Результаты поиска - ((удмуртское узорное) OR (((удмуртское национальное) OR (удмуртскии национальныи)))) издательство
-
21В новый год – с новой книгой В новый год – с новой книгой В уходящем году издательство Литературного института имени А М Горького выпустило в серии «Библиотека Дома национальных литератур» антологию «Современный удмуртский рассказ» Автор‑составитель издания – руководитель семинара переводчиков в Литинституте и давний друг Национальной библиотеки УР Вера Григорьевна Пантелеева Общую редакцию осуществил ректор Литинститута Алексей Николаевич Варламов Новую книгу и ее автора составителя мы надеемся увидеть у нас в гостях в будущем году на презентации А пока слово к читателю от Веры Григорьевны Пантелеевой: «В антологию “Современный удмуртский рассказ” включены 40 произведений 20 писателей < > Условно книга состоит из трех частей – рассказов писателей трех поколений: советской ранней постсоветской поры и современности Авторы первой части – дети военных лет Г Красильников С Самсонов Р Валишин Е Загребин ставшие классиками национальной литературы Личностно биографические факты нашли отражение в их творчестве и во многом сформировали атмосферу малых жанров удмуртской прозы 1960–1980‑х годов с акцентом на психологизм и лирическое мировосприятие Порубежный период конца XX – начала XXI в представлен именами писателей в творчестве которых наглядны репрезентативные черты происходящих социокультурных трансформаций Никвлад Самсонов О Четкарев У Бадретдинов В Ар Серги Л Нянькина Э Батуев С одной стороны наблюдается традиционная для удмуртской прозы оппозиция «деревня – город прошлое – настоящее» стремление к преодолению устоявшихся стереотипов выработанных нормативной эстетикой советской поры а с другой – попытка сохранения нравственных устоев “малого” народа в условиях глобализации на фоне ценностных эстетических и идеологических модификаций пограничного времени “Племя младое” В Шибан С Матвеев Л Малых Е Миннигараева Л Марданова Г Савина М Векшина Дарали Лели Е Сараматова – разновозрастные писатели новейшего литературного процесса Динамика современной жизни убыстряя смену литературных поколений и стратегий стремительно обновляет художественный дискурс в котором переплетаются этнокультурные и общероссийские традиции XX в экспериментаторство в области темы формы и языка в обрисовке характера лирического героя Заметно что у текущей удмуртской прозы “женское лицо” что ее малые жанры привлекательны для уже состоявшихся зрелых поэтов В Шибан и С Матвеев Это первая антология удмуртской прозы изданная в федеральном издательстве в постсоветский период Она подготовлена по инициативе и при поддержке научно образовательного и культурно просветительного центра «Дом национальных литератур» Литературного института имени А М Горького Символично что среди авторов – семь выпускников Литературного института или Высших литературных курсов Г Красильников С Самсонов Никвлад Самсонов В Ар Серги Л Нянькина В Пантелеева Л Марданова а более половины рассказов перевели студенты обучающиеся ныне в удмуртском переводческом семинаре Литературного института Надо отметить что большинство из выбранных студентами произведений никогда ранее не переводилось на русский язык тем значительнее и ценнее их работа Это серьезный результат студенческой переводческой практики и я надеюсь что читатели его оценят без гнева и пристрастия Отдельные рассказы советской поры опубликованы в переводах выполненных в разное время известными переводчиками удмуртской литературы В конце сборника размещены их творческие биографии Шесть произведений являются оригинальными русскоязычными» источник Опубликовано: 28 12 22 Прочитано 2821 раз Последнее изменение 16 05 23Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7400-v-novyj-god-s-novoj-knigoj
-
22Мероприятия в День национального костюма в библиотеках Вавожского района Вавожская ЦБС Архив событий Понедельник 23 сентября 2024 16:27 Мероприятия в День национального костюма в библиотеках Вавожского района 19 сентября библиотекари Вавожского района присоединились к празднованию Дня национального костюма в Удмуртской Республике В отделе обслуживания детей Вавожской районной библиотеки прошли уроки дефиле «Удмурт дэрем» Удмуртское платье Мальчишки и девчонки с удовольствием примеряли удмуртский национальный костюм Узнали о том что по одежде можно определить материальное положение географическую принадлежность возраст человека Ведь национальный костюм – это не просто одежда это история человека семьи народа Поэтому так важно бережно хранить его как и традиции и обычаи Закончился познавательный урок удмуртской народной игрой «Чингыли» Колокольчик В отделе обслуживания взрослых подобрали книги которые открывают перед читателями удивительный мир традиционной женской и мужской одежды обуви и древнейших видов народного искусства – вышивки ткачества и украшений В этот день они были представлены широкому кругу читателей библиотеки на странице библиотечного сообщества во «Вконтакте» В этих изданиях можно узнать не только о фасонах но и о том как возникли и развивались орнаментные мотивы национальной вышивки которые с давних времен украшают одежду и головные уборы В Водзимонской библиотеке знакомили детей с удмуртским традиционным платьем на встрече беседе «Удмурт дэрем» «Удмуртское платье» Разобрали все детали костюма южной удмуртки Провели мастер класс «Наряди куклу» где каждый ребенок нарисовал для своей куклы удмуртский наряд используя знания которые получил К беседе была оформлена выставка с лучшими альбомами издательства «Удмуртия» посвященными удмуртским народным ремеслам Библиотекарь Зяглуд Каксинской библиотеки Татьяна Широбокова приняла участие в дефиле на юбилейном Международном фестивале конкурсе народной одежды «Учке мынэсьтым дэремме Оцените мое платье » в республиканском Доме дружбы народов Она вместе с другими участницами фестиваля представляла наряды вавожских мастериц – Нины Лебедевой и Галины Пчельниковой За свою творческую работу модельеры были оценены дипломами лауреатов III степени фестиваля В Ожгинской библиотеке молодые читательницы провели фотосессию в традиционных удмуртских платьях южных удмурток фасона характерного для нашего района – кускинӵош Традиционное вавожское платье относится к калмезскому костюмному комплексу Его носили удмуртки Увинского Селтинского Сюмсинского Вавожского и северной части Можгинского района Испокон веков удмуртское платье символизировало принадлежность женщины удмуртки к древнему роду ее благополучие семейное счастье трудолюбие и терпение Но и сегодня оно может смело конкурировать с высокой модой недаром в своих коллекциях удмуртские дизайнеры –Дарали Лели Татьяна Москвина Надежда Касаткина Валентина Юферева – используют элементы национального костюма: узоры цвета способ кроя и украшения Так почему бы и вавожскому платью не занять достойное место на подиуме Хочется надеяться что этнические мотивы традиционного вавожского платья найдут отражение в нарядах местных модниц Теги Вавожская районная библиотека Водзимоньинская библиотека Зяглуд‑Каксинская библиотека Ожгинская библиотека Галерея изображений View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru vavozhskaja cbs archive of events 14100 meropriyatiya v den natsionalnogo kostyuma sigProIdfd82d80f9e Другие материалы по этой теме Вавожская ЦБС: Творческая встреча с поэтом Марией Карповой 8 июля в 10 00 Вавожская районная библиотека приглашает на творческую встречу с поэтом Марией Карповой Вавожская ЦБС: Республиканский проект «Детство опаленное войной» В течение всего года библиотеки Вавожского района принимают участие в республиканском проекте «Детство опаленное войной» по сбору информации о детях войны и работниках тыла Вавожская ЦБС: Патриотическая акция «Читаем детям о войне» С 28 апреля по 12 мая в библиотеках Вавожского района прошли мероприятия приуроченные к празднованию Дня Победы Вавожская ЦБС: Марафон подвига «Героям посвящается» в библиотеках Вавожского района 25 апреля в библиотеках Вавожского района прошел Марафон подвига «Героям посвящается» в рамках Всероссийской акции «Библионочь» Вавожская ЦБС: День космонавтики в Вавожской районной библиотеке С 7 по 11 апреля в Вавожской районной библиотеке прошли познавательные часы «Человек Вселенная Космос Россия» для школьников приуроченные к празднованию Дня космонавтикиПроект: Портал библиотек УР
https://udmlib.ru/vavozhskaja-cbs/archive-of-events/14100-meropriyatiya-v-den-natsionalnogo-kostyuma
-
23Национальная библиотека УР – к юбилею Галины Кулаковой Национальная библиотека УР – к юбилею Галины Кулаковой 27 апреля в 12 00 в Национальной библиотеке УР пройдет презентация нового издания книги «Королева по имени Галина» Ижевск 2022 приуроченная к 80‑летию легендарной лыжницы Г А Кулаковой Впервые книга альбом была выпущена в 2007 году ижевским издательством «Регион‑Пресс» к 65 летию Галины Алексеевны Кулаковой с параллельным текстом на русском и английском языках Новое дополненное издание вышло в год ее 80‑летия О работе над книгой расскажет на презентации генеральный директор издательства «Регион Пресс» Анна Алексеевна Тонкова Проект новой книги «Королева по имени Галина» включает в себя также выпуск экземпляров издания доступных для слепых и слабовидящих читателей – они выполнены в аудиоформате и шрифтом Брайля Тому как проходила подготовка этого комплекта в Центре организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан будет посвящено выступление директора Национальной библиотеки УР Татьяны Владимировны Тенсиной «Книга в специальном формате – свобода информации для каждого читателя» В рамках мероприятия состоится торжественное награждение победителей Республиканского конкурса творческих работ «Кулакова глазами детей» посвященного юбилею чемпионки Конкурс проводился среди учащихся образовательных организаций общего и дополнительного образования и СПО в трех номинациях – «О спорт ты – мир » рисунок «Человек легенда» эссе «Догони Кулакову» разработка компьютерной игры В ходе церемонии награждения пройдет читка эссе лауреатов конкурса Выставка лучших рисунков будет экспонироваться в фойе библиотеки Презентацию будет сопровождать книжная выставка из фонда Национальной библиотеки УР «Королева по имени Галина» На открытии мероприятия выступят представители государственных структур и общественности С приветственным словом к собравшимся обратится героиня встречи – 4‑кратная олимпийская чемпионка 9‑кратная чемпионка мира обладательница Кубка мира 39‑кратная чемпионка СССР Галина Алексеевна Кулакова Приглашаем на презентацию всех желающих Вход свободный Возрастное ограничение 12 Опубликовано: 22 04 22 Прочитано 2352 раз Последнее изменение 08 05 24 Материалы по теме Юбилеи Презентация книги <> 25 08 25 Азьлантӥське Рафит Минлэсь быдэс кылбуретсэ печатлан уж 22 тӥ гудырикошконэ Йӧскалык лыдӟетъюртын ортчиз Рафит Минлэн Рафит Миннекузинлэн «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаезлы презентация Удмурт кылбурчи Рафит Миннекузин 1966–2022 улонысь кошкем бере таиз кыкетӥ книгаез поттэмын ини 2023 тӥ арын лыдӟись кие вуиз «Арым шӧмо тӧлъёс» кылбур бичетэз Сое дасяз Сергей Матвеев калык кылбурчи: одӥг обложка улэ огазеяз Рафит Минлэсь пӧртэм аръёсы печатлам публикациоссэ но «Даур» сборникезлэсь рукописьсэ 18 08 25 Рафит Минлэн выль кылбур бичетэныз тодматскон ортчоз 22 тӥ гудырикошконэ 18 00 часын удмурт кылбурчилэн Рафит Минлэн 1966–2022 «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаеныз тодматскон ортчоз Йӧскалык лыдӟетъюртын 14 08 25 Презентация новой книги Рафита Мина 22 августа в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» «Белоснежной вишней светится Каргурезь» 06 08 25 Презентация поэтического сборника «Ситцевые рассветы» 13 августа в 18 30 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы» 18 04 25 Подобрать правильный ключик: о презентация книги Т Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация новой монографии Т Р Душенковой «Коды удмуртской культуры» 16 05 25 «Народный художник деревни Верхний Люк»: к 80‑летию Игоря Безносова 14 мая очередное заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР было посвящено 80‑летию со дня рождения художника графика монументалиста заслуженного деятеля искусств УР Игоря Александровича Безносова 9 мая 1945 – 21 октября 2012 08 07 25 «Я не страшусь что кончусь – пусть »: к 95 летию со дня рождения Олега Поскребышева 10 июля исполняется 95 лет со дня рождения Олега Алексеевича Поскребышева 1930–2007 поэта и прозаика публициста переводчика народного поэта Удмуртии 24 05 25 «Главное – не сфальшивить»: о презентации новых изданий книг В Владыкина и Т Владыкиной 23 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» в Национальной библиотеке УР состоялась презентация новых изданий книг В Е Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т Г Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 18 06 25 Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонэз пусйизы Йӧскалык библиотекаын Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонлы солэн нылыз Светлана Косарева дасяз атаез сярысь тодэ ваёнъёсын писательлэн кылбуръёсыныз но очеркеныз «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» бичет Книгаез поттӥз Йӧскалык прессалэн юртэз нош презентациез ортчиз Йӧскалык библиотекаын 17 тӥ инвожое 18 06 25 По долгу памяти: о презентации книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» 17 июня в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР прошла презентация книги С Косаревой и Е Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 16 06 25 Ӧтиськом «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаен тодматсконэ 17 тӥ инвожое 15 00 часын «Край удмуртский» клубын Светлана Косаревалэн но Евгений Самсоновлэн «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаеныз тодматскон ортчоз Бичет поттэмын Евгений Самсонов удмурт кылбурчилэн но прозаиклэн вордскемез дырысен 100 ар но Быдӟым Вормонлы 80 ар тырмонлы 12 06 25 Просветительский лекторий К 125 летию Антуана де Сент Экзюпери 17 июня в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Мир взрослых и мир детей в творчестве Антуана де Сент‑Экзюпери» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 12 06 25 Презентация книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 17 июня в 15 00 на встрече в клубе «Край удмуртский» состоится презентация книги С Косаревой и Е Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 29 05 25 «Навсегда остаюсь в мире детства»: встреча с писательницей Лией Малых 25 мая в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» в шатре на Центральной площади г Ижевска прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» «Солнце вышло поиграть» 29 05 25 Смех – дело серьезное: о презентации сборника В Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в финальный день VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» в шатре на Центральной площади г Ижевска состоялась презентация книги В П Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 22 05 25 Презентация книги В П Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в 11 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги В П Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 21 05 25 Презентация книги Л Я Малых «Шунды шудыны потӥз» 25 мая в 16 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги Л Я Малых «Шунды шудыны потӥз» «Вышло солнышко играть» 21 05 25 Новые издания трудов В Е Владыкина и Т Г Владыкиной 23 мая в 13 00 в Национальной библиотеке УР в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» состоится презентация новых изданий книг В Е Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т Г Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 13 05 25 Просветительский лекторий К 185 летию Альфонса Доде 15 мая в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Тема провинции и провинциала в творчестве Альфонса Доде» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 12 05 25 Презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » 15 мая в 16 00 состоится презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » изданного Национальной библиотекой УР при финансовой поддержке Главы и Правительства Удмуртской Республики к 80‑летию Великой Победы 12 05 25 Он родился в День Победы: к 80 летию художника И Безносова 14 мая в 17 00 заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР будет посвящено 80‑летию со дня рождения художника засл деятеля искусств УР И А Безносова 18 04 25 Кыллэсь но адями сямлэсь аспӧртэмлыксэ усьтыса: «Коды удмуртской культуры» книгалы презентация 15 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртын Татьяна Рудольфовна Душенкова кылчи но лингвокультуролог тодматӥз «Коды удмуртской культуры» книгаеныз Ужзэ кылдытыны солы бадӟым юрттэт сётӥз Йӧскалык библиотекаын кыкетӥ арзэ таӵе ик нимен лекторий нуон: лекциосты дасян но кылзӥсьёсын кенешон тодосчилэсь книгаез бордын ужан мылкыдзэ эшшо но пуромытылӥз 17 04 25 Презентация книги О Арматынской «Город Семи Башен» 22 апреля в 18 30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен» 11 04 25 Презентация книги Т Р Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация монографии Т Р Душенковой «Коды удмуртской культуры» 10 04 25 « Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой поэта журналиста переводчика 10 04 25 Мишши Юхмалэн удмурт кылэ берыктэм «Шурсямга» повестез нимаз книгаен потӥз 9 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртысь «Край удмуртский» клуб выль книгаен тодматскон ортчытӥз Кылбурчи журналист кылысь кылэ берыктӥсь Удмуртиысь лулчеберет удысысь дано ужась Ада Заитовна Диева берыктӥз Мишши Юхма чуваш писательлэсь «Шурсямга» кузьмадёссэ но сое нимаз книгаен поттӥз 07 04 25 Просветительский лекторий К 255‑летию Уильяма Вордсворта 10 апреля в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Поэзия Уильяма Вордсворта: английский романтизм и трагедия английской деревни» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 04 04 25 Презентация книги Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 31 03 25 «Он был не просто художником а народным живописцем»: вечер – посвящение А П Холмогорову 28 марта в Национальной библиотеке УР прошел вечер – посвящение народному художнику РСФСР Алексею Павловичу Холмогорову приуроченный к 100‑летию со дня его рождения 26 03 25 Золото и серебро родного слова: о презентации новых антологий удмуртской поэзии и прозы 25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в – поэзии «Зарни италмас» и прозы «Шуныт тӧл» – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республикиПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7030-natsionalnaya-biblioteka-ur-k-yubileyu-galiny-kulakovoj
-
24Национальная библиотека УР к Дню родного языка Национальная библиотека УР к Дню родного языка 20 февраля в преддверии Международного дня родного языка в Национальной библиотеке УР прошло мероприятие посвященное 30‑летию Межфакультетской проблемной учебно научной лаборатории лингвистики УдГУ которая на протяжении всех этих лет вносит значительный вклад в дело изучения сохранения и продвижения удмуртского языка Деятельностью лаборатории руководит ее бессменный заведующий – д‑р филол наук почетный работник высшего профессионального образования РФ заслуженный деятель науки УР Риф Шакрисламович Насибуллин Выступая на встрече он рассказал о том как создавалась лаборатория как за годы ее работы были составлены и изданы десятки словарей Отдельно Риф Шакрисламович остановился на многотомном издании фундаментальном труде лаборатории – «Диалектологическом атласе удмуртского языка» Это одно из крупнейших достижений удмуртской лингвистической науки последних лет Благодаря атласу можно проследить как язык развивался не только исторически но и территориально Для его подготовки были собраны полевые материалы в 175 населенных пунктах Удмуртской Республики Пермского края Республики Татарстан Республики Башкортостан К изданию готовится уже 10‑й выпуск атласа Много теплых слово в адрес Р Ш Насибуллина и его лаборатории высказал в своем выступлении гость нашей республики – д‑р ист наук ст науч сотр Учебно научной лаборатории теоретической и прикладной фольклористики Пермского государственного национального исследовательского университета член корр РАН Владимир Владимирович Напольских «Риф Шакрисламович делает очень много для развития удмуртского языка и это вызывает глубокое уважение Лаборатория которую он возглавляет – уникальное явление – мы видим это по результатам которые будут заметны и через 50 лет Удмуртский язык живой – мне не верится когда прогнозируют его полное исчезновение Он самый продвинутый и изученный и я не знаю других “малых” языков для которых лингвистами была бы проделана такая большая работа» К словам благодарности в адрес лаборатории и ее руководителя присоединилась д‑р филол наук проф Института языка и литературы УдГУ Тамара Ивановна Зеленина Она особо оценила результативность методов исследования которые применяются в лаборатории «Коллектив лаборатории маленький но столько им проделано работы – отметила директор Института удмуртской филологии финно угроведения и журналистики УдГУ канд филол наук Галина Анатольевна Глухова – Его деятельность еще не оценена в “высших кругах” но это придет: лаборатория занимается одним из ведущих направлений в лингвистике и эти исследования вносят большой вклад в мировое языкознание» Ряд изданий учебно научной лаборатории вышли в волонтерском издательстве «Иднакар» – подробнее о них рассказал руководитель издательства Алексей Владимирович Коробейников «Благодаря вашим советам вашей поддержке наши лингвисты двигаются в нужном направлении» – выразил свою признательность Р Ш Насибуллину руководитель Удмуртского института истории языка и литературы УдмФИЦ УрО РАН канд филол наук Игорь Леонидович Поздеев Благодарность от Национальной библиотеки УР вручила Рифу Шакрисламовичу ведущая мероприятия – заведующая Центром национальной и краеведческой литературы и библиографии Татьяна Васильевна Николаева Она рассказала о вкладе его и руководимой им лаборатории в выявление книг на удмуртском языке вышедших в Казани с 1847 по 1927 г В конце 20‑х годов большинство этих книг были изъяты из библиотек Удмуртии и частных собраний и практически полностью уничтожены Благодаря исследовательской работе лаборатории которая ведется и в сопредельных с Удмуртией регионах были найдены многие экземпляры утраченных изданий а бумажные и цифровые их копии переданы в фонд Национальной библиотеки УР В ряду благодарностей и подарков к юбилею лаборатории отметим еще один – 10‑томный словарь башкирского языка над которым работали сотрудники Уфимского федерального исследовательского центра РАН Его вручил Р Ш Насибуллину уфимский коллега – зав отделом прикладной лингвистики и диалектологии ст науч сотр Института истории языка и литературы УНЦ РАН канд филол наук Зиннур Амирович Сиразетдинов Творческую часть мероприятия провели участницы студенческого ансамбля УдГУ «Чипчирган» исполнившие народные удмуртские песни Сотрудники Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии подготовили книжную выставку из фонда Национальной библиотеки УР «Живой язык родное слово» View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 7482 natsionalnaya biblioteka ur k dnyu rodnogo yazyka sigProIdf6e56ff1f3 Опубликовано: 21 02 23 Прочитано 2620 раз Последнее изменение 22 02 23 Материалы по теме Международный день родного языка <> 15 02 24 К 90 летию со дня рождения Флора Васильева 20 февраля в 17 00 в преддверии Международного дня родного языка в Национальной библиотеке УР состоится литературно музыкальный вечер к 90‑летию со дня рождения Флора Васильева 16 02 23 К 30 летию Лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии УдГУ 20 февраля 16 00 в Национальной библиотеке УР состоится праздничное мероприятие к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля посвященное 30‑летию деятельности Учебно научной лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии Удмуртского госуниверситета 22 02 22 В Национальной библиотеке УР прошел День родного языка 21 февраля – Международный день родного языка – Национальная библиотека УР по традиции отметила организовав программу праздничных мероприятий 17 02 22 Программа мероприятий к Международному дню родного языка 21 февраля – в Международный день родного языка – Национальная библиотека УР организует программу мероприятий 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 21 02 21 К Дню родного языка: презентация книги стихов «Udm ru» 20 февраля к Международному дню родного языка в Национальной библиотеке УР прошла презентация стихотворного сборника на удмуртском и русском языках «Удм точка ру» Ижевск 2021 19 02 21 Гость «Тӧро сэрег» – журналист Галина Савина 18 февраля в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоялась встреча с удмуртской журналисткой и писательницей Галиной Савиной Мероприятие было приурочено к Международному дню родного языка 18 02 21 Презентация книги стихов С Поторочиной и А Коробейникова «Udm ru» 20 февраля в 15 00 ул Ломоносова 9 Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии проводит еще одну встречу приуроченную к Дню родного языка – презентацию стихотворного сборника на удмуртском и русском языках «Удм точка ру» Ижевск 2021 15 02 21 Книжная выставка «Забыв родной язык я онемею » Весь февраль в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы ул Удмуртская 199 работает книжная выставка «Забыв родной язык я онемею » приуроченная к Международному дню родного языка» отмечается 21 февраля 15 02 21 «Тӧро сэрег»: творческая встреча с журналистом и писателем Галиной Савиной 18 февраля в преддверии Дня родного языка в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии организует творческую встречу с удмуртским журналистом и писателем Галиной Савиной 18 02 20 В «красном углу» НБ УР – директор НИИ национального образования УР Надежда Ураськина 20 февраля в 17 30 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с директор НИИ национального образования Удмуртской Республики Н И Ураськиной 14 02 20 Презентация новой антологии современной удмуртской литературы 17 февраля в 16 00 в Доме дружбы народов ул Орджоникидзе 33а в преддверии празднования Международного дня родного языка состоится презентация новой антологии современной удмуртской литературы 22 02 19 Национальная библиотека УР к Международному дню родного языка 21 февраля – к Международному дню родного языка – Национальная библиотека УР организовала лекцию В Г Пантелеевой «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» и выездную книжную выставку «Кузебай Герд – нылпиослы = Кузебай Герд – детям» 14 02 19 Лекция «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» 21 февраля в 17 00 в Международный день родного языка в Национальной библиотеке УР ул Удмуртская 264 состоится лекция В Г Пантелеевой «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» к 85 летию со дня рождения поэта 07 02 19 «Родной язык – Отечеству основа»: к Международному дню родного языка Весь февраль в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы ул Удмуртская 199 работает книжная выставка «Родной язык – Отечеству основа» приуроченная к Международному дню родного языка 22 02 18 Лекция проф Р Ш Насибуллина к Международному дню родного языка 21 февраля – в Международный день родного языка – в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР состоялась лекция Р Ш Насибуллина о развитии лексики удмуртского языка 19 02 18 К Международному дню родного языка 21 февраля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 состоится лекция о развитии лексики удмуртского языка приуроченная к празднованию Международного дня родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 03 02 18 В преддверии Международного дня родного языка 2 февраля в Республиканской детской школе искусств РДШИ прошла творческая встреча с народным писателем Удмуртии Вячеславом Ар Серги Мероприятие организованное совместно РДШИ и Национальной библиотекой УР было проведено в преддверии Международного дня родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 22 02 17 Лекция В К Кельмакова об истории удмуртского литературного языка 20 февраля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР состоялась лекция доктора филологических наук профессора Валея Кельмаковича Кельмакова – об истории удмуртского литературного языка Мероприятие было приурочено к Международному дню родного языка которые отмечается ежегодно 21 февраля 16 02 17 К Международному дню родного языка 20 февраля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 состоится лекция по истории удмуртского литературного языка приуроченная к празднованию Международного дня родного языкаПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7482-natsionalnaya-biblioteka-ur-k-dnyu-rodnogo-yazyka
-
25«Удмуртские апрели» Вячеслава Ар Серги | Край удмуртский «Удмуртские апрели» Вячеслава Ар Серги Нынешний апрель для писателя Вячеслава Ар Серги — знаковый: 40 летие творческой деятельности и 55 летий юбилей Вячеслав Витальевич Сергеев псевдоним Ар Серги — засл работник культуры УР один из ведущих национальных писателей России прозаик драматург поэт переводчик Родился 5 апреля 1962 г в д Новая Казмаска Завьяловского р на УАССР Член Союза писателей РФ Лауреат республиканской литературной премии им Флора Васильева Всероссийской литературной премии им Антона Дельвига Международной литературной премии «Югра» литературной премии Правительства Удмуртской Республики Автор более 40 книг поэзии и прозы на русском и удмуртском языках опубликованных в России и за рубежом Помимо этого перу Вячеслава Ар Серги принадлежат драматические произведения поставленные на сцене Удмуртского государственного национального театра по его сценариям и режиссерским разработкам снят ряд фильмов Большое внимание писатель уделяет переводам произведений русских татарских марийских венгерских чувашских азербайджанских англоязычных авторов Мои удмуртские апрели Мы странны для себя кому то непонятны Лесной народ пришедший из степей Но наши песни всем занятны — На их мотив бежит лесной ручей В апрельском паводке рожденный в мир Я реки разные и слушал и видал Чу каждая река — как ручейковый пир Где каждый в гости сам себя зазвал Поют ручьи — на разных языках Но языком уже чужим гудит река Мне не принять ее замах — Немеют тут удмуртские века На берегу стою я не своем Как памятник и не печалюсь об одном Что вот сольются в соловьиной трели Моих грачей удмуртские апрели « Языком уже чужим гудит река Мне не принять ее замах — Немеют тут удмуртские века» — признается лирический герой поэта Вячеслава Ар Серги Но сам поэт замах этот принял и река благодатного слова¹ уже давно обрела «поэтическую незабываемость его авторского голоса» «Несомненно то что Вячеслав Ар Серги — поэт редкого поэтического дара который пишет по удмуртски на русском языке тем самым щедро обогащая палитру звучания нашего российского поэтического пространства » — замечает чувашский и русский поэт и переводчик народный поэт Чувашии Геннадий Айги А вот еще одно авторитетное мнение Литературный критик Лев Аннинский пишет: «Вячеслав Ар Серги — народный писатель Удмуртии Не только по официальному статусу по десяткам книг прозы и поэзии по фундаментальной подготовленности в сфере фольклора вынесенной из университета — он народный писатель по национальному складу что в нынешние этнически озабоченные времена является “проходным баллом” для всякого пишущего но у Ар Серги достигает замечательной глубины прозрачности и обдуманности» Юбилей писателя общественность города отметила 7 апреля в Учебно научной библиотеке УдГУ — на его творческом вечере «О судьбе литературе и немножко о себе» В сам день рождения — 5 апреля — Вячеслава Витальевича как постоянного автора поздравила с 55 летием «Литературная газета» и пожелала «всё всегда делать с отличием: и в творчестве и в жизни » Коллектив Национальной библиотеки УР присоединяется к теплым словам поздравительного адреса подписанного директором библиотеки Т В Тенсиной Ну а сам юбиляр как это и подобает писателю поздравил себя и своих читателей новой книгой Стихи созданные им в разные годы и на разных этапах литературного творчества вошли в его новый сборник «Кама кылбур» вышедший в 2017 году в Ижевске В нынешнем же году в Казани в издательстве «Магариф Вакыт» вышло в свет еще одно издание в подготовке которого тоже принимал участие Вячеслав Ар Серги Это стихотворный сборник народного поэта Татарстана Разиля Валеева «Поэт» в котором всего одно стихотворение но на пятидесяти трех языках мира Перевод стихотворения «Поэт» на удмуртский язык осуществлен Вячеславом Ар Серги Стихотворение было написано Р Валеевым около полувека назад Исполненное общегражданского пафоса оно не случайно во всех исследованиях творчества поэта именуется программным: «Или мир я изменю сегодня или сам сегодня изменюсь» Но слышны в стихах и сомнения частного человека — а будет ли понятен другим его взгляд на красоту мира: «Не поймут когда скажу что ветер — Голубой а время — Сабантуй Имена всему свои на свете Дам я понимая красоту Всем цветам я дам свои названья » «Поют ручьи — на разных языках Но языком уже чужим гудит река » И вот пришло время когда на 53 наречиях прозвучало: «перед красотою преклонюсь» а значит призыв поэта был услышан и понят «В каждом закате увидеть рассвет в каждой зиме — звонкое лето в каждом уходе — приход а в расставании навечно — долгожданную встречу Таким мне слышится призыв стихов Вячеслав Ар Серги Вслушайтесь и вы » Лина Кок _______________ ¹ «В твою ладонь мои стихи Спешат дождинками — звонки И Кама вся река кылбур Волнует чудом солнечных натур » кылбур — удм — стихотворение; дословно — благодать слова Ирина Геннадьевна Абугова 7 апреля 2017 Категории: К нам на пестрые страницы Популярность: 3 433 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=7195
-
26Национальная библиотека УР к Международному дню родного языка Национальная библиотека УР к Международному дню родного языка 21 февраля – к Международному дню родного языка – Национальная библиотека УР организовала лекцию В Г Пантелеевой «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» и выездную книжную выставку «Кузебай Герд – нылпиослы = Кузебай Герд – детям» 19 февраля 2019 года исполнилось 85 лет со дня рождения большого удмуртского поэта Флора Ивановича Васильева 1934–1978 Для своей лекции канд филол наук засл деятель науки УР Вера Григорьевна Пантелеева выбрала не совсем обычную тему поставив своей целью выяснить как сочетались в жизни Флора Васильева административно партийная деятельность и поэтическое творчество процесс становления его поэтической индивидуальности «Я хочу вместе с вами разобраться и обсудить как формировалась поэтическая личность поэтическая судьба в контексте конкретной исторической эпохи С одной стороны влияние времени и литературной среды на поэта с другой – как поэт масштабом своего дарования сам преобразует литературный климат в республике Найти точки соприкосновения этих значимых факторов – очень интересная литературоведческая проблема» 25 лет активной творческой жизни Флора Васильева приходятся на два достаточно разных периода в жизни советского общества – начиная с рубежа 50–60 х гг – «оттепели» когда начиналось формирование поэта до 1978 г – пика «застоя» В 1958 г Васильева избирают секретарем Глазовского горкома комсомола «В 24 года Это колоссальная ответственность это абсолютное взросление – отметила лектор – А в 1962 г следующее назначение – редактором республиканской газеты “Комсомолец Удмуртии” Номенклатурная должность подотчетная партийным и властным органам И с той поры он уже сам себе не принадлежит Ему 28 лет» В сборнике 1963 г публикуются стихи Васильева глазовского периода И вдруг в 1966 г сборник «Тон сярысь» «О тебе» – в память об ушедшей жене Лирические стихи авторское художественное оформление книжки – и это в те годы когда надо было писать о масштабных стройках и полетах в космос «Возможно оппозиционное отношение к Флору Васильеву началось именно с этого сборника – окружение поэта считает что он редактор республиканского издания шагает не в ногу со временем пишет на узкие бытовые темы И возможно в пику этому мнению в 1969 году Васильев выпускает следующий сборник – “Нош ик тон сярысь” “И снова о тебе” А это уже позиция и для того времени небезопасная Уже прошли XXIII съезд партии и доклад Шолохова с осуждением Андрея Синявского и Юлия Даниэля их арест Обо всем этом Флор Васильев не мог не знать – он был делегатом XV съезда ВЛКСМ Атмосфера сгущалась назревал конфликт – литературный идеологический мировоззренческий Но поэт остается верен себе и продолжает писать лирику» «Флор Васильев был мужественным поэтом – это редкое сочетание При всей своей внешней закрытости он был обуреваем внутренними страстями Он был и поэтом лириком и функционером И если говорить о такой категории как административный ресурс то в своей деятельности Васильев использовал его как инструмент пропагандируя республиканскую литературу Он много делал для перевода удмуртских авторов и их издания в московских издательствах Так с 1970 года благодаря Флору Васильеву стали издаваться Николай Байтеряков Олег Поскребышев» В завершение лекции В Г Пантелеева подчеркнула: «Каждый человек проживает свою жизнь Он не выбирает родину родителей и дату рождения И Флор Васильев прожил предначертанные ему судьбой недолгие 44 года в своем времени но прожил ярко и наполненно» Лекционный материал вызвал живой отклик аудитории – студентов и коллег В Г Пантелеевой литературоведов и критиков Отвечая на вопросы слушателей она высказала много интересных мыслей предложила новые темы для размышления Подводя итоги встречи зам директора НБ УР Анна Леонидовна Семенова отметила что Вера Григорьевна занимая ответственный пост заместителя директора Научно исследовательского института национального образования находит время чтобы принять участие во многих мероприятиях библиотеки «А кроме того она очень многое делает для пропаганды удмуртского языка удмуртской литературы и в целом удмуртской культуры От имени директора Национальной библиотеки УР хочу выразить Вере Григорьевне огромную благодарность за многолетнее сотрудничество и отдельно за сегодняшнюю познавательную лекцию» В этот же день выездная книжная выставка «Кузебай Герд – нылпиослы = Кузебай Герд – детям» из фонда Национальной библиотеки УР была представлена в гимназии им Кузебая Герда в рамках проходивших здесь ХХII Гердовских чтений Обзор выставки для участников Чтений и учащихся гимназии провели сотрудники Центра национальной и краеведческой литературы НБ УР Елена Анатольевна Кутасова и Галина Александровна Сергеева В экспозицию вошли исследования Кузебая Герда по удмуртскому детскому фольклору выпуски периодики учебные пособия сборники и отдельные издания разных лет где публиковались произведения Герда для детей в том числе переводные : первый детский удмуртский журнал «Муш» «Пчела» учебники «Шуныт зор» «Теплый дождь» и «Выль сюрес» «Новый путь» и др; изданные во второй пол XX – XXI в книжки «Кузь кук Даръя» «Бакча котырын» «Пичиослы салам» «Туриос» хрестоматии «Вуюись» и «Солнышко» сборники для семейного чтения «Азвесь кышетэн толэзь» и «Зарни дэремен шунды» и т д View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 4872 natsionalnaya biblioteka ur k mezhdunarodnomu dnyu rodnogo yazyka sigProId19d3aa5e15 Опубликовано: 22 02 19 Прочитано 2708 раз Последнее изменение 18 03 19 Материалы по теме Международный день родного языка <> 15 02 24 К 90 летию со дня рождения Флора Васильева 20 февраля в 17 00 в преддверии Международного дня родного языка в Национальной библиотеке УР состоится литературно музыкальный вечер к 90‑летию со дня рождения Флора Васильева 21 02 23 Национальная библиотека УР к Дню родного языка 20 февраля в преддверии Международного дня родного языка в Национальной библиотеке УР прошло мероприятие посвященное 30‑летию Межфакультетской проблемной учебно научной лаборатории лингвистики УдГУ которая на протяжении всех этих лет вносит значительный вклад в дело изучения сохранения и продвижения удмуртского языка 16 02 23 К 30 летию Лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии УдГУ 20 февраля 16 00 в Национальной библиотеке УР состоится праздничное мероприятие к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля посвященное 30‑летию деятельности Учебно научной лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии Удмуртского госуниверситета 22 02 22 В Национальной библиотеке УР прошел День родного языка 21 февраля – Международный день родного языка – Национальная библиотека УР по традиции отметила организовав программу праздничных мероприятий 17 02 22 Программа мероприятий к Международному дню родного языка 21 февраля – в Международный день родного языка – Национальная библиотека УР организует программу мероприятий 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 21 02 21 К Дню родного языка: презентация книги стихов «Udm ru» 20 февраля к Международному дню родного языка в Национальной библиотеке УР прошла презентация стихотворного сборника на удмуртском и русском языках «Удм точка ру» Ижевск 2021 19 02 21 Гость «Тӧро сэрег» – журналист Галина Савина 18 февраля в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоялась встреча с удмуртской журналисткой и писательницей Галиной Савиной Мероприятие было приурочено к Международному дню родного языка 18 02 21 Презентация книги стихов С Поторочиной и А Коробейникова «Udm ru» 20 февраля в 15 00 ул Ломоносова 9 Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии проводит еще одну встречу приуроченную к Дню родного языка – презентацию стихотворного сборника на удмуртском и русском языках «Удм точка ру» Ижевск 2021 15 02 21 Книжная выставка «Забыв родной язык я онемею » Весь февраль в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы ул Удмуртская 199 работает книжная выставка «Забыв родной язык я онемею » приуроченная к Международному дню родного языка» отмечается 21 февраля 15 02 21 «Тӧро сэрег»: творческая встреча с журналистом и писателем Галиной Савиной 18 февраля в преддверии Дня родного языка в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии организует творческую встречу с удмуртским журналистом и писателем Галиной Савиной 18 02 20 В «красном углу» НБ УР – директор НИИ национального образования УР Надежда Ураськина 20 февраля в 17 30 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с директор НИИ национального образования Удмуртской Республики Н И Ураськиной 14 02 20 Презентация новой антологии современной удмуртской литературы 17 февраля в 16 00 в Доме дружбы народов ул Орджоникидзе 33а в преддверии празднования Международного дня родного языка состоится презентация новой антологии современной удмуртской литературы 14 02 19 Лекция «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» 21 февраля в 17 00 в Международный день родного языка в Национальной библиотеке УР ул Удмуртская 264 состоится лекция В Г Пантелеевой «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» к 85 летию со дня рождения поэта 07 02 19 «Родной язык – Отечеству основа»: к Международному дню родного языка Весь февраль в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы ул Удмуртская 199 работает книжная выставка «Родной язык – Отечеству основа» приуроченная к Международному дню родного языка 22 02 18 Лекция проф Р Ш Насибуллина к Международному дню родного языка 21 февраля – в Международный день родного языка – в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР состоялась лекция Р Ш Насибуллина о развитии лексики удмуртского языка 19 02 18 К Международному дню родного языка 21 февраля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 состоится лекция о развитии лексики удмуртского языка приуроченная к празднованию Международного дня родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 03 02 18 В преддверии Международного дня родного языка 2 февраля в Республиканской детской школе искусств РДШИ прошла творческая встреча с народным писателем Удмуртии Вячеславом Ар Серги Мероприятие организованное совместно РДШИ и Национальной библиотекой УР было проведено в преддверии Международного дня родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 22 02 17 Лекция В К Кельмакова об истории удмуртского литературного языка 20 февраля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР состоялась лекция доктора филологических наук профессора Валея Кельмаковича Кельмакова – об истории удмуртского литературного языка Мероприятие было приурочено к Международному дню родного языка которые отмечается ежегодно 21 февраля 16 02 17 К Международному дню родного языка 20 февраля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 состоится лекция по истории удмуртского литературного языка приуроченная к празднованию Международного дня родного языкаПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/4872-natsionalnaya-biblioteka-ur-k-mezhdunarodnomu-dnyu-rodnogo-yazyka
-
27Выездное заседание клуба «Край удмуртский» на родине удмуртского поэта Гая Сабитова | Край удмуртский Выездное заседание клуба «Край удмуртский» на родине удмуртского поэта Гая Сабитова 16 сентября в рамках Всероссийской научно практической конференции с международным участием «Я жизнь пою » приуроченной к 100 летию со дня рождения Гая Сабитова состоялось выездное заседание клуба «Край удмуртский» в поселке Кукмор Республики Татарстан — на родине удмуртского поэта Гайфутдин Гай Сабитович Сабитов 1915—1993 — заслvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} работник культуры УАССР лауреат Госпремии УАССР Родился в д Новый Каенсар ныне Кукморский район Республики Татарстан Закончил филфак Удмуртского пединститута и Литературный институт им М Горького Работал диктором позже — редактором литературно драматических передач Удмуртского радио Автор нескольких поэтических сборников в том числе для детей на удмуртском и русском языках переводов на удмуртский язык произведений А С Пушкина Янки Купалы Г Тукая М Джалиля и др Гай Сабитов первым ввел в удмуртскую поэзию форму венка сонетов А еще его называют «поэтом ста песен»: на стихи Г Сабитова композиторами Г Корепановым Г Корепановым Камским Н Шкляевым написаны многие популярные удмуртские песни: «Шулдыр ӝыт» «Веселый вечер» «Паймод ява» «Удивишься прямо» «Тупаса улон понна» «За мир» и др ; песни посвященные городам и поселкам Удмуртии «Советская улица» «Ижевские девчата» «Можга» «Сарапул» «Балезино» Делегацию из Удмуртии встречали фольклорные удмуртские коллективы из всех шести поселений Кукморского района — в течение дня в их исполнении звучаvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} ли песни Гая Сабитова Удмуртских гостей и участников заседания клуба из числа принимающей стороны учителей школьников библиотекарей представителей общественности собравшихся в районном Доме культуры поздравила телеграммой директор Национальной библиотеки Татарстана Сююмбика Разильевна Зиганшина В своем приветствии зам главы района Равия Абдулловна Каримуллина подчеркнула: «Это большое событие для нашей кукморской земли В районе удмуртское население второе по численности Работают национальные школы призванные сохранять исконный удмуртский язык и кукморские дети знают по три четыре языка — это у нас норма Выдающийся поэт Гай Сабитов переводил на удмуртский язык стихи Мусы Джалиля и Габдуллы Тукая внося большой вклад в дружбу наших народов Спасибо Удмуртии что она хранит память о нашем земляке» В ответном слове зам министра национальной политики УР вице президент Всеудмуртской ассоциации «Удмурт кенеш» Татьяна Витальевна Ишматова отметила: «Нас принимают в Татарстане как родных и нам не приходится переживать за тех удмуртов которые живут здесь — у них есть прекрасная возможность развивать родную культуру в условиях мира и согласия» Об исторической связи двух народов говорила зам директора института удмуртской филологии финно угроведения и журналистики УдГУ Галина Анатольевна Глухова С татарской землей связаны имена выдающихся ученых и педагогов почитаемых в республике как просветители удмуртского народа И С Михеев И В Яковлев Н И Ильминский В А Ислентьев и др отсюда же из стен Казанской и Елабужской учительских семинарий Казанского университета вышла и немалая часть удмуртской интеллигенции «Сотрудничество Национальной библиотеки УР и Кукмора началось еще в 80 х годах прошлого века — когда состоялось первое выездное заседание клуба “Край удмуртский” посвященное 100 летию удмуртского общественного деятеля поэта и переводчика Максима Прокопьева уроженца Кукморского района — сказала руководитель Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР Анна Леонидовна Семенова — И вот мы снова здесь вместе отмечаем вековой юбилей одного из ведущих писателей и журналистов Удмуртии тоже выходца из кукморской земли И это немаловажно — ощутить дух места в котором сформировался поэт песенник Гай Сабитов Именно поэтому в состав нашей делегации вошло сегодня так много ученых библиотекарей студентов» Тему талантливых кукморских удмуртов интересно продолжил в своем выступлении научный сотрудник отдела междисциплинарных и прикладных исследований Удмуртского института истории языка и литературы УИИЯЛ УрО РАН Виктор Николаевич Денисов который занимается исследованием уникальных записей российских военнопленных сделанных в годы Первой мировой войны немецкими и австрийскими этнографами В ряду их информантов были и военнопленные удмурты а среди них судя по записям природно одаренные люди Так уроженец Кукморского района в те времена — Мамадышского уезда Казанской губернии Шактин Баймет напел 30 народных песен а его земляк Василий Семенов — целых 170 Далее гости клуба имели возможность прослушать эти голоса столетней давности Прозвучал в зале кукморского Дома культуры и «живой» голос Гая Сабитова читающего венок сонетов в память рано и трагически ушедшего из жизни поэта Михаила Покчи Петрова Воспоминаниями о Сабитове дикторе и редакторе литературно драматических передач Удмуртского радио — «долгожителе» радиовещания как называют его коллеги — поделились заслуженный журналист УР Владимир Пантелеевич Михайлов и заслуженный работник культуры УР ветеран ГТРК «Моя Удмуртия» Леонид Федотович Гусев В той же тональности задушевных личных воспоминаний прошло выступление директора Института права социального управления и безопасности УдГУ Владимира Георгиевича Ившина — зятя Г С Сабитова Особым торжественным моментом встречи стало награждение юных победителей районного конкурса чтецов организованного Кукморской ЦБС к 100 летию Г Сабитова Грамоты и подарки призерам вручила руководитель Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР А Л Семенова Большой интерес у собравшихся вызвала книжная выставка из фонда НБ УР развернутая в фойе Дома культуры Экспозиция «“Я жизнь пою ”: к 100 летию со дня рождения Г С Сабитова» состояла из двух разделов — «“ И чуть добрее делаю планету”: литературное творчество Г С Сабитова» и «“Слава добрых дел”: жизнь и литературная деятельность Г С Сабитоваvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} » На выставке были представлены прижизненные издания поэта литературоведческие материалы о его творчестве мемуарная литература в том числе изданный буквально накануне юбилея сборник «Океан поэзии и музыки Гая Сабитова Воспоминания посвящения письма документальные материалы статьи стихи» редакторы составители З А Богомолова и Р В Кириллова Удмуртская делегация передала в дар кукморским библиотекам научно популярные учебные и художественные издания любезно предоставленные Удмуртским институтом истории языка и литературы УрО РАН и книжным издательством «Удмуртия» Галина Александровна Сергеева 24 сентября 2015 Категории: Клуб «Край удмуртский» Популярность: 3 031 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=4679
-
28Творческая встреча с переводчиками на удмуртский язык | Край удмуртский Творческая встреча с переводчиками на удмуртский язык С 1991 года весь мир официально отмечает День переводчика учрежденный Международной федерацией переводчиков FIT и приуроченный к дню памяти Иеронима Стридонского — 30 сентября Почитаемый и православной и католической церковью как святой создатель канонического латинского текста Библии традиционно считается покровителем переводчиков В настоящее время FIT объединяет более 80 тысяч профессионалов из более 60 стран мира В России день переводчика широкое распространение получил с 2004 года В преддверии праздника 26 сентября в отделе краеведческой и финно угорской литературы НБ УР прошло заседании клуба «Край удмуртский» посвященное проблемам художественного перевода на удмуртский язык На встрече присутствовали поэты и писатели разных поколений журналисты научные работники День переводчика в 2013 году проводился под девизом «Без языковых барьеров — единый мир» Такой стиль жизни стал обычным для многих представителей творческой молодежи: живя в Удмуртии они трудятся в столичных фирмах нередко выезжают за границу — на стажировку учебу работу; с удовольствием общаясь на удмуртском языке знают русский как родной владеют иностранными языками Присутствовавший на встрече активист творческого молодежного сообщества «Удмуртлык» Алексей Александрович Шкляев рассказал о клубе переводчиков «Берыктон луд» основателем и руководителем которого является Созданный три года назад клуб представляет собой неформальную площадку для общения и обмена опытом практикующих переводчиков Одним из коллективных проектов клуба стал перевод художественных фильмов на удмуртский язык «Почему мы занялись переводом фильмов?Проект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=3133
-
29Презентация книги «Письмо удмуртскому народу» = «Удмурт калыклы гожтэт» Презентация книги «Письмо удмуртскому народу» = «Удмурт калыклы гожтэт» 24 февраля в 15 00 в Доме дружбы народов ул Орджоникидзе 33 а Национальная библиотека УР проводит презентацию книги «Письмо удмуртскому народу» = «Удмурт калыклы гожтэт» выпущенной издательством «Удмуртия» при финансовой поддержке Правительства УР в рамках мероприятий к 100‑летию государственности Удмуртской Республики Художественно публицистическое издание составитель – гл редактор издательства «Удмуртия» засл журналист УР Г Г Грязев включает в себя исторические документы отражающие основные этапы зарождения и становления удмуртской автономии; выступления публицистические статьи воспоминания а также письма стихи прозаические произведения известных удмуртских общественных деятелей стоявших у истоков государственности Удмуртии и их соратников; статьи современных ученых – д ра ист наук К И Куликова д ра ист наук Н П Павлова д ра ист наук К А Пономарева Тираж издания – 2 тыс экземпляров В ближайшее время книга поступит во все муниципальные библиотеки республики Мероприятие будет сопровождать выставка из фонда Национальной библиотеки УР «Даур пыр поттэм визькыл» «Мудрость пронесенная через столетие» на которой будут представлены наиболее значимые труды авторов в том числе прижизненные издания чьи отдельные произведения вошли в книгу «Письмо удмуртскому народу» Вход свободный по предварительной регистрации Присутствующим рекомендуется иметь при себе средства индивидуальной защиты дыхания Опубликовано: 20 02 21 Прочитано 1554 раз Последнее изменение 03 06 21Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6384-prezentatsiya-knigi-pismo-udmurtskomu-narodu-udmurt-kalykly-gozhtet
-
30Национальная библиотека получила в дар первый номер газеты «Войнаысь ивор» Национальная библиотека получила в дар первый номер газеты «Войнаысь ивор» 20 ноября на Всероссийской научно практической конференции с международным участием «Национально региональная пресса в системе СМИ России» посвященной 100 летию республиканской газеты «Удмурт дунне» состоялась торжественная передача первого номера газеты «Войнаысь ивор» от 4 февраля 1915 г в фонд Национальной библиотеки УР Газета «Войнаысь ивор» «Вести с войны» – первая газета на удмуртском языке начавшая выходить в Вятке Она информировала читателей о ходе Первой мировой войны публиковала материалы о жизни и быте удмуртов С 15 августа 1917 г газета стала выходить под названием «Удморт» в следующем году именовалась сначала «Виль Синь» а затем «Гудыри» В 1930 г газета переименована в «Удмурт коммуна» в 1943 г – «Советской Удмуртия» в 1992 г – «Удмурт дунне» Первый выпуск газеты был получен редакцией «Удмурт дунне» в дар от правительства Республики Марий Эл Марийского научно исследовательского института языка литературы и истории им В М Васильева и республиканской газеты «Марий Эл» В свою очередь передавая данный экземпляр Национальной библиотеке УР главный редактор «Удмурт дунне» З К Рябинина подчеркнула что для всего коллектива газеты очень важно сохранить этот номер – как точку отсчета в вековой истории издания В ответном слове заведующая Центром национальной и краеведческой литературы и библиографии А Л Семенова выразив большую благодарность заверила что Национальная библиотека имея в своей структуре такие подразделения как отдел редких и ценных документов Региональный центр консервации и сохранности документов обладает достаточным опытом в области сохранения ценных печатных изданий а включение цифровой копии газеты в состав коллекций Национальной электронной библиотеки УР обеспечит доступ к ней широкого круга пользователей Интернета В знак многолетнего тесного сотрудничества с коллективом Национальной библиотеки УР З К Рябинина передала в адрес ее директора Т В Тенсиной Благодарственное письмо Фото предоставлены редакцией газеты «Удмурт дунне» View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 2202 nb ur poluchila v dar pervyj nomer gazety vojnays ivor sigProIde0b8c1c671 Опубликовано: 25 11 15 Прочитано 4310 раз Последнее изменение 21 07 25 Материалы по теме В дар библиотеке <> 17 07 25 Книга в дар библиотеке Экземпляры своей новой книги стихов – «Поэзиум» – передал в дар Национальной библиотеке УР член Союза писателей России поэт Владислав Шихов 07 04 25 Книги в дар Национальной библиотеке в рамках акции «Дорогами Победы» 4 апреля в ходе патриотической акции «Дорогами Победы» инициированной Правительством г Москвы и направленной на активизацию деятельности ветеранских объединений и воспитание молодежи в духе любви к Родине Национальную библиотеку УР посетила столичная делегация в которую вошли представители ветеранских и других общественных организаций 14 02 25 Книги в дар Национальной библиотеке УР 14 февраля отмечается Международный день книгодарения По традиции мы хотим рассказать нашим читателям о некоторых из последних изданий полученных библиотекой в дар 18 12 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР Национальная библиотека УР получила в дар художественно поэтический альманах «Легенды о мире стран БРИКС» М : Перо 2024 выпущенный по итогам одноименного фестиваля в рамках международного проекта «Прикоснись к звуку» 10 10 24 Алена Любашевская: састанак у Ижевску = сустрэча ў Іжэўску 8 октября в Национальной библиотеке УР в рамках цикла встреч «Русско балканский круг» лингвоклуба «Glоbus» состоялась презентация фотовыставки Алены Русановой Любашевской «Сербия и Беларусь: тихое созерцание» 21 02 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР Национальная библиотека УР выражает благодарность ПАО «Удмуртнефть» им В И Кудинова за переданные в дар книги 15 01 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР В конце 2023 г коллекции редких и ценных документов пополнились новыми изданиями переданными в дар Национальной библиотеке УР Ю Семеновым А Вальме и Н Козловской 08 11 23 Книга в дар библиотеке Национальная библиотека УР получила в дар от Удмуртской республиканской организации профсоюза работников здравоохранения РФ два выпуска издания «Трудовые медицинские династии» 2019 2023 20 07 23 В гостях у библиотеки побывал юрист писатель И Н Соловьев 20 июля Национальную библиотеку УР посетил Иван Николаевич Соловьев экс руководитель аппарата Уполномоченного по правам человека в РФ полковник милиции в отставке д р юридич наук писатель 03 07 23 Новые книги о финно угорских народах: мордва ханты манси Продолжаем обзор новых книг полученных Национальной библиотекой УР в дар от членов президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 28 06 23 Новые книги о финно угорских народах: мари коми Национальная библиотека УР получила в дар более 60 новых изданий о культуре истории языках и литературе финно угорских народов в том числе художественные произведения финно угорских писателей Дарителями выступили члены президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 22 05 23 В Национальную библиотеку УР передано более 400 книг из фонда Ижевской епархии 22 мая в преддверии Дня славянской письменности и культуры митрополит Ижевский и Удмуртский Викторин преподнес в дар Национальной библиотеке УР более 400 экземпляров книг из фонда Ижевской епархии 14 06 22 В дар Национальной библиотеке УР – книги из Дагестана В фонд Национальной библиотеки УР поступили книги которые были переданы в дар делегацией г Каспийска Республики Дагестан 10 02 22 Книга в дар Национальной библиотеке УР Спешим поделиться радостью – Национальная библиотека УР получила в дар несколько прекрасно оформленных детских книг В качестве дарителя выступила их иллюстратор – Елена Баренбаум 29 12 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР В конце уходящего года Национальная библиотека Республики Беларусь сделала Национальной библиотеке УР замечательный подарок преподнеся в рамках международного проекта «Беларусь сегодня» более 100 книг белорусских издательств – лауреатов национальных и международных книжных конкурсов 05 10 21 Встреча коллектива НБ УР с депутатом В В Бузиловым 4 октября состоялась встреча трудового коллектива Национальной библиотеки УР с Валерием Викторовичем Бузиловым председателем Попечительского совета НБ УР депутатом Государственной думы ФС РФ VII созыва 11 05 21 Состоялась презентация книги Е Ерофеевой Литвинской «Непридуманная фабула» 8 мая состоялась презентация книги Е Ерофеевой Литвинской «Непридуманная фабула» посвященная Надежде Филаретовне фон Мекк Книгу переданную в дар Национальной библиотеке УР представил Д А фон Мекк 19 04 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Отдел литературы на иностранных языках ул Удмуртская 264 продолжает знакомить вас с книгами принятыми в дар и пополнившими фонд отдела Сегодня мы представляем издания произведений французских классиков на языке оригинала выпущенные в формате покетбука 15 03 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Фонд отдела литературы на иностранных языках ул Удмуртская 264 пополнился принятыми в дар англоязычными изданиями Предлагаем краткий обзор некоторых из них 11 03 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Фонд Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан Национальной библиотеки УР пополнился уникальным трудом Эльмира Кулиева в семи книгах – «Коран Перевод смыслов» 26 02 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Еще одну книгу по методике генеалогического поиска – «Практические рекомендации по составлению крестьянских родословных» – передал в дар Национальной библиотеке УР ее автор – Михаил Борисович Петриченко 12 02 21 К Международному дню дарения книг 14 февраля по всему миру отмечается Международный день дарения книг В канун праздника Национальная библиотека УР обращается с благодарностью ко всем своим дарителям энтузиастам книги – частным лицам и организациям – за бескорыстную помощь в пополнении нашего фонда 11 01 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР В канун Нового года в фонд нашей библиотеки поступила замечательная новинка – «Практические рекомендации по поиску генеалогической информации с помощью Интернета» 2020 21 12 20 Книга в дар Национальной библиотеке УР: сборник удмуртского песенного фольклора «Лулгур» Театр незрячих «Мечтатели» ОО «Ассоциация креативных профессионалов» Удмуртской Республики преподнес в дар Национальной библиотеке УР сборник удмуртского песенного фольклора «Лулгур» «Мелодия души» 07 12 20 Торжественная передача в библиотечные фонды книги М Н Толстухиной 8 декабря в 13 00 в Национальной библиотеке УР ул Удмуртская 264 состоится торжественная передача библиотекам и учреждениям культуры Удмуртской Республики книги М Н Толстухиной «Сказ о том как простые бабушки из удмуртского села Бураново храм построили» 17 09 20 Прошла презентация энциклопедии путешествий «Где я должен побывать чтобы познать Россию» 16 сентября в Национальной библиотеке УР состоялась презентация многоформатной энциклопедии путешествий «Где я должен побывать чтобы познать Россию» 08 09 20 Встреча с коллекционером и благотворителем Д А фон Мекком в Национальной библиотеке УР 7 сентября в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с Денисом Андреевичем фон Мекком потомком семей Чайковских и фон Мекков автором проекта об истории рода фон Мекков основателем Международного благотворительного фонда имени Н Ф фон Мекк коллекционером 18 02 19 Передача изданий от Ассоциации финно угорских народов в фонд Национальной библиотеки УР 15 февраля на заседании президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов Российской Федерации» состоялась передача в фонд Национальной библиотеки УР книг и изданий о культуре финно угорских народов 03 12 18 Подарок Национальной библиотеке УР к юбилею В Брюсова В год 145 летия писателя и литературного критика Валерия Яковлевича Брюсова 1 [13] дек 1873 – 9 окт 1924 Национальной библиотеке УР были переданы в дар четыре ценных издания его произведений в том числе два прижизненных 26 07 18 Дар библиотеке от редакции «Известий Удмуртской Республики» К 100 летнему юбилею Национальной библиотеки УР в ее фонд было передано двухтомное подарочное издание «Удмуртия» которое выпустило в этом году редакция газеты «Известия Удмуртской Республики»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/2202-nb-ur-poluchila-v-dar-pervyj-nomer-gazety-vojnays-ivor
-
31«Мон вераськисько удмурт кылын»: в библиотеке отметили День удмуртского языка «Мон вераськисько удмурт кылын»: в библиотеке отметили День удмуртского языка 27 ноября прошли мероприятия к Дню удмуртского языка который Национальная библиотека УР традиционно отмечает начиная с 2018 года Праздник начался с квиза «Открываем Удмуртию» участие в котором приняли студенты первого курса Ижевского промышленно экономического колледжа Разделившись на четыре команды: «Кафтанщики» «Италмас» «Чеберисто» «Батыры» – игроки отвечали на вопросы о достопримечательностях о флоре и фауне республики об известных людях прославивших наш край выполняли задания на знание удмуртских пословиц и поговорок и т д В течение семи не самых простых раундов студенты имели возможность блеснуть своей эрудицией и узнать много нового и интересного об истории и культуре Удмуртии расширить свой кругозор В честной борьбе победителями стали участники команды «Батыры» Следующим мероприятием программы была лекция обзор «Современная удмуртская проза 2010–2020‑е гг » которую прочла канд филол наук сотрудник Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Лариса Александровна Дмитриева Речь шла о новых книгах признанных удмуртских писателей Ульфата Бадретдинова Риммы Игнатьевой и Лии Малых о творчестве Любови Ганьковой Анатолия Байтэрега псевдоним Анатолия Байтерякова Александры Бочкаревой начавших литературную деятельность в зрелом возрасте о молодых талантливых и уже хорошо известных авторах Дарали Лели и Марии Векшиной Традиционным в день праздника стала и презентация новой книги: со своим «сольным» сборником – «Разноцветье» «Турлы буёло улонэ» – читателей познакомила игринский автор Светлана Поторочина В 2021 г в День родного языка в библиотеке проходила презентация сборника стихов на удмуртском и русском языках «Удм точка ру» изданного совместно С Поторочиной и историком краеведом А В Коробейниковым Второй раз в текущем году творчество Светланы было представлено в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы Игринского района в Удмуртии» Первый раз презентация книги стихов творческого тандема Поторочина Коробейников «Музон улон = Потусторонний мир» проходила в клубе «Край удмуртский» в начале апреля Светлана Юрьевна Поторочина после окончания факультета журналистики УдГУ работала корреспондентом и редактором в республиканских СМИ художественным руководителем Чутырского дома культуры Игринского района вела курсы удмуртского языка Литературным творчеством занимается со студенческих лет пишет на удмуртском языке Ее произведения печатались в районной и республиканской периодике Высокую оценку творчеству автора дал министр культуры УР Владимир Михайлович Соловьев Поздравив Светлану он вручил ей Почетную грамоту министерства «за большой вклад в развитие удмуртской национальной литературы сохранение культурных традиций коренного населения Удмуртской Республики и в связи с выходом новой книги» Свой сборник «Разноцветье» С Поторочина посвятила сыну родным и близким людям «Эта книга – сказала она на встрече – моя автобиография все главы связаны с этапами моей жизни» В издание вошли стихи рассказы воспоминания драматические сцены на удмуртском языке Многие опубликованные в книге тексты уже «опробованы» на практике Так стихи для детей были написаны специально к занятиям в детском саду где Светлана вела курсы удмуртского языка; пьесы поставлены на сцене в с Быги Шарканского района и с Чутырь Игринского района Многие стихи являются также частью музыкально литературных композиций а очерки и рассказы – это в основном конкурсные работы опубликованные ранее в республиканских периодических изданиях Отдельную благодарность за поддержку публикации сборника С Поторочина высказала Алексею Владимировичу Коробейникову руководителю многоязычного волонтерского издательства «Иднакар: методы историко культурной реконструкции» – это 127‑я книга выпущенная в его издательстве Отметим и оригинальное оформление обложки книги – ее выполнил известный ижевский художник Александр Родионович Балтин Литературный редактор и автор послесловия к книге – канд филол наук Виктор Леонидович Шибанов а также канд филол наук Александр Григорьевич Шкляев в своих выступлениях на презентации отметили глубокую смысловую составляющую творчества С Поторочиной и выразили пожелание автору уделять дальнейшее внимание «огранке» стиха другой работе над текстом В заключительный раздел сборника «Разноцветье» вошли переводы произведений автора на русский английский и французский языки выполненные А Коробейниковым А Ивановым и А Усаниной Писательница Зульфия Индусовна Мимидиминова презентация ее книга для детей «Сказки Бабки Почитухи» также совсем недавно проходила в библиотеке высказала признательность А В Коробейникову за то что благодаря его переводам читатели не владеющие удмуртским языком смогли прикоснуться к творчеству С Поторочиной Книга «Разноцветье» «Турлы буёло улонэ» поступила в фонд Национальной библиотеки УР и в скором времени будет доступна ее читателям View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 7974 mon veraskisko udmurt kylyn v biblioteke otmetili den udmurtskogo yazyka sigProId843109c5f1 Опубликовано: 28 11 23 Прочитано 2705 раз Последнее изменение 28 11 23 Материалы по теме День удмуртского языка Дни литературы Игринского района <> 22 11 24 Премьера короткометражного художественного фильма «Крона» 27 ноября в 19 00 в рамках программы празднования Дня удмуртского языка в Национальной библиотеке УР состоится премьерный показ короткометражного художественного фильма «Крона» 22 11 24 К 90 летию со дня рождения Ф М Тубыловой: вечер воспоминаний 27 ноября в 14 00 в рамках программы празднования Дня удмуртского языка в Национальной библиотеке УР состоится вечер воспоминаний о заслуженном работнике культуры УР Федосье Михайловне Тубыловой приуроченный к 90‑летию со дня ее рождения 22 11 24 Межрегиональный научно практический форум «Чузъяськы удмурт кылмы » 27 ноября в 9 30 в рамках программы празднования Дня удмуртского языка начнет работу Межрегиональный научно практический форум «Чузъяськы удмурт кылмы » «Звучи наш удмуртский язык » приуроченный к Году семьи Организаторы – Научно исследовательский институт национального образования УР НИИ НО Всеудмуртская ассоциация «Удмурт кенеш» и Национальная библиотека УР 22 11 24 Торжественное подведение итогов литературного конкурса «Лёгетъёс» 27 ноября в 17 00 в рамках программы празднования Дня удмуртского языка в Национальной библиотеке УР пройдет торжественное подведение итогов литературного конкурса «Лёгетъёс» «Ступени» организованного Издательским домом национальной прессы и журналом «Кенеш» при поддержке Агентства печати и массовых коммуникаций УР и направленного на поддержку удмуртских авторов и развитие современной удмуртской литературы 21 11 24 Отмечаем День удмуртского языка 27 ноября приглашаем в Национальную библиотеку УР традиционно отметить День удмуртского языка 23 12 23 Игринский район передает эстафету литературной столицы Увинскому району 21 декабря в Национальной библиотеке УР прошла программа мероприятий посвященная закрытию Дней литературы Игринского района в Удмуртии 22 12 23 Йӧскалык библиотекае Эгра палъёсысь кылбурчиос вуизы 21 тӥ толсуре йылпумъяськизы Эгра ёрос литературалы сӥзем нуналъёс Та ӝытэ ёросысь вуэм усточиос Йӧскалык библиотекаын пӧртэм ужрадъёсты ортчытӥзы Литературая кунокуаын Эгра палъёсысь кылбурчиосын «Удмурт кылме но калыкме данъяса» пумиськон радъяськиз 18 12 23 «Когда бы легко без забот стихи словно сны прилетали »: к юбилею Татьяны Черновой 15 декабря состоялся творческий вечер Татьяны Черновой – известной удмуртской поэтессы журналиста члена Союза писателей и Союза журналистов России засл работника культуры УР 1989 лауреата республиканской премии имени Ф Васильева 1994 и журналистской премии Общества финской культуры имени М А Кастрена 2009 12 12 23 Творческий вечер к юбилею Татьяны Черновой 15 декабря в 16 00 на заседании клуба «Край удмуртский» состоится заключительное мероприятие Национальной библиотеки УР в рамках Дней литературы Игринского района в УР – творческий вечер Татьяны Черновой приуроченный к ее юбилею 10 12 23 Торжественное закрытие Дней литературы Игринского района в Удмуртии 21 декабря в 15 30 в Национальной библиотеке УР начнутся мероприятия в рамках программы закрытия Дней литературы Игринского района в Удмуртской Республике 29 09 23 Стихия творчества – язык: о встрече с Андреем Клементьевым 26 сентября в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с поэтом кандидатом филологических наук Андреем Клементьевым 17 11 23 Приглашаем на праздник Дня удмуртского языка 27 ноября Национальная библиотека УР традиционно проводит программу мероприятий посвященную Дню удмуртского языка 17 11 23 Презентация книги С Поторочиной «Разноцветье = Турлы буёло улонэ» 27 ноября в 17 00 в День удмуртского языка приглашаем на презентацию сборника «Разноцветье = Турлы буёло улонэ» Светланы Поторочиной 17 11 23 Лекция обзор «Современная удмуртская проза 2018–2023 гг » 27 ноября в 13 00 в День удмуртского языка приглашаем всех желающих на лекцию Л А Дмитриевой «Современная удмуртская проза 2018–2023 гг » 17 11 23 Краеведческий квиз «Открывая Удмуртию» 27 ноября в 11 00 в День удмуртского языка приглашаем всех желающих принять участие в познавательном краеведческом квизе «Открывая Удмуртию» 29 09 23 Андрей Клементьевен пумиськон: «Мон уг жаляськы быръем удысэ пумысен» 26 тӥ куарусёнэ Йӧскалык лыдӟетъюртын Эгра ёрос литературалэн нуналъёсыз улсын кылбурчиен но дышетӥсен Андрей Клементьевен пумиськон ортчиз Ужрадын со мадиз аслаз творческой биографиез сярысь кылбуръёссэ лыдӟиз но соослэсь кылдон историзэс вераз 21 09 23 Творческая встреча с поэтом Андреем Клементьевым 26 сентября в 17 00 в рамках проекта Национальной библиотеке УР «Дни литературы Игринского района в Удмуртии» состоится творческая встреча с поэтом Андреем Клементьевым 11 04 23 Вожвыл дуннеосын: А Коробейниковлэн но С Поторочиналэн выль бичетсылы презентация сярысь 6 тӥ оштолэзе «Край удмуртский» клубын Эгра ёрос литературалы сӥзем нуналъёс улсын ортчиз Алексей Коробейниковлэн но Светлана Поторочиналэн «Музон улон = Потусторонний мир» книгазылы презентация 07 04 23 На перекрестье миров: о презентации нового сборника А Коробейникова и С Поторочиной 6 апреля в клубе «Край удмуртский» в рамках Дней литературы Игринского района в УР состоялась презентация книги Алексея Коробейникова и Светланы Поторочиной «Музон улон = Потусторонний мир» 03 04 23 Презентация сборника стихов С Поторочиной и А Коробейникова «Музон улон = Потусторонний мир» 6 апреля в 18 00 – в рамках клуба «Край удмуртский» и цикла мероприятий к Дням литературы Игринского райна в УР – состоится презентация стихотворного сборника С Поторочиной и А Коробейникова «Музон улон = Потусторонний мир» Ижевск 2023 20 03 23 Единый день литературы Игринского района в Удмуртии 21 марта состоится торжественное открытие Дней литературы Игринского района в Удмуртской Республике которые проходят в течение 2023 г в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы муниципальных образований УР» 16 12 22 Завьяловский район передает эстафету литературной столицы Игринскому району 15 декабря состоялась торжественная церемония закрытия Дней литературы Завьяловского района в Удмуртской Республике В течение 2022 г район юбиляр отметивший свое 85‑летие был литературной столицей республики в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы муниципальных образований УР» 29 11 21 В Национальной библиотеке УР прошли мероприятия к Дню удмуртского языка 27 ноября в Национальной библиотеке УР прошла программа мероприятий «Язык одежды – язык народа» в рамках Дня удмуртского языка Целью проведения праздника является популяризация удмуртского языка и культуры 23 11 21 День удмуртского языка в Национальной библиотеке УР 27 ноября в День удмуртского языка Национальная библиотека УР традиционно организует праздничную программу Общая тема мероприятий – «Удмурт кыллэн чеберлыкез – удмурт дӥскут пыр Язык одежды – язык народа » 30 11 20 Мероприятия к Дню удмуртского языка в Национальной библиотеке УР 24–27 ноября Национальная библиотека УР организовала и провела программу мероприятий к Дню удмуртского языка отмечается 27 ноября 24 11 20 День удмуртского языка в Национальной библиотеке УР С 24 по 27 ноября Национальная библиотека УР проводит программу мероприятий к Дню удмуртского языка отмечается 27 ноября начиная с 2018 г по инициативе активистов Всеудмуртской ассоциации «Удмурт кенеш» 25 11 19 Всемирный день удмуртского языка в Национальной библиотеке УР 27 ноября во Всемирный день удмуртского языка Национальная библиотека УР организует программу мероприятий приуроченных к его празднованию 28 11 18 Всемирный день удмуртского языка в Национальной библиотеке УР 27 ноября в Национальной библиотеке УР прошли мероприятия в рамках Всемирного дня удмуртского языка который отмечается впервые в этом году 21 11 18 Всемирный день удмуртского языка в Национальной библиотеке УР 27 ноября Национальная библиотека УР проводит программу мероприятий организованных в рамках Всемирного дня удмуртского языка Праздник приурочен к дате принятия Закона Удмуртской Республики «О государственных языках Удмуртской Республики и иных языках народов Удмуртской Республики»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7974-mon-veraskisko-udmurt-kylyn-v-biblioteke-otmetili-den-udmurtskogo-yazyka
-
32Клуб «Край удмуртский» к 100 летию Ижевско Воткинского восстания Клуб «Край удмуртский» к 100 летию Ижевско Воткинского восстания 19 декабря в 17 00 в Музее Ижевска ул Милиционная 4 Национальная библиотека УР – в рамках клуба «Край удмуртский» – проводит литературно музыкальный вечер посвященный «белой» поэзии периода Ижевско Воткинского восстания 100 летие событий которого будет отмечаться в 2018 году Вятский край и территория современной Удмуртии в период Гражданской войны 1918–1921 гг были ареной активного антибольшевистского движения Фронт между красными и белыми пролегал буквально на уровне семей: отцы воевали с сыновьями брат шел на брата Трагизм людских судеб этих лет отражен не только в исторических документах но и в художественной литературе Одним из авторов того периода был Никифор Афанасьевич Корнилов удмуртский офицер подполковник каппелевской армии ушедший после поражения Ижевско Воткинского восстания с дивизией генерала Молчанова в Китай Песня «“Ӟеч лу ” – шуид но тон кошкид » «Ты сказал “до свидания ” и ушел » написанная на его стихи стала народной О непростой судьбе Никифора Корнилова и его творчестве о поэтических произведениях других поэтов того периода расскажет в своем литературоведческом обзоре народный писатель Удмуртии Вячеслав Ар Серги Историко краеведческий обзор сделает писатель и краевед Сергей Жилин Он представит также стихи об Ижевско Воткинском восстании адъютанта командира Ижевской дивизии Леонида Ещина и поручика Арсения Митропольского псевд Несмелов исполнит свои песни об этих событиях Песня на стихи Н Корнилова прозвучит в исполнении студентов Удмуртского республиканского колледжа культуры Мероприятие будет сопровождать книжная выставка из фонда НБ УР «В ней победителей нет » которая познакомит с научными исследованиями научно популярными и массово политическими изданиями художественными произведениями посвященными гражданской войне в Удмуртии: С Л Бехтерев «Эсеро максималистское движение в Удмуртии»; сб статей «Гражданская война в Удмуртии»; «Памятники Гражданской войны в Удмуртии»; материалы науч практ конф «Ижевско Воткинское восстание: история проблемы изучения и восприятия»; А Г Ефимов «Ижевцы и воткинцы: борьба с большевиками 1918–1920»; А В Коробейников «Ижевско Воткинское восстание: правда победителей»; Е Г Ренев «Вооруженные силы Ижевского восстания: этапы и особенности формирования»; С А Жилин «От Прикамья до Приморья»; А И Алдан Семенов «Красные и белые»; А И Никитин «Мятежный восемнадцатый»; М Я Фирсов «Грозные дни»; И Агафонов «Сто дней Ижевска» и др Вход свободный Приглашаются все желающие Опубликовано: 14 12 17 Прочитано 2933 раз Последнее изменение 26 08 21 Материалы по теме К 100‑летию Ижевско‑Воткинского восстания Клуб «Край удмуртский» <> 27 08 25 Творческая встреча посвященная юбилею Милитины Гавриловой Решитько 4 сентября в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» в рамках Дней литературы Дебёсского района в УР состоится вечер воспоминаний посвященный 90 летию со дня рождения Милитины Гавриловой Решитько 16 05 25 «Народный художник деревни Верхний Люк»: к 80‑летию Игоря Безносова 14 мая очередное заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР было посвящено 80‑летию со дня рождения художника графика монументалиста заслуженного деятеля искусств УР Игоря Александровича Безносова 9 мая 1945 – 21 октября 2012 18 06 25 Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонэз пусйизы Йӧскалык библиотекаын Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонлы солэн нылыз Светлана Косарева дасяз атаез сярысь тодэ ваёнъёсын писательлэн кылбуръёсыныз но очеркеныз «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» бичет Книгаез поттӥз Йӧскалык прессалэн юртэз нош презентациез ортчиз Йӧскалык библиотекаын 17 тӥ инвожое 18 06 25 По долгу памяти: о презентации книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» 17 июня в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР прошла презентация книги С Косаревой и Е Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 12 06 25 Презентация книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 17 июня в 15 00 на встрече в клубе «Край удмуртский» состоится презентация книги С Косаревой и Е Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 12 05 25 Он родился в День Победы: к 80 летию художника И Безносова 14 мая в 17 00 заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР будет посвящено 80‑летию со дня рождения художника засл деятеля искусств УР И А Безносова 10 04 25 « Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой поэта журналиста переводчика 04 04 25 Презентация книги Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 20 03 25 Валентина Бекмановалэн творческой ӝытэз ортчиз 19 тӥ южтолэзе Йӧскалык библиотекалэн «Край удмуртский» клубаз удмурт актрисалэн Удмурт Элькунысь дано артисткалэн кылбурчилэн драматурглэн Валентина Бекмановалэн творческой ӝытэз ортчиз Ужрад сӥземын вал В В Бекмановалэн 65 арес юбилейзэ пусъёнлы но ортчиз Дэбес ёросысь литературалы сӥзем нуналъёслы кутскон сётӥз Ӝытэ юбилярез ӟечкыланы вуизы ӧтем куноос – Дэбес ёросысь улосчиосыз эшъёсыз ӵыжы выжыосыз 14 03 25 Творческий вечер актрисы и писателя В Бекмановой 19 марта в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» в рамках Дней литературы Дебёсского района в УР состоится творческий вечер актрисы и писателя Валентины Бекмановой 31 01 25 Творческая встреча и круглый стол с участием ученого фольклориста Г А Глуховой 5 февраля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» в рамках программы Фестиваля науки в Национальной библиотеке УР состоится творческая встреча с Г А Глуховой удмуртским ученым фольклористом и литературоведом которую откроет круглый стол «Удмуртский фольклор в современном социокультурном и образовательном пространстве республики» 28 10 24 Талантливый человек талантлив во всем: встреча с педагогом краеведом писателем Л Н Кривошеевым Октябрьское заседание клуба «Край удмуртский» было посвящено педагогу краеведу писателю Леонтию Николаевичу Кривошееву Чтобы встретиться с этим уникальным человеком специального повода не требуется хотя повод как раз был: в 2024 г в издательстве «Удмуртия» вышла его новая книга – исторический роман «Дауръёсын эрикез утчан» «Сквозь века в поисках свободы» посвященный 105‑летию автономии Удмуртии Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 20 12 24 Творческая встреча с Николаем Мерзляковым 24 декабря в 18 00 в Национальной библиотеке УР в рамках клуба «Край удмуртский» состоится творческая встреча с поэтом автором песен и исполнителем Николаем Мерзляковым «Кылӥсько улонлэсь крезьгурзэ» «Слышу мелодии жизни» 27 09 24 Кто щедро дарит знания и свет: творческая встреча с литературоведом С Т Арекеевой 24 сентября в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы Увинского района в Удмуртии» состоялась творческая встреча с Светланой Тимофеевной Арекеевой литературоведом кандидатом педагогических наук заслуженным работником народного образования УР лауреатом Госпремии УР 18 10 24 Творческая встреча с краеведом писателем Л Н Кривошеевым 24 октября в 14 00 на очередном заседании клуба «Край удмуртский» состоится творческая встреча с педагогом краеведом писателем Леонтием Николаевичем Кривошеевым 27 09 24 «Краеведение и богатое наследие удмуртского народа – то о чем нужно и важно писать» 26 сентября на расширенном заседании клуба «Край удмуртский» прошла торжественная встреча посвященная 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия» и презентация новой книги выпущенной издательским коллективом – «Удмурты Народное искусство» 24 09 24 Презентация книги «Удмурты Народное искусство» 26 сентября в 15 00 на очередном заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация научно популярного издания «Удмурты Народное искусство» Ижевск : Удмуртия 2024 приуроченная к 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия» 21 08 24 К 100 летию Г А Корепанова: вечер воспоминаний 20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове 12 08 24 «Герман Корепанов: верность мечте»: вечер воспоминаний 20 августа в 18 00 клуб «Край удмуртский» проводит вечер воспоминаний «Герман Корепанов: верность мечте» посвященный 100‑летию со дня рождения композитора 18 04 24 Валентин Белых: найти себя в исторической живописи 16 апреля в клубе «Край удмуртский» состоялась презентация нового третьего авторского альбома народного художника Удмуртии Валентина Леонидовича Белых – «Красота уходящая» В издании представлены его работы воссоздающие исторический облик городов Удмуртии – Сарапула Ижевска Глазова и Воткинска Художественные очерки для книги написал краевед заслуженный журналист Удмуртии писатель Сергей Алексеевич Жилин 29 03 24 Из рода Тукля: встреча с народным художником УР Геннадием Сидоровым 26 марта заседание клуба «Край удмуртский» с участием засл работника культуры УР народного художника Удмуртии Г Е Сидорова продолжило цикл мероприятий Национальной библиотеки УР к Дням литературы Увинского района в Удмуртии Встреча с Геннадием Евгеньевичем была еще и юбилейной – в марте ему исполнилось 60 лет Участники заседания клуба узнали о жизни художника и достижениях его творческой деятельности о книгах посвященных народным удмуртским традициям и культуре Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 10 04 24 Презентация книги альбома В Белых «Красота уходящая» 16 апреля в 15 00 на очередном заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация книги альбома В Л Белых «Красота уходящая» Ижевск : Удмуртия 2024 22 03 24 Творческая встреча с народным художником УР Г Е Сидоровым 26 марта в 15 00 в рамках Дней литературы Увинского района на заседании клуба «Край удмуртский» состоится творческая встреча с народным художником УР основателем Узей Туклинского дома ремесел Г Е Сидоровым 26 02 24 У каждого – свой Флор Васильев 20 февраля состоялся литературно музыкальный вечер в память о классике удмуртской литературы – Флоре Ивановиче Васильеве 1934–1978 90 лет со дня рождения которого отмечается в этом году Организованное в рамках клуба «Край удмуртский» мероприятие собрало в Национальной библиотекой УР тех кто сегодня продолжает дело поэта – служение родной культуре Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 16 02 24 Критик с душой поэта: вечер к 80 летию А Г Шкляева 14 февраля в Национальной библиотеке УР прошел вечер в честь 80‑летнего юбилея народного писателя Удмуртии Александра Григорьевича Шкляева организованный совместно с Удмуртским госуниверситетом Поздравить юбиляра пришли его ученики коллеги друзья единомышленники и каждое из прозвучавших выступлений стало штрихом к творческому портрету Александра Григорьевича – ученого литературоведа организатора преподавания национальной журналистики как специальности в УдГУ критика писателя сатирика общественного деятеля активного участника литературной жизни республики Подробнее – в блоге «Край удмуртский» 02 02 24 Юбилейная встреча в клубе «Край удмуртский» Презентация романа У Бадретдинова «Туннэ – ӵуказелэн кутсконэз» 29 января на юбилейном заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация романа У Ш Бадретдинова «Туннэ – ӵуказелэн кутсконэз» = «Завтра – начинается сегодня» Ижевск 2022 Книга посвящена судьбе Максима Прокопьевича Прокопьева 1884–1919 – удмуртского поэта публициста общественного деятеля одного из организаторов удмуртской государственности наряду с Трофимом Борисовым и Иосифом Наговицыным осмыслению народной памяти о нем Подробнее о презентации читайте в блоге «Край удмуртский» 06 02 24 К 80 летию литературоведа журналиста писателя А Г Шкляева 14 февраля в 16 30 в Национальной библиотеке УР в рамках клуба «Край удмуртский» пройдет организованный совместно с Удмуртским госуниверситетом творческий вечер к юбилею литературоведа журналиста писателя Александра Григорьевича Шкляева Приглашаются все желающие Вход свободный 25 01 24 Презентация книги У Бадретдинова «Туннэ – ӵуказелэн кутсконэз» 29 января в 17 00 в рамках юбилейного заседания клуба «Край удмуртский» состоится презентация книги Ульфата Бадретдинова «Туннэ – ӵуказелэн кутсконэз» «Завтра начинается – сегодня» Ижевск : МарШак 2022 18 12 23 «Когда бы легко без забот стихи словно сны прилетали »: к юбилею Татьяны Черновой 15 декабря состоялся творческий вечер Татьяны Черновой – известной удмуртской поэтессы журналиста члена Союза писателей и Союза журналистов России засл работника культуры УР 1989 лауреата республиканской премии имени Ф Васильева 1994 и журналистской премии Общества финской культуры имени М А Кастрена 2009 03 10 23 Сама себе театр: к юбилею Ольги Александровой 28 сентября в клубе «Край удмуртский» состоялась творческая встреча бенефис актрисы режиссера сценариста члена Союза театральных деятелей РФ и Творческого союза художников РФ участника и лауреата многих международных фестивалей Ольги Яковлевны Александровой приуроченная к ее 60‑летию Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/3751-klub-kraj-udmurtskij-k-100-letiyu-izhevsko-votkinskogo-vosstaniya
-
33Межрегиональная конференция «Развитие национальных литератур народов России и стран СНГ» Межрегиональная конференция «Развитие национальных литератур народов России и стран СНГ» 23 мая 2019 года в первый день работы Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» прошла Межрегиональная научно практическая конференция с международным участием «Развитие национальных литератур народов России и стран Содружества Независимых Государств» организованная НБ УР при поддержке Министерства культуры УР В конференции приняли участие более 150 человек – специалисты в области библиотечного дела представители учреждений науки образования и культуры писатели поэты журналисты – из десяти субъектов Российской Федерации и Казахстана Основной площадкой для обсуждения вопросов состояния национальных литератур путей их развития и ресурсов для их продвижения стал Государственный мемориально архитектурный комплекс «Музей усадьба П И Чайковского» г Воткинск Работа конференции началась с торжественного возложения ландышей – символа фестиваля – к памятнику П И Чайковскому Открывая конференцию директор Национальной библиотеки УР Т В Тенсина напомнила что проведение фестиваля стало возможным благодаря поддержке Фонда президентских грантов и Российского фонда культуры «Работая над программой фестиваля мы старались чтобы не только горожане но и жители сел могли встретились с представителями современной российской культуры – талантливыми уникальными интересными людьми» – отметила Татьяна Владимировна С приветственным словом выступил глава г Воткинска Алексей Владимирович Заметаев Он пожелал участникам форума удачи в работе и выразил уверенность в том что знакомясь с культурными традициями города они почувствуют гостеприимство и доброжелательность его жителей Пленарное заседание началось с показа фильма «Развитие в контексте “национальная”» – к 30 летию присвоения Национальной библиотеке УР статуса «национальная» Реалиям литератур народов России было посвящено выступление д ра филол наук Алексея Андреевича Арзамазова В начале своего доклада он проанализировал состояние национальных литератур в советские годы и в настоящее время По мнению ученого в прошлом произведения национальных авторов были широко представлены читателям благодаря тому что они активно переводились на русский язык что имело поддержку на государственном уровне а сами национальные литературы являлись предметом анализа критиков в них выявлялись проблемные точки С началом перестройки и в течение последующих тридцати лет магистральное направление в этой области отсутствовало отдельные переводы если и появлялись то только за счет дружественных связей Сегодня картина постепенно меняется: за последние время вышел ряд представительных антологий включающих произведения авторов пишущих на 57 языках; собираются конференции на которых поднимаются вопросы национальных литератур качества переводческой деятельности Однако процесс развития национальных литератур имеет и свои значительные проблемы Сейчас практически нет молодых прозаиков пишущих на национальных языках – недостаточен уровень владения языком; слабым местом является такой жанр как драматургия Более того по мнению ученого пока не существует и однозначного ответа на вопрос – кто же такой национальный писатель: тот кто пишет на родном языке или автор пишущий на русском но считающийся национальным писателем?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/librarians/news/5176-mezhregionalnaya-konferentsiya-razvitie-natsionalnykh-literatur-narodov-rossii-i-stran-sng
-
3425 июня в 10.00 в группе Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан Национальн...Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/5965-onlajn-prezentatsiya-mnogoformatnogo-adaptirovannogo-izdaniya-udmurtskij-ornament-tajnyj-znak-naroda
-
35Межрегиональная конференция «Развитие национальных литератур народов России и стран СНГ» Межрегиональная конференция «Развитие национальных литератур народов России и стран СНГ» Ключевым событием 23 мая – первого дня работы Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» – стала Межрегиональная научно практическая конференция с международным участием «Развитие национальных литератур народов России и стран Содружества Независимых Государств» организованная Национальной библиотекой УР при поддержке Министерства культуры УР В конференции приняли участие более 150 человек – специалисты в области библиотечного дела представители учреждений науки образования и культуры писатели поэты журналисты – из десяти субъектов Российской Федерации и Казахстана Основной площадкой для обсуждения вопросов состояния национальных литератур путей их развития и ресурсов для их продвижения стал Государственный мемориально архитектурный комплекс «Музей усадьба П И Чайковского» г Воткинск Работа конференции началась с торжественного возложения ландышей – символа фестиваля – к памятнику П И Чайковскому Открывая конференцию директор Национальной библиотеки УР Т В Тенсина напомнила что проведение фестиваля стало возможным благодаря поддержке Фонда президентских грантов и Российского фонда культуры «Работая над программой фестиваля мы старались чтобы не только горожане но и жители сел могли встретились с представителями современной российской культуры – талантливыми уникальными интересными людьми» – отметила Татьяна Владимировна С приветственным словом выступил глава г Воткинска Алексей Владимирович Заметаев Он пожелал участникам форума удачи в работе и выразил уверенность в том что знакомясь с культурными традициями города они почувствуют гостеприимство и доброжелательность его жителей Пленарное заседание началось с показа фильма «Развитие в контексте “национальная”» – к 30 летию присвоения Национальной библиотеке УР статуса «национальная» Реалиям литератур народов России было посвящено выступление д ра филол наук Алексея Андреевича Арзамазова В начале своего доклада он проанализировал состояние национальных литератур в советские годы и в настоящее время По мнению ученого в прошлом произведения национальных авторов были широко представлены читателям благодаря тому что они активно переводились на русский язык что имело поддержку на государственном уровне а сами национальные литературы являлись предметом анализа критиков в них выявлялись проблемные точки С началом перестройки и в течение последующих тридцати лет магистральное направление в этой области отсутствовало отдельные переводы если и появлялись то только за счет дружественных связей Сегодня картина постепенно меняется: за последние время вышел ряд представительных антологий включающих произведения авторов пишущих на 57 языках; собираются конференции на которых поднимаются вопросы национальных литератур качества переводческой деятельности Однако процесс развития национальных литератур имеет и свои значительные проблемы Сейчас практически нет молодых прозаиков пишущих на национальных языках – недостаточен уровень владения языком; слабым местом является такой жанр как драматургия Более того по мнению ученого пока не существует и однозначного ответа на вопрос – кто же такой национальный писатель: тот кто пишет на родном языке или автор пишущий на русском но считающийся национальным писателем?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/5018-mezhregionalnaya-konferentsiya-razvitie-natsionalnykh-literatur-narodov-rossii-i-stran-sng
-
36Национальная библиотека УР – призер конкурса РБА «Лучшая профессиональная книга года» Национальная библиотека УР – призер конкурса РБА «Лучшая профессиональная книга года» По итогам X Ежегодного конкурса РБА «Лучшая профессиональная книга года – 2022» многоформатное адаптированное издание «Мелодии родникового края: музыкальные инструменты удмуртского народа» серия «Культурная мозаика Удмуртии» выпущенное специалистами Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан НБ УР заняло третье место в специальной номинации «Издания для незрячих и слабовидящих» Имена победителей конкурса проходившего под традиционным девизом «Лучшие профессиональные книги – библиотекам» были названы после торжественного открытия XXXV Московской международной книжной ярмарки на которой РБА представила свой коллективный стенд Всего в конкурсе 2022 года участвовало 43 федеральные национальные региональные и муниципальные библиотеки из многих регионов нашей страны Было прислано 59 изданий посвященных вопросам библиотековедения книговедения библиографоведения краеведения сохранения библиотечных фондов истории библиотек автоматизации библиотечных процессов социологических исследований и др а также библиографические указатели сборники научных трудов методические материалы справочные и энциклопедические издания Опубликовано: 27 10 22 Материалы по теме Издательская деятельность РЦОБОСС Книги серии «Культурная мозаика Удмуртии» <> 02 04 24 Прошла праздничная программа «Жили были сказки» 2 апреля в Международный день детской книги в рамках программы Недели детской книги в Национальной библиотеке УР прошла праздничная программа «Жили были сказки» Участниками мероприятия стали ученики начальных классов общеобразовательных и коррекционных школ г Ижевска 25 10 23 Презентация адаптированного издания «Два века славы Ижевское оружие» 27 октября в 14 00 в рамках мероприятий Дня белой трости в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится презентация многоформатного адаптированного издания для людей с нарушением зрения «Два века славы Ижевское оружие» 05 09 23 Национальная библиотека – призер конкурса РБА По итогам XI Всероссийского конкурса «Лучшая профессиональная книга года – 2023» комплектное адаптированное издание для людей с нарушением зрения «Земля Идны» выпущенное специалистами Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан Национальной библиотеки УР в сотрудничестве с издательством «Регион Пресс» заняло III место в специальной номинации «Книги для незрячих и слабовидящих» 05 09 23 Национальная библиотека – призер конкурса РБА По итогам XI Всероссийского конкурса «Лучшая профессиональная книга года – 2023» комплектное адаптированное издание для людей с нарушением зрения «Земля Идны» выпущенное специалистами Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан НБ УР в сотрудничестве с издательством «Регион Пресс» заняло III место в специальной номинации «Книги для незрячих и слабовидящих» 18 04 23 Презентация комплектного адаптированного издания «Земля Идны» 18 апреля в Национальной библиотеке УР состоялась презентация комплектного адаптированного издания для людей с нарушением зрения «Земля Идны»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/librarians/news/7297-natsionalnaya-biblioteka-ur-prizer-konkursa-rba-luchshaya-professionalnaya-kniga-goda
-
37Национальная библиотека УР – участник Всероссийского онлайн марафона 75словПобеды Национальная библиотека УР – участник Всероссийского онлайн марафона 75словПобеды Национальная библиотека УР приняла участие во Всероссийском онлайн марафоне 75словПобеды который был запущен 25 апреля на официальной площадке Библионочи 2020 В преддверии Дня Победы начиная с 4 мая каждый день в 11 00 в группе библиотеки «ВКонтакте» выкладывались видоролики подготовленные нашими сотрудниками с чтением писем фронтовиков стихов и отрывков прозы на тему Великой Отечественной войны Публикуем в ретроспективе видео выступлений участников онлайн марафона 9 мая стихотворение Андрея Усачева «Что такое День Победы?»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6651-natsionalnaya-biblioteka-ur-uchastnik-vserossijskogo-onlajn-marafona-75slovpobedy
-
38Презентация 3 томника А А Ермолаева «Удмурт литературалэн ингожысьтыз» Презентация 3 томника А А Ермолаева «Удмурт литературалэн ингожысьтыз» 12 марта в 12 00 в Национальной библиотеке УР ул Удмуртская 264 состоится презентация трехтомного собрания работ А А Ермолаева «Удмурт литературалэн ингожысьтыз» «На фоне удмуртской литературы» приуроченная к 85 летию со дня рождения удмуртского литературоведа текстолога критика Алексей Афанасьевич Ермолаев 1934–2006 – член Союза писателей России Выпускник МГУ впоследствии работал в Удмуртском книжном издательстве Удмуртском научно исследовательском институте зам редактора журнала «Молот» преподавал в УдГУ Первые рецензии А А Ермолаева были опубликованы в журнале «Дружба народов» еще во время его учебы в Москве и все последующие годы он оставался постоянным внештатным автором этого столичного издания Его критика отличалась полемичностью и широтой взгляда конструктивностью и принципиальностью бережным и взыскательным отношением к таланту писателя Алексей Афанасьевич внес значительный вклад в развитие удмуртской литературы Своими многочисленными критическими выступлениями в разных жанрах он сыграл большую роль в переосмыслении творчества Кедра Митрея Кузебая Герда Ашальчи Оки Михаила Коновалова и др подвергшихся незаконной репрессии и был одним из первых кто вернул их читателям способствуя воссозданию объективной истории национальной литературы; всецело поддерживал талант Г Красильникова Ф Васильева Р Валишина В Романова и других будущих выдающихся представителей удмуртской словесности Составителем трехтомного собрания трудов А А Ермолаева первые два тома – статьи на удмуртском языке выступила вдова литературоведа – засл журналист УР Нина Георгиевна Ермолаева В I том – «Удмурт литератураез кылдытӥсьёс: удмурт писательёс но соослэн творчествозылы сӥзем статьяос» – вошли статьи об удмуртских писателях и их творчестве начиная с основоположников удмуртской литературы до начала XXI в статьи расположены в алфавитном порядке имен авторов: Ашальчи Оки Н Байтеряков А Белоногов П Блинов А Бутолин В Ванюшев Ф Васильев Л Кутянова В Ар Серги М Федотов Т Чернова и др Во II том – «Литература удысысь азинсконъёс шоры учкон: удмурт литературалы сӥзем статьяос рецензиос» – включены критические и публицистические статьи разных лет в которых раскрывается состояние удмуртской литературы в 1956–2006 гг III том – «Об удмуртской литературе: хрестоматия литературно критических статей» – объединил избранные статьи обзоры размышления автора а также его внутренние издательские рецензии на рукописи книг отзывы на дипломные работы студентов планы учебных курсов читавшихся А А Ермолаевым в УдГУ Книги подготовленные к публикации издательством «Инвожо» в 2018 г существуют пока в электронной версии но их полные тексты доступны в Национальной электронной библиотеке УР О том как работать с ресурсами НЭБ на встрече расскажет зав отделом информационных технологий Национальной библиотеки УР Светлана Александровна Потешкина Воспоминаниями о коллеге и впечатлениями о собрании его трудов поделятся народный писатель УР д р филол наук Василий Михайлович Ванюшев и литературовед канд филол наук Александр Григорьевич Шкляев Сотрудники Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии подготовят к мероприятию книжную выставку «Ортчемзэ син шоры пуктыса: к юбилею А А Ермолаева» «Прослеживая пройденный путь: к юбилею А А Ермолаева» на которой будут представлены наиболее популярные книги и публикации Алексея Афанасьевича материалы о его жизни и творчестве Приглашаются все желающие Вход свободный Опубликовано: 07 03 19 Прочитано 2329 раз Последнее изменение 26 01 21 Материалы по теме Национальная электронная библиотека УР <> 20 07 22 Новая коллекция НЭБ УР – журнал «Пожарное дело» Национальная библиотека УР совместно с МЧС УР начала оцифровку архива журналов «Пожарное дело» начиная с 70‑х годов XX века 26 01 21 Новая информационно справочная система – «Национальный корпус удмуртского языка» В рамках мероприятий по подготовке и проведению 100‑летия республики был реализован проект «Национальный корпус удмуртского языка» участниками которого являются Удмуртский институт истории языка и литературы УИИЯЛ УдмФИЦ УрО РАН Министерство национальной политики УР Национальная библиотека УР и ООО «Нооматика» 12 01 21 Новая коллекция НЭБ УР Еще об одном подарке прошедшего года: наш постоянный читатель и большой друг библиотеки Анатолий Александрович Чирков любезно предоставил для оцифровки раритетные подшивки литературно художественных сатирических еженедельных журналов с карикатурами – «Будильник» за 1886 г и «Стрекоза» за 1883 г которые доступны сегодня в НЭБ УР в подразделе «Периодические издания из частных коллекций» 22 06 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу «Радиовещание Удмуртии Страницы истории и современность» Ижевск : Удмуртия 1997 ряд глав которой посвящены работе удмуртского радио в годы Великой Отечественной войны 22 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу воспоминаний летчицы первого в мире авиационного женского полка ночных бомбардировщиков Героя Советского Союза Нины Захаровны Ульяненко «Незабываемое » Ижевск : Удмуртия 2005 17 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР О боевом мастерстве мужестве и героизме в годы Великой Отечественной войны «тружеников неба» – летчиков 449‑го бомбардировочного авиационного полка и своей «нелегкой судьбе воздушного рабочего войны» рассказывает в своей книге «300 вылетов за линию фронта» наш земляк Герой Советского Союза Григорий Петрович Евдокимов 13 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Читайте в НЭБ УР книгу Героя Советского Союза летчика Александра Андреевича Девятьярова «Земля под крылом» 3‑е изд доп Ижевск : Удмуртия 1980 11 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу журналиста и писателя документалиста В И Николаева «Танины тополя» Ижевск : Удмуртия 1970 – о Герое Советского Союза Татьяне Николаевне Барамзиной 06 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР «Жизнь похожая на взлет» Ижевск 2012 – это единственная книга целиком посвященная нашему земляку отважному летчику Герою Советского Союза Василию Михайловичу Обухову 03 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Каждому жителю Ижевска знакома улица Вадима Сивкова Но все ли знают в честь кого она названа чем славно имя нашего земляка героя Великой Отечественной войны?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/4847-prezentatsiya-3-tomnika-a-e-ermolaeva-udmurt-literaturalen-ingozhystyz-na-fone-udmurtskoj-literatury
-
39Презентация сборника венгерских сказок на удмуртском языке «Зарни тюльпан» | Край удмуртский Презентация сборника венгерских сказок на удмуртском языке «Зарни тюльпан» 27 сентября 2010 года в рамках клуба «Край удмуртский» состоялась презентация сборника сказок Элека Бенедека «Зарни тюльпан» на удмуртском языке Сказка — самая древняя из распространенных форм устного народного творчества — присутствует в фольклоре любого народа и отражает его убеждения воззрения особенности черт национального характера Другое дело — сказка авторская в которой так или иначе присутствует точка зрения рассказчика Элеку Бенедеку венгерскому этнографу фольклористу журналисту и переводчику удалось казалось бы невозможное Собрав сказки своей страны некогда сотворенные народной мудростью «он смог обработать их так что сохранилась неповторимая интонация венгерского фольклорного языка» Так оценила работу известного фольклориста доктор филологических наук Татьяна Григорьевна Владыкина Не менее высокой оценки со стороны участников презентации удостоились составители сборника Миклош Деметер и Анастасия Петрова «Похвальна сама инициатива издания этой книги как попытка приобщить подрастающее поколение к изучению удмуртского языка и национальных особенностей народов всего финно угорского мира» — отметила кандидат филологических наук доцент УдГУ Галина Николаевна Шушакова Миклош Деметер добавил что его стремление издать книгу связано еще и с желанием увековечить имя своего земляка 150 лет со дня рождения которого отмечалось в 2009 году Немало положительных откликов вызвало и оформление сборника В книге были использованы уникальные иллюстрации — рисунки удмуртских и венгерских детей победивших в специально организованном конкурсе Из сотни с лишним представленных на конкурс работ только лучшие 12 были включены в издание Среди них и работа Каты Деметер дочери составителей «Зарни тюльпана» Юная художница получила памятные призы и подарки от информационного спонсора конкурса — газеты «Ӟечбур » и лично главного редактора Надежды Серафимовны Лопатиной Как заверили представители издательства «Удмуртия» Татьяна Васильевна Воронова и Юрий Николаевич Лобанов в будущем планируется продолжение издания венгерских сказок в удмуртском переводе По словам заместителя министра национальной политики УР Ларисы Николаевны Бурановой на это будут выделены финансовые средства в рамках Республиканской целевой программы по реализации Закона Удмуртской Республики «О государственных языках Удмуртской Республики и иных языках народов Удмуртской Республики» на 2010—2014 годы Без сомнения книги на родных языках вышедшие в свет благодаря подобным частным инициативам и поддержке со стороны государства найдут в скором времени своего благодарного читателя Часть их уже изданных под эгидой Республиканской программы представлена в фонде отдела краеведческой и финно угорской литературы Национальной библиотеки УР Татьяна Васильевна Николаева 15 апреля 2011 Категории: Клуб «Край удмуртский» Метки: Бенедек Деметер Зарни тюльпан Переводы на удмуртский язык Петрова Сказки Популярность: 3 115 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=266
-
40Книжные аналогии идентичные издания на удмуртском и русском языках | Край удмуртский Книжные аналогии идентичные издания на удмуртском и русском языках Переводная литература составляет значительную часть полиграфической продукции издательства «Удмуртия» второй половины ХХ — первого десятилетия XXI века Художественный перевод является средством общения между народами особым литературным жанром которому отдали дань писатели и удмуртские Георгий Архипов Михаил Федотов Прокопий Чайников Василий Широбоков Даниил Яшин и русские Надежда Вольпин Анатолий Демьянов Надежда Кралина Вероника Тушнова Леонид Ханбеков В иллюстрировании переводных детских изданий проявили свое мастерство художники Удмуртии: Борис Аникин Александр Балтин Татьяна Булдакова Михаил Вахрин Василий Морозов Василий Мустаев Анатолий Олин Рем Тагиров Алексей Холмогоров Идентичные удмуртско русские и русско удмуртские издания в основном были выпущены в свет в одно и то же время хотя некоторые — с интервалом в один два года и даже в четыре пять лет Небезынтересна и динамика тиражной статистики которая по своему констатирует демографические процессы в Удмуртии по национальному составу и владению родным языком Сопоставление двух сходных по оформлению книг но на разных языках представляет интерес с точки зрения истории издательской политики полиграфии книжной графики а также книговедения социологии чтения библиографоведения Удмуртская литература 1 Гаврилов Игнатий Гаврилович Камит Усманов : ньыль действиен трагедия И Гаврилов ; худож П Сухоплюев — Ижевск : Удмуртгосиздат 1941 Тираж 5000 экз 2 Гаврилов Игнатий Гаврилович Камит Усманов : трагедия в четырех действиях и шести картинах Игнатий Гаврилов ; пер с удмурт Надежды Вольпин ; худож П Сухоплюев — Ижевск : Удмуртгосиздат 1941 Тираж 10000 экз 3 Гаврилов Игнатий Гаврилович Котьку егит : выжыкыл И Гаврилов ; худож А П Холмогоров — Ижевск : Удмуртия 1968 Тираж 5000 экз 4 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вечно молоды : сказка И Гаврилов ; пер с удмурт Вероники Тушновой ; худож А П Холмогоров — Ижевск : Удмуртия 1970 Тираж 100000 экз 5 Лӧпшо Педунь серекъя : калык выжыкылъёс но мадисконъёс сборникез дасяз Д А Яшин ; худож Р К Тагиров — Ижевск : Удмуртия 1968 Тираж 5000 экз 6 Лопшо Педунь смеется : удмурт нар сказки лит обраб Н П Кралиной ; худож Р К Тагиров — Ижевск : Удмуртия 1970 Тираж 100000 экз 7 Самсонов Владимир Александрович Ачим адӟо : кылбуръёс Владимир Самсонов ; худож А Р Балтин Т И Булдакова — Ижевск : Удмуртия 1973 Тираж 5000 экз 8 Самсонов Владимир Александрович Увидим сами : стихи Владимир Самсонов ; авториз пер с удмурт Леонида Ханбекова ; худож А Р Балтин Т И Булдакова — Ижевск : Удмуртия 1974 Тираж 150000 экз 9 Кириллов Владислав Германович Лымы корка : пиналъёссы кылбуръёс Владислав Кириллов ; худож Василий Морозов — Ижевск : Удмуртия 1988 Тираж 5000 экз 10 Кириллов Владислав Германович Снежный домик : стихи для детей Владислав Кириллов ; пер с удмурт Анатолия Демьянова ; худож Василий Морозов — Ижевск : Тодон 1993 Тираж 10000 экз 11 Туганаев Виктор Васильевич Коля тодэ 50 будосэз нош тон?Проект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=1778