Результаты поиска - Удмуртская правда
-
1Выставка посвященная газете «Удмуртская правда» Дебёсская РМБ Новости Вторник 23 августа 2022 13:14 Выставка посвященная газете «Удмуртская правда» До 20 сентября всех желающих приглашаем посетить фотовыставку «100 5» которая представлена на абонементе районной библиотеки Фотовыставка посвящена новому веку старейшей газеты Удмуртской Республики – «Удмуртской правды» «Удмуртская правда» непрерывно пишет летопись о жизни нашей республики На ее страницах – весь путь Удмуртии все главные стройки победы и свершения лица всех людей благодаря которым целый век и пять лет развивается наш край На выставке представлены фотографии Сергея Рогозина Гульназ Гырдымовой Эдуарда Карипова пресс службы Главы и Правительства Удмуртской Республики Центрального государственного архива Удмуртской Республики архива газеты «Удмуртская правда» Приглашаем всех желающих посетить выставку Теги Дебесская районная библиотека Выставки Другие материалы по этой теме Граховская ЦБС: Презентация выставки «Война это не только поле боя» 2 сентября Граховская центральная районная библиотека приглашает всех желающих на презентацию выставки «Война это не только поле боя» Увинская ЦБС: Выставка настроение «Неувядаемая красота» 20 августа в Увинской центральной районной библиотеке им П А Блинова для участников клуба «Товарищ» была организована выставка настроение «Неувядаемая красота» ЦБС Шарканского района: Книжная выставка «Книги тёзки» С 13 августа в Шарканской районной библиотеке открылась необычная выставка «Книги тёзки» посвящённая книгам двойникам ЦБС г Воткинска: Передвижная выставка «Ваш подвиг помнить будем вечно» в Воткинске В течение двух недель в Центральной городской библиотеке им Д Фурманова г Воткинска экспонировалась передвижная выставка «Ваш подвиг помнить будем вечно» Дебёсская РБ : Яркий арт объект украсил одну из улиц села Дебёсы 25 июля в селе Дебёсы на переулке Чепецком появилось граффитиПроект: Портал библиотек УР
https://udmlib.ru/debjosskaja-rmb/news/11250-vystavka-posvyashchennaya-gazete-udmurtskaya-pravda
-
2Выставка посвященная новому веку газеты «Удмуртская правда» Сюмсинская ЦБС Новости Четверг 25 августа 2022 10:08 Выставка посвященная новому веку газеты «Удмуртская правда» До 19 сентября Центральная районная библиотека села Сюмси приглашает всех желающих посетить фотовыставку «100 5» Фотовыставка оформленная в фойе библиотеки посвящена новому веку старейшей газеты Удмуртской Республики – «Удмуртской правды» «Мы стараемся честно запечатлеть нынешнее время для последующих поколений читателей как и прежние поколения сотрудников «Удмуртской правды» сохранили в своих материалах главные вехи развития Удмуртии и ее столицы Ижевска» Использованы фотографии Сергея Рогозина Гульназ Гырдымовой Эдуарда Карипова пресс службы Главы и Правительства Удмуртской Республики Центрального государственного архива Удмуртской Республики архива газеты «Удмуртская правда» Приглашаем всех желающих посетить выставку Теги Сюмсинская библиотека Выставки Другие материалы по этой теме Граховская ЦБС: Презентация выставки «Война это не только поле боя» 2 сентября Граховская центральная районная библиотека приглашает всех желающих на презентацию выставки «Война это не только поле боя» Увинская ЦБС: Выставка настроение «Неувядаемая красота» 20 августа в Увинской центральной районной библиотеке им П А Блинова для участников клуба «Товарищ» была организована выставка настроение «Неувядаемая красота» ЦБС Шарканского района: Книжная выставка «Книги тёзки» С 13 августа в Шарканской районной библиотеке открылась необычная выставка «Книги тёзки» посвящённая книгам двойникам ЦБС г Воткинска: Передвижная выставка «Ваш подвиг помнить будем вечно» в Воткинске В течение двух недель в Центральной городской библиотеке им Д Фурманова г Воткинска экспонировалась передвижная выставка «Ваш подвиг помнить будем вечно» Увинская ЦБС: Историческая фотовыставка «История села в лицах» 19 июля нылгинцы отметили юбилей села – Нылге 315 лет На праздничном мероприятии библиотекари Нылгинской сельской библиотеки подготовили историческую фотовыставку «История села в лицах»Проект: Портал библиотек УР
https://udmlib.ru/sjumsinskaja-cbs/news/11257-vystavka-posvyashchennaya-novomu-veku-gazety-udmurtskaya-pravda
-
3А В Коробейников «Ижевско Воткинское восстание: правда победителей» | Край удмуртский А В Коробейников «Ижевско Воткинское восстание: правда победителей» Книга ижевского историка издателя научного журнала «Иднакар» Алексея Владимировича Коробейникова вышла к столетию Ижевско Воткинского восстания которое отмечалось в 2018 году «Несколько лет я занимался историей Восстания — пишет автор — и пришел к интересному выводу: вся литература по теме написанная за 100 лет в конечном итоге восходит к документам которые составляют не более десятка архивных папок Но и этот десяток папок пока не был опубликован и данные из них не стали достоянием широкой общественности Иными словами источников было введено в оборот совсем немного а всё остальное в публикациях историков — это мнения тех кто вынимал из данных папок некоторые бумаги и цитировал из них лишь те фразы которые укладывались в ту или иную заказанную редактором или сформулированную темой диссертации концепцию¹ Пишет автор про “красный террор” и данные о нем находит Пишет про “белый террор” — пожалуйста и об этом есть свидетельства в тех же самых папках А всё что сверх того — отметалось как “не формат”» с 5—6 Другими словами «и сегодня как 100 лет назад к познанию сути Восстания как явления исследователи пока мало приблизились Почитайте приводимые нами здесь публикации 1920 х годов и убедитесь что и сегодня у историков всё так же как и тогда нет непротиворечивых ответов на ключевые вопросы относительно характеристик совокупного субъекта Восстания которого в истории обычно называют движущей силой и авангардом : лишь в общих чертах известно что это были бывшие фронтовики и возможно несколько офицеров а субъективная сторона деятельности этих людей т е их мотивы не прояснены И непонятно как они смогли в одночасье “взбаламутить” города а после и подчинить своей воле регион с населением примерно в 800 000 человек Нет пока даже и в первом приближении основанной на источниках детальной хронологии событий Ста дней Восстания или исследований его экономической и военной составляющей в масштабах обширного региона где было отмечено присутствие Народной армии Исследовать и опубликовать всё это и многое другое — пока только в мечтах» с 7 В целях установления объективной исторической истины автор книги сталкивает между собой три типа почти синхронных но очень противоречивых источников: официальные документы Советских органов приказы докладные записки телеграммы рапорты которые в момент своего появления не предназначались для обнародования; газетные статьи призванные формировать нужное властям общественное мнение; показания непосредственных участников событий в частности воспоминания бывших жителей Ижевска « В издательстве “Иднакар” вышло уже около 20 книг о нашем Восстании: это тысячи страниц источников введенных в научный оборот Руководствуясь принципом объективности мы планируем в скором времени опубликовать книгу аналогичную данной под названием “Правда побежденных” В ней мы дадим слово тем кто выступил в августе 1918 г против большевиков» с 7 Книга адресована учителям студентам и всем кто интересуется историей Удмуртии и Гражданской войны в России ______________ 1 Один из примеров: «Рассказ про то как тройка миноносцев Красной флотилии освободила баржу с заключенными в селе Гольяны что выше Сарапула является наверное самой захватывающей легендой в цикле публикаций о подавлении Ижевско Воткинского Восстания Нами обнаружено в литературе по меньшей мере 52 варианта данного сюжета» с 143 Коробейников А В Ижевско Воткинское восстание: правда победителей : [история в прямых цитатах: свидетельства чекистов большевиков и красноармейцев] — Ижевск : Иднакар ; Институт компьютерных исследований 2017 — 674 с : фот факс портр Светлана Аркадьевна Вордакова 25 января 2019 Категории: На книжную полку краеведа Метки: Азин Владимир Мартинович Баржа смерти Большевики Восстания Гражданская война Ижевск Ижевско Воткинская дивизия Ижевско Воткинское восстание История Удмуртии Милиция Раскольников Федор Федорович Флотилия Популярность: 1 511 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=8826
-
4Телемост «Афганская война: правда и вымыслы» Телемост «Афганская война: правда и вымыслы» 21 февраля Национальная библиотека УР приняла участие в проведении телемоста «Афганская война: правда и вымыслы» инициированного Президентской библиотекой им Б Н Ельцина в рамках проекта «Видеолекторий “Знание о России”» при поддержке Министерства обороны РФ Трансляция мероприятия посвященного 30 летию вывода советских войск из Афганистана осуществлялась на портале Президентской библиотеки Работу региональных площадок включая Ижевск где техническую поддержку видеосвязи обеспечил ИжГТУ им М Т Калашникова организовали Резервный центр Президентской библиотеки в Москве библиотеки Екатеринбурга Рязани Сургута и Омска Гостями телемоста стали военные писатели и журналисты и конечно ветераны афганских событий – непосредственные участники боевых действий а зрительской аудиторией – учащаяся молодежь курсанты кадеты суворовцы из городов России – участников видеолектория Модераторы ижевской площадки пригласили к выступлению заслуженных офицеров которые не раз принимали участие в различных мероприятиях Национальной библиотеки УР Помощник военного комиссара УР по военно патриотической работе Сергей Николаевич Панченко поделился информацией о том какие мероприятия для подростков и молодежи посвященные памятной дате уже были проведены в республике; рассказал что всего в афганской войне приняли участие более 2 5 тысяч уроженцев Удмуртии «Сегодня бывшие участники афганских событий объединены в три ветеранские организации Все они ведут активную военно патриотическую работу Это региональное отделение Всероссийской общественной организации “Российский союз ветеранов Афганистана” возглавляемый сержантом ВДВ Леонидом Николаевичем Окуловым; региональное отделение Всероссийской общественной организации “Боевое братство” возглавляемое подполковником Игорем Анатольевичем Быковым; Удмуртская региональная организация Общероссийской общественной организации инвалидов войны в Афганистане и военной травмы “Инвалиды войны” возглавляемая старшим прапорщиком Сергеем Климентьевичем Морозовым» Об истории создания организации «Инвалиды войны» ее функциях и задачах подробнее рассказал С К Морозов Подполковник в отставке военный летчик Анатолий Михайлович Иванов за плечами которого 301 боевой вылет с аэродрома Баграм 1980–1981 гг вспоминал о трудностях кочевой военной жизни в палатках сложном продовольственном снабжении тех лет «Чай из верблюжьей колючки казался нам очень вкусным » 325 раз вылетал с боевыми заданиями с аэродромов Джелалабада и Газни военный летчик 1 класса майор в отставке Флюр Мансурович Шагеев служивший в Афганистане в 1986–1987 гг Сегодня Флюр Мансурович ведет активную работу на посту зам председателя Удмуртского республиканского отделения организации ветеранов «Боевое братство» одно из направлений деятельности которого – издание воспоминаний участников локальных войн В 2016 г в Национальной библиотеке УР состоялась презентация сборника «Летчики Удмуртии в небе Афганистана и в локальных войнах» в котором Ф М Шагеев выступил редактором составителем а в прошлом году – презентация уже его собственной книги «Афганистан: воспоминания военного вертолетчика» Рассказ о боевом прошлом – сколько бы лет ни минуло с тех пор – не может быть простым и легким тем более что «война у каждого своя» Но главная мысль которую постарались донести до участников телемоста в первую очередь молодежи ветераны: Афганистан – это наша общая память и какие бы споры ни велись сегодня вокруг этой темы важно сохранить историческую правду и память о героях тех событий View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 4822 telemost afganskaya vojna pravda i vymysly sigProId3fdde2130f Опубликовано: 22 02 19 Прочитано 2091 раз Последнее изменение 27 02 19Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/4822-telemost-afganskaya-vojna-pravda-i-vymysly
-
5: [верос] Никвлад Самсонов Вакыт Игра 1999 29 мая Васильев Михаил Ужез гажась выжыысь Михаил Васильев Кенеш 2012 № 7 С 67 69: фот Улон гердъёс Граня: [верос] Никвлад Самсонов Вакыт : прил к газ Светлый путь 2008 21 28 нояб Дӥго – дӥго дӥго дӥг : [верос] Никвлад Самсонов Кизили 2000 № 1 С 6 7 Еремеева телка или «Шерше ля фам»: рассказ Самсонов Никвлад Перевел с удмурт Борисов В Удмурт правда 2001 27 дек С 12 Иллягуртские березы [рассказы] Н Самсонов; пер с удм Е Вдадимиров Луч 2002 № 7 9 С 55 71 Когда трясогрузка разбивает хвостом лед: рассказ Никвлад Самсонов; перевела А Верешагина Луч 1996 – 9 10 С 73 80 Лякоп ошмес: верос Никвлад Самсонов Ӟечбур 1998 15 янв Невеста из города: рассказ Н Самсонов; пер А Верещагина Голубые дали Саранск 1990 С 289 308 Ӧс: [верос] Никвлад Самсонов Вакыт Игра 1998 25 апр 2 мая Парфюмер агай [верос] Никвлад Самсонов Кизили 2002 № 3 С 4 5 27 Томас с Вавожской стороны: [о проф Ф К Ермакове] Н Самсонов Луч 2002 N 3 4 С 29 31 Литература о жизни и творчестве[править] Бадретдинов Ульфат Шайхутдинович Одӥг урамысь куать писательёс Ульфат Бадретдинов; туспуктэмъёсыз Михаил Егоровлэн Кизили 2011 № 9 С 5 : фот цв Зайцева Т Геройёссэ котырысьтыз шедьтэ Кенеш – 1996 № 11 12 – С 17 20 Зайцева Т И Проза Никвлада Самсонова: осознание первооснов бытия через миф Т И Зайцева Ф Васильев и современность: материалы науч практ конф Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы и Всерос конф Вторые Флоровские чтения посвящ 70 летию со дня рождения удмуртского поэта Ф И Васильева Глазов 2005 С 45 47 Зайцева Татьяна Ивановна Философская проблематика и мифо фольклорные основы творчества В Самсонова Т И Зайцева Удмуртская проза второй половины XX начала XXI века: национальный мир и человек: монография Т И Зайцева Ижевск 2009 С 269 282 Ломагин К Вань мылкыдыз – гуртъёс понна Сов Удмуртия 1990 1 март Степанова Ольга Персонификация как литературный прием раскрытия характеров Ольга Степанова Италмас 2011 № 1 С 30 33 Тихонова Любовь Ивановна Одӥг коркась ньыль писатель Любовь Тихонова Удмурт дунне 2014 14 янв С 7 Герд Алла Кузнецова[править] Жизнь и творчество[править] Кузнецова Алла Алексеевна – удмуртская поэтесса лауреат национальной премии им Ашальчи Оки член Союза писателей России Родилась 29 ноября 1940 года в деревне Чимошур Завьяловского района Удмуртской АССР Как и многим сверстникам на ее долю выпало тяжелое детство В 16 лет Алла Кузнецова начала свою трудовую биографию чернорабочей на кирпичном заводе [13] При жизни Алла Кузнецова выпустила пять сборников стихотворений: «Чуръёсы тыныд» «Строки тебе» 1976 «Малы меда?Проект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Удмуртская_литература_современного_периода_(1985–...)
-
6«Рой книг»: с чего начиналась удмуртская библиография | Край удмуртский «Рой книг»: с чего начиналась удмуртская библиография «Старина уже не вернется она умрет и всё что было у удмуртов своеобразного унесет с собой Если мы упустим этот момент или соберем материалы искажая их подлинность мы потеряем громадное культурное наследство которое нам передают наши деды и прадеды» Кузебай Герд В Национальной библиотеке Удмуртской Республики с возможной полнотой собираются и хранятся издания в том числе библиографические отображающие события и факты истории удмуртского народа с древнейших времен до сегодняшних дней Одно из последних библиографических изданий — подготовленный самой библиотекой в 2005 году научно вспомогательный библиографический указатель «Удмурты: история этнография археология 1751—2000 гг »¹ включающий около пяти тысяч названий книг и наиболее значимых по содержанию статей из сборников газет и журналов на русском удмуртском татарском финском эстонском венгерском английском и немецком языках Первые библиографические работы включающие публикации об удмуртах были созданы в 50 е годы XIX века вне Вятской губернии в состав которой входила современная Удмуртия Увеличение в конце XIX — начале XX века потока исследований о народах России в том числе об удмуртах накопление большого количества письменных источников вызвали необходимость в профессиональной библиографической систематизации документов Более 500 названий опубликованных работ об удмуртах было найдено к 1924 году Яковом Ильичем Ильиным К сожалению подготовленная к печати рукопись затерялась в Центриздате Но автор подготовил новый расширенный около 750 записей и исправленный вариант своего труда Библиографический указатель «Рой книг»² был издан в 1929 году Научным обществом по изучению Вотского края По сей день мы высоко ценим эту сравнительно небольшую книжечку Этот первый тематический библиографический указатель об удмуртах охватил книги и статьи выходившие на протяжении 167 лет — с 1762 по 1928 годы Литература систематизирована по десятичной системе внутри разделов расположена в хронологическом порядке «Подобное расположение — поясняет Я И Ильин — сделано с целью выявления взаимоотношения между автором и содержанием книги или статьи с общественной средой т к на любой литературный материал общественная среда накладывает свой отпечаток На почве этого представится возможность определить причину появления той или иной книги не в любую а в определенную эпоху связанную с социально экономическим строем страны» В указатель включены источники в основном на русском языке и «лишь несколько книг вроде евангелий и словарей имеют то вотско русский то русско вотский переводы» Указатель оснащен необходимым справочно поисковым аппаратом В приложении имеются «Алфавитный указатель авторов» с указанием профессии и национальности ; «Хронологический указатель главных моментов истории народа удмурт »; «Список статей из газеты “Ижевская правда”» за период с 1921 г по август 1928 г ; «Список журналов и газет заключающих в себе материалы о вотяках»; «Список газет и журналов заключающих материалы по “Мултанскому делу”»; «Сведения о количестве материалов по отделам и годам» Книга издана в небольшом количестве — тиражом всего в 650 экземпляров но именно с нее началась удмуртская историография Яков Ильич Ильин 1886–1958 — удмуртский писатель литературовед педагог ученый библиограф Главный труд своей жизни он начал в годы учебы в Вятском пединституте Затем в 1920–1922 гг он заведовал учительской семинарией в городе Елабуге в 1922–1926 гг был директором Можгинского педагогического техникума в 1930–1931 гг преподавал на отделении национальных меньшинств в Ленинградском государственном педагогическом институте имени А И Герцена в 1931–1932 гг руководил Удмуртским научно исследовательским институтом истории языка и литературы В 1932 г был осужден по делу СОФИН Союз освобождения финских народов и выслан в Горьковскую область При этом его навсегда лишили возможности участвовать в научной жизни республики Но наряду с уникальным библиографическим трудом Яков Ильич Ильин успел оставить бесценное творческое наследие — публицистические статьи 1920 х годов стихотворения повести а также удмуртско русский словарь «Пичи кылбугор» Ижевск 1924 ИСТОЧНИКИ Библиографический указатель трудов УИИЯЛ УрО РАН 1931—2011 гг гл ред А Е Загребин ; науч ред М Г Иванова ; отв за вып Л И Поздеев ; сост Т А Васина А П Сидорова С Д Смирнова Л С Христолюбова ; УИИЯЛ УрО РАН — Ижевск 2011 — 376 с Полный текст доступен в Национальной электронной библиотеке URL: http: elibrary unatlib ru handle 123456789 12847 Иванова Елена Анатольевна История удмуртов в зеркале библиографии Мир библиографии : научно практический и культурно просветительный журнал 2006 № 4 С 14—20 ____________________ ¹ Удмурты: история этнография археология [Текст] : библиографический указатель 1751—2000 Нац б ка Удмурт Респ ; сост Е А Иванова Л Г Кондратьева [и др ] — Ижевск : Удмуртия 2006 — 720 с ² Ильин Яков Ильич Рой книг : собрание книг и статей об удмуртах вотяках областных и внеобластных с 1762 до половины 1928 гг под ред Ф Стрельцова ; Науч о во по изуч Вотского края — Ижевск : Удкнига 1929 — 85 с Полный текст издания доступен в Национальной электронной библиотеке URL: http: elibrary unatlib ru handle 123456789 8637 Светлана Борисовна Русских 25 февраля 2014 Категории: Книги прошлого Метки: библиографический указатель библиография удмуртов история удмуртов публикации об удмуртах Этнография удмуртов Яков Ильич Ильин 1886–1958 Популярность: 3 476 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=3073
-
7Удмуртская литература в период с 1938 по 1955 гг — Воршуд Удмуртская литература в период с 1938 по 1955 гг Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Гаврилов Игнатий Гаврилович 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Лямин Михаил Андреевич 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 4 Петров Михаил Петрович 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 5 Клабуков Аркадий Николаевич 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Литература Общая характеристика[править] Удмуртская литература 1938 1956 годов может быть разделена на 3 периода которые легко соединяются между собой После 1937 года Союз писателей Удмуртии практически остался без руководства почти ликвидирован только в 1941 году он был реорганизован и на первой конференции председателем был избран И Гаврилов В этот период в литературном процессе участвовали около 50 писателей но в самом деле поэтов и писателей было вдвое больше [1] Начавшаяся в 1941 году Великая Отечественная война породила значительные трудности в развитии удмуртской литературы Они были вызваны с одной стороны отправкой на фронт опытных литературных кадров с другой – вынужденным сокращением материальных возможностей издательств [2] Несмотря на большие трудности Удмуртским государственным издательством уже через два месяца после начала войны были выпущены сборники стихов рассказов очерков параллельно на удмуртском и русском языках – «Мы победим» и «Ми вормом» В годы войны издаются альманахи «Патриоты» «Победный путь» а также отдельные сборники М Петрова А Лужанина Т Шмакова И Дядюкова и С Широбокова [2] Война мобилизовала удмуртских писателей они защищали Родину оружием и пером Воевали на фронте известная поэтесса Ашальчи Оки Ф Кедров П Блинов Ф Александров М Петров И Гаврилов М Лямин Н Байтеряков М Воронцов Т Шмаков С Загребин М Бехтерев и другие писатели [1] С первых же дней войны удмуртские писатели выступали по радио со своими стихами очерками и рассказами Радио было одним из средств массового живого общения Почти всё что было написано в эти годы удмуртскими писателями прозвучало по радио В годы войны закономерностью стало появление стихов откликов стихов призывов Писатели использовали образы родного фольклора древние фольклорные формы заклинаний проклятий [2] В горниле боёв рождалось новое поколение удмуртских писателей которым суждено было стать в 50 60 е годы ведущими авторами: прозаики М Петров И Гаврилов М Лямин поэты С Широбоков И Зорин Т Шмаков С Шихарев [2] Послевоенная проза обогатилась десятками новых произведений о защитниках Родины об их воинском подвиге Появилось немало документальных произведений М Лямина В Смирнова Л Емельянова военные новеллы Н Байтерякова В Голубева Г Ходырева которые продолжили осмысление народного подвига начатое ещё в годы войны Послевоенное десятилетие в развитии удмуртской прозы ознаменовано успехами в жанре очерка рассказа романа Вновь после 30 х гг проза обретает многоплановость стремится к изображению жизни в её многообразии; эти годы – период рассвета творчества М П Петрова обогатившего удмуртскую литературу историческим романом «Старый Мултан» Его произведения подготовили почву для дальнейшего развития прозаических жанров [2] Гаврилов Игнатий Гаврилович[править] Жизнь и творчество[править] Гаврилов Игнатий Гаврилович – удмуртский драматург поэт прозаик Родился 30 марта 1912 года в деревне Ныши Какси Большие Сибы ныне Можгинского района Удмуртской Республики в крестьянской семье В 1924 году поступил в Можгинский педтехникум и не окончив его перешёл на театральные курсы открывшиеся в Ижевске С 1930 по 1932 гг – студент ГИТИСа [3] После окончания ГИТИСа Игнатий Гаврилов работал в Удмуртском драматическом театре: в 1931 году – художественным руководителем в 1932 38 – режиссёром и заведующим литературной частью в 1946 48 – директором [3] С 1938 по 1942 гг И Гаврилов был председателем Союза Писателей УАССР а с 1952 по 1959 гг – литконсультантом Участник Великой Отечественной войны Военные дневники Игнатия Гаврилова оставшиеся в рукописи подготовил и издал под названием «Пероен но штыкен» И пером и штыком 1981 А А Ермолаев [3] И Г Гаврилов несколько раз избирался депутатом Верховного Совета УАССР За активное участие в развитии удмуртской национальной драматургии и театра ему присвоено звание Заслуженный деятель искусств УАССР и РСФСР в 1968 году за пьесу Звонкая осень он совместно с коллективом Удмуртского драмтеатра удостоен звания лауреата Государственной премии УАССР Писатель награждён орденами и медалями Член Союза писателей СССР с 1934 года [4] Умер 4 декабря 1973 года в Ижевске Творческий путь начал как поэт под псевдонимом Гави Йыги В 1927 году в газете «Гудыри» было опубликовано его первое стихотворение «Ой мемие » «Ой мама [3] В стихах и поэмах Игнатий Гаврилов воспевает становление новой жизни людей борющихся за эту жизнь Его лирический герой тонко чувствует красоту родного края умеет работать и любить бороться и переживать Многие стихи Игнатия Гаврилова стали популярными песнями: «Ӵыдонтэм тулыс уй» В незабываемую весеннюю ночь» «Гумы» «Свирель» «Уй пеймыт вал соку» «Ночь темна была тогда» «Гожтэт» «Письмо» «Мон витё тонэ гинэ» Я буду ждать только тебя» [4] В историю удмуртской литературы И Гаврилов вошёл прежде всего как драматург Его пьесой «Шумит река Вала» в 1931 году был открыт Удмуртский драматический театр Игнатием Гавриловым было написано свыше тридцати пьес о жизни удмуртского народа в разные эпохи Дореволюционная жизнь стала содержанием пьес «Кезьыт ошмес» «Холодный ключ» «Аннок» «Камит Усманов» «Лымы тӧдьы» «Снег белый» Революция и гражданская война освящены в драмах «Груня Тарасова» «Азин» «Шунды ӝужаз» «Солнце взошло» Проблемам коллективизации и колхозной жизни посвящены пьесы «Вало ӧр куашетэ» «Шумит река Вала» «Дэменлуд» «Общее поле» Тулыс нуналъёс» «Весенние дни» Борьбе молодой интеллигенции за новую культуру – «Чагыр синъёс» «Голубые глаза» «Поэтлэн куараез» «Голос поэта» Пьесы «Кезьыт ошмес» «Холодный ключ и «Жингрес сӥзьыл» «Звонкая осень» вошли в золотой фонд удмуртской драматургии[4] Наиболее значительным произведением в прозе И Гаврилова является трилогия «Вордӥськем палъёсын» «В родных краях» в переводе С Никитина «Корни твои» посвящённая проблеме становления удмуртской творческой интеллигенции в 30 ые гг Повесть «Кыдёкысь бригадаын» «В дальней бригаде» рассказывает о проблемах и заботах сельских жителей В мемуарной книге «Тодам ваисько» Я вспоминаю писатель с теплотой и увлечением пишет о тех кто вместе с ним формировался и рос создавал и развивал новую культуру удмуртского народа [4] Игнатий Гаврилов многое сделал для приобщения удмуртского читателя к классической русской поэзии и драматургии В числе переведённых им произведений – «Полтава» «Медный всадник» «Руслан и Людмила» «Борис Годунов» А Пушкина «Ревизор» Н Гоголя «Гроза» А Островского «Кому на Руси жить хорошо» Н Некрасова» «Егор Булычёв и другие» М Горького [4] Библиография[править] Отдельные издания 1 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 1 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но азькыл гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1986 – 495 с 2 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 2 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но валэктонъёс гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1987 – 579 с 3 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 3 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но валэктонъёс гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1988 744 с 4 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вордӥськем палъёсын : роман трилогия Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1982 734 с : ил 5 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вало гуръёс : кылбуръёс кырӟанъёс поэмаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1968 63 с 6 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вало ӧр куашетэ : 6 ёзэн 9 суредо пьеса И Г Гаврилов Ижевск : Удкнига 1931 72 с 7 Гаврилов Игнатий Гаврилович Гвардеецъёс : повесть война вылтӥ гожъям дневник но гожтэтъёс Игнатий Гаврилов ; редакторез М И Федотов Ижевск : Удмуртия 1993 231 с 8 Гаврилов Игнатий Гаврилович Жингрес сӥзьыл : пьеса но веросъёс Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1970 117 с 9 Гаврилов Игнатий Гаврилович Котьку егит : выжыкыл И Гаврилов ; худож А П Холмогоров Ижевск : Удмуртия 1968 – 26 с : ил 10 Гаврилов Игнатий Гаврилович Кезьыт ошмес : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1984 134 с 11 Гаврилов Игнатий Гаврилович Кыдёкысь бригадаын : повесть Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1964 – 146 с 12 Гаврилов Игнатий Гаврилович Поэтлэн куараез : 4 действиен драма И Гаврилов Л Перевощиков Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1958 63 с 13 Гаврилов Игнатий Гаврилович Пьесаос И Гаврилов Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1953 253 с 14 Гаврилов Игнатий Гаврилович Сузэръёс : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1974 103 с 15 Гаврилов Игнатий Гаврилович Тодам ваисько Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1978 170 с 16 Гаврилов Игнатий Гаврилович Шудо пумиськон : пиналъёслы веросъёс Игнатий Гаврилов ; худож И Н Нурмухаметов Ижевск : Удмуртгосиздат 1952 58 с : ил 17 Гаврилов Игнатий Гаврилович Шунды ӝужаз : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1959 193 с 18 Гаврилов Игнатий Гаврилович Камит Усманов : трагедия в 4 х действиях и 6 ти картинах Игнатий Гаврилов ; пер Надежды Вольпин ; худож П Сухоплюев Ижевск : Удмуртгосиздат 1941 134 с 19 Гаврилов Игнатий Гаврилович Корни твои : роман трилогия Игнатий Гаврилов ; пер с удмурт С Никитина ; ред С А Любимова ; предисл А Г Шкляева Ижевск : Удмуртия 1990 574 с : портр 20 Гаврилов Игнатий Гаврилович С добрым утром : перевод с удмуртского Игнатий Гаврилов Москва : Советский писатель 1959 48 с 21 Гаврилов Игнатий Гаврилович Аннок : пьесаос И Г Гаврилов Ижевск : Удмурт книжной издательство 1963 95 с Публикации в периодических изданиях и сборниках 22 Вордскем шаер ; Кыдёкысь гожтэт ; Бертоз ; Вордскем шаерлы гожтэт ; Ум вунэтэ ; Ӝужыт ӝужыт гурезь йылэ ; Лиза санитарка ; Фронтысь гожтэт ; Мон Смоленской музъем вылтӥ ортчи ; Боецлэн кырӟанэз ; Братэлы гожтэт ; Вало шурлэн котыраз ; Возьма мон берто ; Ку мон берто ; Вордскем ваез бордысь : [кылбуръёс] И Гаврилов Вормон кизили : Быдӟым Отечественной война вакытэ но со бере аръёсы гожтэм кылбуръёс балладаос поэмаос – Ижевск 1987 – С 39 55 23 Жингрес сӥзьыл : куинь действиен комедия И Гаврилов Катанчи усьтӥське : пьесаос – Ижевск 1992 – С 3 43 24 Кезьыт ошмес : вакчиятыса сётэмын : [драма] И Гаврилов Удмурт литература : 6 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2003 – С 167 185 25 Корка вӧзысь сирпуме ; Губияны : [кылбуръёс] И Г Гаврилов Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия – Ижевск 2003 26 Куасэн ; Чечег йӧэз пилиз ; Толэзь ӝужам ни ; Шунды сайкатэ ; Толэзь ӝужамтэ на ; Гужем шор вуиз ; Сыӵе ини асьме пал ; Акылес зор ; Пыд улын куажыртэ ; Улон уг кысы : произведениосысь люкетъёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 11 23 50 51 52 67 68 71 72 74 75 107 124 125 27 Кузьма агай : [кылбур] И Гаврилов Молотлы – 60 ар : антология – Устинов 1986 – С 80 81 28 Лымы тӧдьы : кык действиен ньыль картинаен комедия И Гаврилов Катанчи усьтӥське : пьесаос – Ижевск 1992 – С 43 96 29 Сӥзьыл ӵукна ; Корка вӧзысь сирпу ; Сӥзьыл ; Милям шурмы : кылбуръёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 92 96 96 149 150 30 Сӥзьыл ; Милям шурмы : кылбуръёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 96 97 149 150 31 Сирота ныл но ӵӧжмер : [выжыкыл] И Гаврилов Лыдӟон книга : ньылетӥ класс Р Ф Березин В Г Широбоков – Ижевск 2001 – С 87 94 32 Палэзьпу ; Мынам чуньые : [кылбуръёс] И Г Гаврилов Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 36 37 33 Тау тыныд Сеня : шырчиклэн мадемез : [верос] И Гаврилов Лыдӟон книга : 2 тӥ класслы В Г Широбоков А С Семенова Т С Иванова – Ижевск 2004 – С 127 128 34 Тулыс уй ; Ю нянь бусы ; Муш ; Милям шундымы : [кылбуръёс] И Гаврилов Вуюись : покчи нылпиослы хрестоматия – Ижевск 1990 – С 35 36 80 129 35 Ӵукна ; Сӥзьыл ӵукна ; Корка вӧзысь сирпуме ; Сӥзьыл ; Палэзьпу : кылбуръёс И Г Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1974 – С 44 97 98 102 36 Шудо пумиськон ; Наталия Вдовиченко ; Йыромон : веросъёс И Гаврилов Выль дунне : удмурт верос : антология – Ижевск 1989 – Т 1 – С 209 238 37 Эктытӥсь пастух : [пьеса] Игнатий Гаврилов Удмурт литература : 5 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2008 – С 130 162 38 Песня солдата : стихотворение Игнатий Гаврилов ; пер с удмурт В Ильина На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 87 39 Письма с войны : [фронтовые письма жене и сыну 1944 1945 гг ] Игнатий Гаврилов Удмурты – М 2005 – С 493 496 Литература о жизни и творчестве 40 Арекеева Светлана Тимофеевна Игнатий Гаврилов : [о жизни и творчестве] С Т Арекеева Удмурт литература : 10 11 тӥ классъёслы учебник – Ижевск 2008 – С 159 175 41 Бутолин Андрей Сергеевич Игнатий Гавриловлэн гожтэтъёсыз А С Бутолин Кам тулкымъёс: пьесаос кылбуръёс статьяос – Ижевск 1983 – С 123 128 42 Гаврилов И Г Пероен но пыӵалэн дневникысь : [из фронтового дневника писателя] И Г Гаврилов Тыл пыртӥ : удмурт писательёс Быдӟым Отечественной война сярысь – Устинов 1985 – С 42 61 43 Ермолаев Алексей Афанасьевич Кужымме но сюлэмме но сётӥ тыныд : [о творчестве] А А Ермолаев Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А А Ермолаев П К Поздеев – Ижевск 2008 – С 95 109 44 Ермолаев Алексей Афанасьевич Удмурт интеллигенция сярысь книга : И Гавриловлэн Вордӥськем палъёсын романэз А А Ермолаев Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А А Ермолаев П К Поздеев – Ижевск 2008 – С 109 112 45 Ермолаев Алексей Афанасьевич Бадӟым ож вакытысь син пель : о творчестве А Ермолаев Туннэ но ӵуказе : удмурт литература сярысь статьяос А А Ермолаев – Ижевск 1984 – С 65 67 46 Ермолаев Алексей Афанасьевич Валэктонъёс : об истории создана романа Вордӥськем палъёсын А Ермолаев Люкам сочинениос : 3 томен И Г Гаврилов – Ижевск 1988 – Т З – С 741 743 47 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гавриловлэн зарни крезез : о творчестве А Ермолаев Люкам сочинениос : З томен И Г Гаврилов – Устинов 1986 – Т 1 – С 5 18 48 Самсонов Семен Александрович С А Самсонов Гожъяськон «секрет»… И Гаврилов Гожтӥсько тыныд сопал дуннее : повесть веросъёс очерк тодэ ваёнъёс – Ижевск 1993 – С 285 291 49 Ходырев Герман Алексеевич Лыктэ лыктэ отрядэ : [о произведениях] Г А Ходырев Ӟеч визь кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс Г А Ходырев – Ижевск 1989 – С 35 39 50 Зайцева Татьяна Ивановна Смена идейно эстетических ориентиров панорамно эпического романа в творчестве И Гаврилова и Т Архипова Т И Зайцева Удмуртская проза второй половины XX начала XXI века: национальный мир и человек Ижевск 2009 – С 8 38 51 Зубарев С П Солдат двух фронтов : о ратном труде удмуртского писателя гвардии капитана И Г Гаврилова и его однополчан С П Зубарев Ижевск : Удмуртия 1994 127 с 52 Гаврилов Игнатий Гаврилович : гвардии капитан инструктор литератор дивизион газ : письма биогр справка боевой путь писателя Письма огненных лет 1941 1945 – Устинов 1985 – С 154 158 53 Домокош Петер Игнатий Гаврилович Гаврилов П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 314 322 54 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гаврилов 1912 1973 Поэт драматург прозаик Алексей Ермолаев Десять выдающихся имен удмуртской литературы = Удмурт литератураысь дас дано ним : хрестоматия Ижевск : Удмуртский государственный университет 2012 С 43 71 55 Ермолаев Алексей Афанасьевич Горячее сердце писателя : [о жизни и творчестве] А А Ермолаев Заметки непостороннего Алексей Ермолаев – Ижевск 2005 – С 55 61 56 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гаврилович Гаврилов 1912 1973 З А Богомолова История удмуртской советской литературы – Ижевск 1987 – Т 1 – С 224 240 : фот 57 Савина Н Н Поэтика времени и пространства в трилогии И Гаврилова Вордӥськем палъёсын Н Н Савина ; науч рук С Т Арекеева Тезисы докладов XXXIII итоговой студенческой конференции апр 2005 г – Ижевск 2005 – С 231 233 58 Шкляев Александр Григорьевич Гаврилов Игнатий Гаврилович А Г Шкляев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 265 266 : фот 59 Яшина Роза Ивановна Игнатий Гаврилов 1912 1973 Р И Яшина Писатели илитературоведы Удмуртии : биобиблиогр справ – Ижевск 2006 – С 35 36 : фот Лямин Михаил Андреевич[править] Жизнь и творчество[править] Лямин Михаил Андреевич – удмуртский прозаик журналист переводчик [5] Родился 26 декабря 1906 года в деревне Хомяково Увинского района УАССР Окончил Новомултанский педтехникум в 1925 году В 1926 1930 гг учился в педагогическом институте имени А И Герцена в Ленинграде В этот период в газете «Гудыри» и журнале «Кенеш» публикуются его первые художественные зарисовки [5] После окончания института в 1931 1932 гг Михаил Лямин преподавал удмуртский язык и литературу в Ижевской совпартшколе и одновременно был ответственным секретарем литературно художественного журнала «Кылбурет удысын» [6] В марте 1932 г был призван в Красную Армию в г Баку Как прошедший высшую допризывную подготовку служил шесть месяцев Оказался в одном взводе с удмуртским поэтом Филиппом Кедровым Дружба с ним осталась на долгие годы [6] В годы Великой Отечественной войны М Лямин прошёл фронтовой путь в составе 357 й стрелковой дивизии сформированной на территории Удмуртии После демобилизации был инструктором сектора печати Удмуртского ОК КПСС редактором литературно драматических передач Удмуртского радио 1948 1953 гг корреспондентом республиканской газеты «Советской Удмуртия» С 1946 года – член Союза Писателей СССР [7] Михаил Лямин прежде всего проявил себя как оперативный очеркист Его фронтовые репортажи вышли отдельным сборником на удмуртском языке «Тыл пыртӥ» «Сквозь огонь» Тема войны нашла дальнейшее развитие в повестях «Вунэтонтэм аръёс» «Незабываемые годы» 1956 г и «Ож сюрес» «Боевой путь» 1962 г изданные на русском языке под названием «Четыре года в шинелях» в переводе А И Никитина [7] Очерки в книге «Вунэтонтэм аръёс» «Незабываемые годы» по характеру повествования приближены к рассказам По манере изображения событий содержание книги трудно разделить на рассказы и очерки: ибо на тех и других лежит печать документальности их отличает пространственная и временная конкретность в изображении событий и поступков героев С точностью не только дня но и часа повествуется о случаях из жизни персонажей: ведь и сама война имела свои временные и пространственные границы Так из рассказа «Ӟырдыт сюлэм» «Горячее сердце» узнаем о подвигах известного удмуртского писателя П А Блинова в канун нового 1942 г и о его героической гибели С документальной точностью воспроизводятся обстоятельства действий группы разведчиков и сражение за высоту Автор называет подлинные фамилии товарищей Блинова воспроизводятся фрагменты из его писем воспоминания о предвоенных годах жизни в Ижевске описание пруда и окрестностей города Казалось бы строгий документализм дает основание назвать это произведение очерком Тем не менее это рассказ Да и сам писатель выступая перед студентами Удмуртского педагогического института подчеркнул что «Ӟырдыт сюлэм» «Горячее сердце» он считает рассказом [8] Другая важная тема очерков писателя – изображение тружеников села и города Образы рабочих строителей механизаторов созданы в книгах «Уж бордын шумпотон» «Счастье – в труде» «Сюлэм ӧте» «Сердце зовёт» «Бадӟым улон» «Большая жизнь» Известность М Лямину принесла повесть «Шудбур понна» «Во имя счастья» По замыслу автора произведение должно было состоять из трёх книг но третья осталась незавершённой В первой книге рассказывается о гражданской войне на территории Удмуртии во второй – описываются события 20 х гг и образование Удмурткой автономной области [7] Михаил Лямин переводил произведения русских писателей на удмуртский язык Он также является автором хрестоматий по удмуртской литературе 1933 1935 альбомов «Судьбы солдатские» 1975 и «Сын народа» 1975 За боевые и трудовые подвиги Михаил Андреевич Лямин награждён орденами Красной Звезды Отечественной войны II степени Знаком Почёта 1966 медалями несколькими Почётными грамотами Президиума Верховного Совета УАССР и РСФСР В 1960 году ему было присвоено звание «Народный писатель Удмуртии» Имя Михаила Лямина занесено в Почётную книгу трудовой славы и героизма УАССР 1969 [7] Умер 6 июля 1978 года в Ижевске Библиография[править] Отдельные издания 1 Лямин Михаил Андреевич Бадӟым улон : очеркъёс М Лямин ; оформ худож И А Радыгина Ижевск : Удмурт книжной издательство 1961 51 с : ил 2 Лямин Михаил Андреевич Вамышъёс : очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртия 1980 103 с : ил 3 Лямин Михаил Андреевич Вунэтонтэм аръёс : Советской Армилэн воинъёсыз сярысь веросъёс но очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1956 75 с 4 Лямин Михаил Андреевич Сюлэм ӧте : веросъёс но очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1959 137 с : ил 5 Лямин Михаил Андреевич Туктымысь пи : очерк : для среднего и старшего школьного возраста Михаил Лямин Ижевск : Удмуртия 1988 95 с : ил 6 Лямин Михаил Андреевич Тыл пыртӥ : очеркъёс М А Лямин ; суредъёсыз но обложкаез Б Вихаревлэн Ижевск : Удмуртгосиздат 1945 79 с : ил портр 7 Лямин Михаил Андреевич Уж бордын шумпотон : очеркъёс М Лямин Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1955 82 с 8 Лямин Михаил Андреевич Шудбур понна : повесть М А Лямин Ижевск : Удмуртия 1976 463 с : портр 9 Лямин Михаил Андреевич Во имя счастья : повесть Михаил Лямин ; авториз пер с удмурт Алескея Никитина Дораб изд Ижевск : Удмуртия 1966 250 с 10 Лямин Михаил Андреевич Четыре года в шинелях : повесть о родной дивизии М А Лямин ; авториз пер с удмурт Алексея Никитина 3 е изд Устинов : Удмуртия 1985 304 с : ил Публикации в периодических изданиях и сборниках 11 Бертон : верос М Лямин Выль дунне : антология – Ижевск 1989 – Т 1 – С 178 184 12 Котьмалэн аслаз чеберез : [о писат труде] М Лямин Молотлы – 60 ар : антология – Устинов 1986 – С 144 151 13 Луд сиён ӝужа ; Мылкыдэз лӧпкыто ; Шутэтскон вакыт ; Уй ; Ас понназ котькудӥз кулэ ; Картинка кадь ; Сӥзьыл уй няськыт луэ : произведениосысь люкетъёс М Лямин Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 27 28 43 53 54 88 14 Фронтовой дневникысь : [из фронтового дневника] ; Ӟырдыт сюлэм : очерк М А Лямин Тыл пыртӥ : удмурт писательёс Быдӟым Отечественной война сярысь – Устинов 1985 – С 62 73 15 Четыре года в шинелях : отрывок Михаил Лямин ; пер с удмурт Алексея Ивановича Никитина На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 96 101 – Назв отрывка: Долгожданная победа Литература о жизни и творчестве 16 Бутолин Андрей Сергеевич Михаил Ляминлэн гожтэтъёсыз А С Бутолин Кам тулкымъёс : пьесаос кылбуръёс статьяос – Ижевск 1983 – С 117 123 17 Гаврилова Решитько Милитина Васильевна Ожын но ужын Милитина Гаврилова Решитько Кенеш – 2006 – № 11 12 – С 84 89 18 Голубев Владимир Васильевич Вить нунал но вить уй : М А Ляминлэн вордскемез лырысен – 80 ар В Голубев Молот – 1986 – № 12 – С 49 52 : фот 19 Поздеев Петр Кириллович Михаил Ляминлэн яратоно кырӟанэз Пётр Поздеев Утьыны сӥзем кырӟан : веросъёс тодэ ваёнъёс Ижевск : Удмуртия 1988 – С 165 173 20 Самсонов Семен Александрович Куиньмой ӵоже М Лямин Семён Самсонов Гожтӥсько тыныд сопал дуннее : повесть веросъёс очерк тодэ ваёнъёс Ижевск 1993 – С 259 278 21 Самсонов Семен Александрович Геройёсмы дорын куноын : [воспоминания о М А Лямине о Новом Мултане] С Самсонов Молот – 1984 – № 6 – С 27 32 22 Самсонов Семен Александрович Куиньмой ӵоже С А Самсонов Адямилы но бурдъёс кулэ С А Самсонов – Ижевск 1991 – С 135 153 23 Соколов Серафим Васильевич Шудбур понна повестьлэн кылыз пумысь : [о яз повести Во имя счастья ] С В Соколов Вордскем кыл – 2001 – № 9 – С 49 52 24 Ходырев Герман Алексеевич Выныныз кадь кенешиз Г А Ходырев Ӟеч визь кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс Г А Ходырев – Ижевск 1989 – С 109 118 25 Богомолова Зоя Алексеевна Памяти павших мужеству вернувшихся З А Богомолова Голоса эпохи : статьи воспоминания эссе очерки письма З А Богомолова – Ижевск 2003 – С 272 282 26 Васинкин А Малые жанры в литературах народов Поволжья периода Великой Отечественной войны : [о кн М Лямина Четыре года в шинелях ] А Васинкин Малые жанры прозы в литературах народов Поволжья и Приуралья – Ижевск 1989 – С 51 59 27 Домокош Петер Михаил Андреевич Лямин П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 304 306 28 Шкляев Александр Григорьевич Лямин Михаил Андреевич А Г Шкляев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 458 29 Я и в мире боец : очерки статьи воспоминания о М А Лямине сост и лит обраб З А Богомоловой Устинов : Удмуртия 1986 285 с 30 Яшин Даниил Александрович Михаил Андреевич Лямин 1906 1978 Д А Яшин История удмуртской советской литературы – Ижевск 1987 – Т 1 – С 241 250 : фот 31 Яшина Роза Ивановна Михаил Лямин 1906 1978 Р И Яшина Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр справ – Ижевск 2006 – С 80 : фот Петров Михаил Петрович[править] Жизнь и творчество[править] Петров Михаил Петрович – удмуртский прозаик поэт драматург переводчик Родился 8 21 ноября 1905 года в деревне Монашево Елабужского уезда Вятской губернии ныне Менделеевский район республики Татарстан в крестьянской семье [9] В 12 лет остался без родителей Окончил начальную сельскую школу облсовпартшколу 1923 школу командного состава в городе Ульяновске В 1921 году приехал в Можгу работал в укоме РКП б С 1926 по 1932 год служил в частях ГПУ города Тирасполя и Ижевска [9] С 1933 года работал в редакции газеты «Удмурт коммуна» и журнале «Молот» Возглавлял Всеудмуртскую ассоциацию революционных писателей Один из организаторов Союза писателей Удмуртии В 1937 году Михаил Петров был объявлен врагом народа националистом и троцкистом Исключён из Союза писателей но позже был восстановлен [9] Участвовал в Великой Отечественной войне прошёл с боями от Москвы до Кёнигсберга [9] После войны Михаил Петров работал директором издательства «Удгиз» до 1947 года редактором журнала «Молот» был председателем правления Союза писателей 1950 1952 М Петров ещё в юные годы составлял частушки для агитбригад близкие по стилю к народному творчеству Отвечая духу времени он создал ряд гражданских стихов первые публикации появились в 1928 году в газете «Гудыри» [10] Наибольшее признание получили лирические стихотворения Михаила Петрова многие из которых живут в народе как песни: «Арама кузя» «Вдоль рощи» «Укно улын» «Под окном» «Марым лэся» «Кажется влюбился» «Ой шулдыр» «Как весело» «Лыз сяська» «Голубой цветочек» «Малы меда» «Почему же «Уй тылъёс» «Ночные огни» «Мон усьтӥ укноме» Я открыла окно» «Огназ сылэ беризь» «Одиноко стоит липа» «Милям колхоз нылъёсмы» «Наши колхозные девчата» и другие [10] В удмуртской поэзии видное место занимают поэмы М Петрова В своей первой поэме «Ортчем вамыш» «Былое» 1935 на основе автобиографического материала он показал путь становления юноши удмурта В патетической поэме «Сюресэз вордскем калыкелэн» «Слово к родному народу» 1938 описана жизнь удмуртского народа в противопоставлении нового прошлому В поэме «Кырӟан улоз» «Песня не умрёт» 1950 отражены события Великой Отечественной войны она посвящена поэту Ф Кедрову погибшему на фронте Поэма «Италмас» послужила основой для первого удмуртского спектакля балета осуществлённого Г М Корепановым Камским Благодаря оригинальному стихотворному размеру поэмы в удмуртском литературоведении возник термин «италмасова строфа» который ввёл в научный оборот А А Ермолаев [9] Наряду со стихами Михаил Петров создавал драматические произведения Из десяти пьес шесть были поставлены на сцене театра – «Тыл пыр» «Сквозь огонь» «Италмас» «Зӥбет зурка» «Иго содрогается» «Вормон вамыш» «Победный шаг» «Вуж Мултан» «Старый Мултан» «Батрак» Первые очерки и рассказы М Петрова были опубликованы в конце 20 х гг В 1931 году вышел первый сборник рассказов «Ваче пинь» «Зуб за зуб» на тему классовой борьбы в деревне в эпоху коллективизации Острые социальные конфликты и запоминающиеся образы тружеников села характерны для послевоенных очерков и рассказов писателя «Ӟардон азьын» «Перед рассветом» [10] Центральное место в творчестве Михаила Петрова занимает роман «Вуж Мултан» «Старый Мултан» 1954 над которым писатель работал около двадцати лет В основу романа легли события Мултанского дела – судебного процесса 1892 1896 годов над крестьянами удмуртами ложно обвинёнными в человеческих жертвоприношениях языческим богам С большой художественной силой показана бесправная жизнь удмуртов описаны народные обычаи Одним из центральных является образ В Г Короленко вставшего на защиту мултанцев Роман получил высокую оценку зарубежных учёных: профессора И Эрдёди и П Домокоша Венгрия Д Дечи Германия Ж Л Моро Франция [3] М Петров известен как лучший переводчик с русского и татарского на удмуртский язык Михаил Петров перевёл фрагменты эпосов «Слово о полку Игореве» «Давид Сасунский» повесть «Детство» рассказы и пьесы А М Горького пьесы Л Н Толстого и А Н Островского романы М А Шолохова «Поднятая целина» и Н Островского «Рождённые бурей» стихотворения А С Пушкина Н А Некрасова А Блока А В Кольцова Ф И Тютчева М Дудина Л Татьяничевой и многих других поэтов [10] Михаил Петров награждён орденами Красной Звезды 1944 «Знак Почёта» 1950 Трудового красного Знамени 1955 медалями и почётными грамотами Президиума Верховного Совета УАССР [10] В 2005 году внуком писателя В Никулиным учреждена литературная премия имени Михаила Петрова первыми лауреатами которой стали З А Богомолова Ф К Ермаков Е Е Загребин [9] Библиография[править] Отдельные издания 1 Петров Михаил Петрович Вуж Мултан : роман : для среднего и старшего школьного возраста М Петров ; азькылэз Ф Ермаковлэн Устинов : Удмуртия 1987 357 с : портр 2 Петров Михаил Петрович Ӟардон азьын : повесть поэмаос кылбуръёс веросъёс : для среднего и старшего школьного возраста М Петров Ижевск : Удмуртия 1983 257 с : портр 3 Петров Михаил Петрович Кырӟан улоз : поэма Михаил Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1950 27 с 4 Петров Михаил Петрович Сильтӧл пыр : стихи М Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1946 61 с 5 Петров Михаил Петрович Уй ӵоже М Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1943 18 с 6 Петров Михаил Петрович Улон понна : веросъёс но очеркъёс М Петров ; отв ред А С Бутолин Ижевск : Удмуртгосиздат 1948 140 с : ил Содерж : Уй ӵоже ; Вить кышкасьтэмъёс ; Писарь ; Зангари сяськаос ; Тудву вырӟон дыръя ; Гожтэт ; Кырӟан ; Кый кар ; Шуд вуиз ; Гришалэн шудэз ; Озьы вал ; Тылъёс : очерк 7 Петров Михаил Петрович Италмас : легенда на русском и удмуртском языках Михаил Петров ; пер с удмурт В Семакина ; худож Э Морозов Ижевск : Удмуртия 1984 45 с : ил 8 Петров Михаил Петрович Старый Мултан : роман Михаил Петров ; пер с удмурт авт и А Дмитриевой ; предисл Ф Ермакова Ижевск : Удмуртия 1995 356 с 9 Петров Михаил Петрович Собрание сочинений Т 2 : Рассказы и очерки М П Петров Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1961 202 с 10 Петров Михаил Петрович Песня не умрет : стихи : перевод с удмуртского М Петров Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1954 78 с : ил Публикации в периодических изданиях и сборниках 11 Вандэмо ; Тон лобӟы мынам кырӟанэ : [кылбуръёс] М П Петров Удмурт литература : 5 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2008 – С 122 123 12 Вунонтэм эшъёс : кылбур Михаил Петров На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 71 72 13 Вунонтэм эшъёс = Друзьям Михаил Петров ; пер с удмурт В Семакина Вордӥськем шаере : кылбуръёс = Родная Удмуртия : стихи – Ижевск 2008 – С 7 10 14 Изь изь нуные ; Кунян : [кылбуръёс] М П Петров Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 86 15 Кырӟанысь сяська : [верос] Михаил Петров Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2007 – С 89 16 Тӧлӟыло улмопу сяськаос : кылбур кырӟан Михаил Петров ; крезьгурез Николай Шкляевлэн Кенеш – 2008 – № 5 6 – С 45 17 Уй тылъёс : кылбур кырӟан М Петров ; крезьгурез Н Шкляевлэн Кенеш – 2005 – № 9 – С 68 18 Уй тылъёс : кылбур кырӟан Михаил Петров ; крезьгурез Николай Шкляевлэн Кенеш – 2008 – № 5 6 – С 48 49 19 Яратон : кылбур кырӟан М Петров ; крезьгурез М Коробовлэн Кенеш – 2005 – № 9 – С 69 20 Вечер ; Вижу и теперь ; То не просто цветы : стихи Михаил Петров ; пер В Семакина Луч – 2005 – № 11 12 – С 3 4 21 Голубой конверт : стихотворение Михаил Петров ; пер с удмурт А Писарева Луч – 2005 – № 11 12 – С 4 22 Друзьям : [стихи] Михаил Петров ; пер В Семакина Удмурты – М 2005 – С 220 221 23 Италмас : поэма Михаил Петров ; пер В Семакина Италмас – 2010 – № 4 – С 74 78 24 Италмас : поэма Михаил Петров Удмурт литературая антология : 8 11 тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет – Ижкар 2001 – С 53 59 25 Италмас : [поэма] М П Петров ; пер с удмурт В Семакина Луч – 2000 – № 1 2 – С 47 54 26 Наташа : [поэма] М Петров ; пер В Цвелёва Луч – 2000 – № 1 2 – С 40 46 27 Ночью : рассказ ; Огни : очерк М Петров ; пер А Демьянова Н Демьяновой Италмас – 2010 – № 4 – С 57 65 28 Память сердца : поэма Михаил Петров ; пер с удмурт В Цвелева Италмас – 2007 – № 1 – С 46 53 29 Песня не умрет : отрывок из поэмы ; Он лежал на снегу с побледневшим и строгим лицом : [стихи] Михаил Петров ; пер Н Грудининой Удмурты – М 2005 – С 218 219 30 Песня не умрет : [поэма посвящ памяти удмурт поэта Ф Кедрова] М П Петров ; пер с удмурт Н Грудининой Луч – 2000 – № 1 2 – С 34 39 31 Письмо А Лужанину 27 июля 1945 года Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 34 35 32 Поэту : стихотворение Михаил Петров ; пер с удмурт В Цвелева Луч – 2005 – № 11 12 – С 4 33 Поэту : [стихи] Михаил Петров ; пер В Цвелева Удмурты – М 2005 – С 217 34 Поэту : стихи Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 3 обл 35 С вершины Байгурезь : стихи Михаил Петров ; пер В Цвелева Италмас – 2010 – № 4 – С 81 36 Синий цветок ; Солнце ; Вечер ; Кузнец ; Свежие струи ; Вижу и теперь ; Звезды ; Друзьям ; У кургана : стихи М Петров ; пер В Семакина Италмас – 2010 – № 4 – С 79 81 37 Старый Мултан : фрагм романа Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 37 56 38 Старый Мултан : [фрагм романа] М Петров ; пер с удмурт авт и А Дмитриевой Луч – 2000 – № 1 2 – С 55 79 39 Фронтовые записи М П Петров ; подгот к печати Каролина Никулина Италмас – 2007 – № 1 – С 41 46 40 Что стих мой и песня?Проект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Удмуртская_литература_в_период_с_1938_по_1955_гг.
-
8Удмуртская литература в период с 1955 по 1985 гг — Воршуд Удмуртская литература в период с 1955 по 1985 гг Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Красильников Геннадий Дмитриевич 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Байтеряков Николай Семёнович 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 4 Васильев Флор Иванович 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 5 Самсонов Семён Александрович 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Белоногов Александр Егорович 6 1 Жизнь и творчество 6 2 Библиография 7 Валишин Роман Галяскарович 7 1 Жизнь и творчество 7 2 Библиография 8 Поздеев Пётр Кириллович 8 1 Жизнь и творчество 8 2 Библиография 9 Чернов Пётр Константинович 9 1 Жизнь и творчество 9 2 Библиография 10 Загребин Егор Егорович 10 1 Жизнь и творчество 10 2 Библиография 11 Перевощиков Генрих Ксенофонтович 11 1 Жизнь и творчество 11 2 Библиография 12 Романов Владимир Васильевич 12 1 Жизнь и творчество 12 2 Библиография 13 Уваров Анатолий Николаевич 13 1 Жизнь и творчество 13 2 Библиография 14 Ходырев Герман Алексеевич 14 1 Жизнь и творчество 14 2 Библиография 15 Сабитов Гай Сабитович 15 1 Жизнь и творчество 15 2 Библиография 16 Ходырев Герман Алексеевич 16 1 Жизнь и творчество 16 2 Библиография 17 Яшин Даниил Александрович 17 1 Жизнь и творчество 17 2 Библиография 18 Иванова Степанида Степановна 18 1 Жизнь и творчество 18 2 Библиография 19 Литература Общая характеристика[править] Новый этап развития удмуртской литературы начался с конца 50 х гг – со значительных перемен в жизни общества после XX съезда КПСС На руководство литературным процессом в республиках и областях России благоприятное влияние оказало создание Союза писателей РСФСР 1958 В него вошли более полусотни молодых национальных литератур России в их числе и удмуртская С начала 60 х годов активно развивалась литературная критика и литературоведение а в 1967 году была учреждена ежегодная Государственная премия Удмуртской АССР за лучшие произведения литературы и искусства [1] В 60 80 е гг удмуртская литература во многих жанрах прозы и поэзии уже перешла к зрелому этапу она оказалась способной обращаться к сложнейшим проблемам современного развития общества Отличительной чертой удмуртской прозы нового периода является пристальное внимание к нравственно философским вопросам к художественному исследованию духовного мира современника Эти вопросы стали главной темой произведений таких прозаиков как Г Красильников Т Архипов С Самсонов Р Валишин Г Перевощиков П Чернов В то же время обнаруживается тенденция к масштабным обобщениям в прозаических дилогиях трилогиях тетралогиях И Гаврилов Г Красильников С Самсонов Г Перевощиков [1] Активизировалось со второй половины 50 х гг и творчество удмуртских поэтов Новые произведения создают в эти годы опытные писатели ставшие известными до Великой Отечественной войны: А Лужанин Т Шмаков С Широков И Зорин Удмуртская поэзия 50 х гг нередко несла отпечаток восхваления побед и достижений но недостаточно обращала внимание на трудности жизни на драматические и трагические проявления действительности Отображение новых жизненных обстоятельств потребовало иной манеры художественного мышления иной поэтики стиха Представителями «новой волны» в удмуртской поэзии стали Н Байтеряков Г Сабитов М Покчи Петров Ф Васильев Д Яшин [1] Почти всё значительное созданное прозаиками и поэтами в этот период переведено на русский язык и на другие языки народов СССР и издано не только в Удмуртии но и в Москве и других городах страны а некоторые произведения – и в зарубежных социалистических странах Книги Г Красильникова изданы на двадцати языках народов СССР а также на венгерском и чешском языках [1] Красильников Геннадий Дмитриевич[править] Жизнь и творчество[править] Красильников Геннадий Дмитриевич – классик удмуртской литературы прозаик публицист журналист Родился 7 июля 1928 года в селе Алнаши в крестьянской семье После окончания средней школы работал в редакциях районной газеты «Алнашский колхозник» республиканского радио газеты «Советская Удмуртия» С 1952 по 1957 гг учился в Литературном институте имени А М Горького [2] В 1963 году Г Красильников был избран председателем правления Союза писателей Удмуртии избирался депутатом Верховного Совета РСФСР и Верховного Совета УАССР был Председателем Верховного Совета Удмуртии секретарём правления СП РСФСР За активную общественную и творческую работу Геннадий Красильников награждён орденом «Знак Почёта» в 1972 году ему присуждена Государственная премия УАССР Член Союза писателей СССР с 1957 года [2] Умер 11 апреля 1975 года в Ижевске Геннадий Красильников – двуязычный писатель Большинство своих произведений он переводил на русский язык сам Рассказы повести романы публицистические статьи Г Красильникова печатались в журналах «Дружба народов» «Урал» «Смена» «Огонёк» «Советский воин» и др [3] В первых рассказах «Огшоры нунал» «Обычный день» в повестях «Вуж юрт» «Тонэн кылисько» «Старый дом» «Остаюсь с тобой» внимание писателя сосредоточено на судьбах молодых людей становлении их характера социальных проблемах взаимопонимании отцов и детей Рассказы и повесть «Вуж юрт» «Старый дом» Геннадия Красильникова переведены на украинский татарский коми венгерский чешский и другие языки [3] Новым шагом в удмуртской литературе стал его остроконфликтный роман «Тӧлсяська» «Пустоцвет» позже озаглавлен «Олексан Кабышев» продолжение «Старого дома» в котором автор раскрывает отживающее в быту и душах людей уходящее под воздействием развивающейся жизни [3] Последнее крупное произведение Геннадия Красильникова – роман «Арлэн кутсконэз» «Начало года» – положил начало жанру «интеллектуального романа» в удмуртской прозе Роман посвящён жизни врачей и работников районной больницы в тщательно выписанных писателем образов врачей обрела художественное воплощение проблема репрессий национальной удмуртской интеллигенции в годы культа личности Автору удалось проникнуть в психологию героев интеллигентов полярных по своим идеалам мировоззрению и нравственным принципам – хирурга гуманиста Соснова и его антипода Световидова В селе Алнаши открыт Дом музей Г Д Красильникова его имя присвоено одной из улиц В городе Ижевске работает музей квартира Геннадия Красильникова на доме где жил писатель установлена мемориальная доска [2] Библиография[править] Отдельные издания 1 Красильников Геннадий Дмитриевич Арлэн кутсконэз : роман Г Красильников Ижевск : Удмуртия 1965 190 с 2 Красильников Геннадий Дмитриевич Веросъёс Г Красильников ; худож оформ М Шаклеина Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1955 61 с : ил 3 Красильников Геннадий Дмитриевич Вуж юрт : дилогия Геннадий Красильников ; послесл Н Васильева Ижевск : Удмуртия 1976 408 с : ил 4 Красильников Геннадий Дмитриевич Кошкисез мед кошкоз : веросъёс Геннадий Красильников ; худож Р К Тагиров Ижевск : Удмуртия 1971 174 с : ил 5 Красильников Геннадий Дмитриевич Огшоры нунал : веросъёс Г Красильников Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1953 87 с : ил 6 Красильников Геннадий Дмитриевич Тонэн кылисько : проза : роман повесть но веросъёс : для среднего и старшего школьного возраста Геннадий Красильников ; редакторез Т Н Петрова ; йылпумъян кылъёссы В М Ванюшевлен А Г Шкляевлэн Ижевск : Удмуртия 1991 399 с 7 Красильников Геннадий Дмитриевич Тӧлсяська : роман Геннадий Красильников Ижевск : Удмурт книжной издательство 1962 251 с На удмурт яз 8 Красильников Геннадий Дмитриевич Ненароком : роман рассказы : переводы автора Геннадий Красильников ; сост и послесл Л П Федоровой Ижевск : Удмуртия 1998 306 с 9 Красильников Геннадий Дмитриевич Олексан Кабышев ; Начало года : романы Геннадий Красильников ; пер с удмурт авт ; послесл З А Богомоловой Ижевск : Удмуртия 1988 566 с : ил Библиотека удмуртского романа Италмас 10 Красильников Геннадий Дмитриевич Остаюсь с тобой : повесть : перевод с удмуртского Г Красильников Ижевск : Удмуртия 1966 181 с 11 Красильников Геннадий Дмитриевич С людьми : перевод с удмуртского Геннадий Красильников Ижевск : Удмурт кн изд во 1958 180 с Публикации в периодических изданиях и сборниках 12 Буран бере : [верос] Г Красильников Лыдӟон книга : куинетӥ класс А И Вахрушева А Н Кузнецов – Ижевск 1993 – С 92 94 13 Ваньмыз улӟе ; Сюрес вылын ; Тулысэз пудоос но шӧдо ; Техника дась ; Вешало сое ; Нунал кутске ; Пастух дыртытэ ; Улэп сяськаос ; Вал возьмасьёс ; Уй ваньзэ ас сяменыз воштэм ; Бадӟым сабантуй ; Сильтӧл ; Куазь вошъяське ; Умой ; Нуналзы вуиз ; Толмиз ; Сюлмаськон вае ; Пырпоттӥсь тӧл ; Кезьыт ; Трактор сьӧры : произведениосысь люкетъёс Г Красильников Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 20 21 24 27 30 49 50 57 61 63 69 70 72 74 94 95 105 106 113 117 127 128 130 133 14 Вить иськем : [верос] Г Д Красильников Покчи эше : 1 2 тӥ классъёсын ватсаса лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 90 92 15 Деда баба : верос Г Красильников Молотлы 60 ар : антология – Устинов 1986 – С 122 129 16 Кошкисез мед кошкоз ; Куиньмой ӵоже ; Оксана : веросъёс Г Д Красильников Выль дунне : антология – Ижевск 1991 – Т 2 – С 5 39 17 Куиньмой ӵоже : [верос] Г Д Красильников Инвожо – 1998 – № 8 9 – С 10 14 18 Мон тонэ малпасько : [кылбур] Г Красильников Кенеш – 1992 – № 6 – С 58 19 Мон тонэ малпало = Motlen sinule ma : [кылбур] Геннадий Красильников Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология – Tallinn 2005 – С 158 159 – Текст удмурт эст 20 Тӧдьы кечез адӟид а?Проект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Удмуртская_литература_в_период_с_1955_по_1985_гг.
-
9Участие Национальной библиотеки УР в форуме «Сохраним историческую правду для будущих поколений» Участие Национальной библиотеки УР в форуме «Сохраним историческую правду для будущих поколений» 25–26 апреля в Российской государственной библиотеке проходил Международный молодежный форум «Сохраним историческую правду для будущих поколений» участие в котором приняли представители библиотечных сообществ России Белоруссии Таджикистана Узбекистана Армении Казахстана и Киргизии 26 апреля в рамках форума состоялась презентационная сессия проектных разработок «В сердцах и книгах память о войне» Библиотекари обменялись идеями проектных практик посвященных сохранению памяти о подвиге многонационального советского народа в Великой Отечественной войне поделились опытом проведения различных форм мероприятий объединенных единой тематикой и целью С докладом «Память Победы: увековечение подвига народа в проектах и акциях Национальной библиотеки УР» на сессии выступила зам директора библиотеки Алёна Владимировна Черкашина Национальная библиотека УР выражает огромную благодарность Библиотечной Ассамблее Евразии Российской государственной библиотеке и Фонду поддержки публичной дипломатии имени А М Горчакова за приглашение на форум и его безупречную организацию Опубликовано: 26 04 23 Прочитано 2249 раз Последнее изменение 24 11 23 Материалы по теме Участие в региональных всероссийских и международных форумах <> 23 11 23 Участие НБ УР во Всероссийской конференции посвященной экслибрисам 15–17 ноября проходила VI Всероссийская с международным участием научно практическая конференция «Экслибрисы как информационный ресурс для изучения книжной культуры» на которой выступила с докладом зав отделом редких и ценных документов Ольга Владимировна Ленкова 09 10 23 Участие директора библиотеки в конференции «Культурное многообразие Содружества: библиотечные инициативы» 3–4 октября в Санкт Петербурге в рамках Межгосударственной программы «Культурная столица Содружества» прошла Международная конференция библиотекарей стран СНГ «Культурное многообразие Содружества: библиотечные инициативы» В работе конференции приняла участие директор Национальной библиотеки УР Татьяна Владимировна Тенсина 28 09 23 К столетию Национальной библиотеки Азербайджана 20–22 сентября директор Национальной библиотеки УР Т В Тенсина приняла участие в праздновании 100‑летия Национальной библиотеки Азербайджанской Республики им М Ф Ахундова 12 09 23 Участие НБ УР в форуме «Развитие современного инклюзивного пространства» 6 сентября директор Национальной библиотеки УР Т В Тенсина приняла участие в Международной деловой конференции «Развитие современного инклюзивного пространства: генезис проблемы стратегические ориентиры и реабилитационный потенциал» которая проходила в г Липецке в рамках III Международных инклюзивных творческих игр 26 07 23 Участие Национальной библиотеки УР в Российско китайском библиотечном форуме 24–25 июля директор Национальной библиотеки УР Т В Тенсина приняла участие в первом Российско китайском библиотечном форуме который прошел в Доме Пашкова Инициаторами проведения форума выступили Министерство культуры РФ Российская государственная библиотека и Национальная библиотека Китая 23 09 22 Участие директора Национальной библиотеки УР в Международном конгрессе 15–16 сентября 2022 года директор Национальной библиотеки УР Татьяна Владимировна Тенсина приняла участие в Международном конгрессе «Библиотека как феномен культуры»: к 100 летию Национальной библиотеки Беларуси состоявшемся в Минске 06 10 21 Участие НБ УР в международной конференции «Три десятилетия партнерства библиотек СНГ» 29–30 сентября директор Национальной библиотеки УР Татьяна Владимировна Тенсина по приглашению Российской государственной библиотеки Национальной библиотеки Таджикистана и Библиотечной Ассамблеи Евразии приняла участие в Международной конференции «Три десятилетия партнерства библиотек СНГ: ориентиры и стратегии развития» 28 06 21 Участие НБ УР в работе II Международной конференции «Книга и чтение в цифровую эпоху» 21–22 июня директор Национальной библиотеки УР Т В Тенсина приняла участие в работе II Международной конференции «Книга и чтение в цифровую эпоху» которая состоялась в г Бишкеке Кыргызская Республика выступив с докладом «Книга как фактор узнаваемости региона» 26 04 21 Участие НБ УР во Всероссийской конференции по правовому просвещению населения 21–22 апреля Национальная библиотека УР приняла участие в работе Всероссийской практической конференции «Библиотека XXI века – центр правового информирования и просвещения населения России» организованной санкт петербургской Центральной городской публичной библиотекой им В В Маяковского при поддержке Комитета по культуре г Санкт Петербурга 30 04 20 Участие директора Национальной библиотеки УР в Международном библиотечном онлайн форуме Директор Национальной библиотеки УР Т В Тенсина приняла участие в Международном онлайн форуме организованном Национальной академической библиотекой Республики Казахстан при поддержке Министерства культуры и спорта РК объединившем представителей библиотечных сообществ Казахстана России Молдавии Узбекистана Болгарии Румынии Турции Италии Китая и других стран 16 03 20 Участие Национальной библиотеки УР в работе III Северного культурного форума 12–13 марта заместитель директора Национальной библиотеки УР И В Крашенинникова приняла участие в мероприятиях III Северного культурного форума Республика Коми г Сыктывкар объединившего экспертов в сфере культуры туризма образования и науки из 37 регионов России и пяти зарубежных стран 12 11 19 Участие НБ УР в НПК «Экслибрисы как информационный ресурс для изучения книжной культуры» 6–8 ноября Национальная библиотека УР приняла участие в работе Всероссийской научно практической конференции «Экслибрисы как информационный ресурс для изучения книжной культуры» 24 10 19 Участие сотрудников НБ УР в Межрегиональной научно практической конференции «Блиновские чтения – II» 21–22 октября сотрудники сектора редких и ценных документов Национальной библиотеки УР приняли участие в Межрегиональной научно практической конференции «Блиновские чтения – II» 25 10 19 Участие НБ УР в работе всероссийских библиотечных форумов 22–23 октября зам директора Национальной библиотеки УР А Л Семенова приняла участие в работе Всероссийской научно практической конференции «Программа поддержки и развития детского и юношеского чтения: проблемы и перспективы» которая проходила в Московском педагогическом госуниверситете 28 05 19 Участие НБ УР во Всероссийской практической конференции «Библиотека XXI – старшему поколению» 22–23 мая в работе Всероссийской практической конференции «Библиотека XXI – старшему поколению» организованной Комитетом по культуре г Санкт Петербурга и Центральной городской публичной библиотекой им В В Маяковского при информационной поддержке РБА приняла участие руководитель ЦПИ Национальной библиотеки УР Е В Буркова 05 04 19 Участие НБ УР в XXIV Орловских чтениях В конце марта Национальная библиотека УР приняла участие в научно практической конференции – XXIV Орловских чтениях организованных Национальной библиотекой им С Г Чавайна Республики Марий Эл 21 03 19 Онлайн участие НБ УР во Всероссийском семинаре «Цифровая грамотность населения и библиотека» 21 марта сотрудники отдела правовой информации и образовательных ресурсов НБ УР приняли онлайн участие во Всероссийском семинаре «Цифровая грамотность населения и библиотека» организованном РГБМ и РБА при поддержке Департамента информационного и цифрового развития Минкультуры РФ 08 12 18 Участие НБ УР в Межрегиональной научно практическая конференции «Lean технологии в библиотеке» 7 декабря зав отделом межбиблиотечного абонемента и электронной доставки документов НБ УР С Т Оникова приняла участие в работе Межрегиональной научно практическая конференции «Lean технологии в библиотеке» организованной Учебно научной библиотекой им В А Журавлева Удмуртского госуниверситета 04 12 18 Участие НБ УР в НПК «Образовательная среда организации: новые методы направления и пути развития» 4 декабря сотрудники Национальной библиотеки УР приняли участие в работе Всероссийской научно практической конференции «Образовательная среда организации: новые методы направления и пути развития» 16 11 18 Библиотеки и межкультурное сотрудничество: первые итоги межрегиональной конференции в НБ УР 16 ноября 2018 г в газете «Вышка» Республика Азербайджан вышла статья о прошедшей 7–9 ноября Межрегиональной научно практической конференции с международным участием «Библиотеки в структуре межкультурного взаимодействия народов России и стран ближнего и дальнего зарубежья» приуроченной к 100 летию Национальной библиотеки УР 15 11 18 Участие Национальной библиотеки УР в программе II Международных Парадельфийских игр 12 и 13 ноября сотрудники Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан Национальной библиотеки УР приняли участие в программе II Международных Парадельфийских игр – специальных творческих состязаний в области культуры и искусства для людей с инвалидностью которые проходят с 11 по 17 ноября 2018 г в Ижевске 15 11 18 Участие НБ УР в совещании руководителей федеральных и центральных региональных библиотек РФ 14–15 ноября директор Национальной библиотеки УР Татьяна Владимировна Тенсина приняла участие в ежегодном совещании руководителей федеральных и центральных региональных библиотек России которое проходило в Российской национальной библиотеке Санкт Петербург 19 09 18 Участие директора НБ УР Т В Тенсиной в Международном конгрессе чтения г Астана 11–12 сентября директор Национальной библиотеки УР Татьяна Владимировна Тенсина приняла участие в Международном конгрессе чтения «Культура чтения в современном мире» который прошел в Астане и был посвящен 20 летию присвоения городу статуса столицы Республики Казахстан 24 01 18 Участие сотрудников НБ УР в Межрегиональной научно практической конференции «Блиновские чтения» 24 января сотрудники Национальной библиотеки УР приняли участие в работе Межрегиональной научно практической конференции «Блиновские чтения» посвященной памяти этнографа краеведа педагога писателя общественного деятеля Почетного гражданина города Сарапула иерея Николая Николаевича Блинова 1839–1917 21 11 17 Участие НБ УР в Ежегодном совещании директоров федеральных и центральных региональных библиотек РФ 14–16 ноября заместитель директора И В Крашенинникова приняла участие в работе Ежегодного совещания руководителей федеральных и центральных региональных библиотек России которое проходило в Российской национальной библиотеке в рамках VI Санкт Петербургского международного культурного форума 27 10 16 Выездная книжная выставка «Иван Михеев: педагог писатель книгоиздатель» 19 октября в первый день работы III Международной научно практической конференции «Педагогическое наследие И С Михеева и современное развитие образования и культуры в Урало Поволжском регионе» приуроченной к 140 летию удмуртского просветителя экспонировалась книжная выставка «Иван Михеев: педагог писатель книгоиздатель» подготовленная сотрудниками НБ УРПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7602-uchastie-natsionalnoj-biblioteki-ur-v-forume-sokhranim-istoricheskuyu-pravdu-dlya-budushchikh-pokolenij
-
10Читайте в газете «Удмуртская правда» интервью с сотрудником Национальной библиотеки УР Дмитрием Дружининым «Одно целое: как живут и раб...Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7294-nashi-sotrudniki
-
11 Между правдой и позитивом // Удмуртская правда. 2015. 30 дек. С. 24.О новой книге прозаика Надежды Нелид...Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/about-the-library/publications-about-the-library/2405-2015
-
12Но для чего? // Удмуртская правда. 2014. 30 дек. С. 5 : фот.Св...Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/about-the-library/publications-about-the-library/1883-2014
-
13title=Удмуртский_фольклор oldid=9239 Категории: Этническая культура Искусство и фольклор удмуртов Удмуртский фольклорПроект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Удмуртский_фольклор
-
14Литературная встреча памяти удмуртского поэта Иосифа Иванова | Край удмуртский Литературная встреча памяти удмуртского поэта Иосифа Иванова 5 марта в клубе «Край удмуртский» состоялась встреча посвященная памяти засл работника культуры УР лауреата республиканской литературной премии им Ф Васильева удмуртского поэта Иосифа Зотовича Иванова 1953—2015 Встреча была приурочена к Всемирному дню писателя который отмечается 3 марта Участие в заседании клуба приняли друзья коллеги и родственники поэта литературоведы представители удмуртской творческой интеллигенции студенты Иосиф Иванов был преданным сыном своей родной Алнашской земли После окончания университета он вернулся в д Нижнее Котнырево где родился и работал там заведующим клубом и заведующим сельской библиотекой затем учителем в Кадиковской восьмилетней школе В 1974 году пришел в редакцию «Алнашского колхозника» где прошел путь от корреспондента и зав отделом до главного редактора Вся его жизнь была связана с судьбами земляков — их проблемам и радостям были посвящены его публикации в районной газете Участники вечера много вспоминали о встречах и совместной работе с Иосифом Зотовичем читали его стихи Об Иванове — журналисте и редакторе рассказал д р филол наук проф каф журналистики УдГУ Александр Алексеевич Вахрушев Воспоминаниями о друге и замечательном детском поэте поделился ведущий мероприятия — народный писатель Удмуртии член Международного ПЕН клуба Вячеслав Витальевич Ар Серги «Последним классиком детской удмуртской литературы» назвал Иосифа Иванова анализируя творчество поэта литературный критик канд фил наук Александр Григорьевич Шкляев Впервые стихи шестнадцатилетнего Иосифа Иванова были напечатаны 50 лет назад в 1969 году в газете «Алнашский колхозник» а впоследствии публиковались во всех республиканских СМИ в переводе на русский язык — в газетах «Удмуртская правда» «Комсомолец Удмуртии» «Литературная газета» журналах «Луч» «Мурзилка» «Костер» «Уральские нивы» «Колобок»; были переведены и опубликованы на марийском чувашском коми калмыцком и других языках; включены в школьную программу удмуртских школ — вошли в «Букварь» и книги для семейного чтения О том как отец работал над стихами где брал сюжеты и образы рассказала дочь поэта Ангелина Иосифовна Сидорова зам директора Института удмуртской филологии финно угроведения и журналистики УдГУ Источником вдохновения поэту служили его дети — Иосиф Зотович был любящим нежным и внимательным отцом Он сам ходил на родительские собрания проверял домашние задания детей любил вместе с ними рисовать придумывал для них костюмы к Новому году Его радовали любые достижения детей Отсюда и мягкий юмор и свежесть образов юных героев его стихов В исполнении внучек поэта а также студенток Института удмуртской филологии финно угроведения и журналистики прозвучали детские стихи Иосифа Иванова на удмуртском и русском языках Премьеру своей новой песни созданной на стихи поэта представил известный удмуртский бард Николай Мерзляков Встречу сопровождала книжная выставка «Иосиф Ивановлэн кылбуратӥсь сюрэсэз» «Путь вдохновения Иосифа Иванова» на которой максимально полно были представлены книги и сборники поэта публикации о его жизни и творчестве Ар Серги В Нимтэм кыльыны ӧз «удалты» Кенеш 2003 № 7; Новгородцева Л Иосиф Иванов — нылпи кылбурчи Вордскем кыл 2003 № 9; Майков Я М «Мон асме ачим кесяй »: Иосиф Иванов кылбурчи сярысь малпанъёс Кенеш 2016 № 10; Иванов И Кык «мон» но одӥг улон : [автоинтервью] Инвожо 2003 № 8—9 и др Екатерина Владимировна Любич 6 марта 2019 Категории: Memoria Клуб «Край удмуртский» Популярность: 993 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=9075
-
15Вкусная фабрика | Край удмуртский Вкусная фабрика Эту «вкусную фабрику» определение писателя Льва Кассиля1 знают и сегодня но под другой вывеской – ресторан «Отдых»2 улица Советская 8 А в 1930–1940‑е годы по 1942‑й год точно на выстроенном в стиле конструктивизма3 двухэтажном здании с большими окнами красовались выразительные буквы советского новояза: «Фабрика‑кухня № 1» Еще была и есть в настоящее время в Ижевске фабрика кухня № 2 – более вместительная рассчитанная на огромное количество обедающих заводских рабочих это здание – тоже дань конструктивизму – находится на территории промзоны «Ижмаша»: проезд Дерябина 9 В конце 1920 х – начале 1930 х гг в период индустриализации народного хозяйства в быт советских городов первая фабрика кухня открылась в городе текстильщиков Иваново Вознесенске в 1925 г пришла механизация ручного труда в том числе и в приготовлении пищи4 Новые предприятия общественного питания смело рассматривались как замена домашним кухням отнимавшим много времени у женщин тружениц И здесь сама собой напрашивается аналогия с революционным романом Н Г Чернышевского «Что делать?»Проект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=13226
-
16«Нет не забудет солдат» | Край удмуртский «Нет не забудет солдат» «Как в годы былые мы будем дружить » – так поется в песне «Нет не забудет солдат» 1947 из репертуара Леонида Осиповича Утесова 1895–1982 любимого слушателями всех поколений одного из популярнейших мастеров советской эстрады Эту песенную строчку я обращаю – в знак благодарности – своим давним коллегам по Национальной библиотеке УР – библиотекарям отдела обслуживания и организации основного фонда Валентине Анатольевне Бузановой и Николаю Пантелеевичу Звереву и библиографу Центра краеведческой и финно угорской литературы и библиографии Ангелине Николаевне Медведевой – за дружескую помощь в подготовке библиографической памятки «Искандар Хайрутдинов» Зеленодольск 2024 которая издана Центральной библиотекой г Зеленодольска Республики Татарстан в серии «Мой волжский край – Зеленый Дол» Памятка посвящена 100 летию со дня рождения участника Великой Отечественной войны зеленодольца Искандара Измайловича Хайрутдинова 1924–1997 Вспоминая свою боевую юность бывший гвардии старший сержант 39‑й гвардейской Барвенковской стрелковой дивизии 8‑й гвардейской армии 1‑го Белорусского фронта написал две документально биографические книги – «Друзья мои гвардейцы» 1982 и «Нет не забудет солдат»1 1990 Обе вышли в свет в Татарском книжном издательстве г Казань О героизме офицеров и солдат 8‑й гвардейской армии под командованием легендарного полководца дважды Героя Советского Союза Василия Ивановича Чуйкова 1900–1982 рассказывается например в военно исторической киноэпопее «Освобождение» фильм 5‑й – «Последний штурм» 1971; режиссер Юрий Озеров посвященной Берлинской наступательной операции и взятию Берлина – в сценах боев как уличных так и внутри зданий Вот один из памятных эпизодов: в проеме взорванной межквартирной стены происходит знакомство двух молодых советских офицеров – Цветаева 1‑й Белорусский фронт актер Николай Олялин и Ярцева 1‑й Украинский фронт актер Михаил Ножкин : – Кто такие?Проект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=13598
-
17Цветок на ижевском окне | Край удмуртский Цветок на ижевском окне Живые комнатные цветы с картин удмуртского художника Петра Садофьевича Семенова уже более тридцати лет благоухают на окнах городских квартир побуждая не только полюбоваться на их красоту но и всмотреться в исторический индустриальный ижевский пейзаж на втором плане вспомнить «красные» даты советского календаря «Темпераментными сочными мазками написан натюрморт “Праздник Октября в Ижевске” 1977 На подоконнике в горшочке изображены три красных цветка амариллиса Их плотный яркий цвет хорошо сочетается с празднично торжественным убранством улицы которая видна за окном»1 Петр Семенов Праздник Октября в Ижевске 1977 Холст масло 70 х 50 Собственность автора До неузнаваемости изменилась улица Промышленная Пришлось вчетвером вглядываться в картину – чтобы определить в ракурсе окна проходную Ижевского механического завода Так что цветы являются полноправными «жителями» города передавая настроение и тепло повседневной жизни И – фиксаторами ушедшего облика Ижевска А потому замечательные картины выступают еще и источником достоверной информации о нашем родном городе «В благородной красочной гамме сделан натюрморт “Зима” 1977 Тонко продумано сочетание нежно желтых серебристо белых голубоватых тонов»2 Пейзаж «за окном» этого натюрморта изменился мало – любой ижевчанин узнает вид на пруд и трубы металлургического завода разве что трубы сейчас уже не те Петр Семенов Зима 1977 Холст масло 70 х 40 Собственность автора Еще один натюрморт с амариллисом Возможно именно эти узнаваемые цветы внесли путаницу в название полотна В уже упоминавшейся книге А И Поляк «Творчество П С Семенова» под репродукцией картины стоит подпись: «Натюрморт “Праздник Октября в Ижевске”» без даты написания Пейзаж за окном тот же что и на предыдущей картине правда ракурс взят чуть выше – как будто художник поднялся в квартиру двумя этажами выше а вот обилие других цветов в вазах наводит на размышление Слева розы а справа похоже какие‑то полевые цветы Так что вряд ли это ноябрь Подтверждение мы находим в новом издании – «Петр Садофьевич Семенов Этюды о жизни творчестве и немного семейной хроники» где под фото читаем: «Лето 1978»3 _______________ 1 Поляк А И Творчество П С Семенова – Ижевск : Удмуртия 1984 С 56 2 Там же 3 Петр Садофьевич Семенов Этюды о жизни творчестве и немного семейной хроники – Ижевск : Удмуртия 2026 С 119 Елена Анатольевна Иванова 25 мая 2016 Категории: Арт галерея Метки: Ижевск тема в живописи Натюрморт Поляк Адель Исааковна Семенов Петр Садофьевич Цветы тема в живописи Популярность: 6 159 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=2256
-
18В клубе «Край удмуртский» прошла творческая встреча с М Н Толстухиной | Край удмуртский В клубе «Край удмуртский» прошла творческая встреча с М Н Толстухиной 14 октября на заседании клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР прошла творческая встреча с Марией Толстухиной бывшим администратором этно коллектива «Бурановские бабушки» Несколько слов о героине встречи Мария Николаевна Толстухина родилась 7 апреля 1962 г в д Кипун Шарканского района В 1987 г устроилась на работу в Театр оперы и балета УР — сначала уполномоченным по распределению билетов потом кассиром Однажды к Дню театра подготовила собственное выступление и доказала что есть у нее и голос и творческая жилка Получила первую роль «со словами» — Наф Нафа из сказки «Три поросенка» В 1991 г Мария Николаевна окончила режиссерское отделение Удмуртского республиканского колледжа культуры Сегодня она заслуженный работник культуры УР один из авторов проектов «Танцующая Россия» «Навеки с Россией» а также телепрограммы «Лето — это мы» режиссер многочисленных городских массовых праздников С 2009 по 2013 г Мария Николаевна была администратором этно коллектива «Бурановские бабушки» с того времени как известность самодеятельных артисток вышла за пределы республики и практически до того момента как они потеряли право выступать под собственным именем — сопровождала ансамбль во всех поездках в том числе на отборочный тур «Евровидения 2010» и финал «Евровидения 2012» в Баку где коллектив занял второе место была свидетелем того как бабушки трудятся над возрождением церкви в родном селе Рабочее сотрудничество прервалось когда под брендом «Бурановские бабушки» был собран новый состав более молодых исполнительниц а пожилые участницы оригинального состава стали называться «Бабушками из Бураново» и значительно сократили гастрольную деятельность Однако личная дружба продолжилась — Мария Толстухина и сейчас навещает бабушек в Буранове И вот — выпустила книгу мемуаров о работе с ансамблем Впервые «социальный заказ» на издание книги пришел из Канады — от поклонников «Бабушек из Бураново» и самой Марии Толстухиной Оттуда же поступила и первая материальная помощь Деньги на издание «Сказа » и потом собирали всем миром Изначально планировалось выпустить 200 экз но уже сразу стало понятно что это очень мало и тираж увеличили до 500 экз Однако и он невелик и книга наверняка вскоре станет библиографической редкостью Поэтому Мария Николаевна будет рада любой помощи для выпуска дополнительного тиража Книга написана легким языком в сказительском стиле который подчеркивают природу творчества этно исполнительниц Автор анонсирует: «В книге 26 глав: вся правда о наших приключениях с бабушками нашей первой встрече поездках и гастролях» В книгу вошло и множество личных историй бабушек тайны «закулисья» творческой жизни артисток И конечно рассказ о том как благодаря гастрольной деятельности и помощи многих сочувствующих людей бабушкам удалось воплотить свою мечту — построить на месте разрушенного храма в селе Буранове новый Кроме редких фотографий из личного архива Марии Толстухиной в книгу включена серия графических работ члена Союза художников РФ ижевского художника Дениса Никонова который создал светлые эскизные картины деревенской и гастрольной жизни бабушек из Буранова Причем — как рассказала Мария Николаевна — над обложкой книги художник работал в течение полугода чтобы добиться максимального портретного сходства с участниками коллектива Свое выступление Мария Толстухина сопровождала показом видоматериалов с записями «Бабушек из Бураново» пела сама а в завершение провела для присутствующих игру которую обычно проводят для гостей участницы коллектива — включала в исполнении бабушек на удмуртском языке известные песни чтобы слушатели угадали из репертуара каких групп эти хиты The Beatles Eagles и т д Заведующая Центром национальной и краеведческой литературы и библиографии Татьяна Васильевна Николаева поблагодарила героиню встречи отметив что ее книга — важный вклад в сохранение истории ансамбля и провела обзор мини выставки на которой были представлены публикации о Марии Толстухиной и коллективе «Бабушки из Бураново» в периодических изданиях хранящихся в фонде Национальной библиотеки УР Дарина Андреевна Боровкова 15 октября 2020 Категории: Клуб «Край удмуртский» Популярность: 753 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=10025
-
19» стихотворение Г Ю Рубинштейна «Сквозь строй жизни» книга К Ф Жакова Арзамазов Алексей Андреевич Багрицкий Эдуард Георгиевич Белых Валентин Леонидович Будинос искусственный язык Будины Год Греции в России 2016 г Греки Греция Древнегреческий язык Древние греки Древняя Греция Жаков Каллистрат Фалалеевич Зидияров Михаил Михайлович Искусственные языки Кирилл и Мефодий Кириллица Конюхова Августа Васильевна Перевощиков Юрий Семенович Перевощикова Александра Ивановна Рубинштейн Григорий Юрьевич Сопоставительное языкознание Сопоставление древнегреческого и удмуртского языков Удмуртские батыры Удмуртские фамилии Удмуртский Лем деревня в Дебёсском районе Удмуртии Удмуртский язык Удмурты тема в изобразительном искусстве Удмурты тема в художественной литературе Фамилии Финно угорские языки Чепца река Эллада Эллины Популярность: 7 190 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=5819
-
20Национальные миры Татьяны Кузовлевой | Край удмуртский Национальные миры Татьяны Кузовлевой Известная русская поэтесса Татьяна Кузовлева немало в своей жизни занималась переводами В советские времена этот род деятельности давал поэту определенную материальную свободу Но не только материальный интерес привлекал Т Кузовлеву к творчеству собратьев по перу других национальностей По ее словам «труд этот увлекателен и благодарен» — он помог «обрести друзей на всю жизнь»¹ Одним из таких друзей стал классик удмуртской поэзии Флор Иванович Васильев 1934—1978 Татьяна Кузовлева перевела на русский язык стихотворения которые впоследствии войдут в его книги «Река и поле» М : Современник 1978 «Дороги» М : Советская Россия 1981 «Стихотворения» Ижевск : Инвожо 2003 А первая публикация переводов Т Кузовлевой с удмуртского языка — три стихотворения Ф И Васильева «О хитрый снег Как ты умело » «Рассвет качался за окном » «Упасть на луг и замереть » — состоялась в газете «Комсомолец Удмуртии» Ижевск за 18 июля 1967 года Стихи Флора Васильева в переводах Татьяны Кузовлевой печатались также в газетах «Воткинские вести» «Книжное обозрение» «Литературная газета» «Литературная Россия» «Социалистическая индустрия» «Удмуртская правда» в журналах «Волга» «Дружба народов» «Октябрь» «Север» «Советский воин» «Юность» в альманахе «Поэзия» коллективных сборниках «Край родниковый» М : Современник 1984 и «Песнь любви: лирика русских поэтов XIX и XX вв » М : Правда 1988 «Переводческая карта» Т Кузовлевой едва ли не калька с карты СССР — так она обширна Специфике поэтического художественного перевода посвящены стихотворения поэта «Казахский язык» «Перевод» «Пять шагов к Таджикистану» «Я чувств национальных не обижу » В последнем автор декларирует открытость русской культуры национальным культурам Востока и Запада: Я чувств национальных не обижу Когда в душе привязанность тая Скажу: Я часто всех нас вместе вижу Мои иноязычные друзья Когда вы песни о любви поете О ветре о дороге о земле Нерусские по крови и по плоти Вы русскими приходите ко мне И среди вас ответной тяги вспышкой Озарена Я сердцем к вам тянусь И русская я становлюсь латышкой И русская — казашкой становлюсь Однако «определение “интернационалист” — такого созвучия во мне не находит почему то — говорит Т Кузовлева — Отношу себя к космополитам несмотря на родовую мету России в сердце и на то что слово это было грубо скомпрометировано в нашей стране в конце сороковых»² Мне жаль того кто ходит слишком узкой Тропой национальностью кичась От веку Свойственна натуре русской С любым народом дружеская связь И широта И высота в полете И безоглядной верности запас Нерусские по крови и по плоти Я русская Не проживу без вас Без вас темнее Гулкий космос станет Ища опору узкому плечу Лечу средь вас Одной земною стаей — От прошлого к грядущему лечу И «гулкий космос» действительно стал для поэта темнее с уходом многих духовно и душевно близких: Флора Васильева Семена Данилова Якутия Кабдыкарима Идрисова Казахстан ногайской поэтессы Кадрии — кому посвящены строки стихотворения «Ушедшим поэтам» Мне окликнуть вас сегодня впору Вас — давно ушедших в мир теней — Здравствуй Флор — Удмуртия без Флора Для меня как будто бы бледней В ней пересыхает речка Моя Глохнут птиц лесные голоса Тоненькую книжицу раскрою: — Здравствуй Флор — Все птицы — в небеса < > Нет довольно Не хочу опять я вас терять Вас кто шел со мною через годы Кто меня вслед за собою влек Вас кто доверял мне переводы Выстраданных Выношенных строк Татьяна Витальевна Кузовлева род 10 ноября 1939 года в Москве Училась на историческом факультете Московского пединститута имени В И Ленина Печатается с 1960 года Автор поэтических сборников «Возраст женщины» «Волга» «Дальний перелет» «Две зари» «Избранное» «Россия Береза Роса» «Силуэт» «Слог» «Степная птица» «Тень яблони» и др В настоящее время — главный редактор литературного журнала «Кольцо А» член общественного совета еженедельной газеты интеллигенции «Культура» __________________ ¹ ² Татьяна Кузовлева: поэзия наполняет время и жизнь своими ритмами интервью на сайте «Люди Peoples ru» Елена Анатольевна Иванова 2 августа 2011 Категории: Удмуртия в судьбах Метки: Васильев Флор Иванович Кузовлева Татьяна Витальевна Национальные культуры Переводы на русский язык Переводы с удмуртского языка Русская поэзия Удмуртская поэзия Художественный перевод Популярность: 4 737 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя ДекПроект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=1248