Результаты поиска - удмуртское ((электронное правительство) OR (временное правительство))*
-
101title=Голубев_Владимир oldid=7593 Категория: Современные удмуртские писателиПроект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Голубев_Владимир
-
102Презентация книги «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» Презентация книги «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» 24 марта в 15 00 в отделе технической и сельскохозяйственной литературы НБ УР состоится презентация научного издания «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» Авторы – В Г Осетров и Е С Слащев Владимир Григорьевич Осетров – д р техн наук проф Ижевского государственного технического университета заслуженный деятель науки УР автор более 100 научных работ более 20 авторских свидетельств и патентов на изобретения руководитель научной школы ИжГТУ «Совершенствование теории технологии и организации процессов сборки в машиностроении приборостроении» член Совета редколлегии журнала «Сборка в машиностроении приборостроении» М Евгений Сергеевич Слащев – ученик и аспирант проф В Г Осетрова ведущий инженер Ижевского института комплексного приборостроения Направление его научной деятельности – совершенствование технологии и организации производства механизмов машин и приборов Фундаментальный труд ученого и инженера вышедший в свет в 2015 г в издательстве ООО «Ижевский институт комплексного приборостроения» ИИКП адресован технологам и конструкторам машиностроительных и приборостроительных предприятий а также бакалаврам магистрантам и аспирантам высших учебных заведений В нем анализируется практика технологии сборки как система ее связь с теоретическими разработками и организацией сборочного производства; дается информация о новых направлениях в теории сборки машин и приборов; демонстрируются современные методы обработки сборочных единиц направленные на технологичность повышение точности и качества сборки механизмов машин и приборов Презентацию будет сопровождать книжная выставка «Развитие технологий сборочного производства в Удмуртии» Ее составят монографии материалы научно практических конференций публикации из научно практических информационно аналитических и научно теоретических журналов которые дадут представление об исследованиях ученых республики в области разработки процессов сборки результатах взаимодействия их деятельности с производством В рамках мероприятия будет демонстрироваться электронная презентация об отечественных и мировых информационных ресурсах по машиностроению доступ к которым предоставляет Центр информации по технике и сельскому хозяйству НБ УР в частности к полнотекстовой базе данных НБ УР «Машиностроение» сервисах и услугах Центра В презентации примут участие представители Министерства промышленности и торговли УР Министерства культуры и туризма УР коллеги и друзья авторов издания планируются выступления ведущих ученых Ижевского государственного технического университета Удмуртского госуниверситета Ижевской государственной сельхозакадемии а также инженеров конструкторов ООО «ИИКП» занимающихся внедрением теоретических разработок в производство Желающие смогут получить на память экземпляр книги Количество участников мероприятия ограничено Адрес отдела: ул 30 лет Победы 14 Телефон: 3412 50 31 84 E mail: citsh@unatlib org ru Опубликовано: 22 03 16 Прочитано 3778 раз Последнее изменение 08 09 23 Материалы по теме Техника и сельское хозяйство 11 09 16 Участие НБ УР в ежегодных отраслевых выставках 6–9 сентября сотрудники Центра информации по технике и сельскому хозяйству ЦИТСХ НБ УР приняли участие в работе четырех специализированных выставок: «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «Энергетика Энергосбережение» и «ЖКХ Инженерные сети» которые ежегодно организует Правительство УР совместно с Администрацией г Ижевска и Удмуртской торгово промышленной палатой 26 08 16 Участие НБ УР в традиционных всероссийских специализированных промышленных выставках C 6 по 9 сентября Центр информации по технике и сельскому хозяйству НБ УР примет участие в работе ежегодных Всероссийских специализированных выставок «Энергетика Энергосбережение» «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «ЖКХ Инженерные сети» 28 03 16 Презентация монографии «Сборка в машиностроении приборостроении» 24 марта в отделе технической и сельскохозяйственной литературы НБ УР состоялась презентация научного издания «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» 15 09 15 Участие НБ УР в ежегодных всероссийских отраслевых выставках 8–10 сентября сотрудники Центра информации по технике и сельскому хозяйству ЦИТСХ НБ УР приняли участие в работе всероссийских специализированных выставок «Энергетика Энергосбережение» «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «ЖКХ Инженерные сети» организуемых ежегодно Правительством УР совместно с Администрацией г Ижевска и Удмуртской торгово промышленной палатойПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/2406-prezentatsiya-knigi-sborka-v-mashinostroenii-priborostroenii-teoriya-tekhnologiya-organizatsiya
-
103Этногенез — Воршуд Этногенез Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поиску Базар в средневековом городе Арске столице южных удмуртов Формирование уральской языковой семьи к которой относятся удмурты произошло в эпоху мезолита на территории нижнего или среднего течения Оби[1] Отсюда начался длительный дрейф древних уральцев на огромные расстояния который завершился постепенным оформлением современных уральских этносов на территориях их нынешнего расселения В эпоху неолита V IV тыс до н э в Европейском Приуралье происходит формирование финноязычных групп населения в Зауралье угорских[2] Основными формами хозяйства в этот период были охота рыболовство собирательство в этот же период появляются и домашние животные В период энеолита и бронзы III II тыс до н э происходит процесс дальнейшей дифференциации финноязычного населения[3] В эту эпоху соотношение традиционных отраслей хозяйства меняется ведущая роль переходит к сетевому рыболовству Под влиянием южных соседей древнее население впервые знакомится с металлом и производящими формами хозяйства[4] Прямыми потомками представителей культур бронзового века на территории Прикамья являлись племена ананьинской культуры VIII III вв до н э В этническом отношении она представляла собой еще не распавшуюся главным образом финно пермскую общность предков еще не разделившихся удмуртов и коми отчасти марийцев В результате контактов ананьинских племен с южными степными индоиранскими племенами ананьинцы переняли от них более развитые прогрессивные формы хозяйствования Скотоводство и земледелие с охотой и рыболовством заняли одно из ведущих мест в хозяйстве пермского населения Уже тогда были известны все виды домашних животных которые разводятся в этом регионе и сейчас: лошадь крупный рогатый скот овцы козы свиньи Ананьинцы жили в укрепленных городищах расположенных на высоких берегах крупных рек чаще всего между рекой и оврагом огражденных рекой и валом Кроме городищ известны и неукрепленные поселения [5] По видимому на огромной территории расселения ананьинцев не было абсолютного единства культуры и языка Вероятно уже в этот период шел процесс дифференциации племен который привел в III в до н э к распаду ананьинской этнокультурной общности и сложению на ее основе новых культур: гляденовской на Верхней Каме пьяноборской на Средней Каме и Вятке кара абызской на Белой Ученые считают что на основе гляденовских племен сложились народы коми пьяноборских удмурты Но следует отметить что процесс смешения пермскоязычных групп населения между собой и при участии неместных этнических групп происходил и позднее например в формировании северных удмуртов приняли участие как потомки пьяноборского так и гляденовского населения[6] Удмуртская этноязыковая общность географически располагалась вероятно в бассейне нижнего и среднего течения реки Вятки Хозяйство населения оставалось комплексным К концу 1 го тысячелетия н э с появлением пахотных орудий с железными наконечниками ведущее место приобретает земледелие которое совместно с животноводством обеспечивало население всеми необходимыми продуктами Охота рыболовство бортничество играли уже вспомогательную роль В начале 2 го тысячелетия н э предкам удмуртов были известны почти все возделываемые ныне культуры Основными судя по археологическим находкам были полба двузернянка ячмень овес и рожь Урожай убирали серпами и косами горбушами Для переработки зерна пользовались ручными жерновами пришедшими на смену зернотеркам в середине 2 го тысячелетия н э В составе домашнего стада преобладали лошади крупный рогатый скот имелись овцы свиньи собаки[5] Добываемая в лесах пушнина: шкурки куницы соболя горностая бобра белки лисицы являлись эквивалентом при торговом обмене со странами Юга и Востока Для употребления в пищу добывалось большое количество зайцев медведей лосей даже северных оленей и разнообразной промысловой птицы: тетеревов глухарей рябчиков уток куропаток и т д Основным охотничьим оружием был лук со стрелами использовались также копья дротики разнообразные капканы и ловушки силки сети и манки Столь же древним занятием было рыболовство Для ловли щук стерлядей осетров налимов и более мелкой рыбы служили разнообразные по размерам медные и железные рыболовные крючки остроги Ловили рыбу и с помощью сетей Ремесленники выделившиеся в составе удмуртской общины специализировались на изготовлении большого ассортимента изделий из металла Железо получали из местной болотной руды Развитая домашняя промышленность обеспечивала удмуртов всем необходимым Конопля и лен давали волокно для выработки тканей в ткачестве издревле использовалась и овечья шерсть Животноводство обеспечивало овчиной для зимней одежды кожей для обуви ремней Кости и рога шли на изготовление самых разнообразных поделок: гребней ложек копоушек украшений в форме скульптурных изображений коньков уточек головы лося и др Лес давал материал на строительство жилья и хозяйственных сооружений производство мебели сельскохозяйственного инвентаря сох борон вил граблей рукоятей топоров кос серпов ножей транспортных средств саней телег лыж лодок Из дерева домашние мастера выделывали кадушки бочки ведра чаши из луба и бересты туеса разных размеров короба лукошки детские колыбели из лыка лапти веревки и т д Разделение труда выделение ремесленников развитие торгового обмена приводили к скоплению богатств в руках отдельных общинников Имущественное расслоение разлагало патриархально родовой строй Родоплеменная верхушка стала трансформироваться в знать передававшую власть над общинниками по наследству Основанием знати были старейшины родов затем шли сотные князья на вершине пирамиды находился верховный вождь эксей Свою нишу в этой иерархии имели языческие жрецы туно пелляси Представители знати уже не принимали участия в материальном производстве и специализировались на управлении Удмуртские предания рассказывают о том что в городе Арске была резиденция удмуртского царя эксея а в окружающих Арск селениях в частности в селе Чекурче жили удмуртские князья Эти предания почти дословно совпадают с сообщениями целой группы арабских географов IX XII вв Абу Исках ал Факих ал Истахри Ибн Хаукаль Ибн ал Саважди Абу Абдалах Мухаммад ал Идриси о стране ал Арсанийа с центром в Арсе Арте городе где сидит царь этой страны[7] Древняя и средневековая история Удмуртии развивалась в неразрывном контексте отечественной истории в прямом или опосредованном контактировании со степным скифо сарматским ареалом а через них с глубинными регионами Юга и Востока со славянским и тюркским миром с Сибирью и Западной Европой[6] Северные удмурты издревле тяготели к Русскому Северу и довольно рано вошли в состав весьма своеобразного политического и экономического образования — Вятской земли которая постепенно складывалась в результате освоения края русскими крестьянами — переселенцами Особенно быстро русское население в крае стало расти в XIII в когда многие жители Владимиро Суздальской Нижегородской земель спасаясь от монголо татарского ига бежали в глухие вятские леса На Вятке земли было много а плотность населения невелика поэтому особых столкновений имевших характер масштабных военных действий между новопоселенцами и местными жителями видимо первоначально не было хотя усложнившаяся этническая структура края привела и к изменению этнических границ территории расселения народов По мере увеличения русского населения на Вятке удмурты были вынуждены постепенно отходить к востоку по ее притокам Чепце и Кильмези Постепенно Вятская земля становится вотчиной нижегородско суздальских князей а летом 1489 г после длительной феодальной междоусобицы вместе со всеми вятчанами в их числе и удмуртами была покорена и включена во владение Великого княжества Московского[5] Процесс присоединения удмуртов к Русскому государству как полагают завершился к 1558 г В административном отношении удмурты были причислены к Арской и Зюрейской даругам Казанского уезда и как большинство народов Среднего Поволжья составили категорию так называемого ясачного крестьянства со всеми вытекавшими податными последствиями: были разделены на отдельные сотни и платили ясак натуральный а с XVIII в денежный оброк В хозяйственном отношении к этому времени завершилось формирование сложной комбинированной системы земледелия сочетавшей в себе элементы подсечно огневой переложной и паровой зерновой систем Второй важнейшей отраслью комплексного хозяйства крестьян Удмуртии было животноводство дававшее тягловую силу для земледелия и извоза удобрение для присельных старопахотных полей шерсть и шкуры для выделки одежды и обуви молочные и мясные продукты для питания Как и другие народы Поволжья и Приуралья удмурты разводили лошадей коров овец свиней отчасти коз и держали птицу Помехой для развития животноводства был недостаток сенокосных угодий Кроме лугов расположенных в поймах рек которые ценились очень высоко для сенокошения использовались лесные полянки поженки а также недавно заброшенные пашни еще не успевшие зарасти лесом Большое значение в хозяйстве крестьянства Удмуртии сохранялось за неземледельческими промыслами: охотой бортничеством рыболовством Добываемая в черных девственных лесах пушнина в том числе и такая ценная как шкурки куницы бобра соболя горностая лисицы издревле была предметом эквивалентного обмена уже в Казанском ханстве шла на росплату податей Старинной мерой обложения северных удмуртов свидетельствующей о том что с них как и в Коми крае брали дань пушниной был лук Даже в середине XVII в северные удмурты раскладывали внутри общины подати по лукам Непрестанно рос податной и налоговый гнет Огромные государственные расходы на ведение войн строительство городов крепостей заводов армию и флот со всей тяжестью ощутило на своих плечах и удмуртское крестьянство К примеру с 1705 г на нерусские народы Поволжья и Приуралья всей тяжестью легла рекрутская повинность ставшая для них из за особенностей ментальности и незнания русского языка одной из тягчайших Удмурты неоднократно просили заменить рекрутскую повинность денежной податью по самой высокой ставке но успеха не добились Много нареканий на свою обременительность вызывала и ямская повинность повинности по исправлению дорог и мостов на почтовых трактах и т д Решительными переменами характеризуется в XVIII в и конфессиональная политика правительства которая в Петровскую эпоху от увещеваний перешла к насильственному насаждению христианства В 1720 1722 гг было издано несколько указов о массовой христианизации народов Поволжья и Приуралья в их числе удмуртов о вознаграждении крестившихся и о трехлетней льготе им в уплате податей и повинностей[7] Указом от 11 сентября 1740 г и целым рядом последовавших за ним указов и распоряжений подати и повинности язычников принявших крещение перекладывались на оставшихся в языческом суеверии [8] Для новокрещен сохранялись льготы введенные указами 1721 1722 гг к ним прибавились обещания освобождения их от долговой кабалы а виновных от наказаний[7] Еще большее рвение в приведении язычников удмуртов ко крещению стали проявлять служители воеводских и провинциальных канцелярий которые прививали христианство через битье плетьми немилостивно за волосы и бороду драли подвешивали вниз головой морили голодом и т д [9] Все эти процессы привели к тому что в первое десятилетие XVIII в а затем в 1775 г по Прикамью и Приуралью прошла волна крестьянских восстаний в которых удмурты принимали активное участие Большую роль в истории удмуртов сыграла крестьянская война 1773 1775 гг возглавляемая Емельяном Пугачевым На протяжении XIX в в разных местах время от времени вспыхивали народные волнения серия так называемых картофельных и кумышечных бунтов Более крупное из них 1807 г охватившее весь Сарапульский уезд было вызвано царским указом о приписке к Ижевским железоделательному и оружейному заводам ближних к ним селений Особенно упорно сопротивлялись насильственной приписке удмурты Завьяловской и Юськинской волостей Различные заводские повинности отвлекали крестьян от их основных занятий и вызывали недовольство С проникновением и развитием рыночных отношений в крае в этот процесс постепенно втягиваются и удмурты Впрочем единственной отраслью промышленности в которой в относительно больших масштабах участвовала нарождающаяся удмуртская буржуазия и где больше всего трудилось рабочих удмуртов была лесная В основном же удмуртская буржуазия вынуждена была ограничить сферу своей деятельности сельским хозяйством кустарно промысловыми заведениями и незначительно торговлей Крестьяне удмурты постепенно оказывались в условиях мелкотоварного производства и попадали в зависимость от рынка в развитии которого большое значение имели пароходство на Каме и Вятке и пуск в эксплуатацию Пермско Котласской железной дороги в конце XIX в Социально экономический процесс развития Удмуртии способствовал тому что начали происходить медленные но весьма существенные изменения в структурной связи родственных групп входивших в те или иные территориальные земляческие объединения шло уплотнение этнического ядра формирующейся народности В лингвистически однородной среде происходило налаживание внутренних органических связей которые начинали оформлять удмуртский этнос территориально культурно хозяйственно и психологически в единое целое[6] Период революции был весьма важным с точки зрения становления и укрепления национального самосознания и национального движения Студенты Казанской духовной семинарии удмурты но национальности организовали тайное общество С 1917 г образовывались различные культурно просветительские кружки в том числе местные общества носителей искусства в 1915 г появилась первая удмуртская газета[7] Развитие удмуртского этноса после Октябрьской революции характеризуется важнейшими событиями имевшими историческое значение для его этнокультурного развития: национально государственным строительством культурными преобразованиями развитие образования на удмуртском языке создание профессиональной художественной культуры и т д подготовка квалифицированных кадров для всех отраслей народного хозяйства Советская власть на территории Удмуртии была установлена в течение октября 1917 апреля 1918 гг С этого времени начинается разработка мер направленных на преодоление социально экономической и культурной отсталости удмуртского народа Образование национальной государственности должно было служить основой для претворения в жизнь этих мероприятий III Всероссийский съезд Советов январь 1918 г предоставил право каждой нации на собственном съезде решить вопрос об участии в федеральном правительстве и формах этого участия Весной 1918 г началась подготовка к I съезду удмуртов который состоялся в июне того же года в г Елабуге На нем присутствовало 78 делегатов из Вятской Казанской Пермской и Уфимской губерний[6] Одним из центральных на съезде был вопрос о самоопределении удмуртского народа Часть депутатов высказалась за образование Прикамской губернии куда бы вошли территории населенные удмуртами Однако большинство делегатов проголосовало за образование административной единицы в составе РСФСР которая объединяла бы удмуртов проживающих в Вятской Казанской Уфимской и Пермской губерниях[10] В июле 1918 г при Народном комиссариате по делам национальноетей РСФСР Наркомнац образован удмуртский отдел во главе с М П Прокопьевым который начал организационную работу по созданию отдельной административной единицы для удмуртов Были составлены проекты границ и Конституции Удмуртской автономной трудовой коммуны[11] Деятельность удмуртского отдела проходила с перерывами связанными с начавшейся гражданской войной В августе 1918 г белогвардейцы и эсеры подняли мятеж в Ижевске который быстро распространился вширь и захватил значительную часть территории Удмуртии В ноябре 1918 г мятеж был подавлен работа по национальному строительству возобновилась но весной 1919 г она вновь была прекращена в связи с наступлением колчаковских войск Работники удмуртского отдела при Наркомнаце были мобилизованы в Красную Армию заведующий отделом М П Прокопьев ушел на фронт добровольцем и погиб Сразу после освобождения от Колчака работа по образованию Удмуртской автономии продолжилась В сентябре 1919 г на III съезде удмуртов г Сарапул принято постановление об образовании Удмуртского комиссариата такое решение было принято еще на II съезде однако его реализации помешала война комиссаром ЦК РКП б по делам удмуртов был назначен профессиональный революционер И А Наговицын[10] В августе 1920 г было завершено составление проекта границ а 4 ноября ЦИК РСФСР и СНК приняли постановление об образовании Вотской автономной области В нее вошли части Глазовского Малмыжского Сарапульского и Елабужского уездов Вятской губернии с населением в 633 тыс человек удмурты 58 7 русские 37 7 представители других национальностей 3 6 [12] Административным центром был определен г Глазов Однако в связи с трудностями в комплектовании государственных и хозяйственных органов квалифицированными кадрами а также учитывая возрастающую роль в хозяйственной и культурной жизни области г Ижевска его центральное положение по отношению к ареалу расселения удмуртов столица летом 1921 г была переведена в Ижевск[6] Созданная по этническому признаку областная автономия не представляла единую экономическую структуру в своих правах была фактически приравнена к другим административным образованиям губерниям к тому же не имела реальных политических прав вытекающих из статуса национальной административной территории Поэтому Вотский облисполком неоднократно начиная с 1925 г обращался в центральные органы с ходатайством о повышении статуса области и ее переименовании Ходатайства длительное время оставались без внимания[13] Лишь в 1932 г Вотская область была переименована в Удмуртскую; впервые официально признавалось самоназвание удмуртского народа В декабре 1934 г область получила статус автономной республики В связи с потребностями экономического развития в состав республики в 1937 г были включены Сарапульский Воткинский Каракулинский и Киясовский районы с русским населением а в 1939 г Кизнерский район в котором была значительная доля удмуртов Во времена Гражданской войны территория Удмуртии дважды становилась театром военных действий В числе других хлебных районов Прикамья она стала важным поставщиком продовольствия для Красной Армии и промышленных центров Выполняя огромные задания по продразверстке крестьянство исчерпало имевшиеся продовольственные ресурсы[6] Интенсивный сбор хлеба не мог не сказаться на настроениях крестьян и их отношении к Советской власти Поэтому на первом этапе войны удмуртское крестьянство относилось к событиям выжидательно а порой и склонялось к поддержке антиреволюционных сил Второй период гражданской войны наступление Колчака характерен тем что удмуртское крестьянство в подавляющем большинстве стало на сторону Советской власти Оно не только оказало большую продовольственную помощь Красной Армии но и перешло к открытым действиям против колчаковских войск Например в районе с Чутырь действовал партизанский отряд состоявший в основном из удмуртов удмуртами пополнялись и различные воинские части Участвовавшие в боях в составе Красной Армии сыграли большую роль в изменении сознания удмуртов Бывшие бойцы стали революционизирующей силой в среде удмуртского народа восполнив в определенной степени отсутствие национального рабочего класса[14] Гражданская война нанесла серьезный урон сельскому хозяйству Удмуртии В 1921 г было засеяно всего 70 посевной площади Неурожай этого года еще более усугубил положение крестьянства и привел к массовому голоду В области голодало более 50 населения В следующем году посевная площадь стала еще меньше значительно сократилось поголовье лошадей и крупного рогатого скота В этот период Удмуртия получила продовольственную помощь из центральных районов страны особенно большую поддержку оказала ей Ярославская губерния[15] Один из путей преодоления кризисной ситуации крестьянство видело в кооперации Год от года кооперативное движение набирало силу и проходило на сугубо добровольной основе Крестьяне объединялись и в потребительские общества К 1926 г 24 2 сельского населения Удмуртии было охвачено потребительской кооперацией и 19 8 сельскохозяйственной[16] Основными мотивами их организации были сознание выгодности ведения коллективного хозяйства стремление избавиться от недостатков общинного землевладения желание ввести улучшенные севооборот и технику[17] Во второй половине 20 х годов новая экономическая политика столкнулась с рядом трудностей и противоречий порожденных сложным состоянием народного хозяйства страны Развитие сельского хозяйства тормозилось ограниченными возможностями материально технической базы [18] Начинается снижение количества коллективных хозяйств и в Удмуртии; причинами их распада стали слабые возможности землеустроительных органов недостаток основных и оборотных средств разногласия между членами кооперативов[6] Объективные трудности в развитии народного хозяйства руководство страны решило преодолеть не экономическими методами а путем повсеместного применения чрезвычайных мер в отношении крестьянства Разнообразие способов хозяйствования практически было сведено к одной форме[18] Административно бюрократический стиль преобразований особенно ярко проявился в форсированных темпах сплошной коллективизации и ее насильственных методах Местные власти Удмуртии взяли обязательство завершить коллективизацию области за 1 5 года В некоторых районах процент коллективных хозяйств в течение двух недель был доведен до 70 [6] При этом под предлогом борьбы с кулаком применялось насилие и к огромной массе крестьян середняков; отмечены села где раскулачить предполагалось до 30 хозяйств[19] хотя по итогам выборочного обследования крестьянских хозяйств Удмуртии в 1926 г охватившем 12 2 тыс крестьянских дворов зажиточными было признано всего 1 3 бедняцкими 18 5 ; отмечалось что хозяйственный уклад того периода не создавал для роста кулацких хозяйств благоприятных условий[16] Принудительные меры применявшиеся в отношении к крестьянству нанесли огромный ущерб сельскому хозяйству Огромный материальный ущерб во время гражданской войны понесла и промышленность Удмуртии Большинство предприятий было разрушено Сокращение производства привело к безработице Доля удмуртов среди безработных была невелика и колебалась от 5 до 9 5 от общего числа безработных Однако удмуртам было гораздо труднее устроиться на работу так как абсолютное большинство их ранее не было связано с промышленным производством не обладало профессиональной подготовкой[20] Ликвидация безработицы в Удмуртии произошла раньше чем во многих районах страны В 30 е годы в Удмуртии завершена реконструкция существовавших заводов и созданы новые отрасли металлообрабатывающей и машиностроительной промышленности В Ижевске освоен выпуск сложных токарных станков началось производство отечественных мотоциклов Широкое развитие получили стекольная деревообрабатывающая и пищевая промышленности[21] Несмотря на успехи в хозяйственном строительстве в 20 е и 30 е годы коренное население оставалось преимущественно сельским лишь небольшая часть удмуртов участвовала в промышленном труде К началу Отечественной войны рабочие удмурты были заняты в основном в строительстве на лесных промыслах на транспорте и т д [6] В 1928 удмуртов среди рабочих было 4 а в крупной промышленности составляли единицы В соответствии с Постановлением ЦК ВКП б бюро Удм Обкома партии объявило мобилизацию 12 тыс чел Крестьянской молодежи на возведение ударных строек пятилетки в г Ижевске что создало социальную и межнациональную напряженность в городе[22] Серьезные успехи в довоенный период были достигнуты в культурном строительстве К 1934 г грамотность удмуртского населения достигла 88 8 22 а к 1936 г неграмотность была в основном ликвидирована В 1940 г в республике было уже 5 вузов 31 среднее специальное учебное заведение однако удмурты в них составляли лишь около трети всех студентов[6] В 1923 г началась практическая работа по удмуртизации государственного аппарата Постановлением V съезда Советов Вотской автономной области во всех учреждениях вводилось употребление удмуртского языка Внедрялось и делопроизводство на удмуртском языке Осуществление этих мероприятий успешнее продвигалось в низовом аппарате: к 1927 г в штате сельских Советов удмурты составляли уже 57 2 в уездных учреждениях 35 6 в областных 17 8 [12] Главным препятствием в удмуртизации аппарата был недостаток квалифицированных кадров Проблему пытались решить путем направления работников в вузы созданием института практикантства с помощью курсов по изучению удмуртского языка ответственными работниками и т д Однако принимаемые меры оказались крайне неэффективными Основная причина насильственный характер проводимых мероприятий стремление завершить их в кратчайшие сроки процентомания и погоня за валом При приеме на работу предпочтение стали отдавать удмуртам при этом было желательно членство в партии; качественные характеристики работников зачастую не брались во внимание[6] Это практически дискредитировало идею коренизации В результате с 1933 г доля удмуртов в хозяйственных и советских органах всех уровней начинает снижаться[23] Период 1930 х годов характеризуется жесточайшими репрессиями Уже в 1932 г было скооперировано «Дело «СОФИН» Союз освобождения финских народностей или «Дело Герда» по которому первоначально арестовано 26 лучших представителей удмуртской интеллигенции затем – сотни[22] В период Отечественной войны в экономике республики произошли существенные изменения Удмуртия стала одной из важных тыловых баз так как обладала развитой промышленностью созданной в годы довоенных пятилеток Кроме того здесь были размещены фабрики и заводы эвакуированные из западных областей страны За короткий срок выпуск продукции для фронта был значительно увеличен освоены ее новые виды Во время войны на территории Удмуртии было сформировано 4 крупных общевойсковых соединения более 30 отдельных частей и подразделений; уже к концу 1941 г республика практически исчерпала мобилизационные возможности обученные военным специальностям [24] В общей сложности в Отечественной войне участвовало более 300 тыс уроженцев республики в т ч 107 тыс удмуртов Размещение эвакуированных предприятий необходимость увеличения выпуска продукции военной промышленности вызвали значительные передвижения населения внутри республики усилился переход населения в города Путем мобилизации из села за годы войны на промышленные предприятия было привлечено около 60 тыс человек В результате призывов и мобилизаций количество трудоспособных на селе уменьшилось более чем наполовину[25] Однако миграции военных лет практически не изменили социальную структуру удмуртов Если к 1936 г доля рабочих удмуртов только в крупной промышленности достигла 16 7 от всего промышленно производственного персонала то в 1948 г удмурты в составе всех рабочих и служащих республики составляли 16 4 [26] В послевоенный период важнейшими отраслями промышленности остались машиностроение и металлообработка Освоен выпуск новой продукции: бумагоделательных машин легковых автомобилей и т д в 60 е годы началась добыча нефти Темпы роста промышленного производства Удмуртии превышали общесоюзные показатели экстенсивные методы наращивания выпуска продукции требовали значительного притока рабочей силы Поэтому послевоенный период восстановления и развития народного хозяйства характерен быстрым увеличением городского населения в основном за счет притока из сельской местности Численность крестьянства в Удмуртии сокращалась более быстрыми темпами чем в целом по стране: с 1959 г по 1989 г сельское население Удмуртии сократилось на 257 тыс человек а число сельских населенных пунктов уменьшилось в 2 1 раза Однако нужно отметить что отток удмуртов из села происходит медленнее чем русских поэтому их доля в сельском населении постоянно растет[6] Литература[править] ↑ Хайду П Удмуртский язык П Хайду Уральские языки и народы П Хайду М 1985 С 61 ↑ Бадер О Н О древнейших финно уграх на Урале и древних финнах между Уралом и Балтикой О Н Бадер Проблемы археологии и древней истории угров М 1972 С 15 21 ↑ Эпоха бронзы лесной полосы СССР М 1987 472 с Археология СССР ↑ Наговицын Л А О хозяйстве населения Вятского края в эпоху энеолита Л А Наговицын Проблемы изучения древней истории Удмуртии Ижевск 1987 С 31 ↑ 5 0 5 1 5 2 Владыкин В Е Истоки удмуртского этногенеза В Е Владыкин Л С Христолюбова Этнография удмуртов : учеб пособие В Е Владыкин Л С Христолюбова 2 е изд перераб и доп – Ижевск 1997 С 30 ↑ 6 00 6 01 6 02 6 03 6 04 6 05 6 06 6 07 6 08 6 09 6 10 6 11 Иванова М Г Истоки удмуртского этногенеза М Г Иванова Удмурты : ист этногр очерки Ижевск 1993 С 20 46 ↑ 7 0 7 1 7 2 7 3 Гришкина М В Присоединение Удмуртии к Российскому государству М В Гришкина История Удмуртии : конец XV – начало XX века под ред К И Куликова Ижевск 2004 С 18 22 ↑ Вятская речь 1917 № 158 162 ; ГАКО ф 1137 оп 1 д 95 л 39 ↑ Журналы Сарапульского уездного земского собрания 47 й очередной сессии 1913 года с приложениями к ним Вятка 1914 С 331 ↑ 10 0 10 1 Гришкина М В Историческое значение вхождения Удмуртии в состав Русского государства М В Гришкина 425 лет добровольного присоединения Удмуртии к России 1558 1983 Ижевск 1983 С 40 51 ↑ Павлов Н П Образование и развитие государственности удмуртского народа Н П Павлов В союзе братских народов Ижевск 1972 С 46 ↑ 12 0 12 1 Варцев И А Строительство Советов в ВАО И А Варцев Удмуртское хозяйство к десятилетию Октябрьской революции Ижевск 1927 С 62 63 68 ↑ Смаева Р В К вопросу о создании национальной государственности удмуртского народа Р В Смаева Удмурты : материалы к сер «Народы Советского Союза» Вып IV М 1990 С 16 17 ↑ Куликов К И Некоторые особенности гражданской войны в Удмуртии и тактика большевиков в борьбе за массы К И Куликов Гражданская война в Удмуртии 1918 1919 гг Ижевск 1988 С 75 77 83 85 ↑ Попов В К Деятельность партийных и советских органов Удмуртии по преодолении стихийных бедствий в 1921 1923 гг В К Попов Вопросы истории Удмуртии Ижевск 1975 Вып 3 С 131 151 ↑ 16 0 16 1 Савостьянов И И Народное хозяйство Вотской автономной области за 10 лет И И Савостьянов Удмуртское хозяйство к десятилетию Октябрьской революции Ижевск 1927 С 42 ↑ Епишин П Р Сельскохозяйственные коллективы Вотской области П Р Епишин Удмуртское хозяйство 1927 № 1 С 102 ↑ 18 0 18 1 Горбачев М С Об агарной политике КПСС в современных условиях М С Горбачев Правда 1989 16 марта С 1 ↑ Егоров В Г Ликвидация кулачества как класса В Г Егоров Ижевск 1930 С 13 14 19 ↑ Суханов А И Из истории борьбы за ликвидацию безработицы в Удмуртии 1918 – 1930гг А И Суханов Вопросы истории Удмуртии Ижевск 1975 Вып 3 С 81 82 ↑ Емельянов Н Удмуртия к XVII годовщине Октября Н Емельянов Ижевск 1934 С 34 ↑ 22 0 22 1 Владыкин В Е Этнография удмуртов В Е Владыкин Удмуртская Республика : энцикл Ижевск 2008 С 95 102 ↑ Ситдикова Л А Коренизация государственного аппарата в Удмуртии один и путей решения национального вопроса Л А Ситдикова Удмурты : материалы к сер «Народы Советского Союза» Вып IV М 1990 С 39 43 47 ↑ Удмуртия в Великой Отечественной войне 1941 1945 гг Ижевск 1974 С 48 ↑ Шибанов К И Колхозное крестьянство Удмуртии в борьбе за обеспечение фронта продовольствием К И Шибанов Советская Удмуртия в годы Великой Отечественной войны Устинов 1985 С 41 ↑ Суханов А И Индустриальные рубежи Удмуртии А И Суханов В союзе братских народов Ижевск 1972 С 93 94 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?Проект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Этногенез
-
104Участие НБ УР в ежегодных отраслевых выставках Участие НБ УР в ежегодных отраслевых выставках 6–9 сентября сотрудники Центра информации по технике и сельскому хозяйству ЦИТСХ НБ УР приняли участие в работе четырех специализированных выставок: «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «Энергетика Энергосбережение» и «ЖКХ Инженерные сети» которые ежегодно организует Правительство УР совместно с Администрацией г Ижевска и Удмуртской торгово промышленной палатой На протяжении четырех дней 95 предприятий Удмуртии и двенадцати регионов России демонстрировали свои достижения На стендах также была представлена продукция участников выставок из двадцати стран мира Познакомиться с современным оборудованием и технологиями за время проведения выставок смогли шесть с половиной тысяч человек Выставочный модуль ЦИТСХ НБ УР посетили более четырехсот гостей и участников мероприятия Среди них руководители и специалисты предприятий и организаций преподаватели и студенты вузов техникумов лицеев и колледжей Вниманию посетителей были предложены электронные презентации отечественных и мировых информационных ресурсов по тематике выставок доступ к которым предоставляет Центр информации по технике и сельскому хозяйству а также информационно рекламные буклеты об услугах и сервисах Центра Более 320 человек получили консультации по работе с web сервисами портала Национальной библиотеки УР по поиску информации в электронных каталогах и базах данных представленных на портале библиотеки в том числе – в аналитических БД «Энергетика Энергопотребление и энергосбережение: ресурсы Интернета» «Машиностроительные технологии оборудование и материалы: ресурсы Интернета» «Новые строительные технологии: ресурсы Интернета» Особый интерес у специалистов машиностроительных предприятий вызвала новая аналитическая база данных «Машиностроительные технологии оборудование и материалы: ресурсы Интернета» предоставляющая возможность возможность получать новую и достоверную информацию экономя время на ее поиск Сотрудникам Центра удалось пообщаться с подписчиками сервиса новостных рассылок по энергетике строительству транспорту и услышать много хороших отзывов и полезных предложений Во время проведения выставок сотрудниками Центра были намечены новые формы сотрудничества со специалистами продолжена работа по установлению контактов с преподавателями профессиональных колледжей и вузов – достигнута договоренность об организации сотрудниками Центра обучающих семинаров для студентов ИжГТУ им М Т Калашникова и Института нефти и газа им М С Гуцериева Кроме того были заключены договоры с двумя предприятиями на оказание информационных услуг За вклад в работу выставки Национальной библиотеке УР был вручен диплом участника Представители журналов «Энергетика и промышленность России» «Нефть Газ Новации» «Вестник промышленности бизнеса и финансов» «Деловая репутация» «Электротехнический рынок» «Умное производство» и др передали в дар Национальной библиотеке экземпляры своих изданий Также сотрудники Центра получили каталоги книги рекламные буклеты предприятий – участников выставки Эти издания находятся в Центре информации по технике и сельскому хозяйству НБ УР где с ними могут ознакомиться все желающие View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 2744 uchastie nb ur v ezhegodnykh otraslevykh vystavkakh sigProId16715eb01d Опубликовано: 11 09 16 Прочитано 3756 раз Последнее изменение 29 09 16 Материалы по теме Техника и сельское хозяйство Выездные выставки <> 24 10 16 Выездная выставка к 10 летию издательства «Иднакар» 25 октября в 16 00 в конференц зале Удмуртской государственной филармонии Национальная библиотека УР организует выездную книжную выставку в рамках торжественного заседания посвященного 10 летию издательства «Иднакар» 17 10 16 Выездная книжная выставка «Иван Михеев: педагог писатель книгоиздатель» 19 октября в Национальном театре УР в рамках III Международной научно практической конференции «Педагогическое наследие И С Михеева и современное развитие образования и культуры в Урало Поволжском регионе» приуроченной к 140 летию удмуртского просветителя НБ УР представит выездную книжную выставку «Иван Михеев: педагог писатель книгоиздатель» 03 09 16 Выездная книжная выставка «Мултанское дело: история и современный взгляд» 6 сентября Национальная библиотека УР представила книжную выставку «Мултанское дело: история и современный взгляд» в рамках участия во Всероссийской научно практической конференции «Мултанский процесс 1892–1896 : испытание духа чести и достоинства удмуртского народа» приуроченной к 120 летию окончания Мултанского дела 26 08 16 Участие НБ УР в работе конференции посвященной 120 летию окончания Мултанского дела 6 сентября Национальная библиотека УР примет участие во Всероссийской научно практической конференции «Мултанский процесс 1892–1896 : испытание духа чести и достоинства удмуртского народа» приуроченной к 120 летию окончания Мултанского дела 26 08 16 Участие НБ УР в традиционных всероссийских специализированных промышленных выставках C 6 по 9 сентября Центр информации по технике и сельскому хозяйству НБ УР примет участие в работе ежегодных Всероссийских специализированных выставок «Энергетика Энергосбережение» «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «ЖКХ Инженерные сети» 29 05 16 Выездная выставка просмотр «Нефть Удмуртии: люди и годы» 26–27 мая в Институте нефти и газа им М С Гуцериева прошла выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Нефть Удмуртии: люди и годы» 14 06 16 Участие НБ УР в открытии персональной выставки П В Ёлкина «О людях и мире» 7 июня Национальная библиотека УР приняла участие в открытии персональной выставки народного художника Удмуртии заслуженного художника России Петра Васильевича Ёлкина организованной Удмуртским республиканским музеем изобразительных искусств 28 03 16 Презентация монографии «Сборка в машиностроении приборостроении» 24 марта в отделе технической и сельскохозяйственной литературы НБ УР состоялась презентация научного издания «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» 22 03 16 Презентация книги «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» 24 марта в 15 00 в отделе технической и сельскохозяйственной литературы НБ УР состоится презентация научного издания «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» Авторы – В Г Осетров и Е С Слащев 15 09 15 Участие НБ УР в ежегодных всероссийских отраслевых выставках 8–10 сентября сотрудники Центра информации по технике и сельскому хозяйству ЦИТСХ НБ УР приняли участие в работе всероссийских специализированных выставок «Энергетика Энергосбережение» «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «ЖКХ Инженерные сети» организуемых ежегодно Правительством УР совместно с Администрацией г Ижевска и Удмуртской торгово промышленной палатойПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/2744-uchastie-nb-ur-v-ezhegodnykh-otraslevykh-vystavkakh
-
105Участие НБ УР в традиционных всероссийских специализированных промышленных выставках Участие НБ УР в традиционных всероссийских специализированных промышленных выставках C 6 по 9 сентября Центр информации по технике и сельскому хозяйству НБ УР примет участие в работе ежегодных Всероссийских специализированных выставок «Энергетика Энергосбережение» «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «ЖКХ Инженерные сети» Главной задачей выставок является демонстрация достижений и потенциала предприятий промышленного комплекса Удмуртской Республики и регионов России новейших разработок и передовых технологий Выставки организуются правительством Удмуртской Республики совместно с Администрацией г Ижевска и Удмуртской торгово промышленной палатой и проходят традиционно в Выставочном центре «Удмуртия» г Ижевск ул Кооперативная 9 В 2016 г в работе выставок планируется участие более 60 предприятий из 8 регионов России Сотрудники Национальной библиотеки УР предложат вниманию посетителей электронную презентацию отечественных и мировых информационных ресурсов по тематике выставок доступ к которым предоставляет Центр информации по технике и сельскому хозяйству а также информационно рекламные буклеты об услугах и сервисах Центра Все желающие смогут получить консультации по поиску информации в электронных каталогах и базах данных на сайте НБ УР в частности в аналитических БД «Энергетика Энергопотребление и энергосбережение: ресурсы Интернета» «Машиностроительные технологии оборудование и материалы: ресурсы Интернета» «Новые строительные технологии: ресурсы Интернета» использованию онлайн услуг виртуальный читальный зал online бронирование изданий из фонда библиотеки сервис новостных рассылок электронная доставка документов виртуальная справка и др В выставочном модуле Национальной библиотеки будет представлена также экспозиция книг по актуальным вопросам добычи нефти и газа строительства энергетики машиностроения поступивших в фонд библиотеки в 2015–2016 гг В основном это издания вышедшие в свет на территории Удмуртии авторами которых являются ведущие ученые республики Опубликовано: 26 08 16 Прочитано 2766 раз Последнее изменение 30 08 16 Материалы по теме Выставки Техника и сельское хозяйство <> 28 08 25 Алексей Плотников и грани родного края 4 сентября в 18:00 в Национальной библиотеке УР состоится официальное открытие персональной выставки художника Алексея Алексеевича Плотникова 28 08 25 Акварельные миры Владимира Кузнецова 2 сентября в Национальной библиотеке УР открывается выставка картин «Прикасаясь к красоте» художника Владимира Кузнецова 16 11 16 Выставка к 110 летию со дня рождения Д С Лихачева До конца ноября в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы НБ УР ул Удмуртская 199 работает книжная выставка «“Следуйте путями доброты”: к 110 летию со дня рождения Д С Лихачева» 02 11 16 Книжная выставка «Единство народа – единство страны» До 10 ноября в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы НБ УР ул Удмуртская 199 экспонируется книжная выставка к Дню народного единства – «Единство народа – единство страны» 25 10 16 Выставка «Светлый мир: памяти художника Игоря Безносова» До 3 ноября в Национальной библиотеке УР ул Удмуртская 264 работает выставка «Светлый мир: памяти художника Игоря Безносова» Экспозицию составили копии 20 графических листов художника а также книги с его иллюстрациями и публикации о нем из фонда отдела литературы по искусству 11 09 16 Участие НБ УР в ежегодных отраслевых выставках 6–9 сентября сотрудники Центра информации по технике и сельскому хозяйству ЦИТСХ НБ УР приняли участие в работе четырех специализированных выставок: «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «Энергетика Энергосбережение» и «ЖКХ Инженерные сети» которые ежегодно организует Правительство УР совместно с Администрацией г Ижевска и Удмуртской торгово промышленной палатой 23 05 16 Выездная выставка просмотр «Нефть Удмуртии: люди и годы» 26–27 мая в Институте нефти и газа им М С Гуцериева УдГУ пройдет выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Нефть Удмуртии: люди и годы» 28 03 16 Презентация монографии «Сборка в машиностроении приборостроении» 24 марта в отделе технической и сельскохозяйственной литературы НБ УР состоялась презентация научного издания «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» 22 03 16 Презентация книги «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» 24 марта в 15 00 в отделе технической и сельскохозяйственной литературы НБ УР состоится презентация научного издания «Сборка в машиностроении приборостроении Теория технология организация» Авторы – В Г Осетров и Е С Слащев 18 03 16 Книжная выставка «И оживают куклы» С 18 марта по 16 апреля в Государственном театре кукол УР ул Ломоносова 9 экспонируется книжная выставка «И оживают куклы» подготовленная сотрудниками отдела литературы по искусству НБ УР к Международному дню театра кукол 21 марта 11 01 16 16 января – Всемирный день The Beatles С 15 по 31 января в отделе литературы по искусству НБ УР будет экспонироваться выставка приуроченная к Всемирному дню The Beatles который отмечается по решению ЮНЕСКО ежегодно 16 января начиная с 2001 г 18 11 15 Открытие выставки просмотра «У матерей святая должность в мире » 26 ноября в 16 00 в нижнем храме Свято Михайловского собора ул К Маркса 220 состоится открытие выставки просмотра «У матерей святая должность в мире » посвященной Дню матери в России Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с Ижевской и Удмуртской епархией 19 10 15 Открытие выставки просмотра «Почва Урожай Экология» 22 октября в 16 00 в отделе технической и сельскохозяйственной литературы НБ УР ул 30 лет Победы 14 состоится открытие выставки просмотра «Почва Урожай Экология» посвященной Международному году почв 15 09 15 Участие НБ УР в ежегодных всероссийских отраслевых выставках 8–10 сентября сотрудники Центра информации по технике и сельскому хозяйству ЦИТСХ НБ УР приняли участие в работе всероссийских специализированных выставок «Энергетика Энергосбережение» «Машиностроение Металлургия Металлообработка» «Нефть Газ Химия» «ЖКХ Инженерные сети» организуемых ежегодно Правительством УР совместно с Администрацией г Ижевска и Удмуртской торгово промышленной палатой 20 08 15 Выездная книжная выставка «Добрых рук мастерство» 18 августа в рамках Международного фестиваля современного ручного ткачества «Кросна» Национальная библиотека УР провела книжную выставку «Добрых рук мастерство» 08 06 15 Мир московского театра Русская театральная открытка начала ХХ века 3 июня в Национальной библиотеке УР состоялось открытие выставки просмотра «Мир московского театра Русская театральная открытка начала ХХ века» Передвижную экспозицию составили материалы из фонда Российской государственной библиотеки искусств РГБИПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/2725-uchastie-nb-ur-v-traditsionnykh-vserossijskikh-spetsializirovannykh-promyshlennykh-vystavkakh
-
106Волкова Татьяна — Воршуд Волкова Татьяна Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуТатьяна Волкова: «Моё предназначение – удмуртское образование»[править] В редакции поговорили об этнокультурном и билингвальном образовании о том можно ли выучить удмуртский язык через одну лишь систему школьных уроков узнали какие дети имеют возможность учиться в национальной гимназии выяснили как может ученик реализоваться через удмуртский язык Татьяна Волкова – руководитель Удмуртской государственной национальной гимназии имени Кузебая Герда кандидат филологических наук – стала новой гостьей «Планёрки» На протяжении всего времени что директор гимназии прилежно исполняла роль главного редактора не покидала мысль об интеллигентности героини Татьяна Геннадьевна явила собой иллюстрацию известным «Письмам о добром и прекрасном» Дмитрия Лихачёва Он настаивает что интеллигентность не зависит от образования и проявляется в тысяче и тысяче мелочей: от умения уважительно спорить до способности не мусорить вокруг себя и речь здесь не только о буквальном мусоре «Лишите подлинно интеллигентного человека его знаний и образованности – говорит Дмитрий Сергеевич – он сохранит восприимчивость к интеллектуальным ценностям … любовь к приобретению знаний» Анна ВАРДУГИНА: Кто вы?Проект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Волкова_Татьяна
-
107title=Орехова_Лариса oldid=626 Категория: Современные удмуртские писателиПроект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Орехова_Лариса
-
108title=Малых_Лия oldid=6166 Категория: Современные удмуртские писателиПроект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Малых_Лия
-
109Книжная выставка «От Вотской автономной области до Удмуртской Республики» Книжная выставка «От Вотской автономной области до Удмуртской Республики» Весь ноябрь в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «От Вотской автономной области до Удмуртской Республики» Выставка приурочена к Дню государственности Удмуртии который отмечается 4 ноября В этот день в 1920 г Всероссийский центральный исполнительный комитет и Совет народных комиссаров приняли Декрет об образовании Вотской автономной области в 1932 г переименована в Удмуртскую автономную область УАО в 1934 г преобразована в Удмуртскую АССР а в 1991 г – в Удмуртскую Республику Экспозицию составляют энциклопедии справочники монографии книги по краеведению учебные издания научно документальные очерки сборники документов публикации в периодических изданиях Большинство материалов выставки доступно для чтения в НЭБ УР Большой вклад в изучение процесса национально государственного строительства внес удмуртский ученый д‑р ист наук Н П Павлов В книге «Самоопределение автономия: идеи реалии» 2000 содержатся очерки о национальном движении удмуртов прослеживается распространение идей самоопределения и процесс превращения их в реальность Исследование охватывает период с 1900 по 1920 г Никифор Павлович изучал также биографии видных политических и общественных деятелей и многие из его работ издавались в серии «Навечно в памяти народной» Подвижнику национального возрождения удмуртов зачинателю движения за образование государственности удмуртского народа поэту и публицисту герою Гражданской войны посвящена книга «Максим Прокопьев» 1993 На выставке можно познакомиться также с документальным очерком «Иосиф Наговицын» 1988 – о жизни и деятельности профессионального революционера организатора УАО и первого председателя облисполкома УАО наркома социального обеспечения РСФСР Иосифа Алексеевича Наговицына Интерес представляет монография ученого «Крестьянство Удмуртии 1946–1970» 1975 где рассматривается путь развития колхозного крестьянства Удмуртии за послевоенную четверть века В книге на общесоюзном фоне анализируются сдвиги в численности и структурных образованиях крестьянства республики раскрываются закономерности изменения его социального облика уровня материальной и духовной жизни и быта в условиях развитого социализма На выставке представлены книги д‑ра ист наук К И Куликова В художественно документальной повести «Трокай» 1991 вышедшей в серии «Навечно в памяти народной» прослеживается героическая и драматическая судьба общественно политического деятеля ученого врача этнографа редактора газеты «Гудыри» одного из основоположников удмуртской государственности Т К Борисова В книге «Удмуртская автономия: этапы борьбы свершений и потерь» 1990 автор излагает собственную интерпретацию некоторых событий и явлений в истории удмуртского народа В острой манере анализируются и излагаются события драматических 1990‑х гг в учебном пособии К И Куликова «Удмуртия – субъект России: проблемы экономики политики национальных отношений 1990‑е годы » Весомый вклад в изучение советского периода истории республик внес д‑р ист наук А А Тронин Большое внимание вопросам национально государственного строительства в Удмуртии как составной части единого многонационального государства уделяется в его книге «В семье социалистических наций» 1981 О количественном и качественном составе формировании и развитии национального отряда промышленных рабочих республики пишет в своем научном исследовании «Рабочий класс Удмуртии 1917–1970 » 1979 д‑р ист наук А И Суханов На выставке представлен ряд юбилейных изданий которые включают результаты хозяйственного социально культурного и национального строительства в республике очерки о ее знаменитых людях: «20 лет автономии Удмуртии» 1940 «Советская Удмуртия» 1940 А В Тронин «Удмуртия за ХХХ лет Советской власти» 1947 «50 лет Удмуртской АССР» 1971 «Удмуртия: факты свершения события 1920–1970» 1970 «Судьба республики – судьба народа» 1980 к 60‑летию УАССР «Вчера сегодня завтра Советской Удмуртии» 1990 к 70‑летию образования автономии удмуртского народа Много новых исследований вышло к 100‑летию государственности Удмуртской Республики – с ними также можно познакомиться на выставке В монографии канд ист наук д‑ра юрид наук проф В Ю Войтовича «Становление и развитие государственности Удмуртии» 2020 прослеживается исторический путь Удмуртии как государственного образования в составе России с 1920 г до нашего времени: всесторонне рассматривается закрепление и повышение статуса Удмуртской автономной области затем республики в составе РСФСР СССР Российской Федерации анализируются законодательные акты касающиеся правового регулирования взаимоотношений центральных и местных органов власти Художественно публицистическое издание на удмуртском и русском языках «Удмурт калыклы гожтэт = Письмо удмуртскому народу» 2020 посвящено времени рождения и становления удмуртской государственности и рассказывает о перипетиях борьбы за новую жизнь задачах и проблемах которые встали перед новым руководством региона и его передовой интеллигенцией В книгу вошли выступления публикации письма литературно художественные произведения видных удмуртских политических деятелей и известных литераторов тех лет – И Наговицына Т Борисова Кузебая Герда Айво Иви Д Майорова и др Сборник «На началах самоопределения К 100‑летию государственности Удмуртии» 2020 подготовлен сотрудниками Центрального архива республики В него вошли тексты различных документов первых национально культурных общественных организаций и удмуртских съездов общих собраний и сходов граждан советских и партийных органов 1917–1921 гг которые отражают процесс реализации права удмуртского народа на самоопределение завершившийся созданием Вотской автономной области На выставке можно познакомиться с изданием первой Конституции УАССР 1937 г О ее значении в статье «Конституция УАССР – основа дальнейшего развития и укрепления удмуртской государственности к 75‑летию первой конституции Удмуртской АССР » пишет проф В Ю Войтовича Наука Удмуртии 2012 № 3 С 138–145 Познавательную информацию из истории создания Конституции Удмуртии и ее государственных символов включают такие издания как «Конституция Удмуртской Республики Государственные символы Удмуртской Республики» 2003 «Конституция Удмуртской Республики в вопросах и ответах» 2003 Отдельный раздел выставки посвящен истории органов государственной власти республики Это справочные издания «Органы государственной власти и управления Удмуртской АССР 1918–1980 гг » 1986 и двухтомник «Органы государственной власти Удмуртии 1981–2001»; учебно методическое пособие «Удмуртия в годы реформ: 1990–2001» 2002 в котором наряду с аналитическими разделами посвященными политической экономической и культурной жизни республики в означенный период даны биографические справки о политических деятелях Удмуртии взявших на себя ответственность за преобразование республики; научно популярное издание «Совнарком Совет Министров Правительство Удмуртии» 2005 освещающее работу правительства республики в период 1935–2004 гг ; юбилейное издание к 20‑летию парламента республики – правопреемника Верховного Совета Удмуртской АССР «Государственный Совет Удмуртской Республики 20 лет 1995–2015» 2014 Опубликовано: 14 11 23 Прочитано 2395 раз Последнее изменение 14 11 23 Материалы по теме Выставки Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии <> 17 10 24 Выставка книг – номинантов литпремии Правительства УР 2024 г До конца октября в зале национальной и краеведческой литературы 1 этаж экспонируется выставка «Книги – номинанты литературной премии Правительства Удмуртской Республики 2024 года» 11 07 24 К 100 летию со дня рождения Г А Корепанова: открытие книжной выставки 16 июля в 16 00 Национальная библиотека УР приглашает на открытие книжной выставки «У истоков удмуртской академической музыки: к 100‑летию со дня рождения Г А Корепанова» 02 07 24 «Выжы ке юн писпу но йӧн» «Если корни крепки то и древо плодовито» Весь июль в зале национальной и краеведческой литературы 1 этаж экспонируется книжная выставка «Выжы ке юн писпу но йӧн» «Если корни крепки то и древо плодовито» приуроченная к Году семьи и Дню семьи любви и верности отмечается 8 июля 05 04 24 Книжная выставка «Белый лебедь – символ Удмуртии» С 10 по 30 апреля в зале национальной и краеведческой литературы 1 этаж будет экспонироваться книжная выставка «Белый лебедь – символ Удмуртии: к 30‑летию со дня утверждения Государственного герба УР» 06 02 24 К 80 летию литературоведа журналиста писателя А Г Шкляева 14 февраля в 16 30 в Национальной библиотеке УР в рамках клуба «Край удмуртский» пройдет организованный совместно с Удмуртским госуниверситетом творческий вечер к юбилею литературоведа журналиста писателя Александра Григорьевича Шкляева Приглашаются все желающие Вход свободный 17 01 24 К 40 летию клуба «Край удмуртский» До конца января в зале национальной и краеведческой литературы работает выставка «Клубу “Край удмуртский” – 40 » В экспозиции представлены книги чья презентация проходила в клубе в разные годы летописные альбомы о деятельности клуба в которых собрана информация о мероприятиях фотографии и отзывы участников заседаний 19 12 23 Новые поступления в фонд библиотеки До 12 января в зале национальной и краеведческой литературы экспонируется выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» которую составили краеведческие и научные издания юбилейные альбомы литературные сборники и т д Представляем краткий обзор некоторых из них 31 07 23 К 100 летию со дня рождения Николая Байтерякова Весь август в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «Сюлэмысен кутске кырӟан: к 100‑летию со дня рождения Николая Байтерякова» 07 07 23 Книжная выставка «Алнашысь яркыт но вунонтэм кизили » 7 июля исполняется 95 лет со дня рождения классика удмуртской литературы лауреата Госпремии УАССР кавалера орденов Трудового Красного Знамени и «Знак Почета» Г Д Красильникова 1928–1975 К юбилею писателя Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии подготовил книжную выставку «Алнашысь яркыт но вунонтэм кизили » 08 06 23 Книжная выставка «С днем рождения город » 12 июня городу Ижевску исполняется 263 года Весь июнь в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 1 этаж экспонируется книжная выставка «С днем рождения город » 12 05 23 Книжная выставка «Митрополит Викторин: служение и служба» Весь май в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «Митрополит Викторин: служение и служба» приуроченная к юбилею Преосвященного Ижевского и Удмуртского 04 05 23 Выставка «Город в шинели: Ижевск в годы Великой Отечественной войны» Весь май в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «Город в шинели: Ижевск в годы Великой Отечественной войны» Экспозиция приурочена к празднованию 78‑й годовщины Победы 11 04 23 К 125 летию Ашальчи Оки: книжная выставка «Пора пробужденья – апрель» До конца апреля в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «Пора пробужденья – апрель: к 125‑летию со дня рождения Ашальчи Оки» 14 03 23 Книжная выставка «История и человек: к юбилею В Е Владыкина» До конца марта в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «История и человек: к юбилею Владимира Емельяновича Владыкина» 01 02 23 Выставка к Дню национальной печати Удмуртии До 19 февраля в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии работает выставка «Кытысен кутске удмурт газет» «С чего начиналась удмуртская газета» посвященная Дню национальной печати Удмуртской Республики 01 02 23 Выставка «И льется музыка души: к юбилею Марины Ходыревой» До 19 февраля в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии работает выставка «И льется музыка души» приуроченная к юбилею Марины Ходыревой композитора музыковеда ученого этнографа председателя Союза композиторов УР В экспозиции представлены научные сборники нотные и аудиоматериалы журнальные публикации и другие издания отражающие исследовательскую и творческую деятельность Марины Германовны 21 12 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 15 января в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии будет работать выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» Приглашаем на выставку всех желающих а пока расскажем о некоторых из представленных на ней изданиях 21 11 22 Книжная выставка «Финно угорская мозаика» 22 ноября в фойе 2 этажа откроется книжная выставка «Финно угорская мозаика» организованная в рамках тематической недели «Горизонты финно угорской культуры» 17 11 22 Выставка книг – номинантов литпремии Правительства УР 2022 г До конца декабря в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 1 этаж экспонируется выставка «Книги – номинанты литературной премии Правительства Удмуртской Республики 2022 года» 16 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии представляет обзор изданий из новых поступлений Большинство книг которые мы предлагаем вашему вниманию являются дипломантами III Межрегионального фестиваля конкурса «На родине П И Чайковского» «Книга года – 2022» 18 07 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор последних поступлений в его фонд 29 06 22 Книжная выставка «“И след наш в мире есть ”: к юбилеям Е Е Загребина и А Е Загребина» С 5 июля в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии откроется книжная выставка «И след наш в мире есть » приуроченная к 85‑летию со дня рождения народного писателя Удмуртии Е Е Загребина и 50‑летию д ра ист наук лауреата Госпремии УР А Е Загребина 21 06 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор научных и учебно методических изданий поступивших в последние месяцы в его фонд 11 04 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем краткий обзор новых книг пополнивших фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Это художественные краеведческие и изоиздания мемуарная литература книги выпущенные к юбилейным датам и т д 07 04 21 Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Предлагаем краткий обзор новых изданий регионоведческой тематики поступивших в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 13 02 18 Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии До 28 февраля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР ул Удмуртская 264 работает выставка новых поступлений в числе которых научные и краеведческие издания учебная литература художественные произведения 15 01 16 К 80 летию Петера Домокоша До конца января в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР экспонируется выставка «Патриарх финно угорского литературоведения: к 80 летию Петера Домокоша»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7945-knizhnaya-vystavka-ot-votskoj-avtonomnoj-oblasti-do-udmurtskoj-respubliki
-
110title=Перевощиков_Генрих oldid=6974 Категория: Современные удмуртские писателиПроект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Перевощиков_Генрих
-
111title=Иванова_Татьяна_Сергеевна oldid=163 Категория: Удмуртские звездыПроект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Иванова_Татьяна_Сергеевна
-
112Золото и серебро родного слова: о презентации новых антологий удмуртской поэзии и прозы Золото и серебро родного слова: о презентации новых антологий удмуртской поэзии и прозы 25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в – поэзии «Зарни италмас» и прозы «Шуныт тӧл» – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики Издания вышли при поддержке Государственной программы УР «Сохранение изучение и развитие государственных языков Удмуртской Республики и иных языков народов Удмуртской Республики» в которой в частности говорится: «Проблема сохранения родных языков обостряется – без языка невозможно спасти от гибели самобытную национальную культуру без сохранения языка невозможна трансляция богатого духовного наследия следующему поколению» О направлениях работы по реализации данной программы таких как «поддержка в публикации академических изданий на удмуртском языке» «оказание поддержки институтам “языкового обслуживания” граждан издательской продукцией на государственных языках Удмуртской Республики и иных языках народов Удмуртской Республики» на встрече рассказал министр национальной политики УР Эдуард Степанович Петров Он особо отметил что тираж антологий будет направлен в первую очередь в школьные и муниципальные библиотеки республики О значимости новых изданий как «культурного моста между поколениями призванного сохранить и передать удмуртское слово потомкам» говорили в своих приветственных выступлениях зам председателя Госсовета УР председатель постоянной комиссии по науке образованию и развитию институтов гражданского общества Татьяна Витальевна Ишматова и зам директора Национальной библиотеки УР Алена Владимировна Лякина Подробнее о работе над новыми антологиями на презентации рассказали руководитель проекта – директор издательства «Удмуртия» Юрий Васильевич Кузнецов и редактор составитель – редактор отдела художественной литературы издательства Сергей Васильевич Матвеев Последнее издание антологии удмуртской прозы XX века – двухтомной антологии удмуртского рассказа «Новый мир» – «Выль дунне Удмурт верос» – было предпринято издательством в 1989 1 том и 1991 2 том годах Книги объединили произведения удмуртских писателей созданные и опубликованные до конца 80‑х годов Преемником этого издания стали антологии удмуртской литературы второй половины XX века – «Шуныт тӧл» «Оттепель» в которую включена короткая проза рассказы новеллы этюды баллады 23 авторов и «Зарни италмас» «Золотой италмас» где представлены стихи и поэма 42 авторов – литературное наследие ушедших ныне мастеров слова Это Т Архипов Г Красильников Р Валишин Н Васильев С Самсонов Г Перевощиков В Широбоков Н Самсонов Г Данилов В Агбаев; М Петров С Широбоков Н Байтеряков Т Шмаков И Зорин М Покчи‑Петров Ф Васильев В Романов Л Кутянова А Кузнецова М Федотов И Иванов Э Батуев Н Никифоров И Пельтемов и др Была отмечена работа художественного редактора издательства Анны Закревской оформившей новые книги Неповторимые буквально – для каждого автора свой орнаменты в национальном стиле украшают страницы книг Единое решение в дизайне обложек в то же время раскрывает индивидуальность каждой антологии: «оттепельное» серебро в заголовке – для прозы золото «цветочного лета» – для поэзии Сотрудники издательства напомнили также о других не так давно выпущенных антологиях удмуртской литературы В течение 2020 г вышли в свет антологии «Туала удмурт поэзия» «Современная удмуртская поэзия» «Туала удмурт проза» «Современная удмуртская проза» и «Туала удмурт нылпи литература» «Современная удмуртская детская литература» Презентации всех трех изданий также проходили в Национальной библиотеке УР Решением издательства названные книги вопреки «хронологии» были выпущены раньше чем «Шуныт тӧл» и «Зарни италмас» Редакционная коллегия руководствовалась тем что важно познакомить читателя с современной ему литературой продвигать молодых талантливых литераторов привлечь к писательскому творчеству новые силы В ближайших планах издательства «Удмуртия» – выпуск антологии произведений для детей написанных и изданных во второй половине XX века а также новой редакции орфографического словаря удмуртского языка Подготовка этих книг также получит поддержку государственной программы Участие в презентации приняли народные писатели Удмуртии – Вячеслав Витальевич Ар‑Серги и Александр Григорьевич Шкляев Оба дали высокую оценку антологиям поделились своими воспоминаниями о некоторых из прозаиков и поэтов чьи произведения вошли в новые издания Тираж антологий «Шуныт тӧл» и «Зарни италмас» составил более 1000 экземпляров что позволит распространить эти книги во всех 553 муниципальных библиотеках и 525 школах республики Новые издания поступили и в фонд Национальной библиотеки УР и в скором времени будут доступны нашим читателям View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 8814 zoloto i serebro rodnogo slova o prezentatsii novykh antologij udmurtskoj poezii i prozy sigProId3c30ac3c72 Опубликовано: 26 03 25 Прочитано 1564 раз Последнее изменение 27 03 25 Материалы по теме Презентация книги <> 25 08 25 Азьлантӥське Рафит Минлэсь быдэс кылбуретсэ печатлан уж 22 тӥ гудырикошконэ Йӧскалык лыдӟетъюртын ортчиз Рафит Минлэн Рафит Миннекузинлэн «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаезлы презентация Удмурт кылбурчи Рафит Миннекузин 1966–2022 улонысь кошкем бере таиз кыкетӥ книгаез поттэмын ини 2023 тӥ арын лыдӟись кие вуиз «Арым шӧмо тӧлъёс» кылбур бичетэз Сое дасяз Сергей Матвеев калык кылбурчи: одӥг обложка улэ огазеяз Рафит Минлэсь пӧртэм аръёсы печатлам публикациоссэ но «Даур» сборникезлэсь рукописьсэ 18 08 25 Рафит Минлэн выль кылбур бичетэныз тодматскон ортчоз 22 тӥ гудырикошконэ 18 00 часын удмурт кылбурчилэн Рафит Минлэн 1966–2022 «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» книгаеныз тодматскон ортчоз Йӧскалык лыдӟетъюртын 14 08 25 Презентация новой книги Рафита Мина 22 августа в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» «Белоснежной вишней светится Каргурезь» 06 08 25 Презентация поэтического сборника «Ситцевые рассветы» 13 августа в 18 30 в Национальной библиотеке УР состоится презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы» 18 04 25 Подобрать правильный ключик: о презентация книги Т Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация новой монографии Т Р Душенковой «Коды удмуртской культуры» 24 05 25 «Главное – не сфальшивить»: о презентации новых изданий книг В Владыкина и Т Владыкиной 23 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» в Национальной библиотеке УР состоялась презентация новых изданий книг В Е Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т Г Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 18 06 25 Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонэз пусйизы Йӧскалык библиотекаын Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонлы солэн нылыз Светлана Косарева дасяз атаез сярысь тодэ ваёнъёсын писательлэн кылбуръёсыныз но очеркеныз «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» бичет Книгаез поттӥз Йӧскалык прессалэн юртэз нош презентациез ортчиз Йӧскалык библиотекаын 17 тӥ инвожое 18 06 25 По долгу памяти: о презентации книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» 17 июня в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР прошла презентация книги С Косаревой и Е Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 16 06 25 Ӧтиськом «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаен тодматсконэ 17 тӥ инвожое 15 00 часын «Край удмуртский» клубын Светлана Косаревалэн но Евгений Самсоновлэн «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» книгаеныз тодматскон ортчоз Бичет поттэмын Евгений Самсонов удмурт кылбурчилэн но прозаиклэн вордскемез дырысен 100 ар но Быдӟым Вормонлы 80 ар тырмонлы 12 06 25 Презентация книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 17 июня в 15 00 на встрече в клубе «Край удмуртский» состоится презентация книги С Косаревой и Е Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 29 05 25 «Навсегда остаюсь в мире детства»: встреча с писательницей Лией Малых 25 мая в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» в шатре на Центральной площади г Ижевска прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» «Солнце вышло поиграть» 29 05 25 Смех – дело серьезное: о презентации сборника В Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в финальный день VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» в шатре на Центральной площади г Ижевска состоялась презентация книги В П Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 22 05 25 Презентация книги В П Байкова «Чукырна но Донды батыр» 26 мая в 11 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги В П Байкова «Чукырна но Донды батыр» «Пескарь и Донды батыр» 21 05 25 Презентация книги Л Я Малых «Шунды шудыны потӥз» 25 мая в 16 00 в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» на Центральной площади города фестивальный шатер состоится презентация книги Л Я Малых «Шунды шудыны потӥз» «Вышло солнышко играть» 21 05 25 Новые издания трудов В Е Владыкина и Т Г Владыкиной 23 мая в 13 00 в Национальной библиотеке УР в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» состоится презентация новых изданий книг В Е Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т Г Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 12 05 25 Презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » 15 мая в 16 00 состоится презентация сборника «Но песня нашей доблести жива » изданного Национальной библиотекой УР при финансовой поддержке Главы и Правительства Удмуртской Республики к 80‑летию Великой Победы 18 04 25 Кыллэсь но адями сямлэсь аспӧртэмлыксэ усьтыса: «Коды удмуртской культуры» книгалы презентация 15 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртын Татьяна Рудольфовна Душенкова кылчи но лингвокультуролог тодматӥз «Коды удмуртской культуры» книгаеныз Ужзэ кылдытыны солы бадӟым юрттэт сётӥз Йӧскалык библиотекаын кыкетӥ арзэ таӵе ик нимен лекторий нуон: лекциосты дасян но кылзӥсьёсын кенешон тодосчилэсь книгаез бордын ужан мылкыдзэ эшшо но пуромытылӥз 17 04 25 Презентация книги О Арматынской «Город Семи Башен» 22 апреля в 18 30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен» 11 04 25 Презентация книги Т Р Душенковой «Коды удмуртской культуры» 15 апреля в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация монографии Т Р Душенковой «Коды удмуртской культуры» 10 04 25 « Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой поэта журналиста переводчика 10 04 25 Мишши Юхмалэн удмурт кылэ берыктэм «Шурсямга» повестез нимаз книгаен потӥз 9 тӥ оштолэзе Йӧскалык лыдӟетъюртысь «Край удмуртский» клуб выль книгаен тодматскон ортчытӥз Кылбурчи журналист кылысь кылэ берыктӥсь Удмуртиысь лулчеберет удысысь дано ужась Ада Заитовна Диева берыктӥз Мишши Юхма чуваш писательлэсь «Шурсямга» кузьмадёссэ но сое нимаз книгаен поттӥз 04 04 25 Презентация книги Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 21 03 25 Презентация новых антологий удмуртской литературы 25 марта в 15 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация новых антологий удмуртской литературы второй половины XX в : поэзии – «Зарни италмас» и прозы – «Шуныт тӧл» 17 03 25 Презентация сборника стихов «Шыпыртӥсь чуръёс» 20 марта в 13 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация сборника стихов самодеятельных поэтов «Шыпыртӥсь чуръёс» «Шелест строк» 21 02 25 Презентация третьего сборника серии «Истории участников СВО» 20 февраля в Национальной библиотеке УР состоялась презентация нового – третьего сборника серии «Истории участников СВО» – «Честь наивысшая – носить русский мундир » 17 02 25 Презентация книги «Честь наивысшая – носить русский мундир » 20 февраля в 14 00 в Национальной библиотеке УР состоится презентация книги «Честь наивысшая – носить русский мундир » – третьей из серии «Истории участников СВО» 28 10 24 Талантливый человек талантлив во всем: встреча с педагогом краеведом писателем Л Н Кривошеевым Октябрьское заседание клуба «Край удмуртский» было посвящено педагогу краеведу писателю Леонтию Николаевичу Кривошееву Чтобы встретиться с этим уникальным человеком специального повода не требуется хотя повод как раз был: в 2024 г в издательстве «Удмуртия» вышла его новая книга – исторический роман «Дауръёсын эрикез утчан» «Сквозь века в поисках свободы» посвященный 105‑летию автономии Удмуртии Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 14 12 24 Об уключинах утках и финно угорской сакральности: прошла встреча с писателем Д Осокиным 10 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с Денисом Осокиным – прозаиком поэтом сценаристом лауреатом многочисленных престижных литературных кино и театральных премий Поводом к встрече послужил выход его новой книги – «Уключина» М : Альпина Проза 2024 06 12 24 К 30 летию Конституции УР: прошла презентация книги «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» 5 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась презентация книги В Ю Войтовича «Конституционные основы общественного устройства Удмуртии» изданной к 30‑летию Конституции Удмуртской Республики 06 12 24 Творческая встреча с писателем Денисом Осокиным 10 декабря в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится творческая встреча с писателем Денисом Осокиным и презентация его новой книги «Уключина» М 2024Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/8814-zoloto-i-serebro-rodnogo-slova-o-prezentatsii-novykh-antologij-udmurtskoj-poezii-i-prozy
-
113Презентация книги «“Какая светлая стезя ” Жизнь и творчество Нелли Миллиор» Презентация книги «“Какая светлая стезя ” Жизнь и творчество Нелли Миллиор» 6 марта Национальная библиотек УР провела презентацию книги «“Какая светлая стезя ” Жизнь и творчество Нелли Миллиор» Ижевск : Алкид 2017 Составитель Д И Черашняя В зале Республиканской библиотеке для детей и юношества где проходила презентация собрались преподаватели и студенты Удмуртского госуниверситета журналисты интеллигенция города и конечно все те кому знакомо имя ученого Елены Нелли Александровны Миллиор 1900–1978 – преподавателя античной истории и литературы греческого и латинского языков в Удмуртском государственном пединституте 1937–39 1943–57 Открывая вечер его ведущий – музыковед и композитор Юрий Львович Толкач заметил: «По переполненному залу видно что память о прекрасных людях которые являлись элитой не только нашего города но и страны сохраняется И повод встречи замечательный – после долгих лет работы вышел полновесный том включивший как материалы биографии Нелли Миллиор так и ее научные и творческие работы» Так кем же была Нелли Миллиор – «первая воительница среди ученых бесед совоокая дева»?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/3972-prezentatsiya-knigi-kakaya-svetlaya-stezya-zhizn-i-tvorchestvo-nelli-millior
-
114Лексикология — Воршуд Лексикология Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Лексикология 1 1 Словарный состав языка 1 2 Ономастика Топонимика 1 3 Антропонимика 1 3 1 Фамилии удмуртов 1 4 Этнонимика 1 4 1 Племенные названия удмуртов 1 4 2 Воршудно родовые объединения удмуртов 1 5 Фразеология 1 6 Терминология 1 7 Литература Лексикология[править] Словарный состав языка[править] Словарный состав удмуртского языка складывался в течение многих веков В нем выделяется исконно удмуртская и заимствованная лексика Древнейший пласт лексики допермские уральские финно угорские слова которые являются общими для уральской языковой семьи К этой группе относятся в частности названия частей человеческого тела син «глаз» ки «рука» явлений природы ву «вода» пу «дерево» ты «озеро» слова обозначающие времена года тулыс «весна» тол «зима» и др Наиболее поздний пласт исконной лексики собственно удмуртские слова образованные после распада общепермского языка основы в период самостоятельного развития удмуртского языка Это самый мощный слой словарного состава Из заимствованной лексики древнейшими являются слова индоиранского происхождения связанные с земледелием амезь «лемех сошник» ю «хлеба посевы» животноводством ош «бык» пудо «скот» кузнечным делом корт «железо» ыргон «медь» пурт «нож» В VII XIII вв в удмуртский язык проникли слова булгарского древнечувашского а с ХIII в татарского происхождения Русские заимствования в удмуртский язык стали проникать с XII в Этот пласт лексики исследователи делят на дореволюционные и послереволюционные Через посредство русского языка проникла интернациональная лексика заимствованная из европейских языков Обогащение словарного состава современного удмуртского литературного языка происходит способом суффиксации словосложения терминологизации словосочетаний расширения лексических значений калькирования использования местных диалектных слов и заимствования иноязычной лексики1 Большую роль в терминотворчестве последних лет сыграла Республиканская термино орфографическая комиссия образованная постановлением Президиума Государственного Совета и Правительства Удмуртской Республики от 30 октября 1995 г за № 103 316 Эта комиссия уже издала два бюллетеня которые включают в себя помимо историко теоретических статей о разработке терминологической лексики в удмуртском языке также и солидный список новых терминов предложенных комиссией для широкого обсуждения В настоящее время членами комиссии проводится работа по выработке и усовершенствованию терминологии по отдельным ветвям гуманитарных др наук[1] Ономастика Топонимика[править] Для удмуртских топонимов характерно использование воршудных имен Эти очень древние названия указывают на места былого проживания или переселения людей того или иного рода На территории Удмуртии они широко распространены и сохранились в современных названиях населенных пунктов: Якшур Бӧдья Новая Мӧнья Поршур Тукля с Можга Сям Можга Большая Уча Ныши Какси Карамас Пельга Старая Салья Малая Пурга К примеру в Увинском районе очень много деревень в названиях которых есть слово Тукля: Поршур Тукля Старая Тукля Узей Тукля Ува Тукля Лудзил Тукля Пужмесь Тукля и т д Тукля — это воршудно родовое имя означающее что жители этих деревень когда то жили на одной определенной территории и представляли один род Тукля Затем этот род распался и его представители образовали несколько деревень сохранив в названиях этих деревень имя рода Тукля Немало среди удмуртских топонимов и таких в составе которых участвуют удмуртские антропонимы т е личные имена и фамилии удмуртского происхождения например: Гондырево Гондырвай Жернопи Пислег Шудег Пазял и т д Контакты удмуртов с другими народами проживание разных племен и народностей на данной территории привели к образованию разных по происхождению названий Наряду с преобладающими удмуртскими названиями есть много русских топонимов Встречается также ряд деревень жители которых русские а названия — удмуртские Это говорит о том что когда то коренными жителями их были удмурты: Гыбдан — от слова гыбданы «тлеть гореть»; Кочежгурт — от слов кочыш «кошка» гурт «деревня»; Изо Пельга — от слов изо «каменистый» Пельга — удмуртское воршудно родовое имя Вавожский р н ; Щурил — от слов шур «река речка» и от йыл «исток реки» Можгинский р н ; Большой Ошмесвай — ошмес «родник источник» вай «приток ответвление» Из названий марийского происхождения можно привести в качестве примеров: Липинер Вавожский р н Синер Бодья Синярка Асинер Кизнер Кизнерский р н —марийское слово енер означает «река ручей» Кроме того названия типа: Поршур Поршур Тукля Поркар Порпиево Портурнес Поршай — тоже говорят что когда то в этих местах жили марийцы или обские угры На территории Удмуртии немало названий татарского происхождения например: Игенче Алнашский р н — от слова игенче «хлебопашец хлебороб земледелец» Тоймобаш — от слов Тойма название реки баш «исток»; Варзибаш — от слов Варзи название реки баш «исток» Алнашский р н ; Чем Куюк — от слов Чем—Чемошур куюк «выжженное место для пашни гарь» Особенностью топонимов Удмуртии также является то что в них довольно часто употребляются апеллятивы обозначающие виды географических объектов: шур «река речка» гурт «деревня село» яг «лес бор» луд «поле» вай «ответвление» «приток реки » ошмес «родник» кар «городище город» нюк «лог овраг» ты «озеро» нюр «болото»: Чемошур Якшур Выльгурт Чудзялуд Тыловай Мырк Ошмес Карйыл Гыркеснюк Нюрдор Котья Тышур и т д[2] Антропонимика[править] В ходе исторического развития древнеудмуртские родовые группы вступали в различные более или менее интенсивные и продолжительные контакты с разноязычными этносами В древности ими были иранцы скифы сарматы аланы угры предки венгров хантов манси позднее – тюрки славяне русские Сложная этническая история народа нашла свое отражение в языке материальной и духовной культуре в том числе и в антропонимии В удмуртской антропонимической системе выделяют несколько пластов: I Общепермский 1 собственно удмуртский II Заимствованный 1 В антропонимии близкородственных по языку удмуртов и коми исследователи выявили древний общепермский пласт имен К ним в первую очередь относятся имена с формантом на эг коми ӧг: Шудэг к Шудӧг: шуд счастье ; Мушег к Мушӧг: муш пчела ; Низег к Низьӧг: низъ соболь и т д Общих для удмуртов и коми имен насчитывается несколько десятков В удмуртском именнике антропонимы на эг встречались вплоть до начала XX в В наши дни они бытуют в фамилиях патронимах удмуртов а также в географических названиях 1 Собственно удмуртский пласт В основе исконных удмуртских имен лежат: а Названия птиц животных насекомых рыб и растении Таковы мужские имена: Кайсы клест Пислег синица Койык лось Почаш зяблик Юбер дрозд сев скворец Пужей олень Гондыр медведь Муш пчела Чибинь комар Чипей щука Тыпы дуб и др ; женские имена: Ӝакы ронжа Дыдык голубь Ӵана галка Варыш ястреб Намер костяника Узы земляника и др Некоторые зоо и фитонимы встречались как в мужских так и в женских именах например Сэдык пигалица; чибис Сэрчег скворец Тыпы дуб Орӟи орел и др В женских именах чаще выступали названия птиц и растений а в мужских — названия зверей птиц и рыб Как вторые неофициальные имена они встречаются по сей день среди удмуртов старшего поколения живущих в южных отчасти в центральных районах республики и в прилегающих к ней районах Татарии Древние люди чтобы сохранить защитить своих детей от смерти выбирали в тотемы животных и птиц Судя по этнографическим записям отзоонимические имена удмурты давали в тех семьях где часто болели и умирали дети При этом совершался такой обряд: глава семьи а в древности жрец брал кремень огниво и перебирая названия различных зверей и птиц начинал высекать огонь При каком имени трут загорался им и нарекался новорожденный б Часть имен удмуртов была связана с терминами родства: Ныл Нылай Нылок Нылаш: ныл девочка девушка ай ок аш — аффиксы ; Анай мать ; Апай Апок Апик Апайка; апай тетя; старшая сестра ; Нюньы сред сев Агай южн старший брат ; Нуны ребенок ; Чужег Чужмег Чужей Чужак Чужин Чужина: чуж — деэтимологизированное слово употребляющееся в терминах родства по материнской линии ег мег ей ик ин ина — аффиксы в Определенная группа имен отмечала физические психические моральные качества ребенка таковы мужские имена: Бур добрый хороший правый ; Бурсин: сын глаз — добрый глаз ; Юн крепкий ; Дун чистый опрятный ; Покчимурт маленький младший человек ; женские: Пичи маленький ; Судай: суд светлый русый ай — аффикс ; Узыр богатый и др г В дохристианском именнике удмуртов встречались отэтнонимические антропонимы Среди удмуртов выявлены такие имена: Чувашко Пор Порег Чуваш Пермяк Дюч Алан Чудаш Чудин д Среди удмуртов известны календарные имена связанные с сезонами года и с циклом земледельческих работ сопутствующих рождению ребенка Такие имена как Куар Куарӟи: куар лист ӟи—аффикс ; Пучы верба Сяська цветок давали детям родившимся весной во время появления вербы листьев цветов на деревьях; Узы земляника Намер костяника — родившимся во время созревания ягод; Герей: геры плуг ей— аффикс Кусо коса литовка — родившимся во время пахоты и уборки сена; Аньы сноп конопли или льна Чабей пшеница Кабан скирд; кладуха — родившимся во время жатвы уборки хлебов е Как и в именниках многих народов мира у удмуртов также зафиксированы так называемые отпугивающие отталкивающие имена такие как Шакта плохой дурной неприятный ; грязь мусор хлам ; Жага Жагей: жаг мусор хлам сор а ей — аффиксы ; Гордошпи красный бычок ; Кионбыж волчий хвост ; Кый змея и др Родители верили что новорожденный с таким именем сможет избежать воздействия дурного глаза и злых духов вызывающих болезни При частых болезнях детей совершали обряд ним воштон смену замену имени При этом в качестве имени чаще всего присваивали названия зверей птиц или отпугивающие отталкивающие имена II В именнике удмуртов в исторически обозримое время включая и дохристианский период преобладали заимствованные из разных языков имена В заимствованных именах выделяются следующие пласты: 1 иранский; 2 угорский; 3 тюркский сюда же с оговорками можно отнести имена арабского персидского монгольского происхождения проникшие к удмуртам через соседних татар и башкир ; 4 русский 1 Иранский пласт Первые соприкосновения предков удмуртов с индоиранскими племенами начались в глубокой древности еще в период существования финно угорской языковой общности По подсчетам лингвистов в удмуртском языке имеется более 100 лексических заимствовании из различных языков индоиранской группы относящихся к важнейшим отраслям производственной деятельности и социальных отношений людей к названиям металлов орудий труда продуктов питания чисел и т д Наряду с большим количеством лексических заимствований в удмуртском именнике обнаружено около десяти антропонимов иранского в большинстве случаев осетинского происхождения Они проникли в праудмуртский именник еще в тот период когда эти народы жили в соседстве: предки удмуртов — прапермяне — в лесном Прикамье а скифо сарматы позднее аланы — в степных районах Поволжья и Приуралья [3] Примеры личных имен удмуртов восходящие к древнеиранскому источнику: Алан< сет allon<allan — древнеэтническое название предков осетин ср лат Alani [4] Алангасар — имя мифического существа — великан исполин; половинчатое существо ; перен лентяй бездельник Как полагают некоторые исследователи возник из слияния двух этнонимов: алан гасар<хазар тюркоязычный народ эпохи раннего средневековья Базак<осет bazug рука плечо согд Bazak тж [4] Bazuk — имя предводителя алан I— II вв н э [5] Дада<осет dada отец дедушка тадж dado отец и производный от него антропоним таджиков Дадо [6] Дангыр<осет dyngyr большой [4] Занок<осет zanag мальчик [7] Зарина — женское имя<осет zoertnoe золото отсюда же идет удм зарни золото ср Зарина — имя сакской царицы [4] Казмас<осет кривой Большинство вышеприведенных антропонимов оформлены с помощью суффиксов ак ан ок Эти же суффиксы господствовали в скифских именах они весьма продуктивны в современном осетинском языке [8] 2 Угорский пласт После распада финно угорской языковой общности предки пермских народов в течение многих веков жили в соседстве с народами угорской группы вступая друг с другом в различные связи Контакты удмуртов с обскими уграми в летописях вогулы остяки югра пелымцы проникавшими и на Вятскую землю продолжались вплоть до XVII в В некоторых исторических документах сохранились упоминания о совместных выступлениях остяков ханты вогул манси и вотяков удмуртов против произвола царских властей например в 1572 1582 гг [9] Эти связи оставили определенные следы в топонимии и антропонимии удмуртов Угорский пласт в удмуртском именнике незначителен и распределен неравномерно Имена угорского происхождения в основном обнаружены у рода Эгра происхождение которого ведется от одного из их племен [10] Мансэй — этноним; в период существования угорской общности обозначал часть ранних венгров манси и хантов относящихся к так называемой фратрии mos Порег Порез Пора Порин<пор— название одной из фратрий обских угров Салькай<манс сали олень кай — уменьшительно ласкательный суффикс в удмуртских именах заимствованный из тюркских языков Все вышеприведенные имена угорского происхождения непродуктивны они сохранились лишь в качестве патронимов Закнай Мансэй Салькай в фамилии — Порин в топонимии — Порез 3 Тюркский тюрко арабско персидский монгольский пласт Освоение тюркских имен удмуртами принимает постоянный характер с возникновением на Средней Волге и Нижнем Прикамье раннефеодального Булгарского государства в орбиту влияния которого попали и удмурты Тюркские имена занимали исключительно большое место в дохристианском именнике удмуртов Их количество было больше среди южных удмуртов — около 75—90 В формировании составных частей сложных личных имен участвовали следующие апеллятивы тюркского происхождения в женских именах: ак белый : Акбей Аксултан Акзян; ай луна месяц : Айсулы Айбике Айбикеч; алтын золото; золотой : Алтынбике Алтынбей Алтынчас; баке дама госпожа хозяйка : Байбике Кызбике Айбике; бикечь невеста; сноха : Байбикеч Айбикеч Акбикеч бей бей титул феодала : Акбей Кызбей Жагбей; мин ~минле родинка; имеющий родинку : Менсула Менай; сылу красавица; красивая миловидная : Айсулы Бексулы Аксулы Сулыбей; туй свадьба : Туйсулы Туйбикеч Туйсалтан; тук полный сытый : Тукбей Туксултан Тукбика; чачак цветок : Илчачак Гульчачак и др ; в мужских именах: ай луна месяц : Айман Аймуш Айгул; ак белый чистый : Акбай Акманай Акбатыр; ата отец : Атабай Атабей Атамыш; бай богач; богатый : Байтуган Байтэрек Баймурза; батыр богатырь силач герой : Байбатыр Батырша Айбатыр; бек правитель; вождь; князь : Бектэмыр Бектуган Бекеп; котлы счастливый приносящий счастье : Котлыбай Котлыяр; мин~минле родника имеющий родинку : Менлыбан Менкаи: сюяр любимый будет любить : Суяргул Суярбай Суярбей; таш камень; каменный : Ташбулат Бекташ Байдаш; туган родной; родился : Туганай Айтуган Байтуган В заимствованных удмуртами у мусульманских народов Поволжья именах встречаются апеллятивы арабского происхождения в женских именах: бэдэр~бэдри полная луна : Бадриниса; Бадрикамар; камал полный совершенный без недостатков : Минликамал Шамсикамал; ниса женщина : Байниса Гульниса Айниса; нур луч свет блеск : Бибинур Нурзада Нурбика; в мужских именах: морат цель желание мечта : Эшмурат Баймурат; сэед хозяин государь аристократ : Аксеит Байсеит Янсеит; эхмет славный достойный похвалы : Акметзян Акметша; В заимствованных у тюрков именах зафиксированы апеллятивы персидского происхождения в женских именах: адна~азна пятница : Аднакей Азнакей Атнабика; бану дама; госпожа; хозяйка : Гульбану Акбану Камарбану; биби дама госпожа хозяйка : Бибинур Кайбиби Бибися; бустан цветник : Шарбустан Гульбустан Бустанан; в мужских именах: адна пятница ; Аднагул Атнабай Атмаш; дус друг приятель : Байдус Яндус Дускей; мирза мурза : Мурзагул Акмурза Баймурза; пулад булат сталь : Зянбулат Янбулат Яшбулат; шах ~ ша шах монарх государь : Шамардан Гулямша Шакмет; яр друг товарищ; помощник : Бактияр Кельдияр Кроме вышеназванных апеллятивов к числу наиболее частотных можно отнести: зян удм зан аи ак бек бей баке гул кул кара тирек удм тэрек туй чура и др Через татар к удмуртам проникли некоторые имена монгольского происхождения: Баян<монг баян калм байн богатый; сильный; счастливый ; Бата Батан Батуй<монг бата калм бат бата крепкий прочный сильный ; Нагай<монг нохой калм ноха собака ; Чон Чона Чаныш<монг чан< чоно калм нон волк волчий ; Яман Яманай Ямантай<монг ямаан калм яман коза и др В удмуртском именнике имеются гибридные удмуртско тюркские имена: Анибей: удм аньы сноп конопли льна тюрк бей бей титул феодала ; Тютюбей: удм тютю гусенок бей; Учибей: удм уӵы соловей бей; Низбике: удм низь соболь тюрк бике дама госпожа хозяйка ; Юсьсула; удм юсь лебедь тюрк сула красавица; красивая миловидная ; Гульнамер: тюрк гуль комнатный цветок удм намер костяника Гибридные удмуртско тюркские имена носили только женщины у мужчин подобных имен не удалось выявить [3] 4 Русский пласт По сравнению с другими финно угорскими народами удмурты со славянским миром познакомились довольно поздно Упоминания о массовом появлении русского населения по р Вятке начинают встречаться лишь со второй половины XIV века Что касается современной территории Удмуртии то еще в начале XVIII в в этом крае русских селений было незначительное количество [11] Уже до официального принятия христианства удмурты заимствовали многие имена из русского антропонимикона По происхождению их можно разделить на 2 большие группы: древнерусские некалендарные и христианские календарные пришедшие на Русь из Византии Из некалендарных древнерусских имен среди удмуртов зафиксированы: Первушка Третьяк Шестак Девятко Баженко Жданко Нечайко Томилко Любимко Поздейко Дружинко Поспелко Малышко Путилко Милованко Детко Князь Граф Салдат Сержант Налим Цивилко Ворона Мороз и некоторые другие Некалендарные русские имена среди удмуртских женщин встречались крайне редко выявлены лишь такие антропонимы как: Девочка Девушка Детка Девка Баженка Ягодка Освоение русских имен шло от носителей севернорусского наречия С русскими и их именником первыми познакомились северные удмурты количество русских имен в их антропонимиконе занимает значительное место С принятием христианства в XVIII—XIX вв русские православные имена среди удмуртов начали выступать в качестве официальных имен Освоенные календарные имена подчинились фонетико грамматической и акцентологической структуре удмуртского языка Появилась многовариантность практически у всех освоенных имен за счет чего удмуртский именник значительно обогатился и расширился Так от имени Андрей в удмуртском образовались следующие варианты Ондрей Ондӥ Ондруш Ондра Ондок Онда; от Татьяны: Такан Такай Таки Тати Таток Такъян Такъянай; от имени Александр: Олексан Сандыр Санка Санко Саня и др До принятия христианства просторечные и удмуртизированные формы нередко употреблялись в качестве официальных имен Чувствуется явная тенденция к укорочению многосложных неудобопроизносимых антропонимов: Акилина> Оки; Анисья>Они Онись; Александра>Санӥ Санди; Анастасия>Наси Насьтӥ; Варвара>Вара Вари; Неонилла>Ненёк; Гавриил>Габи Михаил >Мики; Григорий> Гири Гирой; Игнатий>Натей Удмуртский язык не терпит стечения согласных в одном слоге поэтому происходит выпадение одного из консонантов: Дмитрий>Митрен; Владимир>Лади Ладимер; Степан>Тёпан; Спиридон>Пира или же стечение согласных устраняется вставкой гласного звука или метатезой: Григорий>Гирой; Трифон>Тирпон; Прасковья>Парас; Прокопий>Пырок Степан>Исьтапан; Спиридон>Испира и др Одним из эффективных способов «удмуртизации» заимствованных имен явилось использование уменьшительно ласкательных суффиксов: ок: Александра Сандок Санок; Анна>Аннок; Евдокия>Одок Татьяна>Таток; Наталия> Наток; и и ; Евдокия>Оди; Наталия>Натӥ; Матрона>Матӥ; Мария>Мари; Михаил>Мики; Иван>Иви; ка: Анна>Анка; Прасковья>Параска; Анисья>Онька Оника; Петр>Петка; Илья>Илька и др кай: Федор>Педыкай; Анна>Анныкай и др Во всех вышеперечисленных адаптированных именах ударение падает на последний слог Лишь в новых именах проникших в удмуртский именник в последние два три десятилетия ударение сохраняется как и в русском оригинале: Инга Инна Эмма Аэлита Оксана Снёжана Эмилия Игорь Герман Радик и др [3] Фамилии удмуртов[править] Удмуртские тамги употребляемые вместо имен и фамилий Появление фамилий среди удмуртов относится довольно к позднему времени — к моменту массового их крещения которое началось с первой половины XVIII в К 20—30 м годам нашего столетия основная масса удмуртов уже получила трехчленную систему именования: фамилия имя отчество Однако некрещенные удмурты подобно тюркам Поволжья исповедовавшим ислам вместо фамилии в официальных документах писали имя отца с добавлепием притяжательных суффиксов русского языка ов ев ин: Шараев Зантэмыр Чужекова Сезяй Шахтина Туйбике и др Среди южпых и завятскнх удмуртов встречались лица имеющие однокорневые фамилии и отчества например: Архипов Семен Архипович Кабышев Иван Кабышевич Шахтин Пислег Шахтевич Пислегин Демьян Пислегович и др Раньше других групп фамилии появились среди северных удмуртов живших в Глазовском и Слободском уездах Вятской губернии Их фамилии были образованы от дохристианских личных имен: Кайсин <Кайсы Марданов <Мардан Почашев Почаш Едигаров <Едигар Кудяшев <Кудяш Лысов <Лыс Юшкетов <Юшкет Кильдибеков <Кильдибек Возисов <Возис и др Когда в основном завершилось крещение удмуртов и новокрещены получили христианские имена у них закрепились официальные фамнлип В основу их фамилии легли имена отцов носивших еще языческие имена С конца XVIII — начала XIX вв закрепляются официальные фамилии удмуртов Глазовского уезда включавшего современные Ярский Глазовский Балезинский Юкаменский Красногорский Игринский Кезский частично Дебесский районы В отличие от слободских у глазовских удмуртов подавляющее большинство фамилий заимствованы у русских или были присвоены русскими миссионерами при их крещении В сравнении с другими регионами на севере Удмуртии фамильный состав удмуртов весьма однообразный Такие фамилии как Владыкин Князев Наговицын Поздеев Третьяков Баженов Шкляев Вахрушев Стрелков Леконцев Мышкин Перевощиков Широбоков Тронин Белослудцев Дерендяев Сысоев Загребин Корепанов Сунцов Горбушин Волков Ворончихин Малых Хохряков Ложкин Ившин и некоторые другие носят большинство северно удмуртского населения Со временем они стали уже как бы символическими знаками указывающими на северно удмуртское происхождение ее носителя В основе многих бесермянских фамилий лежат дохристианские имена: Абашев <Абаш Биянов <Биян Бекмеметьев <Бекмеметь Урасинов <Урась Антуганов <Антуган Сабреков <Сабрек Зянкин <3анка Зяналиев <ӟанали и др Крещение бесермян продолжалось еще в первой половине XIX в Видимо тогда и окончательно установился ихфамильньй состав Немалая часть бесермян с принятием ислама отатарилась но некоторые семейства смогли сохранить специфические бесермянские фамилии как Абашев Сабреков Урасинов и др Наиболее распространенная группа фамилий удмуртов образована от календарных и некалендарных русских имен: Иванов Петров Баженов Третьяков Поздеев тюркских — Айтуганов Байметов Эсенкулов удмуртских — Пислегин Гондырев Чипеев Есть несколько фамилий образованных от воршудно родовых имен: Можгин Можгов <Можга Каксялов <Какся Кибьялов <Кибья Пургин <Пурга Бигрии <Бигра Учаев Уча Паскин <Поска Фамилии образованные от русских названий зверей птиц насекомых рыб Волков Орлов Соловьев Комаров от слов обозначающих профессии Кузнецов Слесарев Токарев чаще всего давались при крещеиии и утверждении официальных фамилий по образцу русскнх Известны случаи когда рекрутам в царскую армию офицеры присваивали свои фамилии Рассматривая структуру фамилий удмуртов можно заметить что подавляющее их большинство образовано при помощи русских суффиксов ов: Байтеряков Ожмегов Тубылов; ев: Кабышев Гондырев Туганаев; ин: Пислегин Шахтин Никитин несколько фамилий оканчивается на ых их: Черных Белых Черемных Русских Завойских еще меньше — на ский: Добровольский Капачинский Трехчленной системой именования удмурты в настоящее время пользуются при оформлении официальных документов в государственных учреждениях в учебных заведениях а также ее используют иителлигенция и удмурты горожане Сельские же жители в кругу односельчан и родственников в обыдениой жизни как и в древности пользуются старой системой именования Вместо фамилии здесь выступают: 1 имя отца: Микой Ондӥ ~Андрей Никифоров т е Андрей сын Никифора Бикбаш Сандӥ ~Александра Бикбашева Шакта Пислег ~Пислег Шактин ; 2 очень редко имя матери или бабушки: Бике Онись ~Анисья Бикеева Жагӟи Микаль ~Михаил Жагзин Сандок Коля ~Николай Александрин ; 3 чаще всего патроним удм выжы ним название рода кор ка ним букв название дома куа ним букв название святилища В качестве патронима употребляются имя деда прадеда прапрадеда или другого далекого родствепника по мужской линии от которого одно или несколько семейств в деревне ведут свое происхождение: Эшкабей Ондӥ ~Андрей Эшкабеев Ожмег Кайсы ~Кайсы Ожмегов и др ; 4 более архаичным и не менее раслространенным является именование семейства по их воршуду названию рода: Дурга Педор ~Федор Дургин т е Федор из воршудно родового объединения Дурга Эгра Микулай ~Николай Эгрин Уля Ондок ~Андрей Улин Можга Ивук ~Иван Можгин и т д О былой популярности удмуртского способа именования говорит тот факт что еще в 20—30 е годы многие удмуртские писатели использовали его в качестве своих литературных псевдонимов ср : Кедра Митрей Д Корепанов Герд Кузебай К Чайников Айво Иви И Векшин Гави Йыгын И Гаврилов Ашальчи Оки Л Векшина Багай Аркаш А Клабуков и др [3] Этнонимика[править] Удмурт диалектные варианты этнонима: одморт удморт уртморт уртмурт у морт у мурт] — самоназвание народа В 1932 г Вотская автономная область Постановлением Президиума ВЦИК была переименована в Удмуртскую автономную область и с этого времени официально утверждается самоназвание народа — у д м у р т ы Следует отметить что все этнографические группы удмуртов в исторически обозримый период именовали себя этим этнонимом Участник «Великой северной экспедиции» Г Ф Миллер побывавший в Поволжье и Прикамье еще в 1733 г оставил об удмуртах такую запись: « Вотяки в которых местах я был не называют себя «Арръ» но именем «Удъ Мурт» Слово «Удъ» по черемиски именуется «Ода» и есть имя собственное а «Муртъ» имя нарицательное потому что русских называют они на своем языке «Дючъ Муртъ» а у татар уведомился я что вотяков «Аръ» называют» [12] В И Лыткин со ссылкой на венгерского языковеда К Радановича значение первого компонента этнонима уд мурт объясняет на примере пермских языков: к од всходы поросль весенняя зелень на лугах удм уд всходы росток поросль побег которое могло означать также дерн лужайка луг В этом случае значение этнонима можно перевести как луговой человек [13] Академик П Хайду ставит под сомнение этимологию К Радановича Он считает что первый компонент этнонима удмурт — уд связан с марийским названием удмуртов одо одо мари происхождение которого к сожалению остается пока не выясненной [14] По единодушному мнению ученых вторая часть этнонима удмурт — мурт является иранским заимствованием ср новоперсидское mard мужчина среднеперсидское mart В современном удмуртском языке мурт означает человек а также чужой человек чужак посторонний Одо одо мари — марийское название удмуртов Одо — один из древних этнонимов связанных с удмуртами По мнению языковедов в основе самоназвания народа — удмурт и русского названия удмуртов — отин >вотин отяк >вотяк лежит одно и то же слово — племенное название древних удмуртов — одо сохранившееся ныне лишь в марийском языке [13] [15] [16] Переход о>у — общеизвестный факт в удмуртском языке Под этот фонетический закон попал и этноним одо Марийское название удмуртов одо мари т е одо человек в точности соответствует удмуртскому самоназванию — удмурт [13] В Ф Генинг полагает что этноним одо восходит к чегандинско азелинским племенам жившим в середине I тыс и э в бассейне р Вятки; в IX—X вв когда к Вятке вышли марийские племена они встретили здесь население которое называлось одо; через марийцев имя од~одо было освоено русскими и совершенно закономерно приняло форму отяки по аналогии пермь —пермяки [17] Ар — тюркское татарское башкирское чувашское название удмуртов; в русских летописях встречаются также аряне арские люди По мнению одних ученых ар является самоназванием удмуртов В Н Татищев ; другие его связывали с южными удмуртами считая что одно из их племен вероятно носило такое название М Г Худяков А П Орлов В И Алатырев по мнению третьих ар — какая то этническая группа влившаяся в состав южных удмуртов В Ф Генинг В настоящее время общепринята этимология этнонима ар данная В К Кельмаковым Он связывает данный этноним с тюркскими словами eri er ir «человек; мужчина; муж и считает что название ар удмуртам присвоили волжские булгары стоявшие в языковом отношении близко к современным чувашам а этноним ар никогда не был самоназванием удмуртов им пользовались тюркоязычные народы Поволжья для обозначения своих северных соседей [18] [19]; М Атаманов считает что этноним ар возник еще в добулгарское при власти хазарского каганата и от хазар перешел к их ближайшим родственникам по языку — булгарам Об арах и об их стране называемой Арсанией писали арабские путешественники ал Истархи ибн Хаукаль ал Идриси побывавшие в IX—XII вв в Волжской Булгарии По их сообщениям жители Арсании были искусными охотниками и ремесленниками Оттуда вывозили драгоценную пушнину клинки для мечей и в какой то мере рабов; вели торговлю с булгарами но не сообщали никому ничего о делах своих и не позволяли никому сопровождать их и входить в свою страну Центром Арсании был город Арса расположенный на высокой укрепленной горе в котором находился их «царь» [20] На основе анализа русских письменных источников XIV—XVI вв М Г Худяков пришел к выводу что в составе Казанского ханства возникшего на развалинах Булгарского государства существовало удельное Арское княжество с центром в Арске ср Арса где правили туземные князья издавна подвластные Казанскому престолу Арские князья играли значительную роль в делах государства они входили в состав признанной ханской знати [21] В северо западных районах Татарии — в Арском Балтасинском Сабинском Пестречинском Мамадышском Кукморском — где находилась Арская земля населенная летописными арами — предками южных удмуртов до наших дней сохранились многочисленные топонимы с компонентом ар Вотяк — русское дореволюционное название удмуртов; до 1932 г употреблялось как официальное название удмуртов В исторических документах встречаются такие фонетические и лексические варианты этнонима: отин отяк вотяк а также чудь отяцкая «Повесть о стране Вятской» черемиса зовемая от яки «Сказание о царстве Казанском» кроме того в топонимии зафиксированы утяки вотча воща вочь вочкари Русское название удмуртов отин вотин отяк вотяк восходит к племенному названию древних удмуртов уд< од которое русскими усвоено через марийцев: мр одо одо мари <др удм одоморт ; ин як — суффиксы возникшие на русской почве по типу татарин осетин пермяк поляк и др В слове «вотяк» в вставной звук возникший также на русской почве ср древнерусское осемь> восемь острый>вострый диал оспа>воспа диал отяк>вотяк и т д В начале XVII в в этнонимах преобладали формы на ин: в 22 актах ею обнаружено 29 случаев отин вотин и лишь в 6 — отяк вотяк но к концу века употребление суффикса я с возрастает [22] Западный ареал этнотопонима Вотяк находится в Вятско Ветлужском междуречье и в Нижнем Прикамье В эпоху раннего средневековья судя по археологическим памятникам в этом регионе жили азелинские племена — древние предки удмуртов После них остались многочисленные топонимы расшифровывающиеся с помощью удмуртского языка По данным археологов первые русские поселения на Вятке возникли на рубеже XII—XIII вв Вероятно к тому времени и относится появление этнотопонима Вотяк на Вятской земле В западном ареале топоним Вотяк перемежается с географическими названиями на Одо в Вятско Ветлужском междуречье и на Ар в Нижнем Прикамье Восточный ареал этнотопонима Вотяк распространенный в Приуралье на территории Пермской Свердловской областей и в Башкирской АССР сравнительно молод — возник в пределах XVI—XVIII вв Бесермяне самоназвание бэс эрман удм назв бэс эрман —одна из этнолингвистических групп удмуртов живущих в северо западных районах Удмуртии — Юкаменском Ярском Балезинском Глазовском Вопрос о происхождении бесермян до настоящего времени окончательно не решен Одни исследователи в частности Д И Корепанов В Е Владыкин В К Кельмаков считают их частью южноудмуртского населения испытавшего сильное тюркское влияние позднее волею судеб оказавшихся на Вятской земле По мнению же большинства ученых А А Спицын И Н Смирнов Н П Штепнфельд П Н Луппов В И Белицер М Фасмер В Ф Генинг Т И Тепляшина и др бесермяне представляют собой часть тюркского булгарского этноса ассимилированного удмуртами Время и причины их переселения на Чепцу пока точно не выяснены Относительно этимологии этнонима бесермян также нет единства М Фасмер связывает его со словом мусульман; данная этнолексема по его мнению возникла на основе диалектного варианта тюрк busurman [23] Т И Тепляшина считает что этноним бесермяне не имеет никакой связи со словом бусурмане — это народная этимологизация: ни сами бесермяне ни их соседи бесермян никогда не называли бусурман бусурмане Этнический термин в исторической литературе появился гораздо раньше чем слово бусурман По ее мнению этноним состоит из двух частей: бесер и ман Суффикс ман мен в тюркских языках имеет значение «подобный» Первая часть этнонима этимологически также состоит из двух частей: бесь и ер эр ; ер эр соотносится с этнонимами на ар: сувар булгар авар можар ср чув ар «мужчина; муж супруг» В определенный период развития языков он превратился в суффикс и в составе этнонимов перестал осмысливаться как особое слово Начальный компонент бесь некогда имел конкретный смысл но к сожалению его значение остается пока неразгаданным [24] Племенные названия удмуртов[править] Удмурты делились на две эндогамные группы — Ватка и Калмез Между этими группами были определенные различия в материальной и духовной культуре в языке По рассказам информантов брачные союзы между Ватка и Калмез не заключались Территория племенного объединения Ватка находилась по среднему и верхнему течению р Вятки и по ее притокам Чепце Холунице Быстрице Моломе включающей Глазовский Слободской а более раннее время — Котельничевский Орловский Вятский Шестаковский уезды Вятской губернии Археолог А А Спицын название реки Вятки связывал с удмуртским этнонимом Ватка По его мнению значительная часть глазовских удмуртов пришла на Чепцу с р Вятки после появления там русских Этимология этнонима Ватка восходит к тотемическому имени она связана с удм вад выдра диал бобр ка — аффикс широко представленный в родовых именах удмуртов Племенное объединение Калмез располагалось в бассейне р Кильмезь левый приток р Вятки и по ее притокам Вале Лумпуни Лобани Уве Кылту Нылге на территории Сюмсинского Селтинского Увинского Вавожского а также Можгинского больше учинский куст Якшур Бодьинского старозятцинский куст Игринского новозятцинский куст районов Удмуртии Кильмезского частично Унинского районов Кировской К этой же группе видимо примыкают удмурты Завьяловского Малопургинского районов бассейн р Иж правого притока р Камы Язык материальная и духовная культура а также родовой состав у них очень близки Первоначальная территория жительства калмезов не ограничивалась бассейном Кильмези она была значительно шире Полагают что калмезы с правобережья Вятки под натиском марийских племен в начале II тыс н э перешли на левобережье а оттуда — на берега реки Кильмезь и ее притока р Валы Этноним Калмез рассматривается как сложное слово где кал рыба ср мар кол морд кал ф kala хант kul венг hal ненец xal e и мэс человек; мужчина; муж ср ф mies эст mees вепс mes [3] Воршудно родовые объединения удмуртов[править] Из финно угорских народов лишь у удмуртов и отчасти у угров известен науке родоплеменной состав Среди удмуртов зафиксированы названия 70 воршудно родовых объединений Известный исследователь воршудно родовой организации удмуртов М Г Худяков считал что в северо восточной России нет ни одной народности которая в такой полноте как удмурты имела бы представление о своей принадлежности к тому или иному роду Удмурты знали много преданий о переселениях родов что давало возможность проследить пути их миграции в более отдаленные времена [25] Воршуд — сложное историческое образование несущее в себе отпечатки различных исторических эпох По определению исследователей воршуд: 1 семейно родовое божество хранитель счастья благополучия членов семьи и рода; 2 конкретное изображение божества — идол; 3 экзогамное объединение родственников имеющих одного покровителя Названия семейно родового божества и рода у удмуртов в общем совпадают Большинство ученых слово воршуд связывают с глаголом вордыны родить растить; хранить оберегать шуд счастье букв хранитель счастья благополучия Именно в таком значении воршуд воспринимался и самими почитателями его культа Каждая семья в честь своего покровителя — воршуда устраивала до 70 молении в год которые проводились в семейном святилище — покчи куала куа и непременно раз в году устраивалось моление в родовом святилище — быдзым куала Куала или куа представляла из себя бревенчатую постройку с двускатной крышей без пола и потолка Посреди земляного пола из камней сооружался очаг над которым на деревянном крюке или цепи подвешивался котел Подобные строения в старину имелись у большинства финно угорских народов Главными святынями удмуртской куалы считались воршудный короб ящик в котором хранились обрядовые предметы остатки жертвенной пищи а в старину еще и идол и очаг с золой Каждое родовое святилище имело свое название например Можга куала Какся куала Эгра куала совпадающее с именем воршуда а сами члены данной группы именовались Можга пиос Какся пиос Эгра пиос пиос дети сыновья: потомки Количество родовых святилищ совпадало с количеством родов в данном населенном пункте [3] Некоторые удмуртские микроэтнонимы: БИГРА Этимология не ясна Связь с этнонимом бигер татарин неубедительна [26] Бигра — широко расселившаяся родовая группа удмуртов ее следы выявлены в 10 районах Удмуртии — в Алнашском 1 Малопургинском 6 Завьяловском 1 Шарканском 2 Увинском 1 Балезинском 7 Глазовском 4 Дебесском 1 Юкаменском 4 Ярском 3 а также в Ермекеевском 2 Бураевском 1 районах Башкирии и в Куединском районе Пермской области 2 Одним из древних селений данного рода считается д Бигра офиц назв Сизево Слободского района Кировской области; в XVI—XVII вв с Нижней Чепцы члены данной родовой группы переселились на территорию Удмуртии БИЯ Этимология прозрачна: удм биё< бийа улитка Селения рода Бия находились в бассейне Кильмези и ее притока Валы — в Вавожском 2 Селтинском 3 Можгинском 2 районах Удмуртии БОДЬЯ Этимология не ясна Большинство селений рода Бодья расположено в бассейне рек Иж и Люга — в южных и центральных районах республики: в Кизнерском 3 Завьяловском 4 Малопургинском 3 Якшур Бодьинском 7 Игринском 1 районах Удмуртии в Агрызском 1 районе Татарии а также в Янаульском 2 Калтасинском 1 Татышлинском 1 районах Башкирии в Куединском 2 районе Пермской области Одним из старинных селений данного рода считается д Старая Бодья Кизнерского района Судя по преданиям жители той деревни переселились с правобережья Вятки ВОРТЧА Этимология пе ясна Основная территория рода Вортча находилась в центральной части республики по рекам Нязь бассейн р Чепцы Иж и Вотка бассейн р Камы на территории Якшур Бодьинского 17 Шарканского 13 Игринского 13 Воткинского 2 районов Родовой деревней Вортчавыл удм выл территория поверхность родовая территория; родовое гнездо считается Нязь Ворцы удм Вужгурт где вуж старый древний гурт деревня родовая деревня Игринского района В XVI—XVII вв часть рода Вортча переселилась на север Удмуртии — в Кезском районе они проживали в 17 населенных пунктах Никаких следов данного рода не выявлено на юге республики в центральных прикильмезскнх районах и за пределами Удмуртии ДОКЪЯ В основе родового имени лежит зооним дукъя «глухарь» Родовая территория — Докъявыл — находилась по р Вале бассейн р Кильмезь В ее состав входили 13 деревень Вавожского района По преданиям род Докъя переселился с Нижнего Прикамья из под Казани; под напором булгар они оставили то место и перебрались на р Валу Немалое количество докьинцев живет за пределами родового гнезда — в Завьяловском 2 Боткинском 1 Малопургинском 1 Шарканском 9 Кезском 1 районах Удмуртии в Янаульском 1 Татышлинском 2 районах Башкирии в Куединском районе Пермской области 1 в Зуевском районе Кировской области 1 Село Яган Докья Малопургинского района по преданиям основано выходцами из вавожского Докьявыла более 600 лет тому назад ДУРГА В основе микроэтнонима лежит зооним дурга дарга навозный жук или дурга дарга дургали майский жук Населенные пункты в которых проживала родовая группа Дурга в основном сосредоточены в бассейне Чепцы— в Балезинском 9 Кезском 3 Красногорском 7 Глазовском 12 Юкаменском 1 районах Удмуртии в Унинском 1 Слободском I районах Кировской области на юге — в Кизнерском районе 1 а также в Балтасинском районе Татарии 1 в Татышлинском районе Башкирии 1 в Куединском районе Пермской области 1 Прародиной рода Дурга считается территория нижней Чепцы ӝИКЪЯ Возможна связь с удм ӝакы ронжа; сойка; кукша коми жак вид дятла Большинство селений рода ӝикъя располагались в бассейне Кильмези и ее притока Валы на территории Увинского 9 Селтинского 5 Малопургинского 3 Вавожского 2 Можгинского 8 районов и в Унинском районе Кировской области 1 ; на севере республики — в Балезинском 5 Кезском 2 ; в Закамье — в Калтасинском 1 Янаульском 1 районах Башкирии в Куединском районе Пермской области 4 В северные районы и в Закамье ӝикъя переселилась с Кильмези ӞАТЧА Этимология не ясна Немногочисленная но широко расселившаяся родовая группа Ее следы выявлены в Граховском 9 Алнашском 2 Можгинском 1 Завьяловском 1 Сюмсинском 1 Якшур Бодьинском 1 Шарканском 1 Красногорском I Игринском 2 Балезинском 3 районах Удмуртки в Малмыжском районе Кировской области 2 в Татышлинском 1 Янаульском 1 Калтасинском 1 районах Башкирии в Куединском районе Пермской области 4 Первоначальная территория рода Ӟатча не известна Красногорские северные удмурты его причисляют к калмезам ЗУМЪЯ В основе микроэтнонима лежит зооним юмы овод; паут ; йа — аффикс Зумъя — вторая по величине воршудно родовая группа удмуртов Ее следы обнаружены в 76 населенных пунктах на территории 13 районов республики и в 5 районах за ее пределами Можно выделить 3 родовых гнезда: 1 кукморский в состав которого входили 17 населенных пунктов Кукморского района Татарии; 2 алнашский; располагался по р Тойме и включал в свой состав 4 деревни Алнашского района Удмуртии и 2 — Елабужского района Татарии Алнашский Зумъявыл основан переселенцами из Казанской губернии—из кукморского Зумъявыл; 3 увинский Зумъявыл основан также переселенцами из Казанской губернии в его состав входили 13 населенных пунктов Увинского района Немалое количество представителей рода Зумъя жило и за пределами своих родовых гнезд в следующих районах: в Кизнерском 2 Завьяловском 2 Селтинском 4 Шарканском 1 Игринском 1 Балезинском 8 Глазовском 5 Кезском 3 Ярском 2 Красногорском 3 районах Удмуртии; в Ермекеевском 1 Татышлинском 4 районах Башкирии О времени появления рода Зумъя в чепецком бассейне пока мало что известно Судя по могильнику Зумъяшай д Кушъя Игринский район функционировавшему в XIII—XV вв данная родовая группа появилась на севере Удмуртии где то в пределах указанного времени КАКСЯ Этимология прозрачна: удм диал какся цапля Какся — широко расселившаяся родовая группа удмуртов ее следы выявлены в Алнашском 3 Граховском 1 Можгинском 12 Кизнерском 2 Вавожском 5 Завьяловском 1 Сюмсинском 4 Балезинском 4 Красногорском 4 Глазовском 1 Юкаменском 1 районах Удмуртии в Малмыжском 1 Зуевском 1 районах Кировской области в Калтасинском 1 Татышлинском 6 районах Башкирии в Бавлинском районе Татарии 1 в Куединском районе Пермской области 4 Древнейшие селения рода Какся расположены в бассейне Кильмези и Нижней Вятки; в северные районы и в Закамье Какся переселилась именно с этих районов Наиболее старинными селениями считаются Муки Какси Сюмсинского Старые Какси Можгинского районов Удмуртии и Каксинвай Малмыжского района Кировской области КИБЪЯ В основе микроэтнонима лежит зооним кибы букашка жучок; мелкое насекомое йа— аффикс Кибъя — типичный южноудмуртский род Ни в этнонимии ни в топонимии бассейна р Чепцы его следы не выявлены По всей видимости наиболее древней территорией проживания рода Кибъя были приказанские районы Татарии Об этом говорят удмуртские предания и данные топонимии ПУРГА При этимологизации данного воршудного имени исследователи исходили от этнонима пор «мариец» Сорокин 1895; Худяков 1920:5; Бушмакин 1970:170 Есть версия выводящая удмуртский микроэтнопим от названия фратрии обских угров — пор \ га— аффикс возникший по аналогии других удмуртских родовых имен Тепляшина 1967:3 Пурга — самое крупное воршудно родовое объединение удмуртов Ее следы выявлены в 166 населенных пунктах Удмуртии и за ее пределами Основная территория данного рода охватывала северо восточные районы Удмуртии — Игринский 37 Дебесский 24 Кезский 4 а также Шарканский 51 Якшур Бодьинский 31 Только в населенных пунктах Шарканского и Якшур Бодьинского районов по предварительным подсчетам проживало 12000 человек причисляющих себя к воршуду Пурга Пургинцы наряду с родовыми группами Эгра и Вортча одним из первых освоили бассейн р Лозы левого притока р Чепцы По данным переписи 1615 г в этих районах имелись селения принадлежащие только этим родовым группам Наиболее старинными селениями Пургавыл считаются деревни Большая Пурга и Тупал Пурга Игринского района В XVI—XVIII вв часть пургинцев переселилась в южные и центральные районы республики — Завьяловский Малопургпнский а также в Бавлинский район Татарии САЛЬЯ Возможна связь с мансийским словом сали олень йа— аффикс Салья — немногочисленная но широко расселившаяся родовая группа удмуртов Ее следы выявлены в Киясовском 5 Малопургинском 2 Можгинском 1 Глазовском 2 Балезинском 1 Ярском 3 Красногорском 2 районах Удмуртии в Кильмезском районе Кировской области 2 в Балтасинском 1 районе Татарии Прародину трудно определить В с Укан Ярского района судя по преданиям переселились с устья Чепцы из под Хлынова совр г Киров [3] Фразеология[править] Основой для возникновения многих фразеологизмов стали выражения непосредственно связанные с трудовой деятельностью человека в частности с земледелием Например для обозначения значения очень близко до какого либо объекта рукой подать употребляется наречный фразеологизм геры вэтлос гинэ где геры плуг соха ветлос сущ от глагола ветлыны ходить гинэ только букв сохой плугом только сходить Предположительно оно связано с периодом единоличного ведения хозяйства когда каждая семья имела свой земельный участок Чаще всего это были узкие длинные полосы пахать которые приходилось в несколько приемов небольшими отрезками загонами так как это было под силу лошади Тул да йал пукыны живым пеньком сидеть не реагируя ни на что не включаясь во всеобщее массовое мероприятие букв клином да пнем сидеть : милям та пиос мувыр гондыр кадесь ик ява тул да йал пукыса уло уг но маде но но тэтчало Эти наши парни как медведи живым пеньком клином да пнем сидят не поют и не пляшут Наблюдение за окружающей природой познание и использование ее продуктов также послужило основой для фразеологизмов Например для устойчивого сравнительного оборота «сир кузьыт» сильно соленая до горькости пересоленая пища букв как смола соленый : огречме туэ сир кузьыт сылалтӥськем Огурцы свои в этом году пересолила как смола засолила [27] Терминология[править] Единый удмуртский литературный язык окончательно оформился в 20 40 годы XX века на базе диалектных языков Фонетическая система его была ориентирована на срединно северные зуринский игринский дебесский говоры Д В Бубрик морфологические и лексические нормы разработаны на различных диалектных основах главным образом на южном и северном диалектах Именно в этот период передовая интеллигенция начинает работу над повышением статуса удмуртского языка чтобы удмуртский язык имел небытовой а общественный уровень В эти годы разработаны и опубликованы орфографические и пунктуационные правила 1924 1927 1931 1933 1934 1936 орфографический словарь 1936 шла интенсивная работа по созданию учебников и учебных пособий для массовых школ И В Яковлев С Жуйков А Ларионов С Марков А Лекомцев А Главатских А Бабинцев А Поздеева А Конюхова М Горбушин и др развернута работа по созданию новой терминологической лексики с целью обогащения литературного языка новой общественно политической и отраслевой научной лексикой В 1925 г особой комиссией Президиума Удмуртского Облисполкома было принято решение о создании комиссии по реализации удмуртского языка «Рудья» В состав этой комисии были включены известные общественно политические деятели писатели ученые: Михаил Ильин Яков Ильин Трофим Борисов Кедра Митрей Прокопий Горохов Константин Баушев Кузебай Герд Семен Жуйков Иван Михеев Иван Яковлев Игнатий Дмитриев Кельда В число основных задач комиссии «Рудья» входило внедрение удмуртского языка в делопроизводство проведение дискуссий по вопросам правописания и языка создание канцелярской судебной и другой отраслевой терминологической лексики наблюдение по их употреблению Именно в этой комиссии в 1927 г впервые в истории удмуртского языка был принят официальный документ о нормах удмуртского правописания [по Куликову 1997: 51 53>46 53] Но из за репрессий 30 х гг многие задачи комиссии «Рудья» остались непретворенными в жизнь Благодаря деятельности комиссии «Рудья» на страницах газет и журналов была развернута работа по внедрению новых слов и терминов в литературный язык Создаваемая терминологическая лексика успешно употреблялась в учебниках и учебных пособиях Так были созданы целые системы грамматических лингвистических литературоведческих экономических и других отраслевых терминов В частности из области литературоведения: гожтэм кылбурет письменная литература чеберлыко кылбурет художественная литература кылбурчи поэт кылбур стихотворение и т д В 20 е гг большое внимание начинает уделяться также проблеме обучения грамоте и воспитания удмуртских детей Это привело к образованию отраслевой лексики связанной с образованием и воспитанием например: нылпиутёнуж педагогика кӧкыкорка детские ясли нуныдыр детство и т д Возникают новые термины и в области лингвистики: кылвай диалект кыл ёз слог бадӟъм кыл подлежащее сямним наречие и т д Значительную часть неологизмов 20 30 х гг составляют общественно политические и экономические термины например: ваньбурез ӝикатон уж режим экономии кузёёулон кун буржуазное государство шоретӥ кар столица кун коньдон госбюджет ваньбурлык экономика кунгож граница и т д Одной из важнейших задач в послереволюционные годы было развитие промышленности и сельского хозяйства В связи с этим в лексике удмуртского языка появились следующие слова и словосочетания: машина поттон ваньбур пуктон уж индустриализация пиялалэсьтон завод силикатная промышленность уждун ужам дун нуналмед зарплата жалование валтэм уробо автомобиль ӧнерлык промышленность и т д Среди способов образования новых слов и терминов в 20 30 е гг наиболее продуктивным способом являлось калькирование с других языков Особенно большое внимание этому способу уделялПроект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Лексикология
-
115Распространение грамотности — Воршуд Распространение грамотности Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 XVIII век 2 XIX век 3 XX век 4 Литература XVIII век[править] Удмурты в XVI в жили исключительно в поселениях сельского типа занимались землепашеством лесным хозяйством с которым тесно были связаны собирательство бортничество пахота и рыболовство В решении своих хозяйственных дел вопросов взаимоотношений общественных интересов и т п удмурты обходились еще без письменности Еще в XVII в по сообщениям историка П Н Луппова среди верхнечепецких удмуртов опрошенных по делу о бунте в Вятке и взяточничестве воевод ни один не мог подписать сыскного акта своим именем и фамилией; вместо них удмурты ставили свои бортные пятна Удмурты очень бережно хранили легенду о своей письменности утверждая что таковая существовала раньше но ее не удалось сохранить Легенда утверждает что предки удмуртов писали тамгами но они имели еще особую книгу с записью порядка судопроизводства и религиозных обрядов До пришествия иноплеменников книга хранилась в священном месте на белом камне и ее хранитель главный жрец решил сжечь книгу спасая удмуртскую письменность от иноплеменников Но жрец поступил мудро и дальновидно: он призвал своих молодых учеников и 12 дней читал им эту книгу чтобы ученики запомнили наизусть молитвы и порядок судопроизводства В середине XVI в в Поволжье была учреждена Казанская епархия для распространения христианства среди народов среднего Поволжья Монастыри брали в обучение детей как русских так и нерусских народов населяющих Вятский край Вполне возможно что таким образом уже в XVI в среди удмуртов стала в какой то мере распространяться грамотность Но в литературе подобных сведений нет Документы Вятской духовной Консистории подтверждают что удмуртские селения веками не имевшие ни одного грамотного обращались за помощью к грамотным русским людям Первые попытки организации школы для инородцев Поволжья среди которых могли быть и удмурты связаны с именем Казанского митрополита Тихона который учредил в городе Казани 1707г первую инородческую школу с 32 мальчиками Сохранились сведения о том что только пять мальчиков прошли элементарный курс обучения 20 обучались только часослову и 7 умерло В школу набирались дети новокрещеных инородцев но будучи в Казани без отцов и матерей своих зачали помирать и другие заболели Первые школы в Вятском крае были организованы при монастырях и архиерейских домах В основном набирались сюда дети церковнослужителей новокрещеных удмуртов чуваш татар и русских населявших Казанский край В 1722 году была открыта Казанская епархиальная школа в которой обучалось 14 мальчиков разных народностей Поволжья в том числе и удмуртов Позднее в 1732 г она была преобразована в духовную семинарию первое учебное заведение готовившее учителей по просвещению нерусских народностей Поволжья Во время царствования Анны Иоанновны 1730 1740гг дело просвещения нерусских народов Поволжья было передано Новокрещенской комиссии преобразованной затем в 1740 г в Новокрещенскую контору Новокрещенская контора для привлечения в школы объявила о льготах для инородцев после принятия крещения: они освобождались на три года от части податей и повинностей от долгов по кабалам от тяжелейшей рекрутской повинности при заключении браков с них не брали лазаретных сборов Наборы учеников в первые новокрещенские школы были малочисленными так как инородцы не хотели отдавать детей в школы несмотря на то что новокрещенская контора обеспечивала их питанием и одеждой В 1740 году по предложению епископа Иллариона было намечено открыть еще четыре школы для инородцев населявших Казанскую и Вятскую губернии Но из проектированных школ была открыта сначала только одна Свияжская инородческая школа В школу было набрано 50 человек инородцев в возрасте от 7 до 15 лет [1] Позже были открыты Елабужская и Казанская школы Обучение велось на церковнославянском языке Учителей инородцев не было учебниками служили букварь с десятословом и катехизисом часослов и псалтырь Из отчета за 1750 год видно что удмурты учились в Свияжской школе 1 чел Елабужской 3 чел Казанской 16 чел Итак было принято 20 человек Но с каждым годом удмуртов становилось меньше: в 1754 году в этих школах учились 17 удмуртов а через 19 лет в 1773 году их осталось лишь два [2] По предложению казанского губернатора для образования казанских инородцев а именно: чуваш удмуртов мордвы была открыта так называемая Центральная школа в г Казани в Федоровском монастыре в школу принимались не только дети крещенных инородцев но также и некрещенных На каждую школу полагалось по два учителя а также назначался комиссар приравнивался по правам и жалованию к учителю смотритель и писарь В указе строго оговаривалось что учителя и комиссар должны за учениками смотреть так чтобы они своих природных языков не позабыли В первых новокрещенских школах обучались удмурты Вятской губернии Сведения об успехах удмуртов в новокрещенских школах приведенные историком П Н Лупповым показывают что удмуртские ученики в течение 3 4 лет изучали грамматику не делая заметных успехов в обучении О неудовлетворительной обстановке в новокрещенских школах свидетельствуют данные П Н Луппова : ведомость о числе удмуртских учеников в новокрещенских школах фиксирует огромные отсевы ввиду болезни смерти и неспособности В 1775 году из 12 удмуртов умерло двое в 1756г из 11 умер один в 1758г из семи учеников умерло трое; за непонятливостью был исключен из новокрещенской школы только один ученик удмурт Появление грамотных людей среди удмуртов при отсутствии школ для них объясняется общением с русскими людьми и влиянием монастырей Нужно было иметь специальное разрешение на право обучения удмуртских детей Оно давалось Вятской духовной консисторией по просьбе местного населения Такое разрешение было дано Анфиму Бушмакину русскому жителю слободки Верхочепецкой Воздвиженского монастыря Однако учителя добровольцы обучавшие удмуртских детей грамоте в частных школах в большей части имели лишь начальную подготовку Кроме первых новокрещенских и частных школ в Удмуртии были открыты небольшие школы при монастырях Это были школы созданные первыми миссионерами Вятского края Гурием Варсонофием Германом после их смерти монастырские школы просуществовали недолго Несколько позднее священники отдельных приходов из новокрещеных удмуртов стали открывать на средства сельского общества небольшие приходские новокрещенские школы Первые приходы из новокрещеных удмуртов появились в северной части Глазовского уезда так как сюда раньше проникло христианство чем в другие уезды [1] Первый приход был открыт в селе Елово Возглавлял его русский священник владеющий удмуртским языком [3] Назначение обучения удмуртов в новокрещенских школах состояло в том чтобы бороться с тайным языческим культом удмуртов Христианизация удмуртского населения распространялась медленно особенно в глухих районах Вятского края Удмурты сопротивлялись проникновению новой веры и оставались втайне двоеверцами воспитывая детей своих в духе преданности язычеству и не отпускали их в русские школы пренебрегая и первыми миссионерскими школами Учитель Карсовайской школы Глазовского уезда Н Н Блинов известный этнограф удмуртов занимавшийся историей народного образования писал что удмуртские крестьяне не отдавали детей в русские школы Правительство вскоре издало указ о запрещении всякого насилия при обращении инородцев в христианство при наборе нерусских детей в школы Итоги деятельности духовного ведомства к концу XVIIIB области просвещения и школьного дела среди удмуртов были мало успешны Грамотные люди среди удмуртов насчитывались единицами Проезжавший в сибирскую ссылку А Н Радищев 1796г встретил на Дебесской почтовой дороге писаря из удмуртов В том же году во время следствия по поводу одной жалобы оказалось по одному грамотному человеку в четырех удмуртских селениях Окончившие школу новокрещенскую или монастырскую удмурты имели элементарную грамотность так как обучение носило утилитарно религиозный миссионерский характер; к тому же большинство учеников школу заканчивали [1] XIX век[править] В 1802 году было учреждено Министерство народного просвещения но из за отсутствия средств народное образование остается фактически в руках духовенства В 1803 году Россия была разделена на учебные округи Вятская и Казанская губернии отнесены к Казанскому учебному округу В 1803 году введены правила народного просвещения в 1804 — Устав учебных заведений по которому каждый церковный приход должен иметь приходское училище [2] Дальнейшее развитие национальной удмуртской школы связано образованием специального миссионерства первая четверть XIXв удмуртов учрежденного по просьбе вятского духовенства удмурты входил состав двух епархий: северные подчинялись епископу Вятскому Великопермскому южные Казанскому митрополиту Вятское духовенство считало что для закрепления христианской религии нужно было обучить удмуртских детей основам христианской веры и следовательно грамоте русском языке Вятские миссионеры предложили священникам удмуртских приходов обучать детей прихожан чтению письму и закону Божию бесплатно и безвозмездно Вскоре после образования миссионерства для удмуртов и открытия первых школ вятский епископ совершил поездку по удмуртским селам и прислал отчет о своей поездке в Святейший Синод В селе Балезинском вотяцкие мальчики обучаются чтению и письму В с Чутыре утешительно было видеть вотяцких мальчиков исправно читающих молитвы и даже знающих катехизис и священную историю В с Юськи школа учреждена распоряжением заводского начальства и число обучающихся в значительно сообщал епископ В национальных школах где учителями были светские лица имею специальную подготовку обучение шло успешно Смотритель народных учищ посетивший для обозрения города Сарапул и Елабугу отмечал что ученик основном из удмуртов которых ранее надо было учить российскому языку настолько преуспели что их учителя похвалы достойны Наряду с национальными школами Святейший Синод поощрял миссионерские школы носившие частный характер Миссионер Малмыжского уезда Вятской губернии в отчете за 1863 год отмечает что в селе Сюмси дьячок Вознесенский занимается обучением детей грамоте; в селе Шаркан диакон Анисимов имеет домашнюю женскую школу с 25 учениками; в Ижевском заводе причетники братья Ложкины обучали до 10 мальчиков; в селе Сосновка в школе обучалось 35 мальчиков диаконом Мышкиным; в селе Чутырь в школе обучались 48 мальчиков; в селе Дебессы местным священником открыто женское училище в селе Нылга члены притча обучали детей грамоте и молитвам Чаcтные школы для удмуртов были обследованы членами училищного совета 1874г Было отмечено что в лучшей из частных школ для удмуртов занимается учитель удмурт с 36 учениками за 5 руб в месяц окончивший Зятцинскую церковную школу ученики довольно правильно читают и знают первые действия арифметики В подобной же частной удмуртской школе обучением занимается дьякон из 37 учеников в конце учебного года ни один не мог ни читать ни писать Частные школы содержались различными лицами и местными организациями Так в Сарапульском уезде из 8 частных школ содержалось за счет церковно приходского попечительства 1 за счет священников 2 за счет родителей учеников 2 за счет сельских общин 3 Учителя инородцы не раз обращались в Святейший Синод и Вятский миссионерский комитет с просьбой об увеличении срока обучения в национальных школах учитывая двойную нагрузку учеников при изучении родного и русского языков только к концу XIXB срок обучения в инородческих училищах был продлен до 4 х лет Еще в первой четверти XIXв в дело просвещения нерусских народов Поволжья активно включилось Библейское общество возглавлялось « прокурором Святейшего Синода князем Голицыным Библейское общество в некоторых удмуртских селениях пыталось провести в жизнь указ Синода от 1804 года в котором говорилось: в селениях обратившихся в православную веру как то: черемисов мордвы вотяков татар чуваш и прочих коих дети по русски не разумеют учить священно церковнослужителям в школах и церквях на их природном языке В церковных школах изучались: азбука псалтырь катехизис Удмурты плохо зная русский язык нередко не могли преодолеть церковные премудрости обучение затягивалось на 10 11 лет До возникновения земства часть национальных училищ открывалась за счет Министерства государственных имуществ: начальные сельские училища в Вавоже Кильмези Новом Мултане Ува Тукле Кизнере Унях; несколько позднее в с Сюмсях и с Водзимонье после организации земства в 1864 году они были переданы в его ведение В глухих пунктах населенных удмуртами практиковались школы с ремесленным классом обучались мальчики одному из ремесел: башмачному сапожному переплетному портняжному Святейший Синод и Министерство народного просвещения получали сообщения о враждебных настроениях удмуртов в отношении школы Например из района Камско Вятского завода и Глазовского уезда священники сообщали что удмурты не отдают своих детей добровольно в обучение скрывают их от властей Тогда местное заводское начальство распорядилось брать детей в обучение насильно независимо от воли родителей Этот приказ неукоснительно выполнялся в школах где обучались мальчики для заводов с Завьялово и с Юськи Группа профессоров Казанской духовной академии и Казанского университета проф Золотницкий проф Малов и т д заявила что вражда инородцев к школе объясняется неразумными и негуманными методами просвещения что религия должна способствовать обрусению нерусских народностей и усвоению понятия о нравственном превосходстве русской народности Они признавали родной язык необходимым на первом этапе обучения Противники этой точки зрения утверждали что языки нерусских народностей Прикамья за исключением татарского очень бедны у чувашей всего около полуторы тысячи слов и поэтому не могут стать языком школы В теоретических спорах по вопросам педагогики просвещения школы большую группу составляли просветители русификаторы Их точка зрения и одержала верх в практике национальной школы Особенно активную деятельность развило духовное ведомство результатом чего явился новый вид национальной школы братская школа как средство борьбы с язычеством и влиянием светской школы как средство русификации народов Прикамья и Поволжья В 1867 году в Поволжье стали создаваться школы на средства Братства святого Гурия получившие название братских школ Это были особые школы на родном языке с последующим изучением русского языка своеобразными методами обучения нерусских народностей с учетом их истории этнографии Сторонники этой методики получившей название психологической требовали особого подхода к инородцу с учетом исторически сложившегося типа его характера например отмечали специфические черты удмуртской народности: слабое физическое развитие замкнутость недоверие вялость неторопливость в действиях и поступках К 1874 году под покровительством братства св Гурия находилось уже 69 крещено татарских школ 5 удмуртских в с Норья Юмья в дер Кузьмино Норьянского прихода Верхние Туни Сергеевке 12 чувашских 18 марийских и 4 русские Средства на содержание братских школ складывались из кружечных сборов в церкви из пожертвований из сумм Синода и Министерства народного просвещения от продажи религиозных книг от православного миссионерского общества и наконец от частных лиц В удмуртских школах Братства изучались: история русского раскола историко литургические сведения священная история и церковная история Учащиеся в школах подразделялись на группы: старшую среднюю и младшую Старшее отделение было отделением повторного курса т е ничего вновь не изучалось Ученики старшей группы должны были посещать образцовые церковноприходские школы при духовной семинарии Женщины обучавшиеся в школах братства большую часть времени проводили в стенах монастыря соблюдая строгий монастырский устав [1] В конце XIX века с распространением системы Ильминского в Поволжье начинают открываться новые школы появляются учителя из нерусской среды Если в 1870 году на территории Поволжья было 62 школы из них одна удмуртская с 25 учениками то уже к 1880 году количество учащихся увеличивается Так как начинается подготовка учителей удмуртов [2] Миссионер Глазовского уезда М Фармаковский в своем отчете за 1877 год относительно учителей удмуртов писал: «На поприще народно инородческого учительства появляются и дети вотяков Наставник Верхне Парзинской школы Тимофеи и три помощника наставника—природные вотяки» [4] Школы проводили учебную работу по программе Ильминского: закон божий чтение священных книг пение христианских молитв пение церковных песен Главное место в системе Ильминского отводилось распространению религиозного воспитания христианства через миссионерские православные школы Ильминский выдвинул идею организации такой народной школы которая воспитывала бы высоконравственного человека и была доступна для всех детей независимо от классово сословной и национальной принадлежности Он выработал принципиально новую систему обучения русскому языку нерусских детей «Прогрессивным в изучении русского языка в национальной школе по системе Ильминского было то что он во первых выделил русский язык как отдельный предмет обучения; во вторых язык изучался на базе родного языка учащихся каждое непонятное слово или мысль если они не объяснялись с помощью наглядности комментировались на родном языке этим соблюдался важный дидактический принцип сознательности обучения ; в третьих Ильминский применил в обучении языку методический принцип устного опережения Русский язык изучался постепенно начиная с устных разговорных уроков знакомящих детей с конкретными предметами и действиями Лишь на продвинутом этапе овладения языком начиналось обучение чтению и письму» [5] По системе Ильминского нерусские школы должны были иметь учителей своего племени хорошо знающих родной язык или же русских владеющих соответственно инородческими наречиями Но все же национальных учителей не хватало Дети приходили учиться совершенно не зная русского языка учитель часто не знал удмуртского Объяснение на уроках шло в основном на жестах Ученики не понимали вопросов учителя а учитель — ответов учеников Так обстояло дело в тех школах где учителя имели хоть какую то подготовку к работе но не знали удмуртского языка Были и другие школы в которых работали учителя удмурты но они не имели никакой методической подготовки Во всех нерусских школах Поволжья при отсутствии единой твердой системы в изучении родного языка который является средством обучения другим предметам не могло быть и речи о сознательном усвоении учебного материала Не могли успешно учиться нерусские дети с самого первого класса по тем учебникам которые предназначались для русских школ Особенно большое влияние он оказал на чувашского педагога просветителя И Я Яковлева Изучив опыт школ ряда губернии И Я Яковлев пришел к выводу что система Ильминского полностью одинаково не может использоваться в различных национальных школах она нуждается в совершенствовании и окончательной доработке применительно к языковым особенностям народа Он выступил с проектом организации учебно воспитательного процесса в котором говорилось что необходимо установить четырехлетний курс обучения учебный год от 15 сентября до 15 мая прием в училище не моложе 9 лет учитель должен знать родной язык учащихся первый год обучения должен проходить на родном языке и по книгам написанным на том же наречии Обучение русскому языку должно начинаться на втором году обучения можно во второй половине первого года если есть условия Проект был принят в 1880 году съездом инспекторов народных училищ в Казани и эта система стала распространяться среди нерусских народов Поволжья Г Е Верещагин в одной из своих работ приводит данные о количестве учащихся в этот период в Ляльшурской школе Шарканского прихода За восемь лет с 1887 по 1894 год в эту школу поступили 232 человека окончили ее лишь 39 Большая часть выбывших перестала учиться на двенадцатом году после двух лет обучения Удмурты считали что их дети уже выучились удовлетворительно читать и писать а теперь необходимо работать наравне со взрослыми Отсюда и результат: к концу прошлого столетия грамотных среди удмуртского населения было около 10 Работа в хозяйстве— одна из причин ухода из школы Другая — очень трудно давался процесс механического чтения славянских текстов и книг Многократное повторение заучивание текстов письмо непонятных фраз отбивало желание и интерес к учению В начале 90 х годов в отчете обер прокурора Святейшего Синода подводился итог многолетней деятельности вятского духовенства в деле просвещения инородцев отмечалось что во многих инородческих селениях особенно у удмуртов и марийцев появились свои грамотные люди Но инородцы как считал обер прокурор еще не оценили необходимость образования женщин а грамотные женщины могли бы оказать большое нравственно религиозное воздействие учитывая особое почетное положение удмуртской женщины в семье Дети удмуртов кроме чисто инородческих училищ и русских училищ обучались еще в смешанных училищах К началу XX века в инородческих училищах Вятской губернии и в школах со смешанным составом учащихся обучалось 8188 мальчиков и 943 девочки Сравнивая успехи учащихся удмуртов и русских инспектора и учителя отмечали что в смешанных школах удмурты быстрее овладевают русским языком благодаря постоянному общению с русскими учащимися [6] Защитниками и пропагандистами идей просвещения удмуртского народа были в конце XIX в были педагог методист В А Ислентьев педагоги Н Н Блинов И С Михеев И В Яковлев ученый педагог и этнограф Г Е Верещагин Их труды были известны в нерусских школах Поволжья и Сибири Алтая Средней Азии Кавказа Школы с преподаванием родного и русского языков сыграли положительную роль в просвещении национальностей России Умение читать по русски давало возможность учащимся вопреки воле начальства знакомиться не только с религиозной но и со и светской прогрессивной литературой Школы для инородцев Поволжья и Прикамья способствовали распространению грамотности среди местного населения закладывали основы для формирования национальной интеллигенции Борьба за право обучения на родном языке и осуществление этого права — важнейшая заслуга педагогов просветителей Н Н Блинова Г Е Верещагина И С Михеева И В Яковлева В А Ислентьева В основе деятельности удмуртских педагогов просветителей лежит принцип народности любовь к родному слову к фольклору интерес к этнографии народа демократизм убеждений Сочинения педагогов просветителей Удмуртии свидетельствуют об эрудиции авторов знакомстве с прогрессивными педагогическими системами западноевропейских педагогов и содержат элементы критики этих систем Н Н Блинов И С Михеев и др По учебникам удмуртских педагогов: азбукам букварям грамматикам арифметикам обучались целые поколения школьников в России и за ее пределами в дореволюционное и советское время И С Михеев И В Яковлев В А Ислентьев и др Первые просветители национальных окраин России были как правило деятелями широкого масштаба Педагогическая деятельность сочеталась у них с изучением фольклора поэзии этнографии своего народа с исследованием его истории и культуры Эта черта характерна и для удмуртских просветителей Просветительская деятельность удмуртских педагогов развивалась в следующих направлениях: изучение состояния школьного дела и просвещения среди русского и нерусских народов Поволжья; анализ причин неудовлетворительного состояния просвещения и воспитания школьников; создание ориганальных учебников для национальных и русских школ Поволжья; применение и развитие новых дидактических принципов в обучении принцип наглядности сознательности прочности и активности звуковой метод обучения грамоте в начальной школе и др ; практическая деятельность по обучению детей; организация новых школ на территории Удмуртии; разработка общих вопросов теории воспитания и образования удмуртов и русских в Вятской губернии идеи родного языка равноправия полов воспитания в труде возрастания роли просвещения в общественной жизни народов необходимость межнациональных культурных связей в условиях многонациональной России ; создание художественных произведений и дидактических рассказов для воспитания и обучения; исследование истории и культуры удмуртов и русских распространение научных знаний в массе народа; изучение научных основ и истории удмуртского языка борьба за обучение в школах на родном языке [7] XX век[править] Идея всеобщего начального образования которая уже была осуществлена во многих европейских странах неоднократно обсуждалась прогрессивными учителями России И наконец такой закон был принят По закону от 22 июня 1909г в России вводилось всеобщее начальное образование осуществлять которое должны были в первую очередь земства В октябре 1909 года Глазовское уездное земское собрание приняло решение: в течение 10 лет с 1910 по 1920 год все дети в возрасте от 8 до 11 должны быть охвачены начальным образованием В связи с введением всеобщего начального образования возникла проблей учительских кадров Женская гимназия ежегодно выпускала от 20 до 30 учениц но требовалось до 80 учителей ежегодно Губернское земское собрание peшило открыть в губернии четыре учительские семинарии одну из них в Глазове Нерусское население Вятской губернии в частности удмурты поднимали свой голос в защиту образования требовали организации новых школ реорганизации старых в школы повышенного типа Свидетельством этого являются ходатайства удмуртов об открытии училищ в селениях удаленных центров и населенных удмуртами За четверть века отношение числа учащихся к общему числу жителей особенно по национальностям резко изменилось число учащихся удмуртов по отношению к общему числу жителей возросло более чем в три раза Если в 1885 86 учебном году 1 учащийся русский приходился на 86 душ населения уезда а удмурт на 127 удмуртского населения то в 1911 году 1 учащийся удмурт приходился на 36 населения В январе 1906 года Министерство народного просвещения издало новые правила об инородческих начальных училищах восточной и юго восточной России согласно которым была отменена система Н И Ильминского и запрещен язык в нерусских училищах Новые правила министерства устанавливали и новое направление в образовании нерусских народностей: нравственное совершенствование учащихся распространение русского языка и сближение инородцев с русским народом По новым правилам заведование школами могло быть поручено учителю прежде этот пост мог занимать только священник законоучитель В России установились три вида инородческих училищ с разными сроками обучения: школы грамоты 2 года начальные одноклассные инородческие училища 4 года начальные двухклассные инородческие училища 6 лет Несмотря на то что правила объявляли о преимуществе умственного образования в программы школ широко включались религиозные предметы правила утверждали изучение закона божия на русском языке с того момента как инородческие дети смогут понимать русский язык В правилах было сказано при изучении церковно славянского языка требуется делать перевод не на родной язык а на русский Следовательно ученику инородцу предстояла двойная работа: мысленно перевести на родной язык а затем на русский учить арифметику инородцы должны были также на русском языке Учитель в инородческой школе значительную часть урока тратил на разъяснение содержания задачи и меньшую на ее решение Ученики излагали содержание задачи и арифметические действия по русски Изучение грамматики велось на народном наречии инородца но правила требовали только чтения без объяснений Как правило инородцы не успевали осваивать ни грамматику родного языка ни грамматику русского языка Для придания светского характера инородческой школе была расширен программа по пению но на родном языке разрешалось петь только религиозные гимны Решение проблемы национальной школы в условиях многонациональной России было определено накануне первой русской революции в программе Российской социал демократической рабочей партии выработанной редакции Искры В программе принятой на II съезде РСДРП в 1903г были сформулированы основные требования партии по национальному вопросу: право наций на самоопределение за всеми нациями входящими в состав государства полное равноправие всех граждан независимо от пола религии расы национальности; право населения получать образование на родном языке обеспечиваемое созданием школ за счет государства а также органе самоуправления; право каждого гражданина объясняться на родном язык введение родного языка наравне с общегосударственным во всех местнъ общественных и государственных учреждениях Советы рабочих и крестьянских депутатов требовали немедленного введения бесплатного начального обучения и отмены всех ограничений при поступлении в школу Местные Советы рабочих и крестьянских депутатов проявили инициативу в организации школ В Ижевском заводе по инициативе исполнительного комитета совета рабочих и солдатских депутатов было собрано 140 тысяч рублей для открытия новых школ Неразрешимыми оставались введение всеобщего обучения признание преподавания религии частным делом единство программы всех типов школ преобразование церковноприходских школ в светские обеспечение каждой народности права обучения на родном языке Национальная школа накануне революции 1917 года имела свои неразрешенные задачи Первая революция в России способствовала росту национального самосознания стремлению к самостоятельному развитию росту русификаторских настроений среди педагогической интеллигенции [6] К строительству школы на родном языке в Удмуртии вплотную приступили со второй половины 1919 года Подотделы национальных меньшинств проводили в жизнь решение удмуртской секции Первого губернского съезда национальных меньшинств о введении обучения на удмуртском языке в школе I ступени Однако не во всех школах удавалось ввести обучение на родном языке так так не хватало учителей удмуртов Например в Сарапульском уезде на 17 школ было только 6 учителей удмуртов Ю А Желтухина вспоминая о своем приезде в удмуртскую школу деревни Шудзя в 1918 году рассказывает: «Изба перегорожена досками два класса Я не знаю ни одного слова по удмуртски а дети ни одного слова по русски «Здравствуйте ребята » — говорю Они отвечают мне: «Здравствуйте ребята » «Встань Иван» — и слышу в ответ: «Встань Иван » Дети постарше все же понимали по русски Пришлось обращаться к их помощи Они стали переводчиками Так постепенно я изучала удмуртский язык а дети русский» Судьба национальной школы в Удмуртии прежде всего зависела от решения проблемы национальных педагогических кадров Учительская семинария была открыта в селе Мултане Так были открыты педагогические курсы с удмуртским отделением в Глазове Сарапуле Елабуге Малмыже Ижевске 113 Другой причиной было отсутствие учебников Несмотря на то что начиная со второй половины 1919 года и в течение 1920 года была проведена большая переводческая и издательская работа национальная школа испытывала недостаток в учебниках Были изданы удмуртский букварь составленный Т Князевой сборник стихотворений 193 Таким образом издательскому делу на удмуртском языке было положено начало Решая вопросы школьного образования удмуртские подотделы большое внимание уделяли идейно политическому воспитанию и педагогической переподготовке имеющихся учительских кадров: созывали районные курсы съезды организовывали учительские самокурсы В первые годы строительства советской школы подотделы национальных меньшинств проводили очень большую работу по ликвидации безграмотности и культурному просвещению удмуртского населения Так удмуртская секция при Ижевском отделе народного образования открыла школу для безграмотных удмуртов работающих на Ижевском заводе Этот отдел народного образования его удмуртская секция только за время с 26 августа по 15 сентября 1920 года поставила 3 спектакля организовала 14 изб читален 4 школы для безграмотных 10 народных домов Кроме всего этого прочитано 5 лекций на политические темы и проведено 6 бесед 52 Население восторженно принимало спектакли на удмуртском языке о чем не однажды сообщали газеты «Ижевская правда» и «Красное Прикамье» Отделы народного образования устраивали большие культурно просветительные мероприятия рассчитанные на охват значительной части населения В течение 1940 1960 гг в Удмуртии существовало четыре типа национальных школ В школах первого типа удмуртский язык выступал в качестве языка обучения с 1 по 10 класс второго с 1 по 7 класс третьего с 1 по 4 класс и наконец в школах четвертого типа удмуртский язык сохранялся только как предмет В 1947 48 учебном году в отчетах Министерства просвещения упоминаются три школы первого типа Это Балезинская Сосновская и Кезская Постепенно количество удмуртских средних школ сокращается В отчетах 1948 49 учебного года упоминается одна такая школа а с 1949 50 учебного года средних удмуртских школ в отчетах не значится Тем не менее в школах где основной контингент составляли учащиеся удмурты учителя предметники владевшие родным языком учащихся продолжали использовать для объяснения материал там где это удавалось родной язык учащихся в качестве вспомогательного языка обучения Но такое использование удмуртского языка являлось эпизодическим и не могло стимулировать теоретические исследования в области разработки научной терминологии по основам наук На официальном уровне в удмуртских школах до 1957г языком обучения по прежнему провозглашался удмуртский язык Но никаких практических мер для его развития не предпринималось Удмуртские школы столкнулись с большими трудностями Это отсутствие учебников по основам наук на родном языке учащихся что объясняется прекращением работы над созданием удмуртской научной лексики Отсюда вытекает и следующая проблема: отсутствие преподавателей готовых вести обучение на родном языке учащихся В силу указанных причин удмуртская школа первого типа не смогла получить подлинного расцвета Школ второго типа языком обучения в которых с 1 по 7 класс являлся родной язык в республике в 1946 47 учебном году было 32 в 1947 48 20 в 1948 49 18 в 1949 50 53 в 1955 56 66 в 1958 59 — 14 в 1965 66 гг 7 По причине отсутствия целенаправленных программ развития удмуртского языка сокращения сфер его использования низкого образовательного уровня удмуртов сокращалось количество активных носителей литературного удмуртского языка В школу проникал смешанный язык Третий тип национальных школ — школы в которых языком обучения с 1 по 4 класс являлся родной язык учащихся В 1967 68 учебном году сохранились 104 удмуртские начальные школы Более всего в Алнашском 21 Шарканском 18 Балезинском 15 районах Ни одной удмуртской начальной школы не осталось в Вавожском Вотскинском Каракулинском Кизнерском Сарапульском Селтинском Сюмсинсинском Увинском районах а также в городах Ижевске Сарапуле Воткинске Глазове Можге Изменение типов национальных школ происходит в результате ошибок допущенных в республике в процессе осуществления национальной языковой политики Представители официальной власти не понимали значимости удмуртского языка национальной культуры необходимости повышения уровня национального самосознания Еще в июле 1947г в письме направленном Удмуртским обкомом на имя Жданова по поводу удмуртской литературы было отмечено: Кроме того проект исключает преподавание родной литературы как самостоятельного предмета удмуртская литература собственно возникла после Октябрьской революции и история ее небольшая поэтому нет особой необходимости изучать ее как самостоятельный предмет В 1947г в Удмуртском обкоме ВКП б предложили новый проект программы который исключил преподавание литературы как самостоятельного предмета Сокращение часов на изучение удмуртского языка ухудшило и без того невысокий уровень преподавания родного языка По языку учащиеся не успевали закреплять изученный материал а по литературе не давалось времени для подробного анализа произведений Так в 5 м классе в 1951 52 учебном году на литературное чтение отводилось 66 часов а изучить требовалось 62 произведения Ухудшилась успеваемость по удмуртскому языку и литературе На уроках удмуртской литературы ученики большей частью изучали произведения переведенные с русского языка Произведения удмуртских авторов включаемые в учебники не всегда были лучшего качества Не печатались произведения опальных подлинно удмуртских талантов И Михеева К Герда Ашальчи Оки К Митрея М Коновалова Г Медведева Удмуртский язык не изучался в педагогических училищах и вузах Только с 1947 48 учебного года в педагогическом и учительском институтах открылись отделения по подготовке учителей удмуртского языка и литературы Учителя по другим учебным дисциплинам готовились в республике без учета национальной специфики Постепенно национальная школа начинает терять опыт использования чистой литературной речи в обучении На смешанном языке преподавались алгебра геометрия химия и другие предметы По предметам не разрабатывалась научная терминология отсутствовали учебники на удмуртском языке Хотя по арифметике истории географии биологии физике учебники переводились на удмуртский язык но в большинстве случаев уроки проводились также на русско удмуртском языке Школы стали решать самостоятельно вопрос о языке обучения К примеру из родительских собраний проведенных в Якшур Бодьинском районе 65 вынесли решение просить Министерство просвещения перейти на русский язык обучение с 1 го класса 20 собраний со 2 го класса 11 с 3 го класса 12 с 4 го класса 190 собраний с 5 го класса Только 7 собраний предложили сохранить удмуртский язык обучения Так в 60 е гг удмуртская школа была целиком переведена на русский язык обучения [8] Литература[править] ↑ 1 0 1 1 1 2 1 3 Фролова Г Д Развитие национальной школы в Удмуртии до 1917 года Г Д Фролова Из истории народного образования в Удмуртии Ижевск 1996 С 5 14 ↑ 2 0 2 1 2 2 Суворова З П Педагогические идеи удмуртского просветителя И С Михеева З П Суворова Ижевск 1990 С 10 20 ↑ Лайду П Удмуртский язык П Хайду Уральские языки и народы П Хайду М 1985 С 61 ↑ Фармаковский М Памятная книжка Вятской губернии М Фармаковский Вятка 1878 С 383 ↑ Колейс О А Русско марийские связи в области просвящения : дис канд пед наук О А Клейс Казань 1986 ↑ 6 0 6 1 Фролова Г Д Национальная школа в Удмуртии до 1917 года Г Д Фролова Из истории народного образования в Удмуртии Ижевск 1996 С 4 66 ↑ Фролова Г Д Просветительское движение в Поволжье составная часть общероссийского демократического движения Г Д Фролова Просветители удмуртского народа Ижевск 1996 С 14 16 ↑ Шкляева Н А Развитие общего образования в Удмуртии с 1945 1965 гг Н А Шкляева Из истории народного образования в Удмуртии Ижевск 1996 С 92 98 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?Проект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Распространение_грамотности
-
116Книжная выставка «С днем рождения город » Книжная выставка «С днем рождения город » 12 июня городу Ижевску исполняется 263 года Весь июнь в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 1 этаж экспонируется книжная выставка «С днем рождения город » Выставку составили сборники документов и материалов краеведческие очерки подарочные и юбилейные издания фотоальбомы открытки книги для семейного чтения учебные пособия посвященные Ижевску Авторы большинства изданий – известные историки краеведы С А Жилин И И Кобзев В А Маратканов А В Новиков С Н Селивановский Е Ф Шумилов Обширный свод сведений из истории Ижевска – с момента основания заводского поселения и до первого десятилетия XXI в – представлен в сборнике «Ижевск: документы и материалы 1760–2010» изданном Комитетом по делам архивов при Правительстве УР С экономико географической характеристикой г Ижевска этапами его исторического социально экономического и культурного развития знакомят книги А П Перевощикова «Ижевск: экономико географический и социальный очерк» 1995 «Устинов» 1986 А А Александрова «Первомайский район» 2001 Очерки истории и современности Ижевска рассказы о людях и организациях об оружейниках и культурных объектах города включены в иллюстрированные издания «Мой Ижевск» 2006 «Ижевск – столица Удмуртии» 2008 «Ижевск Оружейной столице России – 250» 2010 «Ижевск Любимый город» 2‑е изд 2013 «Ижевск и его окрестности» 2‑е изд 2019 и др В 2018 г вышла в свет книга Е Ф Шумилова «История Ижевска: краткий очерк» являющаяся изложением основных выводов трехтомной монографии автора «История Ижевска» Том I Опыт исторической энциклопедии Том II Старый Ижевск 1760–1919 Том III Хроника удмуртской столицы 1919–2010 В очерке собраны вводные статьи ко всем 34 главам двух последних томов каждая из которых посвящена конкретному этапу истории Ижевска Для каждого этапа определены ключевые личности; указаны в развитии влекущем за собой изменения статуса Ижевска административно территориальные структуры региона; названы новые для данного этапа учреждения и предприятия виды продукции социальные институты сословия и профессиональные группы В экспозиции представлены и другие работы Е Ф Шумилова По сей день пользуется успехом у читателей книга «Архитектура Ижевска: история развития и перспективы архитектуры градостроительства и монументального искусства» 1978 которая знакомит с самобытными ансамблями и интересными по архитектуре зданиями города В издании «Первый зодчий Удмуртии» 1979 представлен очерк жизни и творчества С Е Дудина – одного из основоположников уральской школы промышленного зодчества первого и крупнейшего зодчего Удмуртии автора генерального плана Ижевска и ряда его уникальных архитектурных памятников Наряду с С Е Дудиным большую роль в истории Ижевска всего дореволюционного периода сыграл А Ф Дерябин – выдающийся горный инженер организатор производства на Урале основатель Ижевского оружейного завода Полная документальная его биография представлена в книге Е Ф Шумилова «Андрей Федорович Дерябин: очерк жизни гениального человека пушкинской эпохи» 2000 Первоначально при закладке поселка Ижевский завод улицы вокруг заводских сооружений имели порядковую нумерацию Лишь отдельные из них носили имена мастеровых завода первых зажиточных домовладельцев Сегодня улицы города названы именами прославленных земляков деятелей науки культуры и т д В справочник «Улицы Ижевска» включен перечень улиц по состоянию на 1 июля 1991 г а в приложении можно найти и их старые названия На увлекательную историческую прогулку по городу приглашает читателей журналист краевед писатель автор книги очерков «Я иду по городу Ижевску » 2010 С А Жилин: «Первая от реки и пруда понятное дело улица Береговая нынче она разделена на две улицы – Свердлова и Милиционную Раз гудит на улице торжище людское будьте уверены носит она название Базарной после революции – Коммунальная затем – Горького Тянется в сторону заводского госпиталя хворый народ значит и улица Госпитальная Красноармейская На Курённой Красной улице само собой первыми обитателями были куренщики угля по‑уральски – жигари» Исторические факты и краеведческие версии событий из жизни Ижевска вы найдете в книге коллекционера и краеведа Анатолия Васильевича Новикова «Золотой ларец» 1999 А в миниатюрной книге «Город Ижевск свеж и дорог» 2016 автор собрал воспоминания о своей насыщенной событиями жизни богатой на встречи с интересными людьми оставившими неизгладимый след в памяти города поэт Кузебай Герд конструктор П В Можаров летчик истребитель В А Меркушев врач педиатр П И Сергеев и др История любого города невозможна без старых фотографий – своеобразных памятников эпохи наглядно воссоздающих образ архитектуру атмосферу «ушедшего времени» Сотни снимков нашего города и его жителей вы найдете в двух выпусках книги альбома краеведа и фотографа С Н Селивановского «Старый Ижевск События и люди в объективе фотографов» 2014 2017 В экспозицию выставки мы включили и фотокнигу историка и культуролога И И Кобзева «Картинки старого Ижевска» 2020 содержащую множество фотографий ХIХ–ХХ вв и ряд очерков рассказывающих об истории и быте старого Ижевска Издание сочетающее в себе ироничное и серьезное включает лирические отступления и стихи документы и даже статистику Еще одним наглядным экспонатом выставки являются наборы открыток представляющий облик города в разные периоды его истории Наследуя традиции поселка Ижевский завод город Ижевск продолжал развиваться как крупный промышленный центр Урала сосредоточивший в своих границах важные предприятия оборонной промышленности тяжелого машиностроения металлургического и оружейного производств На выставке представлены издания об известных ижевских предприятиях: «Акционерное общество “Ижевский мотозавод «Аксион‑холдинг»”» 2003 «Ижевский механический завод» 2002 «Стальная летопись» 2010 и др 18 ноября 1935 г в городе появился новый вид транспорта – трамвай Об истории развития электрического транспорта в Ижевске – от стареньких «деревянных» трамваев до современных вагонов с электронным управлением о становлении предприятия «Ижгорэлектротранс» и его первых водителях – рассказывает книга В И Беселева «Наш ижевский трамвай Следующая остановка » 2005 Еще один отличительный знак – ассоциация возникающая при упоминании Ижевска – это конечно мотоциклы «Иж» «В большом количестве мотоциклетных фирм существовавших за всю историю марка “Иж” занимает почетное место На протяжении 80 лет двухколесные машины производились в Ижевске и были популярны как в нашей стране так и за рубежом» Об истории ижевских мотоциклов можно почитать в книге С А Воробьева «Ижевские мотоциклы» 2021 – она также представлена на выставке а анонс ее вы найдете в блоге «Край удмуртский» Приглашаем на выставку всех желающих Вход свободный Опубликовано: 08 06 23 Прочитано 3320 раз Последнее изменение 13 06 23 Материалы по теме Выставки Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии <> 17 10 24 Выставка книг – номинантов литпремии Правительства УР 2024 г До конца октября в зале национальной и краеведческой литературы 1 этаж экспонируется выставка «Книги – номинанты литературной премии Правительства Удмуртской Республики 2024 года» 11 07 24 К 100 летию со дня рождения Г А Корепанова: открытие книжной выставки 16 июля в 16 00 Национальная библиотека УР приглашает на открытие книжной выставки «У истоков удмуртской академической музыки: к 100‑летию со дня рождения Г А Корепанова» 02 07 24 «Выжы ке юн писпу но йӧн» «Если корни крепки то и древо плодовито» Весь июль в зале национальной и краеведческой литературы 1 этаж экспонируется книжная выставка «Выжы ке юн писпу но йӧн» «Если корни крепки то и древо плодовито» приуроченная к Году семьи и Дню семьи любви и верности отмечается 8 июля 05 04 24 Книжная выставка «Белый лебедь – символ Удмуртии» С 10 по 30 апреля в зале национальной и краеведческой литературы 1 этаж будет экспонироваться книжная выставка «Белый лебедь – символ Удмуртии: к 30‑летию со дня утверждения Государственного герба УР» 06 02 24 К 80 летию литературоведа журналиста писателя А Г Шкляева 14 февраля в 16 30 в Национальной библиотеке УР в рамках клуба «Край удмуртский» пройдет организованный совместно с Удмуртским госуниверситетом творческий вечер к юбилею литературоведа журналиста писателя Александра Григорьевича Шкляева Приглашаются все желающие Вход свободный 17 01 24 К 40 летию клуба «Край удмуртский» До конца января в зале национальной и краеведческой литературы работает выставка «Клубу “Край удмуртский” – 40 » В экспозиции представлены книги чья презентация проходила в клубе в разные годы летописные альбомы о деятельности клуба в которых собрана информация о мероприятиях фотографии и отзывы участников заседаний 19 12 23 Новые поступления в фонд библиотеки До 12 января в зале национальной и краеведческой литературы экспонируется выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» которую составили краеведческие и научные издания юбилейные альбомы литературные сборники и т д Представляем краткий обзор некоторых из них 14 11 23 Книжная выставка «От Вотской автономной области до Удмуртской Республики» Весь ноябрь в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «От Вотской автономной области до Удмуртской Республики» 31 07 23 К 100 летию со дня рождения Николая Байтерякова Весь август в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «Сюлэмысен кутске кырӟан: к 100‑летию со дня рождения Николая Байтерякова» 07 07 23 Книжная выставка «Алнашысь яркыт но вунонтэм кизили » 7 июля исполняется 95 лет со дня рождения классика удмуртской литературы лауреата Госпремии УАССР кавалера орденов Трудового Красного Знамени и «Знак Почета» Г Д Красильникова 1928–1975 К юбилею писателя Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии подготовил книжную выставку «Алнашысь яркыт но вунонтэм кизили » 12 05 23 Книжная выставка «Митрополит Викторин: служение и служба» Весь май в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «Митрополит Викторин: служение и служба» приуроченная к юбилею Преосвященного Ижевского и Удмуртского 04 05 23 Выставка «Город в шинели: Ижевск в годы Великой Отечественной войны» Весь май в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «Город в шинели: Ижевск в годы Великой Отечественной войны» Экспозиция приурочена к празднованию 78‑й годовщины Победы 11 04 23 К 125 летию Ашальчи Оки: книжная выставка «Пора пробужденья – апрель» До конца апреля в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «Пора пробужденья – апрель: к 125‑летию со дня рождения Ашальчи Оки» 14 03 23 Книжная выставка «История и человек: к юбилею В Е Владыкина» До конца марта в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии экспонируется книжная выставка «История и человек: к юбилею Владимира Емельяновича Владыкина» 01 02 23 Выставка к Дню национальной печати Удмуртии До 19 февраля в зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии работает выставка «Кытысен кутске удмурт газет» «С чего начиналась удмуртская газета» посвященная Дню национальной печати Удмуртской Республики 01 02 23 Выставка «И льется музыка души: к юбилею Марины Ходыревой» До 19 февраля в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии работает выставка «И льется музыка души» приуроченная к юбилею Марины Ходыревой композитора музыковеда ученого этнографа председателя Союза композиторов УР В экспозиции представлены научные сборники нотные и аудиоматериалы журнальные публикации и другие издания отражающие исследовательскую и творческую деятельность Марины Германовны 21 12 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 15 января в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии будет работать выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» Приглашаем на выставку всех желающих а пока расскажем о некоторых из представленных на ней изданиях 21 11 22 Книжная выставка «Финно угорская мозаика» 22 ноября в фойе 2 этажа откроется книжная выставка «Финно угорская мозаика» организованная в рамках тематической недели «Горизонты финно угорской культуры» 17 11 22 Выставка книг – номинантов литпремии Правительства УР 2022 г До конца декабря в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 1 этаж экспонируется выставка «Книги – номинанты литературной премии Правительства Удмуртской Республики 2022 года» 16 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии представляет обзор изданий из новых поступлений Большинство книг которые мы предлагаем вашему вниманию являются дипломантами III Межрегионального фестиваля конкурса «На родине П И Чайковского» «Книга года – 2022» 18 07 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор последних поступлений в его фонд 29 06 22 Книжная выставка «“И след наш в мире есть ”: к юбилеям Е Е Загребина и А Е Загребина» С 5 июля в читальном зале Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии откроется книжная выставка «И след наш в мире есть » приуроченная к 85‑летию со дня рождения народного писателя Удмуртии Е Е Загребина и 50‑летию д ра ист наук лауреата Госпремии УР А Е Загребина 21 06 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор научных и учебно методических изданий поступивших в последние месяцы в его фонд 11 04 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем краткий обзор новых книг пополнивших фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Это художественные краеведческие и изоиздания мемуарная литература книги выпущенные к юбилейным датам и т д 07 04 21 Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Предлагаем краткий обзор новых изданий регионоведческой тематики поступивших в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 13 02 18 Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии До 28 февраля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР ул Удмуртская 264 работает выставка новых поступлений в числе которых научные и краеведческие издания учебная литература художественные произведения 15 01 16 К 80 летию Петера Домокоша До конца января в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР экспонируется выставка «Патриарх финно угорского литературоведения: к 80 летию Петера Домокоша»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7690-knizhnaya-vystavka-s-dnem-rozhdeniya-gorod
-
117Всероссийская научная конференция «Финно угры – славяне – тюрки: опыт взаимодействия» Всероссийская научная конференция «Финно угры – славяне – тюрки: опыт взаимодействия» 6–8 октября в Национальной библиотеке УР пройдет научная конференция с международным участием «Финно угры – славяне – тюрки: опыт взаимодействия» Конференция проводится в рамках празднования 90‑летия Удмуртского института истории языка и литературы Удмуртского федерального исследовательского центра УдмФИЦ УрО РАН Организаторами форума выступили: Министерство науки и высшего образования Российской Федерации Комитет по делам архивов при Правительстве Удмуртской Республики Удмуртский институт истории языка и литературы УдмФИЦ УрО РАН Удмуртский государственный университет Национальная библиотека Удмуртской Республики Сарапульский историко архитектурный и художественный музей заповедник Национальная академия наук Азербайджана Эстонский литературный музей Основные направления научной программы: Славяно финно угорская сопряженность: проблемы концепции интерпретации в отечественной и зарубежной историографии Тюркский мир и восточно европейский «этногонический узел» в древности и современности Парадигмы и модели пространственно временного лингвокультурного литературного и фольклорного диалога Этническая идентификация взаимовосприятие и взаимодействие этносов и культур в историко культурных ландшафтах Северо Восточной Евразии Опыт и перспективы использования информационных технологий в лингвистике Историческое краеведение: становление и развитие Программой конференции запланировано также проведение научного симпозиума посвященного 170‑летию со дня рождения первого удмуртского писателя ученого просветителя и миссионера Г Е Верещагина в ходе которого прозвучат следующие выступления: «Г Е Верещагин: жизнь и творчество» «Наследие Г Е Верещагина в контексте национальных культур» «Изучение сохранение и продвижение национальной книжности и книжной культуры коренных народов» «Роль библиотек в сохранении языка культуры национальных традиций» «Продвижение результатов краеведческих библиотечных исследований в цифровой среде» «Вклад именных библиотек в формирование социокультурной среды территории» Опубликовано: 04 10 21 Прочитано 1948 раз Последнее изменение 13 10 23 Материалы по теме Профессиональные мероприятия: конференции <> 06 09 23 Всероссийские с международным участием Верещагинские краеведческие чтения 17–18 октября Национальная библиотека УР при поддержке Министерства культуры УР проводит Всероссийские с международным участием Верещагинские краеведческие чтения «Провинциальная книжность: изучение продвижение сохранение» 07 06 23 Опыт работы библиотек Удмуртии по сохранению русского языка литературы культуры 6 июня специалисты библиотек республики приняли участие в заседании секции «Библиотека как институт сохранения русского языка литературы культуры» организованном Национальной библиотекой УР в рамках работы отчетно выборной конференции Общества русской культуры Удмуртской Республики 11 04 23 Межрегиональный форум «Библиотека и молодежь: грани сотрудничества» 23–26 мая Национальная библиотека УР при поддержке Министерства культуры УР и Российского фонда культуры проводит традиционный Литературный фестиваль «На родине П И Чайковского» 26 мая в рамках программы фестиваля состоится Межрегиональный форум «Библиотека и молодежь: грани сотрудничества» 07 12 22 Хроника Межрегиональной НПК 6 декабря состоялась организованная Национальной библиотекой УР при поддержке Министерства культуры УР и Библиотечной Ассамблеей Евразии Межрегиональная научно практическая конференция с международным участием «Библиотечные фонды в аспекте изучения и продвижения редких и ценных документов» 07 12 21 НПК «Социокультурная интеграция граждан с ограниченными возможностями здоровья»: онлайн трансляции мероприятия 10 декабря в 10 30 в рамках Межрегионального форума по вопросам формирования безбарьерной информационно культурной среды для людей с нарушением зрения «Жить без барьеров и границ» состоится Межрегиональная научно практическая конференция «Социокультурная интеграция граждан с ограниченными возможностями здоровья: опыт проблемы и перспективы развития К 60‑летию Удмуртской республиканской библиотеки для слепых» 09 10 21 Конференция «Финно угры – славяне – тюрки: опыт взаимодействия» в Национальной библиотеке УР 6–8 октября в Национальной библиотеке УР прошли мероприятия научной конференции с международным участием «Финно угры – славяне – тюрки: опыт взаимодействия» 26 05 21 О работе Межрегиональной конференции «Родной язык как фактор культурной идентичности» 24–25 мая в рамках программы II Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» прошла Межрегиональная научно практическая конференция «Родной язык как фактор культурной идентичности» 18 05 21 Межрегиональная научно практическая конференция «Родной язык как фактор культурной идентичности» 24 мая в рамках Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» начнет свою работу Межрегиональная научно практическая конференция с международным участием «Родной язык как фактор культурной идентичности» Пленарное заседание конференции будет транслироваться онлайн 02 10 20 Межрегиональная научно практическая конференция с международным участием «Книга на Сибирском тракте» 6 октября Национальная библиотека УР провела Межрегиональную научно практическую конференцию с международным участием «Книга на Сибирском тракте» 25 05 19 Межрегиональная конференция «Развитие национальных литератур народов России и стран СНГ» 23 мая 2019 года в первый день работы Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» прошла Межрегиональная научно практическая конференция с международным участием «Развитие национальных литератур народов России и стран Содружества Независимых Государств» организованная НБ УР при поддержке Министерства культуры УР 08 11 18 Межрегиональная научно практическая конференция «Библиотеки в структуре межкультурного взаимодействия народов России и стран ближнего и дальнего зарубежья» 7 ноября 2018 года состоялось торжественное открытие Межрегиональной научно практической конференции с международным участием «Библиотеки в структуре межкультурного взаимодействия народов России и стран ближнего и дальнего зарубежья» приуроченной к 100 летию Национальной библиотеки Удмуртской Республики 16 12 14 Межрегиональная научно практическая конференция «25 лет в статусе “национальная”» 16 декабря 2014 года в рамках Года культуры в России состоялась межрегиональная научно практическая конференция «25 лет в статусе “национальная”» посвященная юбилею присвоения Республиканской научной библиотеке Удмуртской АССР первой в Российской Федерации статуса «национальная» Подробнее 09 11 17 Межрегиональная научно практическая конференция «Книга в аспекте региональной культуры» 8 ноября 2017 года состоялась межрегиональная научно практическая конференция «Книга в аспекте региональной культуры» организованная в рамках подготовки к 100 летнему юбилею Национальной библиотеки УР Подробнее 30 08 17 Традиционная августовская конференция педагогических работников образовательных организаций города Ижевска 28 августа 2017 года Национальная библиотека УР приняла участие в традиционной августовской конференции педагогических работников образовательных организаций города Ижевска которая проводилась в этом году по теме «Школа и университет – системное партнерство в условиях модернизации профессионального образования» 05 06 17 Межрегиональная научно практическая конференция «Общедоступные библиотеки в виртуальном пространстве» 31 мая 2017 года в г Глазове в рамках торжественного мероприятия посвященного Общероссийскому дню библиотек и 150 летию Публичной научной библиотеки им В Г Короленко г Глазова прошла Межрегиональная научно практическая конференция «Общедоступные библиотеки в виртуальном пространстве» 20 04 15 Межрегиональная научно практическая конференция «Библиотечное краеведение в развитии культурного пространства региона» 16 апреля 2015 года состоялась межрегиональная научно практическая конференция «Библиотечное краеведение в развитии культурного пространства региона» организованная Национальной библиотекой УР совместно с Министерством культуры и туризма УР Подробнее 28 05 13 Онлайн конференция «Национальные электронные библиотеки: проблемы и тенденции развития» 22 мая 2013 года в Национальной библиотеке УР состоялась онлайн конференция «Национальные электронные библиотеки: проблемы и тенденции развития» в которой приняли участие головные библиотеки России и Финляндии национальные и областные библиотеки регионов РФ муниципальные библиотеки Удмуртии Подробнее 26 09 16 Конференция «Традиции и инновации в системе информационно библиотечного обслуживания особых категорий пользователей» 21–22 сентября 2016 года Национальная библиотека УР при поддержке Министерства культуры и туризма УР организовала и провела Межрегиональную научно практическую конференцию «Традиции и инновации в системе информационно библиотечного обслуживания особых категорий пользователей» приуроченную к 55 летию со дня открытия в Удмуртии специализированной библиотеки для обслуживания инвалидов по зрениюПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6702-vserossijskaya-nauchnaya-konferentsiya-finno-ugry-slavyane-tyurki-opyt-vzaimodejstviya
-
118Итоги Республиканского конкурса на лучшее библиотечное издание Итоги Республиканского конкурса на лучшее библиотечное издание Подведены итоги I Республиканского конкурса на лучшее библиотечное издание муниципальных общедоступных библиотек Удмуртской Республики организованного Национальной библиотекой УР На конкурс было представлено 77 работ из 41 библиотеки 20 муниципальных образований Удмуртии Наиболее активными участниками конкурса стали библиотеки Завьяловского 13 заявок Игринского 8 заявок Увинского 6 заявок Якшур Бодьинского 6 заявок Кизнерского 5 заявок районов и г Можги 6 заявок Рассмотрев все работы конкурсная комиссия приняла решение разделить номинацию «Просветительские и литературно художественные издания» на две номинации – «Просветительские издания» и «Литературно художественные издания» Также было принято решение выделить дополнительную номинацию – «Издания по истории библиотек» Итак призовые места распределились следующим образом по некоторым номинациям конкурса дипломы II и III степени не присуждались : «БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ» Диплом I степени Центральная городская библиотека им Н С Байтерякова МБУК «ЦБС» г Можги – за библиографический указатель «Православие на Можгинской земле» сост Е Г Кузьмина С К Рябова – Можга 2020 Диплом II степени Публичная научная библиотека им В Г Короленко МБУК «ЦБС г Глазова» – за библиографический указатель «Знаменательные и памятные даты Глазова – 2020» руководитель проекта Н Я Кельдышева – 1 электрон опт диск – Глазов 2020 Диплом III степени МБУК «Балезинская районная библиотека» МО «Балезинский район» – за библиографический указатель «Кестым 1867–2020 » сост Д Р Касимова Е Ф Наговицына – Кестым 2020 Увинская центральная районная библиотека им П А Блинова – за библиографический указатель «Ими гордится Увинская земля» сост Н В Завьялова – Ува 2021 Специальный диплом Библиотека Пушкаревского СИКЦ Якшур Бодьинского МАУ «ИКЦ» – за рекомендательный список литературы «Деревенская проза удмуртских писателей» сост И В Дементьева – Пушкари 2021 «НАУЧНЫЕ ИЗДАНИЯ» Диплом I степени Игринская центральная районная библиотека им Кедра Митрея МБУК «Игринская ЦБС» – за издание: Е М Малых «Повседневная жизнь жителей с Кушья Игринского района Удмуртской Республики: по материалам местной периодической печати» Игра 2019 Диплом II степени МУК «Глазовская РЦБС» МО «Глазовский район» – за сборник «100 лет государственности Удмуртии: материалы XIX краеведческой конференции “Из прошлого в настоящее: 100 лет государственности Удмуртии”» сост З П Перминова – Глазов 2020 Диплом III степени Центральная городская библиотека им Н С Байтерякова МБУК «ЦБС» г Можги – за издание «Словарь забытых слов и выражений или Русские говоры в Можге» сост Т В Соколова – Можга 2019 «МЕТОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ» Диплом I степени Завьяловская центральная библиотека МБУК «МЦБС Завьяловского района» – за информационно библиографическое пособие «Не померкнет летопись побед» сост Т А Назарова – Завьялово 2020 «ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЕ ИЗДАНИЯ» Диплом I степени Завьяловская центральная библиотека МБУК «МЦБС Завьяловского района» – за дайджест «Они сражались за Родину к 75‑летию Победы в Великой Отечественной войне » сост Т А Назарова – Завьялово 2020 Диплом II степени Сепская сельская библиотека им А В Лужанина МБУК «Игринская ЦБС» – за издание «Исчезнувшая деревня Не исчезнувшая память» сост М В Перевощикова – Сеп 2021 «ЛИТЕРАТУРНО ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ИЗДАНИЯ» Диплом I степени МБУК «Балезинская районная библиотека МО “Балезинский район”» – за авторский сборник: В И Лузянин «Бег времени Стихи» сост В А Лузянина – Балезино 2020 Завьяловская центральная библиотека МБУК «МЦБС Завьяловского района» – за сборник к юбилею села Завьялово «Мое село родное» сост Т А Назарова О В Красноперова – Завьялово 2019 Специальный диплом МБУК «Вавожская ЦБС» – за нотное издание: Л И Байкова «Мелодии моей души Лирические песни для голоса в сопровождении баяна» Вавож 2020 «ИЗДАНИЯ РЕКЛАМНОГО ХАРАКТЕРА» Диплом I степени Межпоселенческая районная библиотека МБУК «Ярская МЦБС» – за комплект открыток «Грибные блюда Ярского района» фото О и Н Кочетковы – Яр [б г ] Диплом II степени Центральная городская библиотека им Н С Байтерякова МБУК «ЦБС» г Можги – за комплект афиш к массовым мероприятиям сост А А Зорина МБУК «Красногорская межпоселенческая библиотека» – за буклет «2020 Время побед: XXIX Республиканские летние сельские спортивные игры» авт коллектив: С Н Иванова и др – Красногорское 2020 Диплом III степени Южная сельская библиотека МУК «Кизнерская МЦРБ» – за набор открыток «Достопримечательности Кизнера» сост Н В Соколова – Кизнер 2021 «ИЗДАНИЯ ПО ИСТОРИИ БИБЛИОТЕК» Диплом I степени Завьяловская центральная библиотека МБУК «МЦБС Завьяловского района» – за издание «Завьяловская центральная библиотека: история и современность 1896–2020 сост Т А Назарова – Завьялово 2020 Диплом II степени Кабачигуртская сельская библиотека им П К Поздеева МБУК «Игринская ЦБС» – за альбом «Культурное гнездо на древе сельской жизни: страницы истории Кабачигуртской сельской библиотеки имени П К Поздеева» сост Е В Корепанова В Н Чиркова – Кабачигурт 2019 Диплом III степени Совхозная сельская библиотека МБУК «МЦБС Завьяловского района» – за издание: С Г Жернакова «Дом где добрые книги живут: сказка быль» Завьялово 2020 Опубликовано: 02 06 21 Материалы по теме Профессиональные мероприятия: конкурсы Конкурс на лучшее библиотечное издание <> 24 02 25 V Республиканский конкурс на лучшее библиотечное издание До 1 апреля 2025 г проходит прием заявок на участие в V Республиканском конкурсе на лучшее библиотечное издание муниципальных общедоступных библиотек УР 06 02 25 Объявлен прием заявок на соискание премий им З А Богомоловой До 30 апреля принимаются заявки на соискание премий Правительства Удмуртской Республики имени З А Богомоловой в области продвижения книги и чтения в 2025 г 06 06 24 Итоги IV Республиканского конкурса на лучшее библиотечное издание Подведены итоги IV Республиканского конкурса на лучшее библиотечное издание муниципальных общедоступных библиотек УР проводившегося в 2024 г 28 05 24 Названы лауреаты премии имени З А Богомоловой 2024 года 23 мая в рамках торжественного открытия V Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» состоялось вручение дипломов лауреатам республиканского конкурса в области продвижения книги и чтения на получение премии имени З А Богомоловой 28 05 24 Поздравляем победителя конкурса «Библиотекарь года – 2024» 27 мая в Общероссийский день библиотек на торжественном мероприятии в рамках V Литературного фестиваля «На родине П И Чайковского» которое проходило в районном доме культуры «Юность» пос Ува подведены итоги республиканского конкурса «Библиотекарь года – 2024»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/librarians/news/6590-itogi-respublikanskogo-konkursa-na-luchshee-bibliotechnoe-izdanie
-
119«Четвертая книга» Владислава Шихова «Четвертая книга» Владислава Шихова Фонд Национальной библиотеки УР пополнился новым изданием – сборником стихов Владислава Шихова «Четвертая книга» Ижевск : Алкид 2017 несколько экземпляров которой библиотека получила в дар от автора Владислав Федрович Шихов – один из лучших русскоязычных поэтов Удмуртии – автор нескольких книг стихов: «Тени» Ижевск : Удмуртия 2000 «Руны» Ижевск 2005 «Блаженство расставаний» Ижевск : КнигоГрад 2010 В его последний сборник вошли тексты трех предыдущих книг и новый цикл – «Четвертая книга» давший название всему изданию Стихи В Шихова были включены в коллективный сборник «“Никуда этот мир не исчезнет ” Поэзия Удмуртии» Ижевск : Шелест 2015 публиковались во многих литературных журналах см его последнюю публикацию в журнале «Звезда» № 6 2018 г Новый сборник «Четвертая книга» по согласованию с автором был включен в коллекцию Национальной электронной библиотеки УР и теперь доступен читателям в электронном виде См другие публикации автора в НЭБ УР В начале осени 2018 г решением комиссии по присуждению литературных премий Правительства Удмуртской Республики премии 2018 г в номинации «Лучшее поэтическое произведение» была удостоена книга Владислава Шихова «Блаженство расставаний» Поздравляем Опубликовано: 29 11 18 Прочитано 2871 раз Последнее изменение 24 12 24 Материалы по теме Владислав Шихов <> 17 07 25 Книга в дар библиотеке Экземпляры своей новой книги стихов – «Поэзиум» – передал в дар Национальной библиотеке УР член Союза писателей России поэт Владислав Шихов 24 12 24 Прошло награждение лауреатов литпремии Правительства УР 23 декабря в Национальной библиотеке УР прошла церемония награждения лауреатов литературной премии Правительства Удмуртской Республики за 2024 год 20 09 23 Поздравляем писателей Удмуртии – участников резиденций АСПИР В конкурсах на участие в резиденциях Ассоциации союзов писателей и издателей России АСПИР победили писатели из Удмуртии Дарина Стрельченко Мария Фадеева Андрей Баранов и Владислав Шихов Мы рады что почти со всеми из них наши читатели имели возможность познакомиться на мероприятиях библиотеки 16 02 22 Презентация живописно поэтического альбома «Бердыши» 22 февраля в 17 00 в клубе «Край удмуртский» состоится презентация живописно поэтического альбома «Бердыши́: серия живописных работ Сергея Васильева; стихотворный цикл Владислава Шихова» Ижевск 2021 Мероприятие приурочено к 88‑летию со дня рождения поэта Флора Ивановича Васильева отмечается 19 февраля 19 11 21 Презентация книги И Кадочниковой «Современная поэзия Удмуртии»: смотрите онлайн 18 ноября в рамках проекта «Книжный четверг» состоялась презентация книги литературоведа канд филол наук поэта Ирины Кадочниковой «Современная поэзия Удмуртии: имена тенденции смыслы»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/4620-chetvertaya-kniga-vladislava-shikhova
-
120В Удмуртии открываются девятая и десятая модельные библиотеки В Удмуртии открываются девятая и десятая модельные библиотеки 4 и 11 декабря состоится открытие двух новых модельных библиотек – в Алнашском и Кизнерском районах Удмуртской Республики В 2015 году победителями конкурса заявок на участие в республиканском проекте «Создание модельных сельских библиотек в Удмуртской Республике» стали Удмурт Тоймобашская сельская библиотека МБУК «Алнашская межпоселенческая ЦБС» и Кизнерская межпоселенческая центральная районная библиотека На основании постановления Правительства УР № 433 от 07 09 15 г о распределении субсидий из бюджета УР муниципальным образованиям «Алнашский район» и «Кизнерский район» были выделены средства на проведение мероприятий по развитию учреждений культуры связанных с созданием модельных библиотек для целей модернизации сельской библиотечной сети Из средств федерального бюджета будущие модельные библиотеки приобрели компьютерную и офисную технику на сумму около 70 тыс руб пополнили фонд печатными и электронными изданиями стоимостью более 80 тыс руб Торжественные мероприятия открытия модельных библиотек состоятся: в деревне Удмуртский Тоймобаш Алнашского района – 4 декабря в 14 00 в поселке Кизнер – 11 декабря в 11 00 Опубликовано: 01 12 15 Прочитано 3089 раз Последнее изменение 26 08 16 Материалы по теме Модельные библиотеки 05 10 22 Муниципальные библиотеки УР – победители конкурса на модернизацию библиотек Министерство культуры Российской Федерации объявило о результатах конкурсного отбора субъектов Российской Федерации на модернизацию библиотек в 2023 году 22 12 20 В Удмуртии открылись еще три модельные библиотеки В Удмуртии открылись еще три модельные библиотеки по федеральному проекту «Создание модельных муниципальных библиотек» в рамках национального проекта «Культура» – в городах Глазове Сарапуле и в Сарапульском районеПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/2214-v-udmurtii-otkryvayutsya-devyataya-i-desyataya-modelnye-biblioteki