 г в секторе редких и ценных документов работает книжная выставка «Домашний быт и семейный уклад русского народа» В экспозиции выставки организованной к Дню семьи любви и верности представлены издания из коллекций редких и ценных документов Национальной библиотеки УР преимущественно этнографического характера рассказывающие об обычаях и образе жизни русской семьи Заглавным экспонатом выставки является известнейший труд «Русский народ Его обычаи обряды предания суеверия и поэзия» М 1880 составленный знатоком русского быта историком и этнографом XIX в М  Забылиным Вы можете познакомиться с репринтным воспроизведением этого труда а также богато иллюстрированным современным его изданием в двух книгах Автором собрана разнообразная информация о семейном укладе и бытовой стороне жизни русского народа домашнее хозяйство кухня и утварь одежда праздники и обряды досуг и охота суеверия и приметы народный календарь и народная медицина старинные травники и сонники пословицы поговорки песни и т  д Работа другого авторитетного историка XIX в И  Е  Забелина  – двухтомник «Домашний быт русского народа в XVI–XVII ст » – представлена вторым томом который называется «Домашний быт русских цариц в XVI–XVII ст » М 1872 В книге рассказывается и о жизни русской женщины вообще – так первые две главы посвящены исследованию личности женщины допетровской эпохи ее главным чертам Домашний быт и нравы русского народа исследуются также в сочинении В  Икономова «Накануне реформ Петра Великого» изданном в 1903 г в серии «Библиотека для самообразования» Очерки государственного общественного и частного быта Московской Руси XVII в включают описания крестьянского двора и жилища пищи одежды развлечений особое внимание уделяется семейным нравам и положению женщины основным чертам характера русского человека прошлых столетий В сравнении с бытом начала XX в описываются быт и нравы великорусской народности в XVI –XVII вв во 2 м историческом полутоме «Народной энциклопедии научных и прикладных знаний» вышедшей в 1912 г под эгидой Харьковского общества распространения в народе грамотности Отдельное внимание здесь уделяется особенностям старорусской кухни сравнению одежды низших и высших классов семейному укладу простого народа и правящих кругов В экспозиции можно познакомиться с двумя изданиями этнографических очерков «Народы России» 1878 г 1880 г главная цель которых – наглядное воспроизведение национальных типов описание их наиболее характерных черт Издание 1878 г вышло в редакции журнала «Природа и люди» в малом формате и снабжено 10 хромолитографиями и 20 гравюрами Издание 1880 г было выпущено в формате «Живописного альбома» при этом текст его не претерпел существенных изменений Обе книги открывает раздел «Славянское племя» первая глава которого описывает характер «великорусов» их жилища одежду и пищу предрассудки и поверья свадебные обряды и т  д Информацию об этнографических особенностях русского народа можно найти в многотомном иллюстрированном издании 1898 г «Живописная Россия Отечество наше в его земельном племенном экономическом и бытовом значении» На выставке представлен 6 й том данного труда посвященный Москве и ее жителям Особый интерес вызывает публикация «Этнографические сведения об удельных крестьянах подгородных деревень Елабужского уезда» подготовленная нашим земляком известным этнографом Д  Зелениным и опубликованная в 1 м выпуске «Известий общества изучения Прикамского края» за 1917 г Данная статья является переработкой труда священника г  Елабуги М  Ардашева посланного им в 1849 г в Русское географическое общество в архиве которого он хранился и содержащего сведения о домашнем быте одежде пище родильном и свадебном обрядах особенностях языка елабужских крестьян В этом же номере Известий можно ознакомится с Программой для этнографического описания русских жителей Прикамского края также подготовленной проф  Д  Зелениным являвшимся почетным членом общества изучения Прикамского края Еще одно издание вышедшее под эгидой общества в 1915 г  – «Заметки и поверия народные и чары колдунов собранные А  Тейльсом в 1850 г » Эта небольшая книга создана на основе рукописи найденной в 1901 г при разборе бумаг в имении князя А  Друцкого в Тульской губернии Автор заметок пишет что данные материалы собраны им по Средней России В публикации заметок принял участие и Д  Зеленин который подготовил справку о рукописи В экспозицию включены также два миниатюрных издания – сборники «Уральские хороводы» включающие в частности старинные хороводные песни о любви и семейной жизни которые занимали важное место в русской семейно бытовой и обрядовой песенной поэзии нашего края   Смотреть встроенную онлайн галерею в: http: rbook unatlib ru news 201 knizhnaya vystavka domashnij byt i semejnyj uklad russkogo naroda sigProIdeec50606b1
  19. 79
    Урок доброты «Радуга дружбы» в Кулябинской библиотеке Увинская ЦБС Архив событий Вторник 17 ноября 2020 10:23 Урок доброты «Радуга дружбы» в Кулябинской библиотеке 16 ноября в Кулябинской сельской библиотеке для учащихся 1 4 классов был проведен урок доброты Мероприятие было приурочено к Международному дню толерантности   Занятие проходило за «круглым столом» под девизом «Если каждый друг к другу будет терпим то вместе мы сделаем толерантным наш мир» Библиотекарь С Б Кулябина рассказала детям что 16 ноября жители многих стран мира отмечают Международный день толерантности или День терпимости   Этот праздник был учрежден в 1995 году в результате принятия Декларации принципов терпимости государствами – членами ЮНЕСКО Ведущая объяснила детям суть такого понятия как толерантность Школьники прослушали притчу о доброте любви и милосердии и сами определили тему мероприятия Узнав что обозначает слово «толерантность» на разных языках мира дети высказали свое мнение о важности данного понятия в жизни современного человека     Ребята познакомились с книгами на выставке «Толерантность спасет мир»  Подобранные на ней книги и энциклопедии раскрывают перед школьниками следующие темы: что такое толерантность какие народы живут рядом с нами в чем их сходства и отличия Людям нужно по доброму относиться друг к другу и ценить дружбу быть терпеливыми и вежливыми В этом могут помочь ребятам среднего школьного возраста книги: В Железникова «Чучело» А Гайдара «Тимур и его команда» Р Киплинга «Маугли» Д Дефо «Робинзон Крузо»   Ученики сделали модель цветка вписав в каждый его лепесток качества которыми должен обладать толерантный человек Также они прослушали стихотворение о доброте и милосердии затем рассказали о добрых поступках которые совершали сами   В ходе занятия была проведена игра «Приветствия разных народов мира» – в необычной форме приветствия являющегося составляющей частью толерантности Таким образом дети выразили уважение друг другу   В конце мероприятия учащиеся на макете «Планета толерантности» нарисовали улыбающиеся смайлики   Теги Кулябинская библиотека День толерантности Познавательно‑игровая программа Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru uvinskaja cbs archive of events 8412 urok dobroty raduga druzhby k mezhdunarodnomu dnyu tolerantnosti sigProIdf7f30a36ea Другие материалы по этой теме Красногорская МБ: Познавательно игровая программа «Проверь смекалку» 4 и 5 августа сотрудники Красногорской детской библиотеки провели познавательно игровую программу «Проверь смекалку» Увинская ЦБС: Фольклорная беседа «Жемчужины народной мудрости» 17 июля для ребят сводного отряда при Кулябинском СДК и Кулябинской сельской библиотеке прошла фольклорная беседа под названием «Жемчужины народной мудрости» Увинская ЦБС: Мероприятие «НеДетская финансовая грамотность» 16 июля Увинская районная детская библиотека совместно с Альфа Банком провела уникальное мероприятие «НеДетская финансовая грамотность» для родителей с детьми 6–13 лет Увинская ЦБС: Игровое чтение на свежем воздухе «На лужайке почитайке » 15 июля в сводном отряде при Кулябинской сельской библиотеке прошло игровое чтение на свежем воздухе «На лужайке почитайке » Увинская ЦБС: Медиабеседа «Со страниц любимых книг в бронзу и гранит» 14 июля ребята сводного отряда под руководством Кулябинской сельской библиотеки совершили увлекательное путешествие – медиабеседа «Со страниц любимых книг в бронзу и гранит»
  20. 80
    Итоги республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2014» Итоги республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2014» 17 октября на совещании директоров муниципальных библиотек Удмуртской Республики были объявлены итоги ежегодного республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение» который проводился в рамках Года культуры в России и был приурочен к 200 летию М  Ю  Лермонтова На конкурс поступило 49 заявок из 16 городов и районов республики Больше всего заявок прислали библиотеки Алнашского 7 заявок Воткинского и Ярского по 6 заявок районов Из пяти номинаций наиболее популярными оказались «Семейные традиции в чтении М  Ю  Лермонтова» «Буктрейлер» и «Лермонтов нон стоп»   На основе критериев конкурсного отбора из рассмотренных экспертной комиссией проектов было выбраны 13 лучших   Самой сложной для исполнения оказалась номинация «Лермонтовская энциклопедия» – продукт мультимедиа популяризирующий биографию и творческое наследие М  Ю  Лермонтова созданный с использованием графики видео звука анимации текста В этой номинации была подана только одна заявка – проект Центральной муниципальной библиотеки им  Н  А  Некрасова г  Ижевска «Вечный странник М  Ю  Лермонтов: интерактивная карта по жизни и творчеству поэта» Созданный с использованием новейших информационных технологий бесплатной программы формирования интерактивных карт в онлайн режиме этот проект вполне заслуженно стал призером номинации   В остальных номинациях экспертная комиссия выбрала в качестве победителей по три наиболее интересных проекта   Лучшей «Литературной экскурсией» стал проект Перевозинской сельской библиотеки Воткинского района «Лермонтов онл@йн» Суть его заключается в создании серии библиотечных медиауроков в форме фото и видеоэкскурсий по памятным местам связанным с биографией и произведениями М  Ю  Лермонтова Второе место в данной номинации заняла Центральная муниципальная библиотека им  Н  А  Некрасова г  Ижевска – ее проект «Маскарад на новый лад» был создан и реализован в рамках общероссийской акции «Библионочь» Библиотека провела целый комплекс мероприятий знакомящих участников акции с жизнью и творчеством М  Ю  Лермонтова Третье место получил проект «Дорога жизни и творчества М  Ю  Лермонтова» Центральной библиотеки Воткинского района также подготовившей видеоэкскурсию о поэте   В номинации «Буктрейлер» участникам предлагалось создать короткий видеоролик в свободной форме рекламирующий творчество М  Ю  Лермонтова На конкурс было прислано более десяти буктрейлеров и это на наш взгляд свидетельствует о том что библиотеки республики активно осваивают новые формы продвижения книги среди молодежной аудитории Лучшим буктрейлером была признана работа Центральной библиотеки Воткинского района «Творчество Лермонтова без границ» в котором читатели библиотеки рекламируют переводы Лермонтова на удмуртский язык Второе место досталось буктрейлеру созданному Шарканской районной библиотекой  – «Песня про царя Ивана Васильевича…» В создании его приняли активное участие ученики Шарканской средней школы и ролик получился живым и оригинальным Третье место заняла Игринская центральная районная библиотека им  К  Митрея: буктрейлер «Я видел раз ее в веселом вихре танца…» приглашая зрителей на лермонтовский бал знакомит одновременно с теми произведениями поэта где балы играют значительную смысловую роль   Наибольшее количество заявок было подано в номинации «Лермонтов нон стоп» библиотекам предлагалось спланировать годовой комплекс мероприятий посвященных 200 летию М  Ю  Лермонтова Самые интересные проекты предложили Центральная библиотека Каракулинского района «Лермонтов и поэзия нового времени» Центральная районная библиотека Алнашского района «Радиопроект “Поколение next” Читаем поэзию М  Лермонтова» и Информационно культурный центр Якшур Бодьинского района проект «Герой нашего времени»   В номинации «Семейные традиции в чтении Лермонтова» были отмечены проекты «Читаем Лермонтова всей семьей» библиотеки филиала им  Л  Н  Толстого Централизованной библиотечной системы г  Ижевска «Возьмите книгу в круг семьи» Никольской сельской библиотеки Ярского района и «Герой своего времени» Карсашурского филиала Шарканского района   Всем победителям были вручены благодарственные письма Опубликовано: 19 11 14 Прочитано 3094 раз Последнее изменение 10 06 22 Материалы по теме Большое чтение <> 23 03 23 Конкурс «Большое чтение – 2023» До 17 апреля принимаются заявки на участие в Республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2023» 01 03 23 Совещание руководителей общедоступных библиотек Удмуртии по итогам 2022 г 28 февраля в Национальной библиотеке УР прошло ежегодное совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек и библиотечных систем Удмуртской Республики по итогам деятельности за 2022 год 14 06 22 Большое чтение – 2022: библиотека и туризм До 15 декабря принимаются заявки для участия в республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2022: библиотека и туризм» учрежденном Национальной библиотекой УР при поддержке Министерства культуры УР 14 06 22 Большое чтение – 2022: библиотека и туризм До 15 декабря принимаются заявки для участия в республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2022: библиотека и туризм» учрежденном Национальной библиотекой УР при поддержке Министерства культуры УР 25 03 22 Прошло совещание руководителей общедоступных библиотек Удмуртии по итогам 2021 г 24 марта в Национальной библиотеке УР состоялось ежегодное совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек и библиотечных систем Удмуртской Республики по итогам 2021 года Особенностью совещания стало то что впервые за много лет оно проходило в стенах исторического здания Национальной библиотеки и в очном формате 02 03 21 Прошло итоговое совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек и библиотечных систем УР 1 марта состоялось традиционное совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек и библиотечных систем Удмуртской Республики по итогам 2020 года 17 02 21 Конкурс библиотечных проектов «Большое чтение – 2021: активное чтение» До 30 ноября принимаются заявки на участие в Республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2021: активное чтение» который организует Национальная библиотека УР при поддержке Министерства культуры УР 16 07 20 «Большое чтение – 2020: библиотека онлайн» До 30 декабря принимаются заявки на участие в Республиканском межведомственном конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2020: библиотека онлайн» который организует Национальная библиотека УР при поддержке Министерства культуры УР 16 07 20 «Большое чтение – 2020: библиотека онлайн» До 30 декабря принимаются заявки на участие в Республиканском межведомственном конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2020: библиотека онлайн» который организует Национальная библиотека УР при поддержке Министерства культуры УР 04 03 20 Итоги конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2019: Пушкин в тренде» Подведены итоги Межведомственного республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2019: Пушкин в тренде» организованного Национальной библиотекой УР при поддержке Министерства культуры УР 09 01 20 Окончен прием заявок на конкурс «Большое чтение – 2019» Окончен прием заявок на участие в Межведомственном республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2019: Пушкин в тренде» 21 10 19 «Большое чтение – 2019: Пушкин в тренде» До 30 декабря продолжается прием заявок на участие в Межведомственном республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2019: Пушкин в тренде» который организует Национальная библиотека УР при поддержке Министерства культуры УР 25 06 19 «Большое чтение – 2019: Пушкин в тренде» До 30 декабря принимаются заявки на участие в Межведомственном республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2019: Пушкин в тренде» который организует Национальная библиотека УР при поддержке Министерства культуры УР 01 02 19 Совещание руководителей муниципальных библиотек УР по итогам 2018 года 31 января в Национальной библиотеке УР прошло традиционное ежегодное совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек и библиотечных систем республики по итогам деятельности за 2018 год и задачам на 2019 год 21 02 17 Совещание руководителей муниципальных библиотек УР по итогам 2016 года 20 февраля состоялось ежегодное совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек Удмуртской Республики по итогам деятельности в 2016 году организованное Министерством культуры и туризма УР совместно с Национальной библиотекой УР 26 02 18 «Большое чтение – 2018: интерактивные формы продвижения чтения» 1 марта стартует Межведомственный республиканский конкурс библиотечных проектов «Большое чтение – 2018: интерактивные формы продвижения чтения» 22 11 17 Подведены итоги Республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2017» 22 ноября состоялось подведение итогов и награждение победителей Республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2017: продвижение литературы нон фикшн» организованного Национальной библиотекой УР 12 04 17 Конкурс «Большое чтение – 2017: продвижение литературы нон фикшн» 12 апреля начинается прием работ для участия в Межведомственном республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение – 2017: продвижение литературы нон фикшн» 21 02 17 Совещание руководителей муниципальных библиотек УР по итогам 2016 года 20 февраля состоялось ежегодное совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек Удмуртской Республики по итогам деятельности в 2016 году организованное Министерством культуры и туризма УР совместно с Национальной библиотекой УР 09 08 16 Большое чтение – 2016 До 30 сентября продолжается отборочный этап ежегодного республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2016: библиотека в новом формате» организованного Министерством культуры и туризма УР и Национальной библиотекой УР 20 02 16 Большое чтение – 2016 Министерство культуры и туризма УР и Национальная библиотека УР объявляют о начале межведомственного республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2016: библиотека в новом формате» 16 02 16 Совещание руководителей муниципальных библиотек УР по итогам 2015 года 15 февраля состоялось традиционное совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек Удмуртской Республики по итогам деятельности в 2015 году организованное Министерством культуры и туризма УР совместно с Национальной библиотекой УР 14 11 15 Ежегодное совещание руководителей общедоступных библиотек УР по планированию 10 ноября состоялось ежегодное совещание руководителей муниципальных общедоступных библиотек Удмуртской Республики по планированию деятельности на 2016 г организованное Министерством культуры и туризма УР совместно с Национальной библиотекой УР и Республиканской библиотекой для детей и юношества 11 11 15 Итоги Республиканского конкурса «Большое чтение – 2015» 10 ноября на совещании руководителей муниципальных общедоступных библиотек УР были объявлены итоги ежегодного Республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение» проходившего в Год литературы в России под названием «Большое литературное путешествие» 20 04 15 Конкурс библиотечных проектов «Большое чтение» в Год литературы Национальная библиотека Удмуртской Республики объявляет о старте ежегодного Республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение» В 2015 г конкурс проводится в рамках мероприятий Года литературы в России и носит название «Большое литературное путешествие» 06 04 14 Большое чтение – 2014: к 200 летию М  Ю  Лермонтова 1 апреля начался прием работ для участия в ежегодном республиканском конкурсе библиотечных проектов «Большое чтение» учредитель и организатор конкурса – НБ УР В 2014 г конкурс проводится в рамках Года культуры в Российской Федерации и приурочен к 200 летию М  Ю  Лермонтова 21 10 11 Итоги конкурса «Большое чтение – 2011: книга в формате мультимедиа» 19 октября в Центре повышения квалификации работников культуры Удмуртской Республики прошло награждение победителей республиканского конкурса библиотечных проектов «Большое чтение – 2011: книга в формате мультимедиа»