Результаты поиска - Высшая школа

  1. 1
    Интеллектуальная игра «Знатоки Конституции» в Мари Возжайской школе Граховская ЦБС Архив событий Пятница 13 декабря 2019 10:39 Интеллектуальная игра «Знатоки Конституции» в Мари Возжайской школе 12 декабря в День Конституции РФ сотрудники Граховской районной библиотеки провели в Мари Возжайской средней школе интеллектуальную игру Конституция РФ – основной закон нашего государства наделенный высшей юридической силой и правовыми полномочиями Она определяет основы политического экономического и правового устройства России   12 декабря в Мари Возжайской средней школе им П И Бельского прошла интеллектуальная игра посвященная Дню Конституции организованная сотрудниками Граховской районной библиотеки Старшеклассники были поделены на три команды: «Белые» «Синие» «Красные»   Интеллектуальная игра состояла из разминки и 6 туров Ребята отгадывали конституционные термины Библиотекарь раздала всем командам экземпляры Конституции РФ а команды должны были найти ответ с указанием номера статьи и пункта где указано это положение Также вспомнили статьи из Конституции УР Участники игры отлично справились со своими заданиями   Места распределились следующим образом: 1 место – Команда «Красных»; 2 место – Команда «Синих»; 3 место – Команда «Белых» Все участники получили сладкие призы а команда «Красных» канцелярские принадлежности Теги Граховская библиотека День Конституции Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru grahovskaja mcrb archive of events 7522 intellektualnaya igra znatoki konstitutsii v mari vozzhajskoj shkole sigProIdd165dd5f92 Другие материалы по этой теме Граховская ЦБС: Презентация выставки «Война это не только поле боя» 2 сентября Граховская центральная районная библиотека приглашает всех желающих на презентацию выставки «Война это не только поле боя» Граховская ЦБС: Праздничное мероприятие «Флаг моего госудраства» 22 августа сотрудники граховской районной и детской библиотек приняли участие в праздновании Дня Государственного флага Российской Федерации на площади РДК Лидер Граховская ЦБС: Творческий час «Три спаса августа: медовый яблочный ореховый» 18 августа в Граховской центральной районной библиотеке прошел творческий час «Три спаса августа: медовый яблочный ореховый» с приглашением отца Сергия Граховская ЦБС: Час истории «Крещение Руси Великой» в Граховской районной библиотеке 28 июля в Граховской центральной районной библиотеке прошел час истории «Крещение Руси Великой» с приглашением отца Сергия Граховская ЦБС: Обзор свежей прессы: журнал «Родина» 14 июля в районную библиотеку поступил журнал «Родина»
  2. 2
    Книжная выставка «Эти разные разные разные школы » Книжная выставка «Эти разные разные разные школы » Весь сентябрь в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы ул  Удмуртская  199 экспонируется книжная выставка «Эти разные разные разные школы » К вам еще не прилетала сова с письмом вызовом в школу чародейства и волшебства Хогвартс?
  3. 3
    Уважаемые преподаватели, родители, учащиеся школ, высших и средних учебных заведений! От всей души поздравляем вас с началом нового уче...
  4. 4
    Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Крылатый мохнатый да масленый» Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Крылатый мохнатый да масленый» Русскую народную сказку «Крылатый мохнатый да масленый» слушайте и смотрите в исполнении студентки Высшего театрального училища имени Щепкина при Малом театре России Александры Гладковой Взрослым знакома ситуация когда некто занимается не своим делом – например вчерашнего школьника знакомый дядя ставит начальником над опытными специалистами Или кто то из коллег вдруг решает что работает слишком много и тяжело тогда как вам всё достается легко и просто Детям всё это еще предстоит испытать в жизни и узнать что случится «коль пироги начнет печи сапожник а сапоги тачать пирожник» А пока пусть послушают вместе с родителями сказку которая начинается так: «На лесной опушке в тепленькой избушке жили были три братца: воробей крылатый мышонок мохнатый да блин масленый Воробей с поля прилетел мышонок от кота удрал блин со сковороды убежал Жили они поживали друг друга не обижали Каждый свою работу делал другому помогал»   Что же было дальше?
  5. 5
    Благодарность от ЦИК УР в адрес Национальной библиотеки УР Благодарность от ЦИК УР в адрес Национальной библиотеки УР В адрес Национальной библиотеки УР поступила благодарность от Центральной избирательной комиссии УР «за оказание содействия и существенную помощь в организации и проведении выборов Президента Российской Федерации 18 марта 2018 года» В преддверии выборов Президента России с целью реализации избирательных прав граждан с ограниченными возможностями здоровья Региональным центром организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих НБ УР была проведена для членов досугового центра слепоглухих «Рука в руке» информационно правовая консультация «Право выбора»; созданы информационные материалы о кандидатах в президенты в звуковом укрупненном и рельефно точечном форматах подготовлены накладные брайлевские планшеты на бюллетени для голосования Для галереи «Виртуальные 3D выставки» на официальном сайте НБ УР была создана выставка «Всё об избирательном праве» на которой представлены основные нормативно правовые документы регулирующие порядок организации и проведения выборов высших должностных лиц представительных органов государственной власти и органов местного самоуправления в Российской Федерации и Удмуртской Республике комментарии к ним и другая литература по теме Большинство представленных документов имеют ссылки на полные тексты В группе Национальной библиотеки УР в ВКонтакте создана специальная страница онлайн проекта «Школа активного избирателя» цель которого – повышение грамотности детей и молодежи в сфере избирательного права на странице размещаются мультимедийные уроки подготовленные с использованием материалов фонда Президентской библиотеки публикуются полезные ссылки и другая справочная информация для избирателей и – шире – формирование активной гражданской позиции молодого поколения Опубликовано: 03 05 18 Прочитано 2417 раз Последнее изменение 01 08 18 Материалы по теме Школа активного избирателя 01 08 18 Единое информационное окно «Всё об избирательном праве» В группе ВК «Школа активного избирателя» онлайн проект который реализуют специалисты ПЦПИ НБ УР доступен новый ресурс – единое информационное окно «Всё об избирательном праве» кумулирующий полезные ссылки на информационные порталы и сервисы виртуальные выставки и другие мультимедийные ресурсы по избирательному праву 21 02 18 Онлайн проект Национальной библиотеки УР «Школа активного избирателя» В преддверии выборов Президента РФ специалисты Республиканского публичного центра правовой информации НБ УР реализуют онлайн проект «Школа активного избирателя» Цель проекта – формирование активной гражданской позиции детей и молодежи повышение их грамотности в сфере избирательного права
  6. 6
    Познавательный урок «Виктор Туганаев – настоящий ботаник » в Южной библиотеке Кизнерская МЦРБ Архив событий Вторник 02 марта 2021 15:23 Познавательный урок «Виктор Туганаев – настоящий ботаник » в Южной библиотеке 2 марта для учащихся 1 класса школы №2 заведующая Южной библиотекой Валентина Викторовна Котельникова провела познавательный урок «Виктор Туганаев – настоящий ботаник » Ребята первого класса познакомились с новым для них именем: Виктор Туганаев Виктора Туганаева называют человеком – энциклопедией а сам он не против чтобы его называли «настоящим ботаником» для него это высшая степень похвалы   Советский и российский ученый писатель доктор биологических наук профессор кафедры экологии и природопользования Удмуртского государственного университета родился 28 февраля 1941 года в селе Алнаши в семье колхозников В 1963 году с отличием окончил факультет естествознания Удмуртского педагогического института и начал работать на кафедре ботаники в должности ассистента   Виктор Туганаев – автор более 450 опубликованных работ на русском удмуртском английском и немецком языках в том числе 22 книги Главный редактор первой в Удмуртии энциклопедии «Удмуртская Республика» инициатор создания «Красной Книги УР»   Для детей он написал несколько книг Широко известна его книга для детей младшего школьного возраста «Коля знает 50 растений а ты?»
  7. 7
    Правовой час «Моя страна – мой выбор» Можгинской районной библиотеки Можгинская МЦРБ Архив событий Вторник 27 февраля 2018 16:26 Правовой час «Моя страна – мой выбор» Можгинской районной библиотеки С 14 по 19 февраля Можгинская центральная районная библиотека в Горнякской Черемушкинской Нышинской и Русскосюгаильской школах провела правовой час «Моя страна – мой выбор» посвященный Дню молодого избирателя   Правовое воспитание молодежи является одной из важных направлений деятельности библиотеки В третье воскресенье февраля в нашей стране ежегодно празднуется День молодого избирателя  В рамках этого события Можгинская центральная районная библиотека для будущих избирателей провела правовой час «Моя страна – мой выбор»   Мероприятие прошло для учеников 9 11 классов будущих избирателей  В ходе мероприятий старшеклассники посмотрели видеоролик «История избирательного права в России» Узнали что является высшим непосредственным выражением власти народа формы избирательной системы и два подхода при назначении даты голосования   Ребята вспомнили историю президентства в России и кто в настоящее время осуществляет государственную власть в Российской Федерации В заключение мероприятия будущие избиратели приняли участие в викторине «В мире избирательного права» и тесте размышлении «Я – молодой избиратель»   В результате правового часа информацию по основам избирательного права получили 104 юных избирателя   Фото 1 Целевая аудитория Фото 2  Просмотр видеоролика «История избирательного права в России» Фото 3  Обзор презентации «Моя страна – мой выбор» Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru mozhginskaja mcrb archive of events 5383 pravovoy chas moya strana moy vibor mozhginskoy rayonnoy biblioteki sigProIdbec21af1b6
  8. 8
    Отдавая дань памяти 6 й парашютно десантной роте а также воинам десантникам павшим во всех войнах и вооруженных конфликтах во имя Отечества приказом Командующего Воздушно десантными войсками 1 марта – установлен как День памяти воинов десантников   Ребята узнали из видеосюжета «Подвиг 6 й роты псковских десантников» о развернувшихся событиях на высоте 776 0 о коллективном подвиге 90 русских солдат и офицеров просто исполнивших свой воинский долг перед Родиной   Любовь Арефьевна рассказала о том что в Аргунском ущелье в ночь с 29 февраля на 1 марта 2000 года 6 ая рота псковских десантников сдерживая натиск чеченских боевиков не пропустила бандитов Там погибло 84 десантника из 90 высшей награды Родины – Герой Российской Федерации удостоены 22 воина и 21 из них посмертно   День памяти воинов десантников ребята почтили минутой молчания Теги Нижнепыхтинская библиотека Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru debjosskaja rmb archive of events 11872 chas muzhestva v nizhnepykhtinskoj biblioteke sigProIdb1bc28f2a0 Другие материалы по этой теме Дебёсская РБ : Мастер класс «Волшебная лошадка» в Нижнепыхтинской библиотеке 12 августа в для сводного отряда Нижнепыхтинской библиотеки был проведен мастер класс по изготовлению сувенира «Волшебная лошадка» Дебёсская РБ : День интересной книги «Чудесные книги сегодня откроем» 13 августа в Нижнепыхтинской библиотеке для детей сводного отряда прошел День интересной книги «Чудесные книги сегодня откроем» Дебёсская РБ : Познавательный час «Вестники радости и весны» 1 апреля для учащихся Нижнепыхтинской школы библиотекарь Любовь Арефьевна Семенова провела познавательный час «Вестники радости и весны» Дебёсская РБ : Литературно поэтический салон «Поэзия – музыка слов» 21 марта для читателей Нижнепыхтинской библиотеки библиотекарь Любовь Арефьевна Семенова организовала литературно поэтический салон «Поэзия – музыка слов» Дебёсская РБ : Профилактический час «Я выбираю здоровый образ» 19 марта для старшеклассников Нижнепыхтинской школы библиотекарь Любовь Арефьевна Семенова провела профилактический час «Я выбираю здоровый образ»
  9. 9
    Профориентационный инструктив «Выбор профессии Путь к успеху» Селтинская МЦБС Архив событий Четверг 31 марта 2016 15:05 Профориентационный инструктив «Выбор профессии Путь к успеху» 31 марта в Селтинской средней школе прошел районный профориентационный инструктив «Выбор профессии Путь к успеху» организованный Центром занятости населения района   В инструктиве приняли участие представители разных профессий: дизайнеры ветеринары работники полиции парикмахеры режиссеры а также библиотекари сотрудники Центральной районной библиотеки Учащиеся 9 х классов узнали о профессии библиотекаря развеяли в своём сознании основные мифы библиотечной профессии познакомились со спецификой работы выявили среди знаменитых людей тех кто был связан с библиотечным делом В ходе мероприятия было подробно рассказано о пути получения профильного среднего и высшего образования в Удмуртии ближайших регионах Москве и Санкт Петербурге Также ученики приняли участие в мастер классе с применением навыков библиотечной профессии: заполняли формуляры библиотечным почерком Фото 1 2 5 Узнаем о профессии библиотекаря Фото 3 4 Заполняем формуляры библиотечным почерком Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru seltinskaja mcbs archive of events 3186 proforientatsionniy instruktiv vibor professii put k uspechu sigProId12a3619169
  10. 10
    Интеллектуальная игра к Дню Конституции РФ в Кезской районной библиотеке Кезская МБС Архив событий Суббота 14 декабря 2019 13:17 Интеллектуальная игра к Дню Конституции РФ в Кезской районной библиотеке 14 декабря для учащихся Кезской средней школы № 1 была проведена интеллектуальная игра «Конституция Российской Федерации и Удмуртской Республики» Игра проведенная в два тура была посвящена памятной дате – Дню Конституции Российской Федерации и 25 летию Конституции Удмуртской Республики принятой 7 декабря 1994 года Библиограф Центра правовой информации Татьяна Пашкина с помощью интеллектуальной игры познакомила учащихся седьмого класса с Конституцией Российской Федерации как высшим нормативно правовым актом нашей страны коснулась истории ее создания и основных разделов Помимо этого все присутствующие смогли хоть и не по настоящему а виртуально совершить путешествие по уголкам России – интересным городам храмам музеям и достопримечательностям Татьяна Алексеевна объяснила ребятам насколько наша страна огромна самобытна и уникальна   В ходе игры были также представлены Конституция Российской Федерации и Конституция Удмуртской Республики в печатном варианте с которыми ознакомились все желающие Теги Кезская районная библиотека День Конституции Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru kezskaja mbs archive of events 7524 intellektualnaya igra konstitutsiya rossijskoj federatsii i udmurtskoj respubliki sigProIdb37e54cf5a Другие материалы по этой теме Кезская МБС: Познавательно игровая программа посвященная Яблочному Спасу 19 августа Кезская районная библиотека провела познавательно игровую программу «Яблочный Спас собрал сегодня нас» Кезская МБС: Праздник памяти Олега Алексеевича Поскребышева в Кезу 10 июля библиотекари Кезской районной библиотеки совместно работниками дома культуры и музея провели праздник слова «Слово – тоже дело» Кезская МБС: Кезская библиотека организовала выпускной для студентов Дебёсского техникума 28 июня библиотекарями Кезской районной библиотеки был организован и проведен выпускной вечер для студентов филиала Дебёсского политехнического техникума Кезская МБС: Цикл мероприятий для детей в Кезской библиотеке С 2 по 26 июня в рамках совместной работы библиотеки и летних школьных лагерей на базе Кезской районной библиотеки был проведен цикл мероприятий «Лето классное » для детей Кезская МБС: Книжная выставка приуроченная к Всемирному дню без табака До 15 июня в читальном зале Кезской районной библиотеки будет экспонироваться книжно иллюстративная выставка «Выбор за тобой»
  11. 11
    Профессия – библиотекарь ЦБС г Сарапула Архив событий Среда 13 марта 2013 09:14 Профессия – библиотекарь 5 марта Центральная библиотека пригласила учащихся 9 х классов средней школы № 12 по их просьбе на час профориентации «Душ человеческих добрые лекари» посвященный профессии библиотекарь   Заведующей отделом обслуживания Ольге Владимировне Бубниковой удалось опровергнуть существующие у молодежи стереотипные представления о нашей профессии Ребят удивило что хороший специалист библиотечного дела должен обладать не только педагогическими психологическими литературными знаниями но и быть сценаристом режиссером и мастером публичных выступлений Открытием для них явился и тот факт что до 1917 года женщин в библиотечной профессии не было вовсе а для того чтобы попасть на службу в главную библиотеку России – Императорскую публичную – в ХIХ в нужно было иметь не просто высшее образование а специальные познания по разным отраслям науки хорошее знание русского языка и свободное владение французским немецким латинским греческим языками Познакомились ребята и со спецификой работы разных отделов библиотеки и даже сами попробовали представить себя в роли библиотекаря – порекомендовать книгу предполагаемому читателю   Фото 1 Заведующая абонементом О В Бубникова и ученик школы № 12 Фото 2 Рекомендации книги Фото 3 Гости библиотеки Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru cbs sarapula archive of events 799 professiya bibliotekar sigProId06698b4525
  12. 12
    Неделя профориентации ЦБС г Глазова Архив событий Понедельник 31 марта 2014 11:49 Неделя профориентации С 17 по 21 марта в Набережном филиале прошла Неделя профориентации участниками которой стали старшеклассники школ города Целью данных мероприятий было информирование молодежи о современных профессиях знакомство с высшими и средними учебными заведениями Удмуртии с ситуацией на рынке труда – какие профессии на 2014 год считаются самыми востребованными и высокооплачиваемыми   В течение недели учащиеся совершили виртуальное путешествие по вузам и ссузам Удмуртии: узнали все о факультетах и специальностях правилах поступления и сайтах учебных заведений Благодаря урокам «Школьный предмет – основа моей будущей профессии» ученики по новому взглянули на те учебные предметы которые являются ядром современных профессий: повар эколог портной судья и т  д Поговорили о том просто ли стать художником какие специалисты нужны в финансовой сфере и сфере общественного питания Попробовали разобраться в таких замысловатых названиях профессий как хостес байер барист титестер аварийный комиссар   Несмотря на то что часть старшеклассников уже определилась со своей будущей профессией Неделя профориентации дала возможность еще раз соотнести свои умения и навыки с теми требованиями которые предъявляют современные профессии к будущим специалистам   Фото 1 2 Лихачева Наталья Леонидовна рассказывает о популярных профессиях Фото 3 География – основа профессии эколог Фото 4 Ролевой урок «Кто на рынке всех нужнее» игра «Самая самая профессия» Фото 5  6 Школьники на занятии «Школьный предмет – основа моей будущей профессии» Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru cbs glazova archive of events 1787 nedelya proforientatsii sigProIde5b5d60f32
  13. 13
    До конца мая 2028 года Увинская центральная районная библиотека им  П  А  Блинова приглашает учащихся школ и студентов на час исторической памяти «Первая мировая А извлекли ли мы уроки?»
  14. 14
    Презентация книги Н С Кузнецова «Великой славы светлая память» Кизнерская МЦРБ Новости Четверг 25 октября 2012 14:30 Презентация книги Н С Кузнецова «Великой славы светлая память» 26 октября в 10 00 в актовом зале школы № 1 состоится презентация книги «Великой славы светлая память» Ее автор – известный историк и публицист член Союза писателей РФ Николай Спиридонович Кузнецов Книга приуроченная к Году российской истории и Году оружейной славы Удмуртии вышла в свет в июне этого года и является уникальным энциклопедическим изданием посвященным Великой Отечественной войне 1941–1945 гг В нее включены сведения о 1280 наших земляках – фронтовиках Великой Отечественной награжденных высшими орденами и медалями В том числе в соответствующих тематических разделах книги приводятся данные о 300 самых ярких боевых подвигах; 405 женщинах фронтовичках; 50 воинах из Удмуртии принявших участие в Параде Победы 24 июня 1945 года; 12 фронтовиках ученых и мн  др Приглашаются всех желающие Теги Презентации книг Другие материалы по этой теме ЦБ Ярской ЦБС: «О бесермянах по бесермянски»: фонд библиотеки пополнился изданием на бесермянском языке 25 апреля на научной конференции посвященной 35 летию Общества бесермянского народа в Удмуртской Республике презентован сборник устных рассказов на бесермянском языке Игринская ЦБС: Презентация книги об участниках войны и тружениках тыла 16 апреля сотрудники Игринской районной библиотеки провели в Большепургинском доме культуры презентацию сборника «Жизнь и судьба героев» ЦБ Ярской ЦБС: Презентация книги «Земли удмуртской лучшие сыны» в Ярской библиотеке 7 марта в Межпоселенческой районной библиотеке поселка Яр состоялась презентация книги Елены Ивченко «Земли удмуртской лучшие сыны» Граховская ЦБС: Презентация книги «Земли удмуртской лучшие сыны» 27 февраля в стенах центральной районной библиотеки состоялась презентация второй книги поэтессы Елены Ивченко «Земли удмуртской лучшие сыны» Кизнерская МЦРБ: Презентация книги «Герои Удмуртии» в Саркузской школе 17 февраля в Саркузской школе библиотекарем Саркузского филиала Пчеловой Н  В  была проведена презентация книги «Герои Удмуртии»
  15. 15
    Недели профориентации ЦБС г Глазова Новости Пятница 14 марта 2014 14:12 Недели профориентации С 17 по 21 марта и с 31 марта по 4 апреля в Набережном филиале пройдут Недели профориентации для старшеклассники школ г  Глазова   Цель мероприятий – информирование молодежи о современных профессиях учебных заведениях и организациях предоставляющих рабочие места о рынке труда и о том как планировать свою карьеру   Учащиеся смогут принять участие в ролевых уроках «Кто на рынке всех нужнее?»
  16. 16
    Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Жихарка» Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Жихарка» 18 марта в 20 00 русскую народную сказку «Жихарка» слушайте и смотрите в исполнении участников театральной школы студии «стART» из г  Обнинска руководитель – Елена Черпакова В славянской мифологии жихарь – домовой – добродушный безвредный и большой баловник В словаре Даля это слово приводится также со значением «житель» «домохозяин» «коренной житель» «крестьянин живущий один на пустоши» Ну а Жихарка из сказки которую вам предстоит послушать  – это маленький сказочный человечек мальчик хотя в варианте сказки бытовавшей среди уральского казачества Жихарка – девочка который жил с Котом и Петухом и оставался один домовничать когда те уходили из дому   Мораль сказки «Жихарка» проста и понятна любому ребенку: нельзя безнаказанно творить злые дела – рано или поздно справедливость восторжествует При этом важно оставаться добрым и заботливым помогать и поддерживать своих близких   Встречаемся вечером на YouTube канале Российского фонда культуры Опубликовано: 18 03 21 Прочитано 2627 раз Последнее изменение 03 06 21 Материалы по теме Сказка: спеши узнать родное <> 17 12 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: Л  Толстой «Пожарные собаки» Рассказ Л  Н  Толстого «Пожарные собаки» слушайте и смотрите в исполнении народного артиста Российской Федерации генерального директора Большого Московского государственного цирка на проспекте Вернадского Эдгарда Запашного 09 12 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Как пчела в болоте увязла» Мордовскую народную сказку «Как пчела в болоте увязла» слушайте и смотрите в исполнении художника иллюстратора Ольги Ионайтис 25 11 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Огонь вода и честь» Итальянскую народную сказку «Огонь вода и честь» слушайте и смотрите в исполнении актрисы театрального педагога руководителя русского театра в Италии «Балаганчик» Ольги Калиниченко 18 11 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Три арбузных семечка» Узбекскую народную сказку «Три арбузных семечка» слушайте и смотрите в исполнении телеведущей писателя Дильбар Файзиевой 11 11 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: С  Михалков «Как старик корову продавал» Сказку С  Михалкова «Как старик корову продавал» слушайте и смотрите в исполнении народного артиста РСФСР Евгения Петросяна 04 11 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: сказка Белозерского края «Дурень» Сказку Белозерского края «Дурень» слушайте и смотрите в исполнении руководителя ансамбля народной музыки Вологодской филармонии «Солнцеворот» Вячеслава Попикова 28 10 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: Б  Шергин «Данило и Ненила» Сказку Бориса Шергина «Данило и Ненила» слушайте и смотрите в исполнении актрисы театра на Таганке Полины Нечитайло 21 10 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «О Песне легкокрылой и казаке Макаре бесслезном» После летнего перерыва вновь настало время для сказок в семейном кругу – совместный онлайн проект Национальной библиотеки УР и Российского фонда культуры «Сказка Спеши узнать родное» продолжается 20 05 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Лисичка сестричка и серый волк» Русскую народную сказку «Лисичка сестричка и серый волк» слушайте и смотрите в исполнении всемирно известного ученого зоолога проф географического факультета МГУ ведущего всеми любимой телепередачи «В мире животных» Николая Николаевича Дроздова 14 05 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Две сестры» Русскую народную сказку «Две сестры» слушайте и смотрите в исполнении заслуженной артистки РФ фолк певицы Лидии Музалевой 29 04 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Свинья красавица» 29 апреля в 20 00 слушайте и смотрите русскую народную сказку «Барин и плотник» в исполнении актера Государственного академического театра имени Евгения Вахтангова Эльдара Трамова 22 04 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Свинья красавица» 22 апреля в 20 00 слушайте и смотрите грузинскую народную сказку «Свинья красавица» в исполнении актрисы Нази Магалашвили 12 04 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: миф о Дедале и Икаре Сегодня 12 апреля проект «Сказка Спеши узнать родное» поздравляет всех граждан нашей космической державы с знаменательным праздником – Днем космонавтики и приглашает на внеочередную видеовстречу 08 04 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Никита Кожемяка» 8 апреля в 20 00 слушайте и смотрите русскую народную сказку «Никита Кожемяка» в исполнении актера театра и кино ведущего Канала Disney и Радио Disney Василия Ракши 01 04 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Рукавичка» 1 апреля в 20 00 слушайте и смотрите украинскую народную сказку «Рукавичка» Видеозапись подготовила ведущий библиотекарь Максимовской сельской библиотеки филиала Саратовской области Юлия Строганова читает сказку Любовь Ивановна Новикова 25 03 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Царевна Несмеяна» Сегодня четверг а значит – в гостях у нас новая сказка Слушайте и смотрите русскую народную сказку «Царевна Несмеяна» в исполнении телеведущей фотомодели и актрисы Оксаны Федоровой 11 03 21 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Благодарный заяц» 11 марта в 20 00 башкирскую народную сказку «Благодарный заяц» слушайте и смотрите в исполнении актера театра и кино музыканта Дмитрия Быковского 04 03 21 Сказка Спеши узнать родное Сезон 2021 года Хорошая новость для всех кто любит слушать сказки в семейном кругу Совместный проект Российского фонда культуры и Национальной библиотеки УР «Сказка Спеши узнать родное» который стартовал 1 июня в Международный день защиты детей в 2020 г продолжается 25 12 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Лиса и журавль» Русскую народную сказку «Лиса и журавль» слушайте и смотрите в исполнении популярной певицы и фотомодели Тамары Гарибовой 18 12 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Желтый аист» Китайскую народную сказку «Желтый аист» слушайте и смотрите в исполнении студента Саратовской консерватории Яна Тэна 11 12 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Морозко» Русскую народную сказку «Морозко» слушайте и смотрите в исполнении актрисы театра и кино Ольги Ломоносовой 04 12 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Мужик и медведь» Русскую народную сказку «Мужик и медведь» в пересказе А  Н  Толстого слушайте и смотрите в исполнении неоднократного чемпиона мира по боксу в тяжелом весе депутата Государственной думы РФ Николая Валуева 27 11 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Шах петух» Татарскую народную сказку «Шах петух» слушайте и смотрите в исполнении зав  массовым отделом Саратовской областной библиотеки для детей и юношества им  А  С  Пушкина Елены Березиной 20 11 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Крылатый мохнатый да масленый» Русскую народную сказку «Крылатый мохнатый да масленый» слушайте и смотрите в исполнении студентки Высшего театрального училища имени Щепкина при Малом театре России Александры Гладковой 13 11 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Бесконечная сказка» Греческую народную «Бесконечную сказку» слушайте и смотрите в исполнении актера театра и кино заслуженного артиста России и Южной Осетии Эвклида Кюрдзидиса 06 11 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Царевна лягушка» Русскую народную сказку «Царевна лягушка» слушайте и смотрите в исполнении актрисы театра и кино Любови Толкалиной 30 10 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Курочка Ряба» Русскую народную сказку «Курочка Ряба» слушайте и смотрите в постановке Московского театра кукол автор инсценировки – Иван Одоевский режиссер постановщик – засл работник культуры Республики Тыва Ольга Минаичева 22 10 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Эгле – королева ужей» Старинную литовскую народную сказку «Эгле – королева ужей» слушайте и смотрите в исполнении режиссера и актрисы Греты Шушчевичуте 16 10 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: «Жадный вельможа» Русскую народную сказку «Жадный вельможа» читает актер театра и кино заслуженный артист России Андрей Межулис 09 10 20 Проект «Сказка Спеши узнать родное»: сказки о Лопшо Педуне Сказки о находчивом и озорном хитреце Лопшо Педуне ставшем настоящим символом удмуртского устного народного творчества читают самые знаменитые бабушки в мире – солистки музыкального коллектива «Бабушки из Бураново»
  17. 17
    Итоги I этапа VIII межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» Итоги I этапа VIII межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» Жюри VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия» подвело итоги I этапа – «Перевод художественного текста с иностранных языков на родной язык» – и определило его призеров Экспертная комиссия в составе 25 человек проверила и оценила 593 работы – именно столько их было прислано на конкурс от 545 участников со всей России – из Удмуртии Татарстана Марий Эл Чувашии Пермского края Нижегородской области впервые из Москвы Пензы Ростова на Дону Белгорода и Екатеринбурга Напомним что в прошлом году на I этап конкурса было прислано 178 работ После предварительного отбора к конкурсу были допущены 496 работ ПРИЗЕРЫ I ЭТАПА КОНКУРСА   Перевод с английского языка на русский язык   I место Холстинина Екатерина МБОУ «СОШ № 4» г Можга Шурмина Анна БПОУ УР «Ижевский медицинский колледж МЗ УР» Кудрявцева Дарья МОУ «Увинская СОШ № 4» Удмуртская Республика II место Кулагин Денис МБОУ «Школа № 9» г Нижний Новгород Петина Анна МАОУ «СОШ № 50» г Пермь III место Брусова Екатерина МОУ «Ветлужская школа № 2» г Ветлуга Нижегородская область Гимадиева Далия МАОУ СОШИ «СОлНЦе» г Казань Какабадзе Георгий МБОУ «СОШ № 80» г Ижевск Кузнецов Кирилл БПОУ УР «Ижевский индустриальный техникум» Также высокую оценку экспертов получили переводы Павлова Данила МОУ «СОШ д  Бобья Уча» УР ; Селиверстовой Полины МБОУ «Каменская СОШ» д  Каменное УР ; Кельдышева Романа МБОУ «ЭМЛИ № 29» г  Ижевск ; Захаровой Софьи МБОУ «СОШ № 35» г  Ижевск ; Сэфсика Николая МБОУ «Лингвистическая гимназия № 20» г  Сарапул ; Пинаевой Валентины МАОУ «СОШ № 3» г  Краснокамск ; Михайловой Полины МОУ «СОШ д  Бобья Уча» УР ; Киева Владислава МБОУ «Большесосновская СОШ» Большая Соснова Пермский край ; Малых Юлии МАОУ «СОШ № 50» г  Пермь ; Зиганшиной Эвелины МБОУ «СОШ № 143» г  Казань ; Дмитриева Владислава МБОУ «СОШ № 100» г  Ижевск ; Мелехиной Марии МБОУ «Школа № 16» г  Саров Нижегородская область ; Кожухина Ивана МБОУ «Школа № 10» г  Ростов на Дону ; Беляевой Юлии МБОУ «СОШ № 13» г  Сарапул ; Зиннатуллина Наиля ГАПОУ «Набережночелнинский политехнический колледж» ; Суслоновой Анны МАОУ СОШИ «СОлНЦе» г  Казань ; Ильиной Олеси МБОУ «Школа № 51» г  Казань ; Миннигалиевой Гульсины МБОУ «Татарская гимназия № 17» г  Казань ; Черемных Арины МАОУ «СОШ № 50» г  Пермь   Перевод с английского языка на удмуртский язык   I место Платонов Никита МОУ «Гимназия с Малая Пурга» УР Бектемирова Алина МБОУ «СОШ им С А Ахтямова с Манзарас» Республика Татарстан II место Тотоева Дарья МБОУ «Каменская СОШ» д Каменное УР Александрова Ольга МБОУ «Ципьинская СОШ» с Ципья Республика Татарстан III место Кузьмина Татьяна МОУ «СОШ д Бобья Уча» УР Петров Иван МОУ ООШ д Новая Монья УР Также высокую оценку экспертов получили переводы Добрякова Степана МБОУ «Порозовская СОШ» УР ; Яковлевой Вероники МОУ «Гимназия с Малая Пурга» УР Перевод с английского языка на азербайджанский армянский турецкий языки   I место Озбаян Айлин МАОУ «ООШ № 30» г Казань высшая оценка жюри Перевод с английского языка на марийский язык   I место Семенов Никита МБОУ Бимская СОШ Республика Татарстан Чудакова Дарья ГБОУ РМЭ «Школа интернат г Козьмодемьянска «Дарование» Республика Марий Эл II место Михайлова Виктория МОУ «Коркатовский лицей» Республика Марий Эл Ерошкина Мария ГБОУ РМЭ «Школа интернат г Козьмодемьянска «Дарование» Республика Марий Эл Егорова Дарья ГБОУ РМЭ «Школа интернат г Козьмодемьянска «Дарование» Республика Марий Эл   Перевод с немецкого языка на русский язык   I место Шурмина Анна БПОУ УР «Ижевский медицинский колледж МЗ УР» Ижболдин Семен МАОУ «СОШ № 1» г Пермь высшая оценка жюри II место Мыльникова Виктория ГАПОУ «Пензенский социально педагогический колледж» Чумакова Варвара МБОУ «СОШ № 80» г Ижевск III место Ажимова Варвара МКОУ «Атабаевская СОШ» УР Бушмакина Анастасия МБОУ «Лингвистический лицей № 22» г Ижевск Также высокую оценку экспертов получили переводы Шляпникова Дмитрия МАОУ «СОШ № 1» г  Пермь ; Золотовой Анны МБОУ «Гимназия № 2» г Белгород ; Дружинина Дмитрия МАОУ «СОШ № 1» г Пермь ; Ощепковой Елены МАОУ «СОШ № 1» г Пермь   Перевод с немецкого языка на удмуртский язык   I место Михайлова Любовь БОУ УР «УГНГ им Кузебая Герда» г Ижевск Рыбакова Наталья МОУ «Удугучинская СОШ» УР II место Семенова Нина БОУ УР «УГНГ им Кузебая Герда» г Ижевск Перевод с французского языка на русский язык   I место Николаева Юлия МБОУ «СОШ № 18» г Екатеринбург Перевод с английского немецкого и французского языков на татарский язык   I место Шакирова Гульзария ГАПОУ «Елабужский политехнический колледж» высшая оценка жюри Бариева Адиля МАОУ «ООШ № 30» г Казань II место Абдуллина Азалия ГАПОУ «Колледж нефтехимии и нефтепераработки» г Нижнекамск Фахрутдинова Алиса МБОУ «Старочечкабская ООШ» Республика Татарстан Касимов Ришат МБОУ «Кестымская средняя школа» УР Хурамшина Гузель МБОУ «Салаусский многопрофильный лицей» Республика Татарстан Маликова Рамиля МБОУ «Лицей № 177» г Казань III место Шарафиева Адиля МБОУ «Муралинская ООШ» Республика Татарстан Газимзянова Гульчачак МБОУ «Старочечкабская ООШ» Республика Татарстан Бакиров Ильназ МАОУ «СОШ № 1» г Нурлат Республика Татарстан Валиуллина Азалия МБОУ «Корсабашская ООШ» Республика Татарстан Мухаметшина Азалия МБОУ «Байрякинская СОШ» Республика Татарстан Насырова Ляйсан ГАОУ ВО «Альметьевский государственный институт муниципальной службы» Республика Татарстан   Индивидуальные номинации   «УДАЧНЫЙ ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ ДЕБЮТ» Грачева Софья г Саров Нижегородская область Денисова Анастасия г Ижевск Смолькова Арина г Арзамас Нижегородская область Тимофеев Павел г Саров Нижегородская область Якимова Дарья г Ижевск «ПОЛИГЛОТ» Гараева Анастасия немецкий английский языки г Камбарка УР Максимова Ирина немецкий английский языки г Пермь Манукян Нарине удмуртский армянский языки с Вавож УР Поздравляем всех победителей и участников I этапа и приглашаем принять участие во II этапе конкурса   Награждение конкурсантов будет проводиться в конец апреля – начале мая на итоговом мероприятии по окончании всех трех этапов Участники конкурса получат дипломы и сертификаты; педагоги подготовившие участников конкурса  – благодарственные письма   Внимание Участникам конкурса проживающим на территории Удмуртии все документы будут выдаваться в БУМАЖНОМ варианте участникам проживающим за пределами республики  – в ЭЛЕКТРОННОМ варианте Опубликовано: 08 02 18 Прочитано 3494 раз Последнее изменение 08 02 18 Материалы по теме VIII Межрегиональный конкурс «Перевод в поле многоязычия» <> 21 05 18 Награждение победителей VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» 18 мая Национальная библиотека УР совместно с Институтом развития образования УР провели подведение итогов и награждение победителей VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия» 14 05 18 Награждение победителей VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» 18 мая в 15 00 в Институте развития образования ул  Ухтомского  25 состоится подведение итогов и награждение победителей VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия» сезон 2017–2018 гг 27 04 18 Итоги III этапа VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» 26 апреля прошел III этап VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» завершивший сезон 2017–2018 гг 24 04 18 III этап VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» 26 апреля состоится III  завершающий  этап VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» среди обучающихся общеобразовательных и профессиональных образовательных организаций Приволжского федерального округа организованного Институтом развития образования УР и Национальной библиотекой УР 18 04 18 Итоги II этапа VIII межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» Подведены итоги II этапа VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия» Эксперты из разных стран Франция Турция Эстония и уголков России Ижевск Сургут прислали свои оценки в результате чего определен следующий список победителей 02 02 18 II этап VIII Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» С 1 февраля по 1 апреля проходит II этап VIII Межрегионального конкурса литературных переводов «Перевод в поле многоязычия» который проводят Институт развития образования УР и Национальная библиотека УР среди учащихся общеобразовательных и профессиональных образовательных учреждений Приволжского федерального округа 14 11 17 VIII Межрегиональный конкурс «Перевод в поле многоязычия» Дан старт VIII Межрегиональному конкурсу литературных переводов «Перевод в поле многоязычия» который проводят Институт развития образования УР и Национальная библиотека УР среди учащихся общеобразовательных и профессиональных образовательных учреждений Приволжского федерального округа
  18. 18
    Конкурс лучших практик продвижения чтения с помощью «НЭБ Свет» Конкурс лучших практик продвижения чтения с помощью «НЭБ Свет» По 15 октября проходит прием заявок на конкурс «Лучшие практики продвижения чтения с помощью цифрового продукта „НЭБ Свет“» среди библиотекарей учителей русского языка и литературы и школьников Конкурс проводится Российской государственной библиотекой совместно с Лабораторией медиатехнологий в образовании НИУ «Высшая школа экономики» при методической поддержке Информационного центра «Библиотека имени К Д Ушинского» Российской академии образования   Выпущенное при поддержке Минкультуры России мобильное приложение «НЭБ Свет» уже сейчас дает возможность читать книги по школьной программе внеклассному чтению а также современный научпоп бесплатно Приложение является полезным инструментом для доступа к текстам но  чтобы выработать привычку регулярного чтения потребуются дополнительные механики и сценарии работы Возможно именно ваша свежая идея использования цифрового продукта «НЭБ Свет» поможет сделать процесс чтения интереснее и комфортнее для школьников   Ознакомиться с подробной информацией о конкурсе его этапах номинациях призах а также подать заявку на участие можно на сайте конкурса Опубликовано: 30 09 21
  19. 19
    Публичный центр правовой информации Вавожская ЦБС Приглашаем посетить Центры Публичный центр правовой информации   Центр правовой информации открыт в 2006 году и является структурным подразделением отдела обслуживания взрослых Вавожской районной библиотеки Оборудован четырьмя рабочими местами с персональными компьютерами Основные задачи Центра: обеспечение свободного и бесплатного доступа граждан к нормативным и законодательным документам материалам правового характера формирование и актуализация информационно правовых ресурсов повышение правовой культуры и грамотности населения Ресурсы Центра: справочно правовая система «КонсультантПлюс» CD ROM «КонсультантПлюс: Высшая школа» официальные документы органов местного самоуправления книги и периодические издания из фонда библиотеки по правовой тематике информационные ресурсы Интернета по правовой тематике Услуги Центра: предоставление доступа к правовым ресурсам Центра консультирование по работе со справочно правовой системой «Консультант Плюс» тематическая подборка правовых документов по запросам граждан уточнение сведений о нормативно правовых документах консультирование по работе с информационно правовыми ресурсами Интернета организация семинаров и тренингов по самостоятельному поиску правовой информации в ИПС и сети Интернет копирование документов на электронные носители по прейскуранту распечатка документов по прейскуранту сканирование документов по прейскуранту Заказы принимаются как по телефону так и при личном обращении граждан Адрес: с Вавож ул Интернациональная 51 Телефон: 34155 2 19 56 Е mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам ботов У вас должен быть включен JavaScript для просмотра
  20. 20
    В — Воршуд В Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуА Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Содержание 1 в соответствии 2 важность 3 вакансия 4 вакцина 5 вариант 6 варьировать 7 велосипед 8 вдохновение 9 веб 10 ведомственный 11 ведомство 12 велосипед 13 вероятность 14 версия 15 верховный 16 вес 17 весть 18 ветеринар 19 вечеринка 20 вечность 21 вещество 22 взаимодействие 23 взгляд 24 взлом 25 взнос 26 вид 27 вид 28 вид на жительство 29 видеозапись 30 видеокамера 31 видеоплеер видеоплеер 32 визитная карточка 33 виртуальный 34 вирус 35 вклад 36 включатель 37 владелец 38 Владыка 39 Владычица 40 властный 41 власть 42 влияние 43 влиять 44 вложение 45 вневедомственный 46 внешний 47 внук внучка 48 внутренний 49 водоём 50 военный 51 возврат 52 возвышенность 53 Возрождение 54 война 55 воля 56 воспитание 57 восток 58 восточный 59 впадина 60 врач 61 временное 62 временность 63 Вселенная 64 вулкан 65 вульгарный 66 вход 67 вывеска 68 вывод 69 вымысел 70 вымышленный 71 выравнивание 72 выставка 73 высший 74 выход 75 вышестоящий в соответствии[править] инъяськыса важность[править] йӧнлык вакансия[править] бушинты буш интыуж бушужинты Слова победители в конкурсе Малпа выль кыл вакцина[править] иммун бышкалтон вариант[править] кабес варьировать[править] пӧртэмъяны велосипед[править] питыри велосипед вдохновение[править] лултыл веб[править] вотэс ведомственный[править] удысэто ведомство[править] удысэт велосипед[править] питыри велосипед вероятность[править] луонолык луонлык версия[править] кабес верховный[править] Верховный Совет Вылӥ Кенеш Верховный суд Вылӥ суд вес[править] секытлык весть[править] ивор ветеринар[править] пудо эмъясь пудо першал вечеринка[править] юмшан вечность[править] весяклык вещество[править] хим тырмет взаимодействие[править] герӟаськон взгляд[править] учкос взлом[править] тӥян взнос[править] коньдонсётос уксёсётос уксёкуштос вид[править] йӧс вид[править] вид на жительство[править] огдырлы улыны лэзет тус суред видеозапись[править] видеосуред видеокамера[править] видеотуспуктон видеоплеер видеоплеер[править] видеошудытон визитная карточка[править] нимтул карточка виртуальный[править] виртуальный вирус[править] чер черваись вклад[править] финанс ваёс включатель[править] аратон владелец[править] кузё Владыка[править] улос атай кузё атай Владычица[править] улос анай кузё анай властный[править] тӧрлык власть[править] тӧрлык влияние[править] ӟалкым влиять[править] ӟалкыманы вложение[править] ватсэс вневедомственный[править] удыссьӧр внешний[править] внешняя экономика сьӧр экономика внук внучка[править] нунок внутренний[править] Министерство внутренних дел Кунпус ужъёсъя Министерство водоём[править] вутым военный[править] ожгарчи воин военнослужащий ожгар относящийся к войне возврат[править] берыктон возвышенность[править] вырал Возрождение[править] Ӵукдаур война[править] ожгар воля[править] мылкужым воспитание[править] визьнодан восток[править] ӵукпал восточный[править] ӵукпал впадина[править] гопчет геогр врач[править] эмчи временное[править] огдырлыко временность[править] огдырлык Вселенная[править] инсьӧрулос вулкан[править] тылгурезь вульгарный[править] куальтырес вход[править] пыронни вывеска[править] нимпул вывод[править] йылпумкыл визьпумкыл визьпумъян вымысел[править] шукыш вымышленный[править] шукышо =выполаживание склонов бамал нялмытан геогр выравнивание[править] ӵошкатон =выравнивание рельефа мувылтус ӵошкытан геогр выставка[править] адӟытон возьматон высший[править] высшая школа вылӥёзо школа Высший арбитражный суд Вылӥ люкись суд выход[править] потонни вышестоящий[править] вылӥын сылӥсь Русско удмуртский словарь новых слов А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Добавить слово Источник — https: vorshud unatlib ru index php?