Результаты поиска - ин-т философии ((и права) OR (и право)) уро ран

  • Отображение 1 - 11 результаты of 11
Фильтры
  1. 1
    Презентация книги Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» Презентация книги Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация монографии Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» С Татьяной Рудольфовной Душенковой – канд филол наук ст  науч сотр отдела филологических исследований Удмуртского института истории языка и литературы УдмФИЦ УрО РАН – постоянные участники наших мероприятий хорошо знакомы Уже второй год она ведет в библиотеке свой авторский лекторий «Коды удмуртской культуры» В сферу научных интересов ученого входят проблемы лингвокультурологии этнолингвистики концептосферы удмуртского языка невербальной семиотики языковой семантики философии языка и др   Из аннотации к монографии: «В данной книге впервые в удмуртском языкознании рассматриваются культурные коды Культурный код определяет набор образов который связан с каким‑либо комплексом стереотипов в сознании Как правило он скрыт от понимания и четко не осознается но проявляется в поступках Уникальные культурные особенности доставшиеся от предков содержат генетическую информацию которая позволяет идентифицировать культуру помогает понимать поведенческие реакции и определяет народную психологию Основу культурных кодов составляет мифологический символизм Предметом исследования стали астронимический фитоморфный и зооморфный коды Данный выбор связан с высокой частотностью их употребления Единицы языка и отобранные вербальные тексты содержат образы астронимов фитонимов зоонимов орнитонимов ихтионимов инсективов в удмуртской лингвокультуре В ходе исследования выявлены национально специфические реалии их концептуальное и семиотическое наполнение Настоящая монография начинает цикл работ посвященных кодам удмуртской культуры»   Рецензентами исследования выступили д‑р филол наук проф Забайкальского госуниверситета Р  Г  Жамсаранова и д‑р филос наук ведущий научный сотрудник Института философии и права УрО РАН А  М  Пономарев   Презентация пройдет в зале краеведческой литературы 1 этаж После мероприятия можно будет приобрести книгу с автографом автора   Приглашаем всех желающих Вход свободный Опубликовано: 11 04 25 Прочитано 1505 раз Последнее изменение 11 04 25 Материалы по теме Презентация книги <> 25 08 25 Азьлантӥське Рафит Минлэсь быдэс кылбуретсэ печатлан уж 22 тӥ гудырикошконэ Йӧскалык лыдӟетъюртын ортчиз Рафит Минлэн Рафит Миннекузинлэн «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаезлы презентация Удмурт кылбурчи Рафит Миннекузин 1966–2022 улонысь кошкем бере таиз кыкетӥ книгаез поттэмын ини 2023 тӥ арын лыдӟись кие вуиз «Арым шӧмо тӧлъёс» кылбур бичетэз Сое дасяз Сергей Матвеев калык кылбурчи: одӥг обложка улэ огазеяз Рафит Минлэсь пӧртэм аръёсы печатлам публикациоссэ но «Даур» сборникезлэсь рукописьсэ 18 08 25 Рафит Минлэн выль кылбур бичетэныз тодматскон ортчоз 22 тӥ гудырикошконэ 18 00 часын удмурт кылбурчилэн Рафит Минлэн 1966–2022 «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаеныз тодматскон ортчоз Йӧскалык лыдӟетъюртын 14 08 25 Презентация новой книги Рафита Мина 22 августа в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» «Белоснежной вишней светится Каргурезь» 06 08 25 Презентация поэтического сборника «Ситцевые рассветы» 13 августа в 18 30 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»   18 04 25 Подобрать правильный ключик: о презентация книги Т  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация новой монографии Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 24 05 25 «Главное – не сфальшивить»: о презентации новых изданий книг В  Владыкина и Т  Владыкиной 23 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в Национальной библиотеке УР состоялась презентация новых изданий книг В  Е  Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т  Г  Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 18 06 25 Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонэз пусйизы Йӧскалык библиотекаын Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонлы солэн нылыз Светлана Косарева дасяз атаез сярысь тодэ ваёнъёсын писательлэн кылбуръёсыныз но очеркеныз «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» бичет Книгаез поттӥз Йӧскалык прессалэн юртэз нош презентациез ортчиз Йӧскалык библиотекаын 17 тӥ инвожое 18 06 25 По долгу памяти: о презентации книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» 17 июня в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР прошла презентация книги С  Косаревой и Е  Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 16 06 25 Ӧтиськом «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаен тодматсконэ 17 тӥ инвожое 15 00 часын «Край удмуртский» клубын Светлана Косаревалэн но Евгений Самсоновлэн «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаеныз тодматскон ортчоз Бичет поттэмын Евгений Самсонов удмурт кылбурчилэн но прозаиклэн вордскемез дырысен 100 ар но Быдӟым Вормонлы 80 ар тырмонлы 12 06 25 Презентация книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 17 июня в 15 00 на встрече в клубе «Край удмуртский» состоится презентация книги С  Косаревой и Е  Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 29 05 25 «Навсегда остаюсь в мире детства»: встреча с писательницей Лией Малых 25 мая в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в шатре на Центральной площади г  Ижевска прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» «Солнце вышло поиграть» 29 05 25 Смех – дело серьезное: о презентации сборника В  Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в финальный день VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в шатре на Центральной площади г  Ижевска состоялась презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 22 05 25 Презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в 11 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 21 05 25 Презентация книги Л  Я  Малых «Шунды шудыны потӥз» 25 мая в 16 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги Л  Я  Малых «Шунды шудыны потӥз» «Вышло солнышко играть» 21 05 25 Новые издания трудов В  Е  Владыкина и Т  Г  Владыкиной 23 мая в 13 00 в Национальной библиотеке УР в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» состоится презентация новых изданий книг В  Е  Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т  Г  Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 12 05 25 Презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » 15 мая в 16 00 состоится презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » изданного Национальной библиотекой УР при финансовой поддержке Главы и Правительства Удмуртской Республики к 80‑летию Великой Победы 18 04 25 Кыллэсь но адями сямлэсь аспӧртэмлыксэ усьтыса: «Коды удмуртской культуры» книгалы презентация 15 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртын Татьяна Рудольфовна Душенкова кылчи но лингвокультуролог тодматӥз «Коды удмуртской культуры» книгаеныз Ужзэ кылдытыны солы бадӟым юрттэт сётӥз Йӧскалык библиотекаын кыкетӥ арзэ таӵе ик нимен лекторий нуон: лекциосты дасян но кылзӥсьёсын кенешон тодосчилэсь книгаез бордын ужан мылкыдзэ эшшо но пуромытылӥз 17 04 25 Презентация книги О  Арматынской «Город Семи Башен» 22 апреля в 18 30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен» 10 04 25 « Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой поэта журналиста переводчика 10 04 25 Мишши Юхмалэн удмурт кылэ берыктэм «Шурсямга» повестез нимаз книгаен потӥз 9 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртысь «Край удмуртский» клуб выль книгаен тодматскон ортчытӥз Кылбурчи журналист кылысь кылэ берыктӥсь Удмуртиысь лулчеберет удысысь дано ужась Ада Заитовна Диева берыктӥз Мишши Юхма чуваш писательлэсь «Шурсямга» кузьмадёссэ но сое нимаз книгаен поттӥз 04 04 25 Презентация книги Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык   26 03 25 Золото и серебро родного слова: о презентации новых антологий удмуртской поэзии и прозы 25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в  – поэзии «Зарни италмас» и прозы «Шуныт тӧл»  – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики 21 03 25 Презентация новых антологий удмуртской литературы 25 марта в 15 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация новых антологий удмуртской литературы второй половины XX в : поэзии – «Зарни италмас» и прозы – «Шуныт тӧл» 17 03 25 Презентация сборника стихов «Шыпыртӥсь чуръёс» 20 марта в 13 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация сборника стихов самодеятельных поэтов «Шыпыртӥсь чуръёс» «Шелест строк» 21 02 25 Презентация третьего сборника серии «Истории участников СВО» 20 февраля в Национальной библиотеке УР состоялась презентация нового – третьего сборника серии «Истории участников СВО» – «Честь наивысшая – носить русский мундир » 17 02 25 Презентация книги «Честь наивысшая – носить русский мундир » 20 февраля в 14 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация книги «Честь наивысшая – носить русский мундир » – третьей из серии «Истории участников СВО» 28 10 24 Талантливый человек талантлив во всем: встреча с педагогом краеведом писателем Л  Н  Кривошеевым Октябрьское заседание клуба «Край удмуртский» было посвящено педагогу краеведу писателю Леонтию Николаевичу Кривошееву Чтобы встретиться с этим уникальным человеком специального повода не требуется хотя повод как раз был: в 2024 г в издательстве «Удмуртия» вышла его новая книга – исторический роман «Дауръёсын эрикез утчан» «Сквозь века в поисках свободы» посвященный 105‑летию автономии Удмуртии Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 14 12 24 Об уключинах утках и финно угорской сакральности: прошла встреча с писателем Д  Осокиным 10 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с Денисом Осокиным – прозаиком поэтом сценаристом лауреатом многочисленных престижных литературных кино и театральных премий Поводом к встрече послужил выход его новой книги – «Уключина» М  : Альпина Проза 2024 06 12 24 К 30 летию Конституции УР: прошла презентация книги «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» 5 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась презентация книги В  Ю  Войтовича «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» изданной к 30‑летию Конституции Удмуртской Республики 06 12 24 Творческая встреча с писателем Денисом Осокиным 10 декабря в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится творческая встреча с писателем Денисом Осокиным и презентация его новой книги «Уключина» М  2024
  2. 2
    К 30 летию Конституции УР: прошла презентация книги «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» К 30 летию Конституции УР: прошла презентация книги «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» 5 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась презентация книги В  Ю  Войтовича «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» изданной к 30‑летию Конституции Удмуртской Республики Валерий Юрьевич Войтович – выдающийся ученый и практик канд ист наук д‑р юрид наук почетный профессор УдГУ засл деятель науки и образования РФ почетный работник высшего образования и правоохранительных органов УР Почти сорок лет его трудовая деятельность связана с преподаванием в высших учебных заведениях системы МВД СССР и России Удмуртского госуниверситета а его научное наследие насчитывает около 440 публикаций   Новая монография В  Ю  Войтовича стала одним из самых заметных событий в местной историко‑правовой науке Участие в ее презентации приняли представители научного сообщества республики студенты и преподаватели Удмуртского госуниверситета и Удмуртского государственного аграрного университета УдГАУ Ижевского института Всероссийского госуниверситета юстиции Выступая перед аудиторией Валерий Юрьевич раскрыл значимость темы своей новой работы   Развитие общественного устройства России на современном этапе настоятельно требует научного осмысления анализа и критики всего предшествующего этапа советского федерализма и автономии – для того чтобы определить все положительные тенденции и факторы основных элементов общественного устройства того периода показать их конституционное развитие в условиях современной России а также учесть и отказаться от тех негативных явлений которые характеризовали и являлись сущностью государственно‑правовой практики социалистического строительства в СССР в области политики экономики социальной сферы Исходя из этих задач автор впервые в полном объеме дал подробную характеристику развития конституционного регулирования основ общественного устройства Удмуртской Республики основанного на Конституциях СССР РСФСР УАССР РФ и УР по‑новому раскрыл соотношение таких понятий как «общественное устройство государства» и «политическая система общества»   После своего выступления В  Ю  Войтович провел сессию ответов на вопросы аудитории Отвечая на вопрос канд эконом наук проф УдГАУ Петра Борисовича Акмарова о правах и свободах граждан закрепленных в Конституции Валерий Юрьевич отметил что со временем их объем существенно сократился: по его словам недостаточная проработанность некоторых поправок также повлияла на сокращение демократических основ   Вопрос зам директора Национальной библиотеки УР Алены Владимировны Лякиной коснулся темы федеративного устройства России По мнению Валерия Юрьевича несмотря на формальное закрепление федерализма в реальности государство движется в сторону унитарной модели Подчеркнув важность уважения к национальным образованиям он добавил что принудительное лишение субъектов их статусов может привести лишь к конфликтам   Отвечая на вопрос канд ист наук ст  науч сотрудника Института философии и права УрО РАН Владимира Степановича Воронцова об «исторической мине» в Конституции СССР 1924 года В  Ю  Войтович пояснил что предоставление автономий бывшим народам Российской империи явилось средством решения национального вопроса в сложных условиях Гражданской войны однако оно имело свои слабые стороны так как границы и статусность определялись тогда искусственно   Презентация вызвала живой интерес ее участников и стала важным событием в ряду мероприятий организованных к юбилею Конституции Удмуртской Республики Книга «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» уже поступила в фонд Национальной библиотеки УР и скоро будет доступна для читателей   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 8614 k 30 letiyu konstitutsii ur proshla prezentatsiya knigi konstitutsionnye osnovy obshchestvennogo ustrojstva udmurtii sigProId07df69e5f7 Опубликовано: 06 12 24 Прочитано 1433 раз Последнее изменение 10 12 24 Материалы по теме Презентация книги <> 25 08 25 Азьлантӥське Рафит Минлэсь быдэс кылбуретсэ печатлан уж 22 тӥ гудырикошконэ Йӧскалык лыдӟетъюртын ортчиз Рафит Минлэн Рафит Миннекузинлэн «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаезлы презентация Удмурт кылбурчи Рафит Миннекузин 1966–2022 улонысь кошкем бере таиз кыкетӥ книгаез поттэмын ини 2023 тӥ арын лыдӟись кие вуиз «Арым шӧмо тӧлъёс» кылбур бичетэз Сое дасяз Сергей Матвеев калык кылбурчи: одӥг обложка улэ огазеяз Рафит Минлэсь пӧртэм аръёсы печатлам публикациоссэ но «Даур» сборникезлэсь рукописьсэ 18 08 25 Рафит Минлэн выль кылбур бичетэныз тодматскон ортчоз 22 тӥ гудырикошконэ 18 00 часын удмурт кылбурчилэн Рафит Минлэн 1966–2022 «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаеныз тодматскон ортчоз Йӧскалык лыдӟетъюртын 14 08 25 Презентация новой книги Рафита Мина 22 августа в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» «Белоснежной вишней светится Каргурезь» 06 08 25 Презентация поэтического сборника «Ситцевые рассветы» 13 августа в 18 30 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»   18 04 25 Подобрать правильный ключик: о презентация книги Т  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация новой монографии Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 24 05 25 «Главное – не сфальшивить»: о презентации новых изданий книг В  Владыкина и Т  Владыкиной 23 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в Национальной библиотеке УР состоялась презентация новых изданий книг В  Е  Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т  Г  Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 18 06 25 Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонэз пусйизы Йӧскалык библиотекаын Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонлы солэн нылыз Светлана Косарева дасяз атаез сярысь тодэ ваёнъёсын писательлэн кылбуръёсыныз но очеркеныз «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» бичет Книгаез поттӥз Йӧскалык прессалэн юртэз нош презентациез ортчиз Йӧскалык библиотекаын 17 тӥ инвожое 18 06 25 По долгу памяти: о презентации книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» 17 июня в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР прошла презентация книги С  Косаревой и Е  Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 16 06 25 Ӧтиськом «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаен тодматсконэ 17 тӥ инвожое 15 00 часын «Край удмуртский» клубын Светлана Косаревалэн но Евгений Самсоновлэн «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаеныз тодматскон ортчоз Бичет поттэмын Евгений Самсонов удмурт кылбурчилэн но прозаиклэн вордскемез дырысен 100 ар но Быдӟым Вормонлы 80 ар тырмонлы 12 06 25 Презентация книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 17 июня в 15 00 на встрече в клубе «Край удмуртский» состоится презентация книги С  Косаревой и Е  Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 29 05 25 «Навсегда остаюсь в мире детства»: встреча с писательницей Лией Малых 25 мая в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в шатре на Центральной площади г  Ижевска прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» «Солнце вышло поиграть» 29 05 25 Смех – дело серьезное: о презентации сборника В  Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в финальный день VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в шатре на Центральной площади г  Ижевска состоялась презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 22 05 25 Презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в 11 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги В  П  Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 21 05 25 Презентация книги Л  Я  Малых «Шунды шудыны потӥз» 25 мая в 16 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги Л  Я  Малых «Шунды шудыны потӥз» «Вышло солнышко играть» 21 05 25 Новые издания трудов В  Е  Владыкина и Т  Г  Владыкиной 23 мая в 13 00 в Национальной библиотеке УР в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» состоится презентация новых изданий книг В  Е  Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т  Г  Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 12 05 25 Презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » 15 мая в 16 00 состоится презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » изданного Национальной библиотекой УР при финансовой поддержке Главы и Правительства Удмуртской Республики к 80‑летию Великой Победы 18 04 25 Кыллэсь но адями сямлэсь аспӧртэмлыксэ усьтыса: «Коды удмуртской культуры» книгалы презентация 15 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртын Татьяна Рудольфовна Душенкова кылчи но лингвокультуролог тодматӥз «Коды удмуртской культуры» книгаеныз Ужзэ кылдытыны солы бадӟым юрттэт сётӥз Йӧскалык библиотекаын кыкетӥ арзэ таӵе ик нимен лекторий нуон: лекциосты дасян но кылзӥсьёсын кенешон тодосчилэсь книгаез бордын ужан мылкыдзэ эшшо но пуромытылӥз 17 04 25 Презентация книги О  Арматынской «Город Семи Башен» 22 апреля в 18 30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен» 11 04 25 Презентация книги Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация монографии Т  Р  Душенковой «Коды удмуртской культуры» 10 04 25 « Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой поэта журналиста переводчика 10 04 25 Мишши Юхмалэн удмурт кылэ берыктэм «Шурсямга» повестез нимаз книгаен потӥз 9 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртысь «Край удмуртский» клуб выль книгаен тодматскон ортчытӥз Кылбурчи журналист кылысь кылэ берыктӥсь Удмуртиысь лулчеберет удысысь дано ужась Ада Заитовна Диева берыктӥз Мишши Юхма чуваш писательлэсь «Шурсямга» кузьмадёссэ но сое нимаз книгаен поттӥз 04 04 25 Презентация книги Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык   26 03 25 Золото и серебро родного слова: о презентации новых антологий удмуртской поэзии и прозы 25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в  – поэзии «Зарни италмас» и прозы «Шуныт тӧл»  – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики 21 03 25 Презентация новых антологий удмуртской литературы 25 марта в 15 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация новых антологий удмуртской литературы второй половины XX в : поэзии – «Зарни италмас» и прозы – «Шуныт тӧл» 17 03 25 Презентация сборника стихов «Шыпыртӥсь чуръёс» 20 марта в 13 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация сборника стихов самодеятельных поэтов «Шыпыртӥсь чуръёс» «Шелест строк» 21 02 25 Презентация третьего сборника серии «Истории участников СВО» 20 февраля в Национальной библиотеке УР состоялась презентация нового – третьего сборника серии «Истории участников СВО» – «Честь наивысшая – носить русский мундир » 17 02 25 Презентация книги «Честь наивысшая – носить русский мундир » 20 февраля в 14 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация книги «Честь наивысшая – носить русский мундир » – третьей из серии «Истории участников СВО» 28 10 24 Талантливый человек талантлив во всем: встреча с педагогом краеведом писателем Л  Н  Кривошеевым Октябрьское заседание клуба «Край удмуртский» было посвящено педагогу краеведу писателю Леонтию Николаевичу Кривошееву Чтобы встретиться с этим уникальным человеком специального повода не требуется хотя повод как раз был: в 2024 г в издательстве «Удмуртия» вышла его новая книга – исторический роман «Дауръёсын эрикез утчан» «Сквозь века в поисках свободы» посвященный 105‑летию автономии Удмуртии Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 14 12 24 Об уключинах утках и финно угорской сакральности: прошла встреча с писателем Д  Осокиным 10 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с Денисом Осокиным – прозаиком поэтом сценаристом лауреатом многочисленных престижных литературных кино и театральных премий Поводом к встрече послужил выход его новой книги – «Уключина» М  : Альпина Проза 2024 06 12 24 Творческая встреча с писателем Денисом Осокиным 10 декабря в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится творческая встреча с писателем Денисом Осокиным и презентация его новой книги «Уключина» М  2024
  3. 3
    Новые поступления в фонд библиотеки Новые поступления в фонд библиотеки До 6 ноября отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с выставкой новых изданий пополнивших коллекции «Образцы книжного искусства» «Книговедение» и «Коллекционеру» 2022 й год порадовал и библиотекарей и читателей большим количеством новых поступлений в ряду которых великолепные издания отмеченные высоким качеством полиграфического исполнения оформленные художниками – лауреатами различных премий Новинки отличаются и разнообразием – это художественные альбомы атласы и энциклопедии сборники стихов басен легенд исторических и волшебных сказок а также невероятные приключения и захватывающие детективы О некоторых из этих изданий – интерактивных книгах выпущенных издательством «Лабиринт Пресс»  – мы уже рассказывали ранее см  публикации от 22 08 2022 и 29 08 2022 Предлагаем вам очередной обзор   ОБРАЗЦЫ КНИЖНОГО ИСКУССТВА   Совершить экскурс в историю материальной культуры и быта нашей страны – окунуться в атмосферу повседневности познакомиться с представителями старинных профессий прогуляться по улицам древней Москвы увидеть «в натуральных красках» всю красоту и богатство России начала XX века отправиться в увлекательное и познавательное путешествие по различным ее уголкам – приглашают следующие прекрасно иллюстрированные издания:  Волкова Н Волков В Профессии старой России в рисунках и фотографиях СПб  ; М 2021 ; Беловинский Л В Вещи XX века в рисунках и фотографиях СПб  ; М 2020 ; Кудрявцева Л С Древняя Москва в картинах Аполлинария Васнецова М 2022 ; Прокудин Горский С М Российская империя: коллекция цветных фотографий М 2021 ; Прокудин Горский С М Российская империя в цвете Места России М 2019 ; Учебная картография в России Опыт двух столетий сост Н  В  Виноградова и др М 2021                     Неповторимую атмосферу Москвы и Петербурга XVIII столетия воссоздают живописные работы художника Виталия Ермолаева в книге Л  А  Маркиной «Исторические сказки» М 2021 Это издание – увлекательное повествование о детстве и юности трех российских государей: царя Петра I императриц Елизаветы Петровны и Екатерины Великой немецкой принцессы Фике с которыми как и со всеми детьми происходят различные происшествия – то смешные то печальные то поучительные   Сказки А С Пушкина вот уже почти два столетия с удовольствием читают и перечитывают и дети и взрослые Представленное на выставке издание «Руслан и Людмила Песнь о вещем Олеге Сказки» СПб 2021  – это не только слово великого поэта но и самые лучшие иллюстрации которые когда либо создавались к его произведениям Это работы И  Я  Билибина Б  В  Зворыкина В  М  Васнецова К  В  Изенберга В  В  Спасского А  И  Кандаурова А  А  Карелина   Любители русской словесности получат эстетическое удовольствие и от «Сборника лучших басен» М 2020 Книга в которую вошли избранные произведения лучших баснописцев своего времени: И  А  Крылова И  И  Хемницера И  И  Дмитриева А  Е  Измайлова  – публикуется по изданию 1865 г М  О  Вольфа с потрясающими рисунками художников XIX в Иосифа и Адольфа Шарлеманей             «О зверях и людях» СПб ; М 2021  – сборник рассказов русской писательницы Надежды Александровны Тэффи 1872–1952 посвященный «братьям нашим меньшим» Книга интересна не только своим содержанием но и оформлением: иллюстрации к ней подготовлены популярной современной художницей Викторией Кирдий   Динамичные яркие неповторимые стихи Даниила Хармса и не менее оригинальные с тонким юмором рисунки Игоря Олейникова органично сошлись в книге «Все бегут летят и скачут» М 2021         Самые известные староанглийские баллады: о великодушном разбойнике Робине Гуде находчивом свинопасе и трусливом монахе королеве Элинор прекрасных дамах рыцарях и менестрелях – в виртуозном переводе непревзойденного мастера слова С  Я  Маршака собраны в книге «Легенды старой Англии» М 2019 Прочувствовать атмосферу давно ушедших времен позволяют яркие сочные иллюстрации Ольги Мониной За оформление книги художница была награждена Дипломом лауреата XII Международного конкурса книжной иллюстрации и дизайна «Образ книги» в номинации «Лучшие иллюстрации к произведениям художественной литературы»   «Что и требовалось доказать Жизнь Льюиса Кэрролла в рассказах и картинках» М 2021  – это захватывающее повествование от которого невозможно оторваться Неожиданные факты волшебный слог и замечательный юмор автора – Григория Кружкова делают книгу необыкновенной и атмосферной Впечатление усиливают подлинные иллюстрации – фотографии и рисунки к рукописям сделанные самим Льюисом Кэрроллом   Книгу «Шведские волшебные сказки» М 2020 можно читать и разглядывать бесконечно Море эмоций вызывают и главные герои сказок написанных более века назад: отважные принцы зачарованные принцессы очаровательные тролли лесные колдуньи  – и стильные таинственные загадочные и вместе с тем добрые иллюстрации Йона Бауэра главного «сказочного» художника Швеции            Узнать больше о многогранном мире ар нуво поможет великолепное издание «Эжен Грассе Шедевры модерна» сост А  Астахов М 2021 Швейцарец Грассе стоял у истоков модерна Он прославился в Париже где работал практически во всех областях прикладного искусства Узоры тканей обоев гобеленов созданные им из разных материалов прославили его и стали основой многих мотивов в новом стиле Сильной стороной мастера был и графический дизайн – плакатное искусство и искусство иллюстрации В художественном альбоме представлено 47 работ Грассе   О четырех художниках русской эмиграции рассказывает книга Елены Романовой «Анненков Бушен Серебряков Терешкович Книжная графика в собрании Ренэ Герра» М 2021 Свою творческую деятельность в Париже они начали в 1920‑х гг и навсегда остались за пределами родины но никогда не переставали ощущать связь с Россией Внимание автора обращено на ту часть их огромного художественного наследия которая относится к книжным иллюстрациям обложкам и титульным листам программам театральных постановок и фестивалей каталогам художественных выставок пригласительным билетам эскизам костюмов и сценографическим разработкам Основой для искусствоведческого исследования стало собрание выдающегося коллекционера историка и библиофила Ренэ Герра         КОЛЛЕКЦИОНЕРУ   Дню коллекционера 21 сентября был посвящен наш последний обзор новых изданий  адресованных нумизматам бонистам и найфофилам Сегодня к этим книгам мы добавим еще одну которой могут заинтересоваться также и библиофилы «Энциклопедия редких антикварных книг о финансах Российской империи» сост В  И  Таранков и М  О  Сахарова М 2021 включает сведения о 320 редких антикварных в том числе старопечатных книгах по таким темам как деньги финансы налоги банки кредиты векселя страхование биржи народное хозяйство торговое право бухгалтерский учет и статистика коммерческое образование в XVI – нач  XX в Представлены краткие биографии более 200 авторов этих книг – выдающихся ученых государственных деятелей предпринимателей преподавателей Подробное описание изданий сопровождает богатый иллюстративный ряд фото книг портреты авторов   Коллекция «КНИГОВЕДЕНИЕ» пополнилась следующими изданиями: «От глиняной таблички до биткойна: как документы создавали наш мир» М 2021 Автор книги – российский ученый и популяризатор науки Кирилл Бабаев знакомит с уникальной коллекцией из 99 документов которые открывали и завершали эпохи олицетворяли важнейшие события в истории формируя мир вокруг нас Это важнейшие письма договоры книги карты и другие документальные свидетельства нашей истории от 3200 г до н  э до 2017 г Читателям предоставляется возможность взглянуть на мировую историю с новой точки зрения и самим оценить важность того или иного документа «Библия Гутенберга и начало нового времени = Die Gutenberg Bibel und der Beginn der Neuzeit» М 2021  – сборник статей посвященных истории возникновения печатной книги и периоду раннего книгопечатания в Европе XV – нач  XVI в Рассматриваются вопросы изучения первого из памятников книгопечатного искусства – знаменитой Библии Гуттенберга особое внимание уделено московскому экземпляру; обсуждаются проблемы источниковедения других ранних европейских печатных книг взаимовлияния культур печатной и рукописной книги Книга Алеся Суши «Франциск Скорина – человек мира» Минск 2016 посвящена белорусскому первопечатнику основателю восточноевропейского книгоиздания Именно он первым из восточных славян в 1517 г выпустил в свет печатную книгу во всей ее полноте Кроме того Франциск Скорина известен как переводчик писатель философ гуманист теолог медик ботаник и общественный деятель Прекрасно изданная книга поступила к нам в дар от Национальной библиотеки Республики Беларусь «Книга и время: судьба и проблемы книги глазами издателя» М 2021 Автор издания – Валентин Юркин предпринял попытку проследить историю возникновения становления и развития мировой и отечественной книги разобраться в самом феномене книжной культуры чтения Какое место уготовано книге в XXI веке?
  4. 4
    Языкознание Издания 2010–2012 гг — Воршуд Языкознание Издания 2010–2012 гг Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуУчебные издания и научные труды[править] Байбекова З Б Удмуртлыкез азинтӥсьёс – Ижкар : Удмурт университет книгапоттонни 2012 – 249 б Оставить комментарий к книге Книга посвящена ученым преподавателям и сотрудникам факультета удмуртской филологии Удмуртского государственного университета Многие из статей ранее были опубликованы в газете «Удмурт дунне» 2008–2011 гг Герои очерков работающие на одном факультете с автором раскрываются для читателя с неизвестных сторон Издание представляет интерес для студентов филологов и аспирантов а также для всех интересующихся удмуртским языком и литературой культурой удмуртского народа Стрелкова О Б Удмурт кыллэн кылкабтодосэзъя ужъёс = Упражнения по морфологии удмуртского языка – Ижкар : Удмурт университет книгапоттонни 2012 – 55 б Оставить комментарий к книге В учебно методическом пособии предложены практические задания вопросы для контроля образцы для разбора знаменательных частей речи а также список основной литературы по каждому разделу Издание рассчитано для студентов изучающих курс «Современный удмуртский язык: Морфология» Окажет помощь при подготовке к итоговому государственному экзамену и в научно исследовательской деятельности по проблемам морфологии удмуртского языка Стрелкова О Б Тимерханова Н Н Удмурт кылысь огметъёсты кылтодос эскерон = Виды лингвистического анализа в удмуртском языке – Ижкар : Удмурт университет книгапоттонни 2012 – 127 б Оставить комментарий к книге В учебно методическом пособии представлены технологии фонетического структурного морфемного словообразовательного морфологического синтаксического и текстового анализа В пособие включены удмуртско русский и русско удмуртский словари лингвистических терминов употребляемых в современном удмуртском языкознании Тимерханова Н Н Кылкуэтэз эскерон = Анализ текста – Ижкар : Удмурт университет книгапоттонни 2012 – 72 б Оставить комментарий к книге В книге представлен учебный материал по теории текста детально рассматриваются стили современного удмуртского языка их особенности и жанры а также дана подробная схема текстового анализа и практические упражнения по темам В пособие включен удмуртско русский словарь с используемыми терминами неологизмами Русско удмуртский и удмуртско русский медицинский словарь – Ижевск : Ред издат отдел ГБОУ ВПО ИГМА 2012 – 244 с Оставить комментарий к книге Издание состоит из 4 разделов: русско удмуртского и удмуртско русского словарей разговорника и краткого словаря по толкованию некоторых медицинских терминов Словарь содержит более 1500 русских и 2200 удмуртских слов с их переводами в разделе «Толковый словарь медицинских терминов» представлено более 200 слов Удмурт кылтодон нимкыллык : справочник бичасез Н А Сергеева – Ижкар : [Удмурт университет] 2012 – 498 б Оставить комментарий к книге Справочник лингвистических терминов на удмуртском языке будет полезен самому широкому кругу читателей: преподавателям и студентам учителям и учащимся школ а также всем тем кто самостоятельно изучает удмуртский язык Удмурт кылтодон нимкылъёсъя справочник пӧртэм лыдӟиськисьёслы сӥземын: вылӥ дышетсконниосысь дышетӥсьёслы но студентъёслы школаын дышетскись нылпиослы но ас коже удмурт кылэз дышетӥсь муртъёслы Назарова Е В Удмурт кыл : дышетскон книга – Ижкар : [Удмуртский университет] 2012 – 430 с Оставить комментарий к книге Учебное пособие по удмуртскому языку предназначено для школьников старших классов студентов гуманитарных факультетов а также для самостоятельно изучающих удмуртский язык Содержит задания для закрепления грамматического материала и тексты для чтения В конце пособия даются краткие русско удмуртский и удмуртско русский словари Книгае пыртэмын туала удмурт кыллы тупась правилоос соосты юнматӥсь ужъёс но лыдӟон текстъёс Юрттэт чотын пумаз интыямын вакчияк удмурт ӟуч ӟуч удмурт кылсузьет Чакламын бадӟым классъёсын дышетскисьёслы гуманитарной факультетъёсын дышетскись студентъёслы озьы ик удмурт кылэз ас коже дышетыны мылкыд карисьёслы Шибанов А А Наречия в удмуртском языке ФГБУН УИИЯЛ УрО РАН – Екатеринбург ; Ижевск 2012 – 192 с Оставить комментарий к книге Монография посвящена изучению категории наречия в современном удмуртском языке Привлекая сравнительный материал из родственных финно угорских и неродственных языков автор прослеживает общие явления в формировании этой части речи и выявляет отличительные закономерности лексического использования морфологического оформления и синтаксического употребления удмуртских наречий Также затронута проблема морфологически недифференцированных слов удмуртского языка Адресовано научным работникам – специалистам в области финно угорской филологии студентам и всем интересующимся вопросами удмуртского языка Удмурт ӟуч ӟуч удмурт кыллюкам = Русско удмуртский удмуртско русский словарь – Ижевск : Удмуртия 2012 – 176 с Оставить комментарий к книге Словарь включает в себя наиболее употребительную лексику удмуртского литературного языка в том числе новые слова получившие широкое распространение в последние годы Удмуртско русская часть содержит около 3000 слов русско удмуртская – около 3500 Финно угорские языки: фрагменты грамматического описания : формальный и функциональный подходы – М : Рукописные памятники Древней Руси 2012 – 880 с Оставить комментарий к книге В сборнике приведены описания некоторых грамматических и фонетических явлений финно угорских языков пермской и волжской групп отдельно каждого языка и в сопоставлении Теоретические материалы иллюстрированы текстами собранными в экспедициях отделением теоретической и прикладной лингвистики МГУ в период с 2001 по 2010 годы Кондратьева Н В Категория падежа имени существительного в удмуртском языке : монография – Ижевск : Удмуртский университет 2011 – 256 с Оставить комментарий к книге В монографии рассматривается система склонения имен существительных в современном литературном удмуртском языке Представлена инвентаризация морфологических маркеров падежных форм простого и притяжательного склонений определены семантические значения и функции каждого падежа проведена их классификация Издание рассчитано на лингвистов разных специальностей преподавателей аспирантов и студентов филологических факультетов Удмурт кыллэн кылкабтодосэз морфологиез = Морфология удмуртского языка А А Алашеева Д А Ефремов Т М Кибардина Н В Кондратьева С В Соколов О Б Стрелкова И В Тараканов Н Н Тимерханова А Ф Шутов ; кылкутӥсь ред Н Н Тимерханова – Ижкар : Удмурт университет 2011 – 408 б Оставить комментарий к книге Научно учебное издание ориентировано на студентов всех профилей направления подготовки 032700 «Филология» получающих степень бакалавра а также магистрантов обучающихся по программе «Финно угорские языки» В пособии учтены современные подходы к изучению морфологии удмуртского языка поэтому некоторые теоретические положения трактуются иначе чем в научной грамматике 1962 го года В оборот введены термины неологизмы Тодослыко дышетскон издание сӥземын удмурт кыллэн кылкабтодосэзлы морфологиезлы Та уже пыртэмын вань вераськон люкетъёсъя теория юанъёс Куд ог учыръёсы юанъёс туала синмын учкыса 1962 тӥ арын потэм тодослыко грамматикаын сярысь мукет сямен сётӥсько Изданиын уже кутэмын выль удыскылъёс Стрелкова О Б Туала удмурт кыл Лыдним = Современный удмуртский язык Имя числительное – Ижкар : Удмурт университет книгапоттонни 2011 – 37 б Оставить комментарий к книге В учебно методическом пособии рассмотрены морфологические особенности способы словообразования синтаксические признаки имени числительного Теоретические сведения иллюстрированы примерами из художественной литературы Предложены вопросы для контроля схема для анализа числительных практические задания Издание предназначено для студентов изучающих курс «Современный удмуртский язык: Морфология» Кельмаков В К Вехи истории удмуртского языковедения = Удмурт кылтодослэн дырсюресысьтыз майыгъёс – Ижевск : Издательство Удмуртский университет 2011 – 519 с Оставить комментарий к книге В первой части монографии одного из ведущих специалистов в области удмуртской и финно угорской лингвистики В К Кельмакова описывается история удмуртской лингвистики с XVIII в до наших дней Вторая часть представлена очерками об отдельных личностях причастных к изучению удмуртского языка В начале каждого очерка подобраны высказывания о данном лингвисте а также приведен перечень его основных работ Значительный объём книги занимает раздел «Источники» куда вошли работы проанализированные и использованные в процессе подготовки данного издания Верещагин Г Е Собрание сочинений : В 6 т Под ред В М Ванюшева Т 6 Кн 3: Вотско русский словарь = Удмуртско русский словарь – Ижевск : УИИЯЛ УрО РАН 2011 – 152 с Оставить комментарий к книге Читать полный текст Очередная книга Собрания сочинений первого удмуртского ученого и писателя Г Е Верещагина по языкознанию – один из вариантов рукописного удмуртско русского словаря Рукопись является ценным памятником удмуртской культуры В предисловии издания представлена общая характеристика рукописи Словарь снабжен необходимыми комментариями с цифровыми сигнатурами которые приведены в конце издания В качестве приложения в книгу вошла статья литературоведа В М Ванюшева «Возвращение Г Е Верещагина» Самарова М А Стрелкова О Б Лабыр лабыр лабыртом = Поговорим от души  : учебное пособие для студентов филологических и нефилологических факультетов – Ижкар : «Удмурт университет» книгапоттонни 2011 – 243 с Оставить комментарий к книге Учебное пособие для начинающих изучать удмуртский язык Состоит из 18 уроков содержащих краткие грамматические и лексические пояснения и упражнения к ним Даются диалоги с формулами ежедневного общения В качестве текстов для чтения приводятся сказки рассказы легенды стихи анекдоты Пособие может быть использовано при изучении удмуртского языка на факультативах различных курсах кружках а также и при самостоятельном индивидуальном обучении Занимаясь по предложенному курсу вы научитесь понимать удмуртскую речь излагать свои мысли на удмуртском языке Журавлёва А Н Суредъёсын кылсузьет Удмурт ӟуч англи кылъёсын = Удмуртско русско английский картинный словарь = Pictorial Udmurt Russian English dictionary : 600 пала кылъёс : дышетскисьёслы пособие суредаз А Леонтьев – 3 тӥ изд Ижевск : Удмуртия 2011 – 158 [1] с Оставить комментарий к книге В удмуртско русско английский картинный словарь вошло около 600 слов на 34 различные темы Рябина Елена Семеновна Основные цветообозначения в пермских языках : [диссертация] [науч рук Урмас Сутроп ; фак философии Тартус ун та Ин т эст и общ языкознания] – Tartu : Tartu Ülikooli Kirjastus 2011 – 261 с Dissertationes Philologiae Uralicae Universitatis Tartuensis 11 Оставить комментарий к книге Диссертационная работа рассматривает основные цветообозначения в удмуртском и коми зырянском языках в традициях теории цветовых универсалий изложенной американскими учеными Брентом Берлином и Полом Кеем в монографии «Основные цветообозначения: универсальность и развитие» В ходе исследования было опрошено 125 удмуртских и 51 коми информантов Ившин Л М Становление и развитие удмуртской графики и орфографии в XVIII – первой половине XIX века – Екатеринбург ; Ижевск : УрО РАН 2010 – 236 с Оставить комментарий к книге В монографии раскрываются исторические причины и условия появления сначала на латинице затем на основе кириллицы удмуртских письменных памятников дается историко лингвистическая и палеографическая интерпретация выявленных рукописных и печатных источников в том числе рукописных словарей XVIII – первой половины XIX века На основе анализируемого материала исследуется динамика развития удмуртской графики и орфографии диалектные на уровне фонетики и морфологии и лексические особенности памятников система акцентуации Книга адресована работникам науки образования и печати студентам и всем кто интересуется вопросами истории удмуртского языка и письменности Удмурт кыло дор = Дом где живет удмуртский язык : рекомендации – Ижевск : Удмуртия 2010 – 40 с Оставить комментарий к книге Тросэз анай атайёс сюлмасько удмурт кыллэн вуоноез пумысен но уг тодо мар карыны быгато соос асьсэос Туннэ анай атайёслэн нылпиоссэс удмурт кыллы дышетэмзы потэ Нош асьсэос удмурт кыллы дышизы вал анай атайёсылэсь песянай песятайёссылэсь Та книга туала мумы бубыослы юрттоз пӧртэм юанъёслы валэктонъёс шедьтыны Многие родители беспокоятся о будущем удмуртского языка но не знают что они сами могут сделать для того чтобы язык жил Им хотелось бы передать детям знания о родном языке которые они сами получили от родителей дедушек бабушек Эта книга поможет современным родителям найти ответы на многие вопросы Издание на удмуртском и русском языках Едыгарова Светлана Валерьевна Категория посессивности в удмуртском языке : [диссертация] [науч рук Тыну Сейленталь ; фак философии Тартус ун та Ин т эст и общ языкознания] – Tartu : Tartu Ülikooli Kirjastus 2010 – 289 с Dissertationes Philologiae Uralicae Universitatis Tartuensis 7 Оставить комментарий к книге Диссертационная работа посвящена разностороннему анализу категории посессивности в удмуртском языке В первую очередь внимание уделяется исследованию семантического содержания категории и способам его кодировки в языке Основными объектами анализа являются посессивные атрибутивные конструкции Исследование проводится на основе ономасиологического и семасиологического подходов Кондратьева Н В Межкатегориальные связи в грамматике удмуртского языка на материале падежа прямого объекта – Ижевск: Изд во Удмуртский университет 2010 – 249 с Оставить комментарий к книге В монографии доктора филологических наук Н В Кондратьевой представлено развернутое исследование синтагматических и парадигматических характеристик аккузатива в системе современного удмуртского языка с учетом его функциональных связей с другими морфолого синтаксическими единицами языковой структуры Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  5. 5
    Начало развития удмуртской литературы 1889 1919 — Воршуд Начало развития удмуртской литературы 1889 1919 Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Верещагин Григорий Егорович 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Можгин Михаил Григорьевич 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 4 Кедра Митрей 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 5 Литература Общая характеристика[править] Этот период удмуртской литературы совпадает с началом распространения произведений на удмуртском языке со светским содержанием Особенно значительны фольклорные издания которые являются оригинальными проявлениями удмуртского духа Они перейдя из сферы устного творчества в сферу письменную служат примером и вдохновляющим началом для первых писателей Годом рождения подлинно удмуртской литературы можно считать 1989 год когда первый удмуртский учёный Г Верещагин издал свой этнографо социолого исторический труд «Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии» в фольклорных иллюстрациях которого нашлось место и для его произведений в частности колыбельной песни «Чагыр чагыр дыдыке» «Сизый сизый голубок» Это стихотворение является первой ласточкой удмуртской художественной литературы в то же время признаком поныне характерной тесной связи литературы и фольклора подлинным симбиозом литературного и фольклорного начала [1] Второй период удмуртской литературы продолжается с 1889 го до 1917 1919 годов творческий путь многих художников этого времени переходит в следующий период К деятелям второго периода удмуртской литературы относятся Г Верещагин Кедра Митрей М Ильин М Можгин И Михеев И Шкляев И Яковлев Т Борисов В Крылов И Волков Максим Прокопьев Михаил Прокопьев А Кириллов [1] Верещагин Григорий Егорович[править] Жизнь и творчество[править] Верещагин Григорий Егорович – первый удмуртский литератор учёный просветитель православный миссионер и священнослужитель [2] Родился 11 октября 1851 года в селе Полом Вятской губернии ныне – Кезского района Удмуртской Республики в крестьянской семье С детства интересовался народным творчеством литературой увлекался живописью ремёслами пением искусно играл на русской гармошке гитаре и фисгармонии В 1870 году окончил реальное училище в Сарапуле получил звание учителя народного училища Работал волостным писарем учителем в сёлах Сосновка Шаркан деревне Ляльшур Сарапульского уезда [2] В 1895 году Григорий Верещагин принял духовный сан С 1895 по 1900 годы служил диаконом в городе Елабуга с 1900 по 1927 гг – священником в селе Бураново Сарапульского уезда ныне Малопургинский район После установления советской власти в России будучи священнослужителем и продолжая работу в местной школе активно содействовал претворению новых идей в области культурного возрождения родного народа за что в 1927 году был лишён звания священника и права проживания в доме церковного причета [3] Лишенный средств к существованию он переехал в Ижевск к сыну Умер от инсульта 27 августа 1930 года Григорий Верещагин – автор литературно этнографических трудов «Вотяки Сосновского края» 1884 1886 и «Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии» 1889 Обе монографии были отмечены серебряными медалями ИРГО сам автор в декабре 1888 года был избран в члены сотрудники этого общества В очерк «Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии» включено стихотворение «Чагыр чагыр дыдыке…» «Сизый сизый голубок…» которое считается первым оригинальным печатным художественным произведением на удмуртском языке [2] Многочисленные литературно этнографические очерки и труды по народной словесности удмуртов и русских Вотско Камского края Верещагина были опубликованы в научной периодике городов Сарапула Вятки Казани Архангельска Москвы Санкт Петербурга Наиболее известные: «Остатки язычества у вотяков» 1895 «Общинное землевладение у вотяков Сарапульского уезда» 1895 «Образцы произведений устной словесности вотяков» 1896 «О народных средствах врачевания в связи с поверьями» 1898 Старые обычаи и верования вотяков» 1909 «К этнографии вотяков Прикамского края» части 1 3 – 1912 1913 1914 В 1896 году в Вятке Григорий Верещагин выпустил небольшую брошюру под названием «О книгах на вотском языке» В ней автор подверг анализу удмуртские переводы русских текстов преимущественно религиозных и фактически положил начало зарождению удмуртской литературно художественной критики и литературоведения [3] В 1924 году учёный опубликовал ряд поэтических произведений в газете «Гудыри» Наиболее значимые из них стали достоянием читателя в 1970 1980 гг в публикациях журнала «Молот» и коллективных сборниках материалов Удмуртского НИИ В их числе – поэмы сказки поэм «Батыр дись» Одежда батыра» и «Зарни чорыг» «Золотая рыбка» созданная на основе «Сказки о рыбаке и рыбке» А С Пушкина «Скоробогат Кащей» на русском языке Плодотворными оказались лингвистические изыскания Г Е Верещагина Он составил удмуртско русский и русско удмуртский словари которые остались неизданными выпустил книгу «Руководство к изучению вотского языка» 1924 – «первый оригинальный исследовательский труд в области наблюдения над вотским языком» как сказано в предисловии к книге [4] Григория Верещагина как общественного деятеля характеризует его участие в просвещении соплеменников путём проведения воскресных чтений в период учительства и во Всероссийской переписи населения 1897 в качестве переписчика по Глазовскому уезду [3] В качестве эксперта этнографа со стороны защиты Григорий Верещагин выступал на двух сессиях окружного суда по Мултанскому делу в 1895 и в 1896 гг Сам факт привлечения его на эту роль свидетельствует о его компетентности в области этнографии удмуртов [4] Верещагин принимал участие в работе 1 го Всероссийского съезда работников просвещения и социалистической культуры в Сарапуле 1920 выступал с докладом на 1 ом съезде писателей Удмуртии 1921 Стихотворные произведения Г Е Верещагина переведены на русский татарский венгерский финский и эстонский языки [3] Библиография[править] Отдельные издания 1 Собрание сочинений : в 6 томах Г Е Верещагин ; под ред В М Ванюшева ; Рос акад наук Урал отд ние Удмурт ин т истории языка и лит Ижевск : Удмуртский институт истории языка и литературы Уральского отделения Российской академии наук 1995 2011 Серия Памятники культуры Т 1 : Вотяки Сосновского края [редкол : Ванюшев В М и др ; отв за вып Никитина Н Г  ; слово к читателю: Ванюшев В М  ; послесл : Ванюшев В М Никитина Г А  ; примеч : Ванюшев В М Владыкина Т Г Гришкина М В Долганова Л Н 1995 258 с ] Т 2 : Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии [редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып Христолюбова Л С  ; предисл примеч указ  : Христолюбова Л С  ; коммент : Владыкина Т Г Христолюбова Л С 1996 200 с ] Т 3 : Этнографические очерки : в 2 книгах кн 1 [редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып Шкляев Г К  ; предисл прилож В М Ванюшева ; указ примеч Г К Шкляева ; коммент Т Г Владыкиной и др 1998 – 308 с ] Т 3 : Этнографические очерки : в 2 книгах кн 2 вып 1 [редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып Шкляев Г К  ; предисл В М Ванюшева ; коммент Т Г Владыкиной и др ] 2000 248 [2] с Т 3 Кн 2 Вып 2 : Очерки русских Вятско Прикамского края редкол : Ванюшев В М [и др ] 2001 254 с Т 4 : Фольклор кн 1 : Удмуртский фольклор [редкол : Ванюшев В М и др  ; вып подгот Т Г Владыкиной Л Н Долгановой ; авт предисл Т Г Владыкина] 2001 220 с Т 4 : Фольклор кн 2 : Русский фольклор редкол : Ванюшев В М [и др ] 2002 437 с Т 5 : Литературные сочинения : на удмуртском и русском языках [редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып В М Ванюшев Т С Зыкина ; предисл В М Ванюшева ; коммент В М Ванюшева Т С Зыкиной 2004 414 с ] Т 6 в 3 книгах кн 1 : Труды по языкознанию [редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып Л Е Кириллова ; авт предисл и коммент Л Л Карпова и Л Е Кириллова] 2002 289 с Т 6 : в 3 книгах кн 2 : Вотско русский словарь [редкол : Ванюшев В М и др  ; сост отв за вып авт предисл и коммент Л М Ившин 2006 284 с ] Т 6 : в 3 книгах кн 3 : Вотско русский словарь [редкол : Ванюшев В М Ившин Л М  ; сост отв за вып Л М Ившин 2011 150 с ] 2 Чагыр чагыр дыдыке [Текст] : кылбуръёс но поэмаос [статьяос] Г Е Верещагин ; [послесловизэ гожтӥз И П Тукаев ; люказ азькылзэ гожтӥз но берыктӥз П К Поздеев] Ижевск : Удмуртия 1984 89 с На удмурт яз 2000 экз Публикации в периодических изданиях и сборниках 3 Батыр дӥсь : поэма Г Верещагин Дась лу – 1989 – 12 14 19 апрель 4 Тукташ : верос Г Верещагин Молот – 1988 – № 10 – С 9 11 5 Тукташ : [рассказ] Г Верещагин Ӵашъем нимъёс : 20 50 тӥ аръёсы репрессия улэ шедем писательёс сярысь Соослэн кылбуръёссы веросъёссы пьесаоссы статьяоссы А Г Шкляев – Ижевск 1995 – С 18 23 6 Тукташ : [рассказ] Г Верещагин Вятский вестник – 1906 – № 106 7 Чагыр чагыр дыдыке : [кылбур] Григорий Верещагин Удмурт литературая антология : 8 11 тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет – Ижкар 2001 – С 12 8 Чагыр чагыр дыдыке : Чагыр чагыр дыдыке крезьгурез калыклэн ; кылъёсыз Г Верещагинлэн Кенеш – 2000 – № 5 6 – С 42 9 Чагыр чагыр дыдыке ; Пипу сурдэз потӥмы : [кылбуръёс] Г Е Верещагин Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 30 31 10 Чагыр чагыр дыдыке  : [кылбур] Г Верещагин Молот – 1988 – № 10 – С 3 11 Чагыр чагыр дыдыке  : [кылбур] Г Верещагин Молот – 1989 – № 10 – С 17 12 Чагыр чагыр дыдыке ; Сӥзьыл; Туннэ нуназе пиналъёс  : [кылбуръёс] Г Верещагин Кизили – 2001 – № 10 – С 1 2 13 Шакырес луэ сюрес ; Огназ черсӥсь : [кылбуръёс] Г Е Верещагин Удмурт литература : 7 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2004 – С 21 24 14 Шакырес луэ сюрес  ; Чебер гужем ортчиз ини  : [кылбуръёс] Г Верещагин Вордскем музъем аныкае : удмурт шаер сярысь кылбуръёс = Родная мать земля : стихи об Удмуртии – Ижевск 1990 – С 97 127 15 Загубленная жизнь : поэма Г Е Верещагин Луч – 2001 – № 9 10 – С 19 49 16 Колыбельная Григорий Верещагин ; пер В Семакина Удмурты – М 2005 – С 188 189 17 Сизый сизый голубок : Сизый сизый голубок  : [удмурт песня] музыка нар ; слова Г Е Верещагина ; перевел с удмурт В Емельянов Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит Удмуртии 1 4 кл – Ижевск 2004 – С 25 18 Скоробогат кащей : поэма Г Е Верещагин Луч – 2001 – № 9 10 – С 50 74 Литература о жизни и творчестве 19 Ванюшев Василий Михайлович Поэтическая дилогия Г Е Верещагина : учеб пособие для студентов фак удмурт филологии Удмурт гос ун та по спецкурсу Жизн и творч путь Г Е Верещагина В М Ванюшев ; Удмурт гос ун т – Ижевск : Издат дом Удмурт ун т 2002 – 200 с  : фот – Библиогр : с 194 196 – 300 экз 20 Ванюшев Василий Михайлович Творческое наследие Г Е Верещагина в контексте национальных литератур Урало Поволжья : автореф моногр на соиск учен степ д ра филол наук В М Ванюшев ; Рос Акад наук Ин т мировой лит – М 1996 – 34 с – 100 экз 21 Ванюшев В М Сквозь тернии времен : образ Г Е Верещагина по публикациям литературоведов фольклористов историков и краеведов В М Ванюшев – Ижевск 1993 – 281 л – Рукопись 22 Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст сост В М Ванюшев Т С Зыкина ; отв ред В М Ванюшев ; Удмурт ин т истории яз и лит УрО РАН – Ижевск 2004 – 327 с – Текст рус удмурт – Библиогр в конце ст – 300 экз 23 Бутолин Андрей Сергеевич Ляльшурысь Камай : [к 125 летию со дня рождения] А Бутолин Молот – 1976 – № 10 – С 52 54 24 Ванюшев Василий Михайлович Акшан : [о послед годах жизни Г Е Верещагина] В Ванюшев Кенеш – 1991 – № 10 – С 25 29 25 Ванюшев Василий Михайлович Г Е Верещагин сярысь нырысетӥ книга : [беседа о личности и творч наследии Г Е Верещагина] В Ванюшев ; записала Г Романова Вордскем кыл – 1996 – № 6 – С 33 40 26 Ванюшев Василий Михайлович Тодмотэм книга яке Кызьы ӵогиськыны выриз чеберлыко удмурт верос : [о рассказах Г Е Верещагина] В Ванюшев Кенеш – 1992 – № 10 – С 59 61 27 Владыкин Владимир Емельянович Г Е Верещагин : [эссе] В Владыкин Йыбырскон = Благодарение : эссе В Е Владыкин – Ижевск 1992 – С 21 29 28 Зуева Измайлова Анна Сергеевна Удмурт кылбуретлэн азьветлӥсез А Зуева Усьтӥсько выль инвисъёс : статьяос рецензиос финн архивъёсысь гожтэтъёс А С Зуева – Ижевск 1992 – С 16 23 29 Зуева Измайлова Анна Сергеевна Удмурт кылбуретлэн азьветлӥсез А Измайлова Зуева Вордскем кыл – 1992 – № 3 – С 3 8 30 Имполитова У Л Чорыгась но солэн кышноез сярысь выжыкыл : [особенности сказки о рыбаке и рыбке у раз народов в том числе сказка А С Пушкина и Г Е Верещагина] У Л Имполитова Вордскем кыл – 2002 – № 3 – С 64 69 31 Петрова Р Н Вашкала сям йылолъёсты усьтэ Р Петрова Вордскем кыл – 1994 – № 4 – С 72 76 32 Поздеев Петр Кириллович Григорий Верещагин П К Поздеев Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А А Ермолаев П К Поздеев – Ижевск 2008 – С 180 182 33 Поздеев Петр Кириллович Удмурт писательёслэн песятайзы П К Поздеев Чагыр чагыр дыдыке  : кылбуръёс но поэмаос Г Е Верещагин – Ижевск 1984 – С 3 9 34 Тукаев Иван Петрович Г Е Верещагинлэн калыкез югдытон но нылпиосты дышетон сярысь малпанъёсыз И П Тукаев Чагыр чагыр дыдыке  : кылбуръёс но поэмаос Г Е Верещагин – Ижевск 1984 – С 70 90 – 63 9 35 Шкляев Александр Григорьевич Григорий Верещагин 1851 1930 А Г Шкляев Удмурт литература : 10 11 тӥ классъёслы учебник – Ижевск 2008 – С 14 18 36 Шкляев Александр Григорьевич Удмурт литературалэн песятаез : [Г Верещагин 1851 1930 ] А Шкляев Ӵашъем нимъёс : 20 50 тӥ аръёсы репрессия улэ шедем писательёс сярысь Соослэн кылбуръёссы веросъёссы пьесаоссы статьяоссы А Г Шкляев – Ижевск 1995 – С 15 17 37 Богданова Людмила Анатольевна К вопросу о художественном методе в русскоязычных поэмах Г Е Верещагина : [поэмы Загубленная жизнь и Скоробогат Кащей ] Л А Богданова Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 231 239 – Библиогр : с 239 9 назв 38 Богданова Людмила Анатольевна Поэмы Верещагина Людмила Богданова Время и слово : голоса соврем филологов Удмуртии : ст очерки заметки – Ижевск 2010 – С 10 26 – Библиогр в подстроч примеч 39 Богданова Людмила Анатольевна Фольклорные мотивы в удмуртских поэмах Г Е Верещагина Л А Богданова Ф Васильев и современность : материалы науч практ конф Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы и Всерос конф Вторые Флоровские чтения посвящ 70 летию со дня рождения удмурт поэта Ф И Васильева – Глазов 2005 – С 72 77 – Библиогр в примеч в конце ст 40 Ванюшев Василий Михайлавич Этнографические очерки как опыт становления национальной художественной литературы на примере творчества Г Е Верещагина и С М Михайлова В М Ванюшев Диалог культур: проблемы художественного сознания – Чебоксары 2000 – С 57 64 41 Ванюшев Василий Михайлович Верещагин Григорий Егорович В М Ванюшев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 232 : фот 42 Ванюшев Василий Михайлович Вершины корнями сильны или Потомки праотцев забудут? 
  6. 6
    Начало развития удмуртской литературы 1889–1919 — Воршуд Начало развития удмуртской литературы 1889–1919 Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Верещагин Григорий Егорович 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Михеев Иван Степанович 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 4 Можгин Михаил Григорьевич 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 5 Кедра Митрей 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Прокопьев Максим Прокопьевич 6 1 Жизнь и творчество 6 2 Библиография 7 Литература Общая характеристика[править] Этот период удмуртской литературы совпадает с началом распространения произведений на удмуртском языке со светским содержанием Особенно значительны фольклорные издания которые являются оригинальными проявлениями удмуртского духа Они перейдя из сферы устного творчества в сферу письменную служат примером и вдохновляющим началом для первых писателей Годом рождения подлинно удмуртской литературы можно считать 1889 год когда первый удмуртский учёный Г Верещагин издал свой этнографо социолого исторический труд «Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии» в фольклорных иллюстрациях которого нашлось место и для его произведений в частности колыбельной песни «Чагыр чагыр дыдыке» «Сизый сизый голубок» Это стихотворение является первой ласточкой удмуртской художественной литературы в то же время признаком поныне характерной тесной связи литературы и фольклора подлинным симбиозом литературного и фольклорного начала [1] Второй период удмуртской литературы продолжается с 1889 го до 1917 1919 годов творческий путь многих художников этого времени переходит в следующий период К деятелям второго периода удмуртской литературы относятся Г Верещагин Кедра Митрей М Ильин М Можгин И Михеев И Шкляев И Яковлев Т Борисов В Крылов И Волков Максим Прокопьев Михаил Прокопьев А Кириллов [1] Верещагин Григорий Егорович[править] Жизнь и творчество[править] Верещагин Григорий Егорович – первый удмуртский литератор учёный просветитель православный миссионер и священнослужитель [2] Родился 11 октября 1851 года в селе Полом Вятской губернии ныне – Кезского района Удмуртской Республики в крестьянской семье С детства интересовался народным творчеством литературой увлекался живописью ремёслами пением искусно играл на русской гармошке гитаре и фисгармонии В 1870 году окончил реальное училище в Сарапуле получил звание учителя народного училища Работал волостным писарем учителем в сёлах Сосновка Шаркан деревне Ляльшур Сарапульского уезда [2] В 1895 году Григорий Верещагин принял духовный сан С 1895 по 1900 годы служил диаконом в городе Елабуга с 1900 по 1927 гг – священником в селе Бураново Сарапульского уезда ныне Малопургинский район После установления советской власти в России будучи священнослужителем и продолжая работу в местной школе активно содействовал претворению новых идей в области культурного возрождения родного народа за что в 1927 году был лишён звания священника и права проживания в доме церковного причета [3] Лишенный средств к существованию он переехал в Ижевск к сыну Умер от инсульта 27 августа 1930 года Григорий Верещагин – автор литературно этнографических трудов «Вотяки Сосновского края» 1884 1886 и «Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии» 1889 Обе монографии были отмечены серебряными медалями ИРГО сам автор в декабре 1888 года был избран в члены сотрудники этого общества В очерк «Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии» включено стихотворение «Чагыр чагыр дыдыке…» «Сизый сизый голубок…» которое считается первым оригинальным печатным художественным произведением на удмуртском языке [2] Многочисленные литературно этнографические очерки и труды по народной словесности удмуртов и русских Вотско Камского края Верещагина были опубликованы в научной периодике городов Сарапула Вятки Казани Архангельска Москвы Санкт Петербурга Наиболее известные: «Остатки язычества у вотяков» 1895 «Общинное землевладение у вотяков Сарапульского уезда» 1895 «Образцы произведений устной словесности вотяков» 1896 «О народных средствах врачевания в связи с поверьями» 1898 Старые обычаи и верования вотяков» 1909 «К этнографии вотяков Прикамского края» части 1 3 – 1912 1913 1914 В 1896 году в Вятке Григорий Верещагин выпустил небольшую брошюру под названием «О книгах на вотском языке» В ней автор подверг анализу удмуртские переводы русских текстов преимущественно религиозных и фактически положил начало зарождению удмуртской литературно художественной критики и литературоведения [3] В 1924 году учёный опубликовал ряд поэтических произведений в газете «Гудыри» Наиболее значимые из них стали достоянием читателя в 1970 1980 гг в публикациях журнала «Молот» и коллективных сборниках материалов Удмуртского НИИ В их числе – поэмы сказки «Батыр дӥсь» Одежда батыра» и «Зарни чорыг» «Золотая рыбка» созданная на основе «Сказки о рыбаке и рыбке» А С Пушкина «Скоробогат Кащей» на русском языке Плодотворными оказались лингвистические изыскания Г Е Верещагина Он составил удмуртско русский и русско удмуртский словари которые остались неизданными выпустил книгу «Руководство к изучению вотского языка» 1924 – «первый оригинальный исследовательский труд в области наблюдения над вотским языком» как сказано в предисловии к книге [4] Григория Верещагина как общественного деятеля характеризует его участие в просвещении соплеменников путём проведения воскресных чтений в период учительства и во Всероссийской переписи населения 1897 в качестве переписчика по Глазовскому уезду [3] В качестве эксперта этнографа со стороны защиты Григорий Верещагин выступал на двух сессиях окружного суда по Мултанскому делу в 1895 и в 1896 гг Сам факт привлечения его на эту роль свидетельствует о его компетентности в области этнографии удмуртов [4] Верещагин принимал участие в работе 1 го Всероссийского съезда работников просвещения и социалистической культуры в Сарапуле 1920 выступал с докладом на 1 ом съезде писателей Удмуртии 1921 Стихотворные произведения Г Е Верещагина переведены на русский татарский венгерский финский и эстонский языки [3] Библиография[править] Отдельные издания 1 Собрание сочинений : в 6 томах Г Е Верещагин ; под ред В М Ванюшева ; Рос акад наук Урал отд ние Удмурт ин т истории языка и лит Ижевск : Удмуртский институт истории языка и литературы Уральского отделения Российской академии наук 1995 2011 Серия Памятники культуры : Т 1 : Вотяки Сосновского края редкол : Ванюшев В М и др ; отв за вып Никитина Н Г  ; слово к читателю: Ванюшев В М  ; послесл : Ванюшев В М Никитина Г А  ; примеч : Ванюшев В М Владыкина Т Г Гришкина М В Долганова Л Н 1995 258 с Т 2 : Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып Христолюбова Л С  ; предисл примеч указ  : Христолюбова Л С  ; коммент : Владыкина Т Г Христолюбова Л С 1996 200 с Т 3 : Этнографические очерки : в 2 книгах кн 1 редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып Шкляев Г К  ; предисл прилож В М Ванюшева ; указ примеч Г К Шкляева ; коммент Т Г Владыкиной и др 1998 – 308 с Т 3 : Этнографические очерки : в 2 книгах кн 2 вып 1 редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып Шкляев Г К  ; предисл В М Ванюшева ; коммент Т Г Владыкиной и др 2000 250 с Т 3 Кн 2 Вып 2 : Очерки русских Вятско Прикамского края редкол : Ванюшев В М [и др ] 2001 254 с Т 4 : Фольклор кн 1 : Удмуртский фольклор редкол : Ванюшев В М и др  ; вып подгот Т Г Владыкиной Л Н Долгановой ; авт предисл Т Г Владыкина 2001 220 с Т 4 : Фольклор кн 2 : Русский фольклор редкол : Ванюшев В М [и др] 2002 437 с Т 5 : Литературные сочинения : на удмуртском и русском языках редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып В М Ванюшев Т С Зыкина ; предисл В М Ванюшева ; коммент В М Ванюшева Т С Зыкиной 2004 414 с Т 6 в 3 книгах кн 1 : Труды по языкознанию редкол : Ванюшев В М и др  ; отв за вып Л Е Кириллова ; авт предисл и коммент Л Л Карпова и Л Е Кириллова 2002 289 с Т 6 : в 3 книгах кн 2 : Вотско русский словарь редкол : Ванюшев В М и др  ; сост отв за вып авт предисл и коммент Л М Ившин 2006 284 с Т 6 : в 3 книгах кн 3 : Вотско русский словарь редкол : Ванюшев В М Ившин Л М  ; сост отв за вып Л М Ившин 2011 150 с 2 Чагыр чагыр дыдыке  : кылбуръёс но поэмаос статьяос Г Е Верещагин ; послесловизэ гожтӥз И П Тукаев ; люказ азькылзэ гожтӥз но берыктӥз П К Поздеев Ижевск : Удмуртия 1984 89 с Публикации в периодических изданиях и сборниках 1 Батыр дӥсь : поэма Г Верещагин Дась лу – 1989 – 12 14 19 апрель 2 Тукташ : верос Г Верещагин Молот – 1988 – № 10 – С 9 11 3 Тукташ : рассказ Г Верещагин Ӵашъем нимъёс : 20 50 тӥ аръёсы репрессия улэ шедем писательёс сярысь Соослэн кылбуръёссы веросъёссы пьесаоссы статьяоссы А Г Шкляев – Ижевск 1995 – С 18 23 4 Тукташ : [рассказ] Г Верещагин Вятский вестник – 1906 – № 106 5 Чагыр чагыр дыдыке : [кылбур] Григорий Верещагин Удмурт литературая антология : 8 11 тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет – Ижкар 2001 – С 12 6 Чагыр чагыр дыдыке : Чагыр чагыр дыдыке крезьгурез калыклэн ; кылъёсыз Г Верещагинлэн Кенеш – 2000 – № 5 6 – С 42 7 Чагыр чагыр дыдыке ; Пипу сурдэз потӥмы : [кылбуръёс] Г Е Верещагин Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 30 31 8 Чагыр чагыр дыдыке  : [кылбур] Г Верещагин Молот – 1988 – № 10 – С 3 9 Чагыр чагыр дыдыке  : [кылбур] Г Верещагин Молот – 1989 – № 10 – С 17 10 Чагыр чагыр дыдыке ; Сӥзьыл; Туннэ нуназе пиналъёс  : [кылбуръёс] Г Верещагин Кизили – 2001 – № 10 – С 1 2 11 Шакырес луэ сюрес ; Огназ черсӥсь : [кылбуръёс] Г Е Верещагин Удмурт литература : 7 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2004 – С 21 24 12 Шакырес луэ сюрес  ; Чебер гужем ортчиз ини  : кылбуръёс Г Верещагин Вордскем музъем аныкае : удмурт шаер сярысь кылбуръёс = Родная мать земля : стихи об Удмуртии – Ижевск 1990 – С 97 127 13 Загубленная жизнь : поэма Г Е Верещагин Луч – 2001 – № 9 10 – С 19 49 14 Колыбельная Григорий Верещагин ; пер В Семакина Удмурты – М 2005 – С 188 189 15 Сизый сизый голубок : Сизый сизый голубок  : [удмурт песня] музыка нар ; слова Г Е Верещагина ; перевел с удмурт В Емельянов Родной земли просторы : хрестоматия по фольклору и лит Удмуртии 1 4 кл – Ижевск 2004 – С 25 16 Скоробогат кащей : поэма Г Е Верещагин Луч – 2001 – № 9 10 – С 50 74 Литература о жизни и творчестве 1 Ванюшев Василий Михайлович Поэтическая дилогия Г Е Верещагина : учеб пособие для студентов фак удмурт филологии Удмурт гос ун та по спецкурсу Жизн и творч путь Г Е Верещагина В М Ванюшев ; Удмурт гос ун т – Ижевск : Издат дом Удмурт ун т 2002 – 200 с  : фот – Библиогр : с 194 196 – 300 экз 2 Ванюшев Василий Михайлович Творческое наследие Г Е Верещагина в контексте национальных литератур Урало Поволжья : автореф моногр на соиск учен степ д ра филол наук В М Ванюшев ; Рос Акад наук Ин т мировой лит – М 1996 – 34 с – 100 экз 3 Ванюшев В М Сквозь тернии времен : образ Г Е Верещагина по публикациям литературоведов фольклористов историков и краеведов В М Ванюшев – Ижевск 1993 – 281 л – Рукопись 4 Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст сост В М Ванюшев Т С Зыкина ; отв ред В М Ванюшев ; Удмурт ин т истории яз и лит УрО РАН – Ижевск 2004 – 327 с 5 Бутолин Андрей Сергеевич Ляльшурысь Камай : [к 125 летию со дня рождения] А Бутолин Молот – 1976 – № 10 – С 52 54 6 Ванюшев Василий Михайлович Акшан : [о послед годах жизни Г Е Верещагина] В Ванюшев Кенеш – 1991 – № 10 – С 25 29 7 Ванюшев Василий Михайлович Г Е Верещагин сярысь нырысетӥ книга : [беседа о личности и творч наследии Г Е Верещагина] В Ванюшев ; записала Г Романова Вордскем кыл – 1996 – № 6 – С 33 40 8 Ванюшев Василий Михайлович Тодмотэм книга яке Кызьы ӵогиськыны выриз чеберлыко удмурт верос : [о рассказах Г Е Верещагина] В Ванюшев Кенеш – 1992 – № 10 – С 59 61 9 Владыкин Владимир Емельянович Г Е Верещагин : эссе В Владыкин Йыбырскон = Благодарение В Е Владыкин – Ижевск 1992 – С 21 29 10 Зуева Измайлова Анна Сергеевна Удмурт кылбуретлэн азьветлӥсез А Зуева Усьтӥсько выль инвисъёс : статьяос рецензиос финн архивъёсысь гожтэтъёс А С Зуева – Ижевск 1992 – С 16 23 11 Зуева Измайлова Анна Сергеевна Удмурт кылбуретлэн азьветлӥсез А Измайлова Зуева Вордскем кыл – 1992 – № 3 – С 3 8 12 Имполитова У Л Чорыгась но солэн кышноез сярысь выжыкыл : [особенности сказки о рыбаке и рыбке у раз народов в том числе сказка А С Пушкина и Г Е Верещагина] У Л Имполитова Вордскем кыл – 2002 – № 3 – С 64 69 13 Петрова Р Н Вашкала сям йылолъёсты усьтэ Р Петрова Вордскем кыл – 1994 – № 4 – С 72 76 14 Поздеев Петр Кириллович Григорий Верещагин П К Поздеев Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А А Ермолаев П К Поздеев – Ижевск 2008 – С 180 182 15 Поздеев Петр Кириллович Удмурт писательёслэн песятайзы П К Поздеев Чагыр чагыр дыдыке  : кылбуръёс но поэмаос Г Е Верещагин – Ижевск 1984 – С 3 9 16 Тукаев Иван Петрович Г Е Верещагинлэн калыкез югдытон но нылпиосты дышетон сярысь малпанъёсыз И П Тукаев Чагыр чагыр дыдыке  : кылбуръёс но поэмаос Г Е Верещагин – Ижевск 1984 – С 70 90 – 63 9 17 Шкляев Александр Григорьевич Григорий Верещагин 1851 1930 А Г Шкляев Удмурт литература : 10 11 тӥ классъёслы учебник – Ижевск 2008 – С 14 18 18 Шкляев Александр Григорьевич Удмурт литературалэн песятаез : Г Верещагин 1851 1930 А Шкляев Ӵашъем нимъёс : 20 50 тӥ аръёсы репрессия улэ шедем писательёс сярысь Соослэн кылбуръёссы веросъёссы пьесаоссы статьяоссы А Г Шкляев – Ижевск 1995 – С 15 17 19 Богданова Людмила Анатольевна К вопросу о художественном методе в русскоязычных поэмах Г Е Верещагина : поэмы Загубленная жизнь и Скоробогат Кащей Л А Богданова Г Е Верещагин и этнокультурное развитие народов Урало Поволжья : сб ст – Ижевск 2004 – С 231 239 20 Богданова Людмила Анатольевна Поэмы Верещагина Людмила Богданова Время и слово : голоса соврем филологов Удмуртии : ст очерки заметки – Ижевск 2010 – С 10 26 – Библиогр в подстроч примеч 21 Богданова Людмила Анатольевна Фольклорные мотивы в удмуртских поэмах Г Е Верещагина Л А Богданова Ф Васильев и современность : материалы науч практ конф Проблемы удмуртской филологии и преподавания удмуртского языка и литературы и Всерос конф Вторые Флоровские чтения посвящ 70 летию со дня рождения удмурт поэта Ф И Васильева – Глазов 2005 – С 72 77 – Библиогр в примеч в конце ст 22 Ванюшев Василий Михайлавич Этнографические очерки как опыт становления национальной художественной литературы на примере творчества Г Е Верещагина и С М Михайлова В М Ванюшев Диалог культур: проблемы художественного сознания – Чебоксары 2000 – С 57 64 23 Ванюшев Василий Михайлович Верещагин Григорий Егорович В М Ванюшев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 232 : фот 24 Ванюшев Василий Михайлович Вершины корнями сильны или Потомки праотцев забудут? 
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
    Удмуртская литература в период с 1938 по 1955 гг — Воршуд Удмуртская литература в период с 1938 по 1955 гг Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Гаврилов Игнатий Гаврилович 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Лямин Михаил Андреевич 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 4 Петров Михаил Петрович 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 5 Клабуков Аркадий Николаевич 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Литература Общая характеристика[править] Удмуртская литература 1938 1956 годов может быть разделена на 3 периода которые легко соединяются между собой После 1937 года Союз писателей Удмуртии практически остался без руководства почти ликвидирован только в 1941 году он был реорганизован и на первой конференции председателем был избран И Гаврилов В этот период в литературном процессе участвовали около 50 писателей но в самом деле поэтов и писателей было вдвое больше [1] Начавшаяся в 1941 году Великая Отечественная война породила значительные трудности в развитии удмуртской литературы Они были вызваны с одной стороны отправкой на фронт опытных литературных кадров с другой – вынужденным сокращением материальных возможностей издательств [2] Несмотря на большие трудности Удмуртским государственным издательством уже через два месяца после начала войны были выпущены сборники стихов рассказов очерков параллельно на удмуртском и русском языках – «Мы победим» и «Ми вормом» В годы войны издаются альманахи «Патриоты» «Победный путь» а также отдельные сборники М Петрова А Лужанина Т Шмакова И Дядюкова и С Широбокова [2] Война мобилизовала удмуртских писателей они защищали Родину оружием и пером Воевали на фронте известная поэтесса Ашальчи Оки Ф Кедров П Блинов Ф Александров М Петров И Гаврилов М Лямин Н Байтеряков М Воронцов Т Шмаков С Загребин М Бехтерев и другие писатели [1] С первых же дней войны удмуртские писатели выступали по радио со своими стихами очерками и рассказами Радио было одним из средств массового живого общения Почти всё что было написано в эти годы удмуртскими писателями прозвучало по радио В годы войны закономерностью стало появление стихов откликов стихов призывов Писатели использовали образы родного фольклора древние фольклорные формы заклинаний проклятий [2] В горниле боёв рождалось новое поколение удмуртских писателей которым суждено было стать в 50 60 е годы ведущими авторами: прозаики М Петров И Гаврилов М Лямин поэты С Широбоков И Зорин Т Шмаков С Шихарев [2] Послевоенная проза обогатилась десятками новых произведений о защитниках Родины об их воинском подвиге Появилось немало документальных произведений М Лямина В Смирнова Л Емельянова военные новеллы Н Байтерякова В Голубева Г Ходырева которые продолжили осмысление народного подвига начатое ещё в годы войны Послевоенное десятилетие в развитии удмуртской прозы ознаменовано успехами в жанре очерка рассказа романа Вновь после 30 х гг проза обретает многоплановость стремится к изображению жизни в её многообразии; эти годы – период рассвета творчества М П Петрова обогатившего удмуртскую литературу историческим романом «Старый Мултан» Его произведения подготовили почву для дальнейшего развития прозаических жанров [2] Гаврилов Игнатий Гаврилович[править] Жизнь и творчество[править] Гаврилов Игнатий Гаврилович – удмуртский драматург поэт прозаик Родился 30 марта 1912 года в деревне Ныши Какси Большие Сибы ныне Можгинского района Удмуртской Республики в крестьянской семье В 1924 году поступил в Можгинский педтехникум и не окончив его перешёл на театральные курсы открывшиеся в Ижевске С 1930 по 1932 гг – студент ГИТИСа [3] После окончания ГИТИСа Игнатий Гаврилов работал в Удмуртском драматическом театре: в 1931 году – художественным руководителем в 1932 38 – режиссёром и заведующим литературной частью в 1946 48 – директором [3] С 1938 по 1942 гг И Гаврилов был председателем Союза Писателей УАССР а с 1952 по 1959 гг – литконсультантом Участник Великой Отечественной войны Военные дневники Игнатия Гаврилова оставшиеся в рукописи подготовил и издал под названием «Пероен но штыкен» И пером и штыком 1981 А А Ермолаев [3] И Г Гаврилов несколько раз избирался депутатом Верховного Совета УАССР За активное участие в развитии удмуртской национальной драматургии и театра ему присвоено звание Заслуженный деятель искусств УАССР и РСФСР в 1968 году за пьесу Звонкая осень он совместно с коллективом Удмуртского драмтеатра удостоен звания лауреата Государственной премии УАССР Писатель награждён орденами и медалями Член Союза писателей СССР с 1934 года [4] Умер 4 декабря 1973 года в Ижевске Творческий путь начал как поэт под псевдонимом Гави Йыги В 1927 году в газете «Гудыри» было опубликовано его первое стихотворение «Ой мемие » «Ой мама [3] В стихах и поэмах Игнатий Гаврилов воспевает становление новой жизни людей борющихся за эту жизнь Его лирический герой тонко чувствует красоту родного края умеет работать и любить бороться и переживать Многие стихи Игнатия Гаврилова стали популярными песнями: «Ӵыдонтэм тулыс уй» В незабываемую весеннюю ночь» «Гумы» «Свирель» «Уй пеймыт вал соку» «Ночь темна была тогда» «Гожтэт» «Письмо» «Мон витё тонэ гинэ» Я буду ждать только тебя» [4] В историю удмуртской литературы И Гаврилов вошёл прежде всего как драматург Его пьесой «Шумит река Вала» в 1931 году был открыт Удмуртский драматический театр Игнатием Гавриловым было написано свыше тридцати пьес о жизни удмуртского народа в разные эпохи Дореволюционная жизнь стала содержанием пьес «Кезьыт ошмес» «Холодный ключ» «Аннок» «Камит Усманов» «Лымы тӧдьы» «Снег белый» Революция и гражданская война освящены в драмах «Груня Тарасова» «Азин» «Шунды ӝужаз» «Солнце взошло» Проблемам коллективизации и колхозной жизни посвящены пьесы «Вало ӧр куашетэ» «Шумит река Вала» «Дэменлуд» «Общее поле» Тулыс нуналъёс» «Весенние дни» Борьбе молодой интеллигенции за новую культуру – «Чагыр синъёс» «Голубые глаза» «Поэтлэн куараез» «Голос поэта» Пьесы «Кезьыт ошмес» «Холодный ключ и «Жингрес сӥзьыл» «Звонкая осень» вошли в золотой фонд удмуртской драматургии[4] Наиболее значительным произведением в прозе И Гаврилова является трилогия «Вордӥськем палъёсын» «В родных краях» в переводе С Никитина «Корни твои» посвящённая проблеме становления удмуртской творческой интеллигенции в 30 ые гг Повесть «Кыдёкысь бригадаын» «В дальней бригаде» рассказывает о проблемах и заботах сельских жителей В мемуарной книге «Тодам ваисько» Я вспоминаю писатель с теплотой и увлечением пишет о тех кто вместе с ним формировался и рос создавал и развивал новую культуру удмуртского народа [4] Игнатий Гаврилов многое сделал для приобщения удмуртского читателя к классической русской поэзии и драматургии В числе переведённых им произведений – «Полтава» «Медный всадник» «Руслан и Людмила» «Борис Годунов» А Пушкина «Ревизор» Н Гоголя «Гроза» А Островского «Кому на Руси жить хорошо» Н Некрасова» «Егор Булычёв и другие» М Горького [4] Библиография[править] Отдельные издания 1 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 1 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но азькыл гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1986 – 495 с 2 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 2 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но валэктонъёс гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1987 – 579 с 3 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 3 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но валэктонъёс гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1988 744 с 4 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вордӥськем палъёсын : роман трилогия Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1982 734 с  : ил 5 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вало гуръёс : кылбуръёс кырӟанъёс поэмаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1968 63 с 6 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вало ӧр куашетэ : 6 ёзэн 9 суредо пьеса И Г Гаврилов Ижевск : Удкнига 1931 72 с 7 Гаврилов Игнатий Гаврилович Гвардеецъёс : повесть война вылтӥ гожъям дневник но гожтэтъёс Игнатий Гаврилов ; редакторез М И Федотов Ижевск : Удмуртия 1993 231 с 8 Гаврилов Игнатий Гаврилович Жингрес сӥзьыл : пьеса но веросъёс Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1970 117 с 9 Гаврилов Игнатий Гаврилович Котьку егит : выжыкыл И Гаврилов ; худож А П Холмогоров Ижевск : Удмуртия 1968 – 26 с  : ил 10 Гаврилов Игнатий Гаврилович Кезьыт ошмес : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1984 134 с 11 Гаврилов Игнатий Гаврилович Кыдёкысь бригадаын : повесть Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1964 – 146 с 12 Гаврилов Игнатий Гаврилович Поэтлэн куараез : 4 действиен драма И Гаврилов Л Перевощиков Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1958 63 с 13 Гаврилов Игнатий Гаврилович Пьесаос И Гаврилов Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1953 253 с 14 Гаврилов Игнатий Гаврилович Сузэръёс : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1974 103 с 15 Гаврилов Игнатий Гаврилович Тодам ваисько Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1978 170 с 16 Гаврилов Игнатий Гаврилович Шудо пумиськон : пиналъёслы веросъёс Игнатий Гаврилов ; худож И Н Нурмухаметов Ижевск : Удмуртгосиздат 1952 58 с  : ил 17 Гаврилов Игнатий Гаврилович Шунды ӝужаз : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1959 193 с 18 Гаврилов Игнатий Гаврилович Камит Усманов : трагедия в 4 х действиях и 6 ти картинах Игнатий Гаврилов ; пер Надежды Вольпин ; худож П Сухоплюев Ижевск : Удмуртгосиздат 1941 134 с 19 Гаврилов Игнатий Гаврилович Корни твои : роман трилогия Игнатий Гаврилов ; пер с удмурт С Никитина ; ред С А Любимова ; предисл А Г Шкляева Ижевск : Удмуртия 1990 574 с  : портр 20 Гаврилов Игнатий Гаврилович С добрым утром : перевод с удмуртского Игнатий Гаврилов Москва : Советский писатель 1959 48 с 21 Гаврилов Игнатий Гаврилович Аннок : пьесаос И Г Гаврилов Ижевск : Удмурт книжной издательство 1963 95 с Публикации в периодических изданиях и сборниках 22 Вордскем шаер ; Кыдёкысь гожтэт ; Бертоз ; Вордскем шаерлы гожтэт ; Ум вунэтэ ; Ӝужыт ӝужыт гурезь йылэ ; Лиза санитарка ; Фронтысь гожтэт ; Мон Смоленской музъем вылтӥ ортчи ; Боецлэн кырӟанэз ; Братэлы гожтэт ; Вало шурлэн котыраз ; Возьма мон берто ; Ку мон берто  ; Вордскем ваез бордысь  : [кылбуръёс] И Гаврилов Вормон кизили : Быдӟым Отечественной война вакытэ но со бере аръёсы гожтэм кылбуръёс балладаос поэмаос – Ижевск 1987 – С 39 55 23 Жингрес сӥзьыл : куинь действиен комедия И Гаврилов Катанчи усьтӥське : пьесаос – Ижевск 1992 – С 3 43 24 Кезьыт ошмес : вакчиятыса сётэмын  : [драма] И Гаврилов Удмурт литература : 6 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2003 – С 167 185 25 Корка вӧзысь сирпуме ; Губияны : [кылбуръёс] И Г Гаврилов Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия – Ижевск 2003 26 Куасэн ; Чечег йӧэз пилиз ; Толэзь ӝужам ни ; Шунды сайкатэ ; Толэзь ӝужамтэ на ; Гужем шор вуиз ; Сыӵе ини асьме пал ; Акылес зор ; Пыд улын куажыртэ ; Улон уг кысы : произведениосысь люкетъёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 11 23 50 51 52 67 68 71 72 74 75 107 124 125 27 Кузьма агай : [кылбур] И Гаврилов Молотлы – 60 ар : антология – Устинов 1986 – С 80 81 28 Лымы тӧдьы : кык действиен ньыль картинаен комедия И Гаврилов Катанчи усьтӥське : пьесаос – Ижевск 1992 – С 43 96 29 Сӥзьыл ӵукна ; Корка вӧзысь сирпу ; Сӥзьыл ; Милям шурмы : кылбуръёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 92 96 96 149 150 30 Сӥзьыл ; Милям шурмы : кылбуръёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 96 97 149 150 31 Сирота ныл но ӵӧжмер : [выжыкыл] И Гаврилов Лыдӟон книга : ньылетӥ класс Р Ф Березин В Г Широбоков – Ижевск 2001 – С 87 94 32 Палэзьпу ; Мынам чуньые : [кылбуръёс] И Г Гаврилов Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 36 37 33 Тау тыныд Сеня : шырчиклэн мадемез  : [верос] И Гаврилов Лыдӟон книга : 2 тӥ класслы В Г Широбоков А С Семенова Т С Иванова – Ижевск 2004 – С 127 128 34 Тулыс уй ; Ю нянь бусы ; Муш ; Милям шундымы : [кылбуръёс] И Гаврилов Вуюись : покчи нылпиослы хрестоматия – Ижевск 1990 – С 35 36 80 129 35 Ӵукна ; Сӥзьыл ӵукна ; Корка вӧзысь сирпуме ; Сӥзьыл ; Палэзьпу : кылбуръёс И Г Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1974 – С 44 97 98 102 36 Шудо пумиськон ; Наталия Вдовиченко ; Йыромон : веросъёс И Гаврилов Выль дунне : удмурт верос : антология – Ижевск 1989 – Т 1 – С 209 238 37 Эктытӥсь пастух : [пьеса] Игнатий Гаврилов Удмурт литература : 5 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2008 – С 130 162 38 Песня солдата : стихотворение Игнатий Гаврилов ; пер с удмурт В Ильина На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 87 39 Письма с войны : [фронтовые письма жене и сыну 1944 1945 гг ] Игнатий Гаврилов Удмурты – М 2005 – С 493 496 Литература о жизни и творчестве 40 Арекеева Светлана Тимофеевна Игнатий Гаврилов : [о жизни и творчестве] С Т Арекеева Удмурт литература : 10 11 тӥ классъёслы учебник – Ижевск 2008 – С 159 175 41 Бутолин Андрей Сергеевич Игнатий Гавриловлэн гожтэтъёсыз А С Бутолин Кам тулкымъёс: пьесаос кылбуръёс статьяос – Ижевск 1983 – С 123 128 42 Гаврилов И Г Пероен но пыӵалэн дневникысь : [из фронтового дневника писателя] И Г Гаврилов Тыл пыртӥ : удмурт писательёс Быдӟым Отечественной война сярысь – Устинов 1985 – С 42 61 43 Ермолаев Алексей Афанасьевич Кужымме но сюлэмме но сётӥ тыныд  : [о творчестве] А А Ермолаев Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А А Ермолаев П К Поздеев – Ижевск 2008 – С 95 109 44 Ермолаев Алексей Афанасьевич Удмурт интеллигенция сярысь книга : И Гавриловлэн Вордӥськем палъёсын романэз А А Ермолаев Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А А Ермолаев П К Поздеев – Ижевск 2008 – С 109 112 45 Ермолаев Алексей Афанасьевич Бадӟым ож вакытысь син пель : о творчестве А Ермолаев Туннэ но ӵуказе : удмурт литература сярысь статьяос А А Ермолаев – Ижевск 1984 – С 65 67 46 Ермолаев Алексей Афанасьевич Валэктонъёс : об истории создана романа Вордӥськем палъёсын А Ермолаев Люкам сочинениос : 3 томен И Г Гаврилов – Ижевск 1988 – Т З – С 741 743 47 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гавриловлэн зарни крезез : о творчестве А Ермолаев Люкам сочинениос : З томен И Г Гаврилов – Устинов 1986 – Т 1 – С 5 18 48 Самсонов Семен Александрович С А Самсонов Гожъяськон «секрет»… И Гаврилов Гожтӥсько тыныд сопал дуннее : повесть веросъёс очерк тодэ ваёнъёс – Ижевск 1993 – С 285 291 49 Ходырев Герман Алексеевич Лыктэ лыктэ отрядэ  : [о произведениях] Г А Ходырев Ӟеч визь кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс Г А Ходырев – Ижевск 1989 – С 35 39 50 Зайцева Татьяна Ивановна Смена идейно эстетических ориентиров панорамно эпического романа в творчестве И Гаврилова и Т Архипова Т И Зайцева Удмуртская проза второй половины XX начала XXI века: национальный мир и человек Ижевск 2009 – С 8 38 51 Зубарев С П Солдат двух фронтов : о ратном труде удмуртского писателя гвардии капитана И Г Гаврилова и его однополчан С П Зубарев Ижевск : Удмуртия 1994 127 с 52 Гаврилов Игнатий Гаврилович : гвардии капитан инструктор литератор дивизион газ  : письма биогр справка боевой путь писателя Письма огненных лет 1941 1945 – Устинов 1985 – С 154 158 53 Домокош Петер Игнатий Гаврилович Гаврилов П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 314 322 54 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гаврилов 1912 1973 Поэт драматург прозаик Алексей Ермолаев Десять выдающихся имен удмуртской литературы = Удмурт литератураысь дас дано ним : хрестоматия Ижевск : Удмуртский государственный университет 2012 С 43 71 55 Ермолаев Алексей Афанасьевич Горячее сердце писателя : [о жизни и творчестве] А А Ермолаев Заметки непостороннего Алексей Ермолаев – Ижевск 2005 – С 55 61 56 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гаврилович Гаврилов 1912 1973 З А Богомолова История удмуртской советской литературы – Ижевск 1987 – Т 1 – С 224 240 : фот 57 Савина Н Н Поэтика времени и пространства в трилогии И Гаврилова Вордӥськем палъёсын Н Н Савина ; науч рук С Т Арекеева Тезисы докладов XXXIII итоговой студенческой конференции апр 2005 г – Ижевск 2005 – С 231 233 58 Шкляев Александр Григорьевич Гаврилов Игнатий Гаврилович А Г Шкляев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 265 266 : фот 59 Яшина Роза Ивановна Игнатий Гаврилов 1912 1973 Р И Яшина Писатели илитературоведы Удмуртии : биобиблиогр справ – Ижевск 2006 – С 35 36 : фот Лямин Михаил Андреевич[править] Жизнь и творчество[править] Лямин Михаил Андреевич – удмуртский прозаик журналист переводчик [5] Родился 26 декабря 1906 года в деревне Хомяково Увинского района УАССР Окончил Новомултанский педтехникум в 1925 году В 1926 1930 гг учился в педагогическом институте имени А И Герцена в Ленинграде В этот период в газете «Гудыри» и журнале «Кенеш» публикуются его первые художественные зарисовки [5] После окончания института в 1931 1932 гг Михаил Лямин преподавал удмуртский язык и литературу в Ижевской совпартшколе и одновременно был ответственным секретарем литературно художественного журнала «Кылбурет удысын» [6] В марте 1932 г был призван в Красную Армию в г Баку Как прошедший высшую допризывную подготовку служил шесть месяцев Оказался в одном взводе с удмуртским поэтом Филиппом Кедровым Дружба с ним осталась на долгие годы [6] В годы Великой Отечественной войны М Лямин прошёл фронтовой путь в составе 357 й стрелковой дивизии сформированной на территории Удмуртии После демобилизации был инструктором сектора печати Удмуртского ОК КПСС редактором литературно драматических передач Удмуртского радио 1948 1953 гг корреспондентом республиканской газеты «Советской Удмуртия» С 1946 года – член Союза Писателей СССР [7] Михаил Лямин прежде всего проявил себя как оперативный очеркист Его фронтовые репортажи вышли отдельным сборником на удмуртском языке «Тыл пыртӥ» «Сквозь огонь» Тема войны нашла дальнейшее развитие в повестях «Вунэтонтэм аръёс» «Незабываемые годы» 1956 г и «Ож сюрес» «Боевой путь» 1962 г изданные на русском языке под названием «Четыре года в шинелях» в переводе А И Никитина [7] Очерки в книге «Вунэтонтэм аръёс» «Незабываемые годы» по характеру повествования приближены к рассказам По манере изображения событий содержание книги трудно разделить на рассказы и очерки: ибо на тех и других лежит печать документальности их отличает пространственная и временная конкретность в изображении событий и поступков героев С точностью не только дня но и часа повествуется о случаях из жизни персонажей: ведь и сама война имела свои временные и пространственные границы Так из рассказа «Ӟырдыт сюлэм» «Горячее сердце» узнаем о подвигах известного удмуртского писателя П А Блинова в канун нового 1942 г и о его героической гибели С документальной точностью воспроизводятся обстоятельства действий группы разведчиков и сражение за высоту Автор называет подлинные фамилии товарищей Блинова воспроизводятся фрагменты из его писем воспоминания о предвоенных годах жизни в Ижевске описание пруда и окрестностей города Казалось бы строгий документализм дает основание назвать это произведение очерком Тем не менее это рассказ Да и сам писатель выступая перед студентами Удмуртского педагогического института подчеркнул что «Ӟырдыт сюлэм» «Горячее сердце» он считает рассказом [8] Другая важная тема очерков писателя – изображение тружеников села и города Образы рабочих строителей механизаторов созданы в книгах «Уж бордын шумпотон» «Счастье – в труде» «Сюлэм ӧте» «Сердце зовёт» «Бадӟым улон» «Большая жизнь» Известность М Лямину принесла повесть «Шудбур понна» «Во имя счастья» По замыслу автора произведение должно было состоять из трёх книг но третья осталась незавершённой В первой книге рассказывается о гражданской войне на территории Удмуртии во второй – описываются события 20 х гг и образование Удмурткой автономной области [7] Михаил Лямин переводил произведения русских писателей на удмуртский язык Он также является автором хрестоматий по удмуртской литературе 1933 1935 альбомов «Судьбы солдатские» 1975 и «Сын народа» 1975 За боевые и трудовые подвиги Михаил Андреевич Лямин награждён орденами Красной Звезды Отечественной войны II степени Знаком Почёта 1966 медалями несколькими Почётными грамотами Президиума Верховного Совета УАССР и РСФСР В 1960 году ему было присвоено звание «Народный писатель Удмуртии» Имя Михаила Лямина занесено в Почётную книгу трудовой славы и героизма УАССР 1969 [7] Умер 6 июля 1978 года в Ижевске Библиография[править] Отдельные издания 1 Лямин Михаил Андреевич Бадӟым улон : очеркъёс М Лямин ; оформ худож И А Радыгина Ижевск : Удмурт книжной издательство 1961 51 с  : ил 2 Лямин Михаил Андреевич Вамышъёс : очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртия 1980 103 с  : ил 3 Лямин Михаил Андреевич Вунэтонтэм аръёс : Советской Армилэн воинъёсыз сярысь веросъёс но очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1956 75 с 4 Лямин Михаил Андреевич Сюлэм ӧте : веросъёс но очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1959 137 с : ил 5 Лямин Михаил Андреевич Туктымысь пи : очерк : для среднего и старшего школьного возраста Михаил Лямин Ижевск : Удмуртия 1988 95 с  : ил 6 Лямин Михаил Андреевич Тыл пыртӥ : очеркъёс М А Лямин ; суредъёсыз но обложкаез Б Вихаревлэн Ижевск : Удмуртгосиздат 1945 79 с  : ил портр 7 Лямин Михаил Андреевич Уж бордын шумпотон : очеркъёс М Лямин Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1955 82 с 8 Лямин Михаил Андреевич Шудбур понна : повесть М А Лямин Ижевск : Удмуртия 1976 463 с : портр 9 Лямин Михаил Андреевич Во имя счастья : повесть Михаил Лямин ; авториз пер с удмурт Алескея Никитина Дораб изд Ижевск : Удмуртия 1966 250 с 10 Лямин Михаил Андреевич Четыре года в шинелях : повесть о родной дивизии М А Лямин ; авториз пер с удмурт Алексея Никитина 3 е изд Устинов : Удмуртия 1985 304 с  : ил Публикации в периодических изданиях и сборниках 11 Бертон : верос М Лямин Выль дунне : антология – Ижевск 1989 – Т 1 – С 178 184 12 Котьмалэн аслаз чеберез : [о писат труде] М Лямин Молотлы – 60 ар : антология – Устинов 1986 – С 144 151 13 Луд сиён ӝужа ; Мылкыдэз лӧпкыто ; Шутэтскон вакыт ; Уй ; Ас понназ котькудӥз кулэ ; Картинка кадь ; Сӥзьыл уй няськыт луэ  : произведениосысь люкетъёс М Лямин Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 27 28 43 53 54 88 14 Фронтовой дневникысь : [из фронтового дневника] ; Ӟырдыт сюлэм : очерк М А Лямин Тыл пыртӥ : удмурт писательёс Быдӟым Отечественной война сярысь – Устинов 1985 – С 62 73 15 Четыре года в шинелях : отрывок Михаил Лямин ; пер с удмурт Алексея Ивановича Никитина На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 96 101 – Назв отрывка: Долгожданная победа Литература о жизни и творчестве 16 Бутолин Андрей Сергеевич Михаил Ляминлэн гожтэтъёсыз А С Бутолин Кам тулкымъёс : пьесаос кылбуръёс статьяос – Ижевск 1983 – С 117 123 17 Гаврилова Решитько Милитина Васильевна Ожын но ужын Милитина Гаврилова Решитько Кенеш – 2006 – № 11 12 – С 84 89 18 Голубев Владимир Васильевич Вить нунал но вить уй : М А Ляминлэн вордскемез лырысен – 80 ар В Голубев Молот – 1986 – № 12 – С 49 52 : фот 19 Поздеев Петр Кириллович Михаил Ляминлэн яратоно кырӟанэз Пётр Поздеев Утьыны сӥзем кырӟан : веросъёс тодэ ваёнъёс Ижевск : Удмуртия 1988 – С 165 173 20 Самсонов Семен Александрович Куиньмой ӵоже М Лямин Семён Самсонов Гожтӥсько тыныд сопал дуннее : повесть веросъёс очерк тодэ ваёнъёс Ижевск 1993 – С 259 278 21 Самсонов Семен Александрович Геройёсмы дорын куноын : [воспоминания о М А Лямине о Новом Мултане] С Самсонов Молот – 1984 – № 6 – С 27 32 22 Самсонов Семен Александрович Куиньмой ӵоже С А Самсонов Адямилы но бурдъёс кулэ С А Самсонов – Ижевск 1991 – С 135 153 23 Соколов Серафим Васильевич Шудбур понна повестьлэн кылыз пумысь : [о яз повести Во имя счастья ] С В Соколов Вордскем кыл – 2001 – № 9 – С 49 52 24 Ходырев Герман Алексеевич Выныныз кадь кенешиз Г А Ходырев Ӟеч визь кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс Г А Ходырев – Ижевск 1989 – С 109 118 25 Богомолова Зоя Алексеевна Памяти павших мужеству вернувшихся З А Богомолова Голоса эпохи : статьи воспоминания эссе очерки письма З А Богомолова – Ижевск 2003 – С 272 282 26 Васинкин А Малые жанры в литературах народов Поволжья периода Великой Отечественной войны : [о кн М Лямина Четыре года в шинелях ] А Васинкин Малые жанры прозы в литературах народов Поволжья и Приуралья – Ижевск 1989 – С 51 59 27 Домокош Петер Михаил Андреевич Лямин П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 304 306 28 Шкляев Александр Григорьевич Лямин Михаил Андреевич А Г Шкляев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 458 29 Я и в мире боец : очерки статьи воспоминания о М А Лямине сост и лит обраб З А Богомоловой Устинов : Удмуртия 1986 285 с 30 Яшин Даниил Александрович Михаил Андреевич Лямин 1906 1978 Д А Яшин История удмуртской советской литературы – Ижевск 1987 – Т 1 – С 241 250 : фот 31 Яшина Роза Ивановна Михаил Лямин 1906 1978 Р И Яшина Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр справ – Ижевск 2006 – С 80 : фот Петров Михаил Петрович[править] Жизнь и творчество[править] Петров Михаил Петрович – удмуртский прозаик поэт драматург переводчик Родился 8 21 ноября 1905 года в деревне Монашево Елабужского уезда Вятской губернии ныне Менделеевский район республики Татарстан в крестьянской семье [9] В 12 лет остался без родителей Окончил начальную сельскую школу облсовпартшколу 1923 школу командного состава в городе Ульяновске В 1921 году приехал в Можгу работал в укоме РКП б С 1926 по 1932 год служил в частях ГПУ города Тирасполя и Ижевска [9] С 1933 года работал в редакции газеты «Удмурт коммуна» и журнале «Молот» Возглавлял Всеудмуртскую ассоциацию революционных писателей Один из организаторов Союза писателей Удмуртии В 1937 году Михаил Петров был объявлен врагом народа националистом и троцкистом Исключён из Союза писателей но позже был восстановлен [9] Участвовал в Великой Отечественной войне прошёл с боями от Москвы до Кёнигсберга [9] После войны Михаил Петров работал директором издательства «Удгиз» до 1947 года редактором журнала «Молот» был председателем правления Союза писателей 1950 1952 М Петров ещё в юные годы составлял частушки для агитбригад близкие по стилю к народному творчеству Отвечая духу времени он создал ряд гражданских стихов первые публикации появились в 1928 году в газете «Гудыри» [10] Наибольшее признание получили лирические стихотворения Михаила Петрова многие из которых живут в народе как песни: «Арама кузя» «Вдоль рощи» «Укно улын» «Под окном» «Марым лэся» «Кажется влюбился» «Ой шулдыр» «Как весело» «Лыз сяська» «Голубой цветочек» «Малы меда» «Почему же «Уй тылъёс» «Ночные огни» «Мон усьтӥ укноме» Я открыла окно» «Огназ сылэ беризь» «Одиноко стоит липа» «Милям колхоз нылъёсмы» «Наши колхозные девчата» и другие [10] В удмуртской поэзии видное место занимают поэмы М Петрова В своей первой поэме «Ортчем вамыш» «Былое» 1935 на основе автобиографического материала он показал путь становления юноши удмурта В патетической поэме «Сюресэз вордскем калыкелэн» «Слово к родному народу» 1938 описана жизнь удмуртского народа в противопоставлении нового прошлому В поэме «Кырӟан улоз» «Песня не умрёт» 1950 отражены события Великой Отечественной войны она посвящена поэту Ф Кедрову погибшему на фронте Поэма «Италмас» послужила основой для первого удмуртского спектакля балета осуществлённого Г М Корепановым Камским Благодаря оригинальному стихотворному размеру поэмы в удмуртском литературоведении возник термин «италмасова строфа» который ввёл в научный оборот А А Ермолаев [9] Наряду со стихами Михаил Петров создавал драматические произведения Из десяти пьес шесть были поставлены на сцене театра – «Тыл пыр» «Сквозь огонь» «Италмас» «Зӥбет зурка» «Иго содрогается» «Вормон вамыш» «Победный шаг» «Вуж Мултан» «Старый Мултан» «Батрак» Первые очерки и рассказы М Петрова были опубликованы в конце 20 х гг В 1931 году вышел первый сборник рассказов «Ваче пинь» «Зуб за зуб» на тему классовой борьбы в деревне в эпоху коллективизации Острые социальные конфликты и запоминающиеся образы тружеников села характерны для послевоенных очерков и рассказов писателя «Ӟардон азьын» «Перед рассветом» [10] Центральное место в творчестве Михаила Петрова занимает роман «Вуж Мултан» «Старый Мултан» 1954 над которым писатель работал около двадцати лет В основу романа легли события Мултанского дела – судебного процесса 1892 1896 годов над крестьянами удмуртами ложно обвинёнными в человеческих жертвоприношениях языческим богам С большой художественной силой показана бесправная жизнь удмуртов описаны народные обычаи Одним из центральных является образ В Г Короленко вставшего на защиту мултанцев Роман получил высокую оценку зарубежных учёных: профессора И Эрдёди и П Домокоша Венгрия Д Дечи Германия Ж Л Моро Франция [3] М Петров известен как лучший переводчик с русского и татарского на удмуртский язык Михаил Петров перевёл фрагменты эпосов «Слово о полку Игореве» «Давид Сасунский» повесть «Детство» рассказы и пьесы А М Горького пьесы Л Н Толстого и А Н Островского романы М А Шолохова «Поднятая целина» и Н Островского «Рождённые бурей» стихотворения А С Пушкина Н А Некрасова А Блока А В Кольцова Ф И Тютчева М Дудина Л Татьяничевой и многих других поэтов [10] Михаил Петров награждён орденами Красной Звезды 1944 «Знак Почёта» 1950 Трудового красного Знамени 1955 медалями и почётными грамотами Президиума Верховного Совета УАССР [10] В 2005 году внуком писателя В Никулиным учреждена литературная премия имени Михаила Петрова первыми лауреатами которой стали З А Богомолова Ф К Ермаков Е Е Загребин [9] Библиография[править] Отдельные издания 1 Петров Михаил Петрович Вуж Мултан : роман : для среднего и старшего школьного возраста М Петров ; азькылэз Ф Ермаковлэн Устинов : Удмуртия 1987 357 с  : портр 2 Петров Михаил Петрович Ӟардон азьын : повесть поэмаос кылбуръёс веросъёс : для среднего и старшего школьного возраста М Петров Ижевск : Удмуртия 1983 257 с  : портр 3 Петров Михаил Петрович Кырӟан улоз : поэма Михаил Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1950 27 с 4 Петров Михаил Петрович Сильтӧл пыр : стихи М Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1946 61 с 5 Петров Михаил Петрович Уй ӵоже М Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1943 18 с 6 Петров Михаил Петрович Улон понна : веросъёс но очеркъёс М Петров ; отв ред А С Бутолин Ижевск : Удмуртгосиздат 1948 140 с  : ил Содерж : Уй ӵоже ; Вить кышкасьтэмъёс ; Писарь ; Зангари сяськаос ; Тудву вырӟон дыръя ; Гожтэт ; Кырӟан ; Кый кар ; Шуд вуиз ; Гришалэн шудэз ; Озьы вал ; Тылъёс : очерк 7 Петров Михаил Петрович Италмас : легенда на русском и удмуртском языках Михаил Петров ; пер с удмурт В Семакина ; худож Э Морозов Ижевск : Удмуртия 1984 45 с  : ил 8 Петров Михаил Петрович Старый Мултан : роман Михаил Петров ; пер с удмурт авт и А Дмитриевой ; предисл Ф Ермакова Ижевск : Удмуртия 1995 356 с 9 Петров Михаил Петрович Собрание сочинений Т 2 : Рассказы и очерки М П Петров Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1961 202 с 10 Петров Михаил Петрович Песня не умрет : стихи : перевод с удмуртского М Петров Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1954 78 с  : ил Публикации в периодических изданиях и сборниках 11 Вандэмо ; Тон лобӟы мынам кырӟанэ : [кылбуръёс] М П Петров Удмурт литература : 5 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2008 – С 122 123 12 Вунонтэм эшъёс : кылбур Михаил Петров На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 71 72 13 Вунонтэм эшъёс = Друзьям Михаил Петров ; пер с удмурт В Семакина Вордӥськем шаере : кылбуръёс = Родная Удмуртия : стихи – Ижевск 2008 – С 7 10 14 Изь изь нуные ; Кунян : [кылбуръёс] М П Петров Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 86 15 Кырӟанысь сяська : [верос] Михаил Петров Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2007 – С 89 16 Тӧлӟыло улмопу сяськаос : кылбур кырӟан Михаил Петров ; крезьгурез Николай Шкляевлэн Кенеш – 2008 – № 5 6 – С 45 17 Уй тылъёс : кылбур кырӟан М Петров ; крезьгурез Н Шкляевлэн Кенеш – 2005 – № 9 – С 68 18 Уй тылъёс : кылбур кырӟан Михаил Петров ; крезьгурез Николай Шкляевлэн Кенеш – 2008 – № 5 6 – С 48 49 19 Яратон : кылбур кырӟан М Петров ; крезьгурез М Коробовлэн Кенеш – 2005 – № 9 – С 69 20 Вечер ; Вижу и теперь  ; То не просто цветы  : стихи Михаил Петров ; пер В Семакина Луч – 2005 – № 11 12 – С 3 4 21 Голубой конверт : стихотворение Михаил Петров ; пер с удмурт А Писарева Луч – 2005 – № 11 12 – С 4 22 Друзьям : [стихи] Михаил Петров ; пер В Семакина Удмурты – М 2005 – С 220 221 23 Италмас : поэма Михаил Петров ; пер В Семакина Италмас – 2010 – № 4 – С 74 78 24 Италмас : поэма Михаил Петров Удмурт литературая антология : 8 11 тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет – Ижкар 2001 – С 53 59 25 Италмас : [поэма] М П Петров ; пер с удмурт В Семакина Луч – 2000 – № 1 2 – С 47 54 26 Наташа : [поэма] М Петров ; пер В Цвелёва Луч – 2000 – № 1 2 – С 40 46 27 Ночью : рассказ ; Огни : очерк М Петров ; пер А Демьянова Н Демьяновой Италмас – 2010 – № 4 – С 57 65 28 Память сердца : поэма Михаил Петров ; пер с удмурт В Цвелева Италмас – 2007 – № 1 – С 46 53 29 Песня не умрет : отрывок из поэмы  ; Он лежал на снегу с побледневшим и строгим лицом  : [стихи] Михаил Петров ; пер Н Грудининой Удмурты – М 2005 – С 218 219 30 Песня не умрет : [поэма посвящ памяти удмурт поэта Ф Кедрова] М П Петров ; пер с удмурт Н Грудининой Луч – 2000 – № 1 2 – С 34 39 31 Письмо А Лужанину 27 июля 1945 года Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 34 35 32 Поэту : стихотворение Михаил Петров ; пер с удмурт В Цвелева Луч – 2005 – № 11 12 – С 4 33 Поэту : [стихи] Михаил Петров ; пер В Цвелева Удмурты – М 2005 – С 217 34 Поэту : стихи Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 3 обл 35 С вершины Байгурезь : стихи Михаил Петров ; пер В Цвелева Италмас – 2010 – № 4 – С 81 36 Синий цветок ; Солнце ; Вечер ; Кузнец ; Свежие струи ; Вижу и теперь  ; Звезды ; Друзьям ; У кургана : стихи М Петров ; пер В Семакина Италмас – 2010 – № 4 – С 79 81 37 Старый Мултан : фрагм романа Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 37 56 38 Старый Мултан : [фрагм романа] М Петров ; пер с удмурт авт и А Дмитриевой Луч – 2000 – № 1 2 – С 55 79 39 Фронтовые записи М П Петров ; подгот к печати Каролина Никулина Италмас – 2007 – № 1 – С 41 46 40 Что стих мой и песня?
  11. 11