Результаты поиска - художественная ((литература краеведение) OR (литература произведения)) удмурт литература

  1. 1
    title=Художественная_литература _Издания_2008–2014_гг oldid=6294 Категория: Удмуртские книги
  2. 2
    title=Художественная_литература _Издания_2016_года oldid=6490 Категория: Удмуртские книги
  3. 3
    Художественная литература Издания 2015 года — Воршуд Художественная литература Издания 2015 года Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуМадьяр литератураысь 12 тужгес но чебер верос люказ Б Фюзфа; берыктӥзы А В Егоров Д А Ефремов – Badacsonytördemic : Nemzetek Háza – Collegium Fenno Ugricum 2015 – 96 б LiteratUral Оставить комментарий к книге В книгу «12 лучших рассказов венгерской литературы» вошли переводы на удмуртский язык произведений малых форм таких известных венгерских писателей как крупнейший романист XIX в Мор Йокаи один из самых популярных авторов начала XX в Фридьеш Каринти автор абсурдистской прозы Петер Хайноци романист и сценарист Ференц Шанта и др Сборник входит в серию книг изданных на языках финно угорских народов по инициативе президента Ассоциации финно угорских писателей Яноша Пустаи в рамках издательского проекта Института Collegium Fenno Ugricum «LiteratUral» к XIII Конгрессу финно угорских писателей который состоялся в 2015 г в г Бадачоньтомай Венгрия Мадьяр литератураысь 50 тужгес но чебер кылбур люказ: Балаж Фюзфа Balázs Füzfa  ; [вылбамез суредаз Ференц Масси ; берыктӥзы: Иванов Иосиф но мукетъёсыз] [Budapest] : Nemzetek Háza ; Badacsonytördemic : Collegium Fenno Ugricum 2015 113 с Оставить комментарий к книге Финн угор литератураысь 12 тужгес но чебер кылбур [вылбамез суредаз Ференц Масси ; берыктӥзы: Шибан Виктор но мукетъёсыз] [Budapest] : Nemzetek Háza ; Badacsonytördemic : Collegium Fenno Ugricum 2015 162 с Оставить комментарий к книге Борисов Трофим Сюлмы бӧрдэ сюлмы кырӟа : кырӟанъёс выжыкылъёс статьяос тодэ ваёнъёс эссеос сценарийёс кылбуръёс дасязы: Л С Нянькина М С Петрова Ижевск : Удмуртия 2015 – 223 с  : ил Оставить комментарий к книге В книгу вошли литературно критический обзор и тексты песен южных удмуртов сказки собранные известным удмуртским общественно политическим деятелем ученым литератором врачом Т К Борисовым его научная статья «Изгнание шайтана у вотяков» воспоминания его родственников эссе сценарии стихи посвященные ученому Издание дополнено фотографиями из семейного архива Борисовых Книгае пыризы Трофим Борисовлэн «Изгнание шайтана у вотяков» статьяез ӵыжы выжыосызлэн тодосчи сярысь тодэ ваёнъёссы Т Борисовлы сӥзьыса гожтэм эссеос кылбуръёс сценарийёс лымшор удмуртъёслэн кырӟанъёссы выжыкылъёссы Издание ватсамын Т Борисовлэн туспуктэмъёсыз Суворов Ф А И опаду я листьями златыми = Туйву куарен мон усьыло : [сонеты стихи басни частушки] – Ижевск : Удмуртия 2015 158 [1] с  : ил Оставить комментарий к книге В книге собраны стихи сонеты басни и частушки на русском и удмуртском языках известного удмуртского поэта Федора Суворова Перевод с удмуртского языка и вступительная статья З С Кононовой Диева А З Очнись душа  : стихи поэмы сонеты [редактор А И Демьянов ; перевод с удмуртского А Демьянова А Мартьянова Л Васильева ; авт предисл М В Серова] Ижевск : Удмуртия 2015 94 [1] с  : ил Оставить комментарий к книге В книгу вошли стихи поэмы и сонеты Ады Диевой Издание обогащено фотографиями из личного архива поэтессы Романова Г В Шунды Мумы : веросъёсын повесть веросъёс пьесаос очеркъёс серемес веросъёс сценкаос кылбуръёс кырӟанъёс = Гора моя высокая : повесть в рассказах рассказы стихи песни Ижевск : Шелест 2015 463 с  : ил Оставить комментарий к книге В литературно художественное издание вошли произведения Г В Романовой на удмуртском и русском языках автобиография фотографии из личного архива Вахрушев В А Откуда плывут облака : [сборник рассказов] [вступительное слово А А Вахрушева] Якшур Бодья 2015 Сарапул : Сарапульская типография – 192 с  : ил портр Оставить комментарий к книге Сборник рассказов о быте традициях удмуртского народа из воспоминаний автора ранее опубликованных в газете Рассвет Якшур Бодьинского района Захаров П М Кырмуш : кылбуръёс Ижевск : Инвожо 2015 79 с  : ил Оставить комментарий к книге Новый сборник стихов известного удмуртского поэта П Захарова Ванюшев В М Яратӥсько адямиез яратыны : кылбуръёс Василий Ванюшев Ижевск : Удмуртия 2015 95 с  : ил Оставить комментарий к книге Тодмо кылбурчилэн книгаяз пӧртэм дыръёсы но вакытъёсы бугыръяськем мылкыдъёсыз но малпанъёсыз шӧдӥсько Со дыре ик автор туала дунне шоры ас сяменыз учконзэ сое валаны тыршонзэ но шарая Книгалэн шорсюлэмыз – адямилык адямиез яратон но утён Шкляев А Г Абдрам Абдрамов но мукетъёсыз : вакчи веросъёс Александр Шкляев Ижевск : Удмуртия 2015 175 с  : ил Оставить комментарий к книге «Покчи проза» удысын автор тодматэ лыдӟиськисьёссэ писательёс тодосчиос но улонысь югдуръёс сярысь вакчи веросъёсыныз Татчы ик со егит маскарчи сярысь пичильтык юморескаоссэ пыртэ отын Абдрам Абдрамов пыр асьсэлэн ик писательёслэн но тодосчиослэн студент дыръязы луылэм трос учыръёссы возьматэмын Савина Г Я Кышет : веросъёс Галина Савина Ижкар : Редакция газеты Удмурт дунне 2015 40 с Оставить комментарий к книге Книгае пыризы Галина Савиналэн вить веросъёсыз Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  4. 4
    title=Художественная_литература _Издания_2021 2022_года oldid=11613 Категория: Удмуртские книги
  5. 5
    title=Художественная_литература _Издания_2019 2020_гг oldid=9903 Категории: Удмуртские книги Художественная литература
  6. 6
    Удмуртская литература в период с 1955 по 1985 гг — Воршуд Удмуртская литература в период с 1955 по 1985 гг Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Красильников Геннадий Дмитриевич 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Байтеряков Николай Семёнович 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 4 Васильев Флор Иванович 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 5 Самсонов Семён Александрович 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Белоногов Александр Егорович 6 1 Жизнь и творчество 6 2 Библиография 7 Валишин Роман Галяскарович 7 1 Жизнь и творчество 7 2 Библиография 8 Поздеев Пётр Кириллович 8 1 Жизнь и творчество 8 2 Библиография 9 Чернов Пётр Константинович 9 1 Жизнь и творчество 9 2 Библиография 10 Загребин Егор Егорович 10 1 Жизнь и творчество 10 2 Библиография 11 Перевощиков Генрих Ксенофонтович 11 1 Жизнь и творчество 11 2 Библиография 12 Романов Владимир Васильевич 12 1 Жизнь и творчество 12 2 Библиография 13 Уваров Анатолий Николаевич 13 1 Жизнь и творчество 13 2 Библиография 14 Ходырев Герман Алексеевич 14 1 Жизнь и творчество 14 2 Библиография 15 Сабитов Гай Сабитович 15 1 Жизнь и творчество 15 2 Библиография 16 Ходырев Герман Алексеевич 16 1 Жизнь и творчество 16 2 Библиография 17 Яшин Даниил Александрович 17 1 Жизнь и творчество 17 2 Библиография 18 Иванова Степанида Степановна 18 1 Жизнь и творчество 18 2 Библиография 19 Литература Общая характеристика[править] Новый этап развития удмуртской литературы начался с конца 50 х гг – со значительных перемен в жизни общества после XX съезда КПСС На руководство литературным процессом в республиках и областях России благоприятное влияние оказало создание Союза писателей РСФСР 1958 В него вошли более полусотни молодых национальных литератур России в их числе и удмуртская С начала 60 х годов активно развивалась литературная критика и литературоведение а в 1967 году была учреждена ежегодная Государственная премия Удмуртской АССР за лучшие произведения литературы и искусства [1] В 60 80 е гг удмуртская литература во многих жанрах прозы и поэзии уже перешла к зрелому этапу она оказалась способной обращаться к сложнейшим проблемам современного развития общества Отличительной чертой удмуртской прозы нового периода является пристальное внимание к нравственно философским вопросам к художественному исследованию духовного мира современника Эти вопросы стали главной темой произведений таких прозаиков как Г Красильников Т Архипов С Самсонов Р Валишин Г Перевощиков П Чернов В то же время обнаруживается тенденция к масштабным обобщениям в прозаических дилогиях трилогиях тетралогиях И Гаврилов Г Красильников С Самсонов Г Перевощиков [1] Активизировалось со второй половины 50 х гг и творчество удмуртских поэтов Новые произведения создают в эти годы опытные писатели ставшие известными до Великой Отечественной войны: А Лужанин Т Шмаков С Широков И Зорин Удмуртская поэзия 50 х гг нередко несла отпечаток восхваления побед и достижений но недостаточно обращала внимание на трудности жизни на драматические и трагические проявления действительности Отображение новых жизненных обстоятельств потребовало иной манеры художественного мышления иной поэтики стиха Представителями «новой волны» в удмуртской поэзии стали Н Байтеряков Г Сабитов М Покчи Петров Ф Васильев Д Яшин [1] Почти всё значительное созданное прозаиками и поэтами в этот период переведено на русский язык и на другие языки народов СССР и издано не только в Удмуртии но и в Москве и других городах страны а некоторые произведения – и в зарубежных социалистических странах Книги Г Красильникова изданы на двадцати языках народов СССР а также на венгерском и чешском языках [1] Красильников Геннадий Дмитриевич[править] Жизнь и творчество[править] Красильников Геннадий Дмитриевич – классик удмуртской литературы прозаик публицист журналист Родился 7 июля 1928 года в селе Алнаши в крестьянской семье После окончания средней школы работал в редакциях районной газеты «Алнашский колхозник» республиканского радио газеты «Советская Удмуртия» С 1952 по 1957 гг учился в Литературном институте имени А М Горького [2] В 1963 году Г Красильников был избран председателем правления Союза писателей Удмуртии избирался депутатом Верховного Совета РСФСР и Верховного Совета УАССР был Председателем Верховного Совета Удмуртии секретарём правления СП РСФСР За активную общественную и творческую работу Геннадий Красильников награждён орденом «Знак Почёта» в 1972 году ему присуждена Государственная премия УАССР Член Союза писателей СССР с 1957 года [2] Умер 11 апреля 1975 года в Ижевске Геннадий Красильников – двуязычный писатель Большинство своих произведений он переводил на русский язык сам Рассказы повести романы публицистические статьи Г Красильникова печатались в журналах «Дружба народов» «Урал» «Смена» «Огонёк» «Советский воин» и др [3] В первых рассказах «Огшоры нунал» «Обычный день» в повестях «Вуж юрт» «Тонэн кылисько» «Старый дом» «Остаюсь с тобой» внимание писателя сосредоточено на судьбах молодых людей становлении их характера социальных проблемах взаимопонимании отцов и детей Рассказы и повесть «Вуж юрт» «Старый дом» Геннадия Красильникова переведены на украинский татарский коми венгерский чешский и другие языки [3] Новым шагом в удмуртской литературе стал его остроконфликтный роман «Тӧлсяська» «Пустоцвет» позже озаглавлен «Олексан Кабышев» продолжение «Старого дома» в котором автор раскрывает отживающее в быту и душах людей уходящее под воздействием развивающейся жизни [3] Последнее крупное произведение Геннадия Красильникова – роман «Арлэн кутсконэз» «Начало года» – положил начало жанру «интеллектуального романа» в удмуртской прозе Роман посвящён жизни врачей и работников районной больницы в тщательно выписанных писателем образов врачей обрела художественное воплощение проблема репрессий национальной удмуртской интеллигенции в годы культа личности Автору удалось проникнуть в психологию героев интеллигентов полярных по своим идеалам мировоззрению и нравственным принципам – хирурга гуманиста Соснова и его антипода Световидова В селе Алнаши открыт Дом музей Г Д Красильникова его имя присвоено одной из улиц В городе Ижевске работает музей квартира Геннадия Красильникова на доме где жил писатель установлена мемориальная доска [2] Библиография[править] Отдельные издания 1 Красильников Геннадий Дмитриевич Арлэн кутсконэз : роман Г Красильников Ижевск : Удмуртия 1965 190 с 2 Красильников Геннадий Дмитриевич Веросъёс Г Красильников ; худож оформ М Шаклеина Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1955 61 с  : ил 3 Красильников Геннадий Дмитриевич Вуж юрт : дилогия Геннадий Красильников ; послесл Н Васильева Ижевск : Удмуртия 1976 408 с  : ил 4 Красильников Геннадий Дмитриевич Кошкисез мед кошкоз : веросъёс Геннадий Красильников ; худож Р К Тагиров Ижевск : Удмуртия 1971 174 с  : ил 5 Красильников Геннадий Дмитриевич Огшоры нунал : веросъёс Г Красильников Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1953 87 с  : ил 6 Красильников Геннадий Дмитриевич Тонэн кылисько : проза : роман повесть но веросъёс : для среднего и старшего школьного возраста Геннадий Красильников ; редакторез Т Н Петрова ; йылпумъян кылъёссы В М Ванюшевлен А Г Шкляевлэн Ижевск : Удмуртия 1991 399 с 7 Красильников Геннадий Дмитриевич Тӧлсяська : роман Геннадий Красильников Ижевск : Удмурт книжной издательство 1962 251 с На удмурт яз 8 Красильников Геннадий Дмитриевич Ненароком : роман рассказы : переводы автора Геннадий Красильников ; сост и послесл Л П Федоровой Ижевск : Удмуртия 1998 306 с 9 Красильников Геннадий Дмитриевич Олексан Кабышев ; Начало года : романы Геннадий Красильников ; пер с удмурт авт  ; послесл З А Богомоловой Ижевск : Удмуртия 1988 566 с  : ил Библиотека удмуртского романа Италмас 10 Красильников Геннадий Дмитриевич Остаюсь с тобой : повесть : перевод с удмуртского Г Красильников Ижевск : Удмуртия 1966 181 с 11 Красильников Геннадий Дмитриевич С людьми : перевод с удмуртского Геннадий Красильников Ижевск : Удмурт кн изд во 1958 180 с Публикации в периодических изданиях и сборниках 12 Буран бере : [верос] Г Красильников Лыдӟон книга : куинетӥ класс А И Вахрушева А Н Кузнецов – Ижевск 1993 – С 92 94 13 Ваньмыз улӟе ; Сюрес вылын ; Тулысэз пудоос но шӧдо ; Техника дась ; Вешало сое ; Нунал кутске ; Пастух дыртытэ ; Улэп сяськаос ; Вал возьмасьёс ; Уй ваньзэ ас сяменыз воштэм ; Бадӟым сабантуй  ; Сильтӧл ; Куазь вошъяське ; Умой  ; Нуналзы вуиз ; Толмиз ; Сюлмаськон вае ; Пырпоттӥсь тӧл ; Кезьыт ; Трактор сьӧры : произведениосысь люкетъёс Г Красильников Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 20 21 24 27 30 49 50 57 61 63 69 70 72 74 94 95 105 106 113 117 127 128 130 133 14 Вить иськем : [верос] Г Д Красильников Покчи эше : 1 2 тӥ классъёсын ватсаса лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 90 92 15 Деда баба : верос Г Красильников Молотлы 60 ар : антология – Устинов 1986 – С 122 129 16 Кошкисез мед кошкоз ; Куиньмой ӵоже ; Оксана : веросъёс Г Д Красильников Выль дунне : антология – Ижевск 1991 – Т 2 – С 5 39 17 Куиньмой ӵоже : [верос] Г Д Красильников Инвожо – 1998 – № 8 9 – С 10 14 18 Мон тонэ малпасько : [кылбур] Г Красильников Кенеш – 1992 – № 6 – С 58 19 Мон тонэ малпало = Motlen sinule ma : [кылбур] Геннадий Красильников Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология – Tallinn 2005 – С 158 159 – Текст удмурт эст 20 Тӧдьы кечез адӟид а? 
  7. 7
    Удмуртская литература в период с 1938 по 1955 гг — Воршуд Удмуртская литература в период с 1938 по 1955 гг Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Гаврилов Игнатий Гаврилович 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Лямин Михаил Андреевич 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 4 Петров Михаил Петрович 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 5 Клабуков Аркадий Николаевич 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Литература Общая характеристика[править] Удмуртская литература 1938 1956 годов может быть разделена на 3 периода которые легко соединяются между собой После 1937 года Союз писателей Удмуртии практически остался без руководства почти ликвидирован только в 1941 году он был реорганизован и на первой конференции председателем был избран И Гаврилов В этот период в литературном процессе участвовали около 50 писателей но в самом деле поэтов и писателей было вдвое больше [1] Начавшаяся в 1941 году Великая Отечественная война породила значительные трудности в развитии удмуртской литературы Они были вызваны с одной стороны отправкой на фронт опытных литературных кадров с другой – вынужденным сокращением материальных возможностей издательств [2] Несмотря на большие трудности Удмуртским государственным издательством уже через два месяца после начала войны были выпущены сборники стихов рассказов очерков параллельно на удмуртском и русском языках – «Мы победим» и «Ми вормом» В годы войны издаются альманахи «Патриоты» «Победный путь» а также отдельные сборники М Петрова А Лужанина Т Шмакова И Дядюкова и С Широбокова [2] Война мобилизовала удмуртских писателей они защищали Родину оружием и пером Воевали на фронте известная поэтесса Ашальчи Оки Ф Кедров П Блинов Ф Александров М Петров И Гаврилов М Лямин Н Байтеряков М Воронцов Т Шмаков С Загребин М Бехтерев и другие писатели [1] С первых же дней войны удмуртские писатели выступали по радио со своими стихами очерками и рассказами Радио было одним из средств массового живого общения Почти всё что было написано в эти годы удмуртскими писателями прозвучало по радио В годы войны закономерностью стало появление стихов откликов стихов призывов Писатели использовали образы родного фольклора древние фольклорные формы заклинаний проклятий [2] В горниле боёв рождалось новое поколение удмуртских писателей которым суждено было стать в 50 60 е годы ведущими авторами: прозаики М Петров И Гаврилов М Лямин поэты С Широбоков И Зорин Т Шмаков С Шихарев [2] Послевоенная проза обогатилась десятками новых произведений о защитниках Родины об их воинском подвиге Появилось немало документальных произведений М Лямина В Смирнова Л Емельянова военные новеллы Н Байтерякова В Голубева Г Ходырева которые продолжили осмысление народного подвига начатое ещё в годы войны Послевоенное десятилетие в развитии удмуртской прозы ознаменовано успехами в жанре очерка рассказа романа Вновь после 30 х гг проза обретает многоплановость стремится к изображению жизни в её многообразии; эти годы – период рассвета творчества М П Петрова обогатившего удмуртскую литературу историческим романом «Старый Мултан» Его произведения подготовили почву для дальнейшего развития прозаических жанров [2] Гаврилов Игнатий Гаврилович[править] Жизнь и творчество[править] Гаврилов Игнатий Гаврилович – удмуртский драматург поэт прозаик Родился 30 марта 1912 года в деревне Ныши Какси Большие Сибы ныне Можгинского района Удмуртской Республики в крестьянской семье В 1924 году поступил в Можгинский педтехникум и не окончив его перешёл на театральные курсы открывшиеся в Ижевске С 1930 по 1932 гг – студент ГИТИСа [3] После окончания ГИТИСа Игнатий Гаврилов работал в Удмуртском драматическом театре: в 1931 году – художественным руководителем в 1932 38 – режиссёром и заведующим литературной частью в 1946 48 – директором [3] С 1938 по 1942 гг И Гаврилов был председателем Союза Писателей УАССР а с 1952 по 1959 гг – литконсультантом Участник Великой Отечественной войны Военные дневники Игнатия Гаврилова оставшиеся в рукописи подготовил и издал под названием «Пероен но штыкен» И пером и штыком 1981 А А Ермолаев [3] И Г Гаврилов несколько раз избирался депутатом Верховного Совета УАССР За активное участие в развитии удмуртской национальной драматургии и театра ему присвоено звание Заслуженный деятель искусств УАССР и РСФСР в 1968 году за пьесу Звонкая осень он совместно с коллективом Удмуртского драмтеатра удостоен звания лауреата Государственной премии УАССР Писатель награждён орденами и медалями Член Союза писателей СССР с 1934 года [4] Умер 4 декабря 1973 года в Ижевске Творческий путь начал как поэт под псевдонимом Гави Йыги В 1927 году в газете «Гудыри» было опубликовано его первое стихотворение «Ой мемие » «Ой мама [3] В стихах и поэмах Игнатий Гаврилов воспевает становление новой жизни людей борющихся за эту жизнь Его лирический герой тонко чувствует красоту родного края умеет работать и любить бороться и переживать Многие стихи Игнатия Гаврилова стали популярными песнями: «Ӵыдонтэм тулыс уй» В незабываемую весеннюю ночь» «Гумы» «Свирель» «Уй пеймыт вал соку» «Ночь темна была тогда» «Гожтэт» «Письмо» «Мон витё тонэ гинэ» Я буду ждать только тебя» [4] В историю удмуртской литературы И Гаврилов вошёл прежде всего как драматург Его пьесой «Шумит река Вала» в 1931 году был открыт Удмуртский драматический театр Игнатием Гавриловым было написано свыше тридцати пьес о жизни удмуртского народа в разные эпохи Дореволюционная жизнь стала содержанием пьес «Кезьыт ошмес» «Холодный ключ» «Аннок» «Камит Усманов» «Лымы тӧдьы» «Снег белый» Революция и гражданская война освящены в драмах «Груня Тарасова» «Азин» «Шунды ӝужаз» «Солнце взошло» Проблемам коллективизации и колхозной жизни посвящены пьесы «Вало ӧр куашетэ» «Шумит река Вала» «Дэменлуд» «Общее поле» Тулыс нуналъёс» «Весенние дни» Борьбе молодой интеллигенции за новую культуру – «Чагыр синъёс» «Голубые глаза» «Поэтлэн куараез» «Голос поэта» Пьесы «Кезьыт ошмес» «Холодный ключ и «Жингрес сӥзьыл» «Звонкая осень» вошли в золотой фонд удмуртской драматургии[4] Наиболее значительным произведением в прозе И Гаврилова является трилогия «Вордӥськем палъёсын» «В родных краях» в переводе С Никитина «Корни твои» посвящённая проблеме становления удмуртской творческой интеллигенции в 30 ые гг Повесть «Кыдёкысь бригадаын» «В дальней бригаде» рассказывает о проблемах и заботах сельских жителей В мемуарной книге «Тодам ваисько» Я вспоминаю писатель с теплотой и увлечением пишет о тех кто вместе с ним формировался и рос создавал и развивал новую культуру удмуртского народа [4] Игнатий Гаврилов многое сделал для приобщения удмуртского читателя к классической русской поэзии и драматургии В числе переведённых им произведений – «Полтава» «Медный всадник» «Руслан и Людмила» «Борис Годунов» А Пушкина «Ревизор» Н Гоголя «Гроза» А Островского «Кому на Руси жить хорошо» Н Некрасова» «Егор Булычёв и другие» М Горького [4] Библиография[править] Отдельные издания 1 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 1 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но азькыл гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1986 – 495 с 2 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 2 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но валэктонъёс гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1987 – 579 с 3 Гаврилов Игнатий Гаврилович Люкам сочинениос Т 3 И Г Гаврилов ; редакционной коллегиез: С А Самсонов но мукетъёс ; дасяз но валэктонъёс гожтӥз А А Ермолаев Ижевск : Удмуртия 1988 744 с 4 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вордӥськем палъёсын : роман трилогия Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1982 734 с  : ил 5 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вало гуръёс : кылбуръёс кырӟанъёс поэмаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1968 63 с 6 Гаврилов Игнатий Гаврилович Вало ӧр куашетэ : 6 ёзэн 9 суредо пьеса И Г Гаврилов Ижевск : Удкнига 1931 72 с 7 Гаврилов Игнатий Гаврилович Гвардеецъёс : повесть война вылтӥ гожъям дневник но гожтэтъёс Игнатий Гаврилов ; редакторез М И Федотов Ижевск : Удмуртия 1993 231 с 8 Гаврилов Игнатий Гаврилович Жингрес сӥзьыл : пьеса но веросъёс Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1970 117 с 9 Гаврилов Игнатий Гаврилович Котьку егит : выжыкыл И Гаврилов ; худож А П Холмогоров Ижевск : Удмуртия 1968 – 26 с  : ил 10 Гаврилов Игнатий Гаврилович Кезьыт ошмес : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1984 134 с 11 Гаврилов Игнатий Гаврилович Кыдёкысь бригадаын : повесть Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1964 – 146 с 12 Гаврилов Игнатий Гаврилович Поэтлэн куараез : 4 действиен драма И Гаврилов Л Перевощиков Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1958 63 с 13 Гаврилов Игнатий Гаврилович Пьесаос И Гаврилов Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1953 253 с 14 Гаврилов Игнатий Гаврилович Сузэръёс : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1974 103 с 15 Гаврилов Игнатий Гаврилович Тодам ваисько Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртия 1978 170 с 16 Гаврилов Игнатий Гаврилович Шудо пумиськон : пиналъёслы веросъёс Игнатий Гаврилов ; худож И Н Нурмухаметов Ижевск : Удмуртгосиздат 1952 58 с  : ил 17 Гаврилов Игнатий Гаврилович Шунды ӝужаз : пьесаос Игнатий Гаврилов Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1959 193 с 18 Гаврилов Игнатий Гаврилович Камит Усманов : трагедия в 4 х действиях и 6 ти картинах Игнатий Гаврилов ; пер Надежды Вольпин ; худож П Сухоплюев Ижевск : Удмуртгосиздат 1941 134 с 19 Гаврилов Игнатий Гаврилович Корни твои : роман трилогия Игнатий Гаврилов ; пер с удмурт С Никитина ; ред С А Любимова ; предисл А Г Шкляева Ижевск : Удмуртия 1990 574 с  : портр 20 Гаврилов Игнатий Гаврилович С добрым утром : перевод с удмуртского Игнатий Гаврилов Москва : Советский писатель 1959 48 с 21 Гаврилов Игнатий Гаврилович Аннок : пьесаос И Г Гаврилов Ижевск : Удмурт книжной издательство 1963 95 с Публикации в периодических изданиях и сборниках 22 Вордскем шаер ; Кыдёкысь гожтэт ; Бертоз ; Вордскем шаерлы гожтэт ; Ум вунэтэ ; Ӝужыт ӝужыт гурезь йылэ ; Лиза санитарка ; Фронтысь гожтэт ; Мон Смоленской музъем вылтӥ ортчи ; Боецлэн кырӟанэз ; Братэлы гожтэт ; Вало шурлэн котыраз ; Возьма мон берто ; Ку мон берто  ; Вордскем ваез бордысь  : [кылбуръёс] И Гаврилов Вормон кизили : Быдӟым Отечественной война вакытэ но со бере аръёсы гожтэм кылбуръёс балладаос поэмаос – Ижевск 1987 – С 39 55 23 Жингрес сӥзьыл : куинь действиен комедия И Гаврилов Катанчи усьтӥське : пьесаос – Ижевск 1992 – С 3 43 24 Кезьыт ошмес : вакчиятыса сётэмын  : [драма] И Гаврилов Удмурт литература : 6 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2003 – С 167 185 25 Корка вӧзысь сирпуме ; Губияны : [кылбуръёс] И Г Гаврилов Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия – Ижевск 2003 26 Куасэн ; Чечег йӧэз пилиз ; Толэзь ӝужам ни ; Шунды сайкатэ ; Толэзь ӝужамтэ на ; Гужем шор вуиз ; Сыӵе ини асьме пал ; Акылес зор ; Пыд улын куажыртэ ; Улон уг кысы : произведениосысь люкетъёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 11 23 50 51 52 67 68 71 72 74 75 107 124 125 27 Кузьма агай : [кылбур] И Гаврилов Молотлы – 60 ар : антология – Устинов 1986 – С 80 81 28 Лымы тӧдьы : кык действиен ньыль картинаен комедия И Гаврилов Катанчи усьтӥське : пьесаос – Ижевск 1992 – С 43 96 29 Сӥзьыл ӵукна ; Корка вӧзысь сирпу ; Сӥзьыл ; Милям шурмы : кылбуръёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 92 96 96 149 150 30 Сӥзьыл ; Милям шурмы : кылбуръёс И Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 96 97 149 150 31 Сирота ныл но ӵӧжмер : [выжыкыл] И Гаврилов Лыдӟон книга : ньылетӥ класс Р Ф Березин В Г Широбоков – Ижевск 2001 – С 87 94 32 Палэзьпу ; Мынам чуньые : [кылбуръёс] И Г Гаврилов Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 36 37 33 Тау тыныд Сеня : шырчиклэн мадемез  : [верос] И Гаврилов Лыдӟон книга : 2 тӥ класслы В Г Широбоков А С Семенова Т С Иванова – Ижевск 2004 – С 127 128 34 Тулыс уй ; Ю нянь бусы ; Муш ; Милям шундымы : [кылбуръёс] И Гаврилов Вуюись : покчи нылпиослы хрестоматия – Ижевск 1990 – С 35 36 80 129 35 Ӵукна ; Сӥзьыл ӵукна ; Корка вӧзысь сирпуме ; Сӥзьыл ; Палэзьпу : кылбуръёс И Г Гаврилов Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1974 – С 44 97 98 102 36 Шудо пумиськон ; Наталия Вдовиченко ; Йыромон : веросъёс И Гаврилов Выль дунне : удмурт верос : антология – Ижевск 1989 – Т 1 – С 209 238 37 Эктытӥсь пастух : [пьеса] Игнатий Гаврилов Удмурт литература : 5 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2008 – С 130 162 38 Песня солдата : стихотворение Игнатий Гаврилов ; пер с удмурт В Ильина На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 87 39 Письма с войны : [фронтовые письма жене и сыну 1944 1945 гг ] Игнатий Гаврилов Удмурты – М 2005 – С 493 496 Литература о жизни и творчестве 40 Арекеева Светлана Тимофеевна Игнатий Гаврилов : [о жизни и творчестве] С Т Арекеева Удмурт литература : 10 11 тӥ классъёслы учебник – Ижевск 2008 – С 159 175 41 Бутолин Андрей Сергеевич Игнатий Гавриловлэн гожтэтъёсыз А С Бутолин Кам тулкымъёс: пьесаос кылбуръёс статьяос – Ижевск 1983 – С 123 128 42 Гаврилов И Г Пероен но пыӵалэн дневникысь : [из фронтового дневника писателя] И Г Гаврилов Тыл пыртӥ : удмурт писательёс Быдӟым Отечественной война сярысь – Устинов 1985 – С 42 61 43 Ермолаев Алексей Афанасьевич Кужымме но сюлэмме но сётӥ тыныд  : [о творчестве] А А Ермолаев Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А А Ермолаев П К Поздеев – Ижевск 2008 – С 95 109 44 Ермолаев Алексей Афанасьевич Удмурт интеллигенция сярысь книга : И Гавриловлэн Вордӥськем палъёсын романэз А А Ермолаев Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А А Ермолаев П К Поздеев – Ижевск 2008 – С 109 112 45 Ермолаев Алексей Афанасьевич Бадӟым ож вакытысь син пель : о творчестве А Ермолаев Туннэ но ӵуказе : удмурт литература сярысь статьяос А А Ермолаев – Ижевск 1984 – С 65 67 46 Ермолаев Алексей Афанасьевич Валэктонъёс : об истории создана романа Вордӥськем палъёсын А Ермолаев Люкам сочинениос : 3 томен И Г Гаврилов – Ижевск 1988 – Т З – С 741 743 47 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гавриловлэн зарни крезез : о творчестве А Ермолаев Люкам сочинениос : З томен И Г Гаврилов – Устинов 1986 – Т 1 – С 5 18 48 Самсонов Семен Александрович С А Самсонов Гожъяськон «секрет»… И Гаврилов Гожтӥсько тыныд сопал дуннее : повесть веросъёс очерк тодэ ваёнъёс – Ижевск 1993 – С 285 291 49 Ходырев Герман Алексеевич Лыктэ лыктэ отрядэ  : [о произведениях] Г А Ходырев Ӟеч визь кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс Г А Ходырев – Ижевск 1989 – С 35 39 50 Зайцева Татьяна Ивановна Смена идейно эстетических ориентиров панорамно эпического романа в творчестве И Гаврилова и Т Архипова Т И Зайцева Удмуртская проза второй половины XX начала XXI века: национальный мир и человек Ижевск 2009 – С 8 38 51 Зубарев С П Солдат двух фронтов : о ратном труде удмуртского писателя гвардии капитана И Г Гаврилова и его однополчан С П Зубарев Ижевск : Удмуртия 1994 127 с 52 Гаврилов Игнатий Гаврилович : гвардии капитан инструктор литератор дивизион газ  : письма биогр справка боевой путь писателя Письма огненных лет 1941 1945 – Устинов 1985 – С 154 158 53 Домокош Петер Игнатий Гаврилович Гаврилов П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 314 322 54 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гаврилов 1912 1973 Поэт драматург прозаик Алексей Ермолаев Десять выдающихся имен удмуртской литературы = Удмурт литератураысь дас дано ним : хрестоматия Ижевск : Удмуртский государственный университет 2012 С 43 71 55 Ермолаев Алексей Афанасьевич Горячее сердце писателя : [о жизни и творчестве] А А Ермолаев Заметки непостороннего Алексей Ермолаев – Ижевск 2005 – С 55 61 56 Ермолаев Алексей Афанасьевич Игнатий Гаврилович Гаврилов 1912 1973 З А Богомолова История удмуртской советской литературы – Ижевск 1987 – Т 1 – С 224 240 : фот 57 Савина Н Н Поэтика времени и пространства в трилогии И Гаврилова Вордӥськем палъёсын Н Н Савина ; науч рук С Т Арекеева Тезисы докладов XXXIII итоговой студенческой конференции апр 2005 г – Ижевск 2005 – С 231 233 58 Шкляев Александр Григорьевич Гаврилов Игнатий Гаврилович А Г Шкляев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 265 266 : фот 59 Яшина Роза Ивановна Игнатий Гаврилов 1912 1973 Р И Яшина Писатели илитературоведы Удмуртии : биобиблиогр справ – Ижевск 2006 – С 35 36 : фот Лямин Михаил Андреевич[править] Жизнь и творчество[править] Лямин Михаил Андреевич – удмуртский прозаик журналист переводчик [5] Родился 26 декабря 1906 года в деревне Хомяково Увинского района УАССР Окончил Новомултанский педтехникум в 1925 году В 1926 1930 гг учился в педагогическом институте имени А И Герцена в Ленинграде В этот период в газете «Гудыри» и журнале «Кенеш» публикуются его первые художественные зарисовки [5] После окончания института в 1931 1932 гг Михаил Лямин преподавал удмуртский язык и литературу в Ижевской совпартшколе и одновременно был ответственным секретарем литературно художественного журнала «Кылбурет удысын» [6] В марте 1932 г был призван в Красную Армию в г Баку Как прошедший высшую допризывную подготовку служил шесть месяцев Оказался в одном взводе с удмуртским поэтом Филиппом Кедровым Дружба с ним осталась на долгие годы [6] В годы Великой Отечественной войны М Лямин прошёл фронтовой путь в составе 357 й стрелковой дивизии сформированной на территории Удмуртии После демобилизации был инструктором сектора печати Удмуртского ОК КПСС редактором литературно драматических передач Удмуртского радио 1948 1953 гг корреспондентом республиканской газеты «Советской Удмуртия» С 1946 года – член Союза Писателей СССР [7] Михаил Лямин прежде всего проявил себя как оперативный очеркист Его фронтовые репортажи вышли отдельным сборником на удмуртском языке «Тыл пыртӥ» «Сквозь огонь» Тема войны нашла дальнейшее развитие в повестях «Вунэтонтэм аръёс» «Незабываемые годы» 1956 г и «Ож сюрес» «Боевой путь» 1962 г изданные на русском языке под названием «Четыре года в шинелях» в переводе А И Никитина [7] Очерки в книге «Вунэтонтэм аръёс» «Незабываемые годы» по характеру повествования приближены к рассказам По манере изображения событий содержание книги трудно разделить на рассказы и очерки: ибо на тех и других лежит печать документальности их отличает пространственная и временная конкретность в изображении событий и поступков героев С точностью не только дня но и часа повествуется о случаях из жизни персонажей: ведь и сама война имела свои временные и пространственные границы Так из рассказа «Ӟырдыт сюлэм» «Горячее сердце» узнаем о подвигах известного удмуртского писателя П А Блинова в канун нового 1942 г и о его героической гибели С документальной точностью воспроизводятся обстоятельства действий группы разведчиков и сражение за высоту Автор называет подлинные фамилии товарищей Блинова воспроизводятся фрагменты из его писем воспоминания о предвоенных годах жизни в Ижевске описание пруда и окрестностей города Казалось бы строгий документализм дает основание назвать это произведение очерком Тем не менее это рассказ Да и сам писатель выступая перед студентами Удмуртского педагогического института подчеркнул что «Ӟырдыт сюлэм» «Горячее сердце» он считает рассказом [8] Другая важная тема очерков писателя – изображение тружеников села и города Образы рабочих строителей механизаторов созданы в книгах «Уж бордын шумпотон» «Счастье – в труде» «Сюлэм ӧте» «Сердце зовёт» «Бадӟым улон» «Большая жизнь» Известность М Лямину принесла повесть «Шудбур понна» «Во имя счастья» По замыслу автора произведение должно было состоять из трёх книг но третья осталась незавершённой В первой книге рассказывается о гражданской войне на территории Удмуртии во второй – описываются события 20 х гг и образование Удмурткой автономной области [7] Михаил Лямин переводил произведения русских писателей на удмуртский язык Он также является автором хрестоматий по удмуртской литературе 1933 1935 альбомов «Судьбы солдатские» 1975 и «Сын народа» 1975 За боевые и трудовые подвиги Михаил Андреевич Лямин награждён орденами Красной Звезды Отечественной войны II степени Знаком Почёта 1966 медалями несколькими Почётными грамотами Президиума Верховного Совета УАССР и РСФСР В 1960 году ему было присвоено звание «Народный писатель Удмуртии» Имя Михаила Лямина занесено в Почётную книгу трудовой славы и героизма УАССР 1969 [7] Умер 6 июля 1978 года в Ижевске Библиография[править] Отдельные издания 1 Лямин Михаил Андреевич Бадӟым улон : очеркъёс М Лямин ; оформ худож И А Радыгина Ижевск : Удмурт книжной издательство 1961 51 с  : ил 2 Лямин Михаил Андреевич Вамышъёс : очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртия 1980 103 с  : ил 3 Лямин Михаил Андреевич Вунэтонтэм аръёс : Советской Армилэн воинъёсыз сярысь веросъёс но очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1956 75 с 4 Лямин Михаил Андреевич Сюлэм ӧте : веросъёс но очеркъёс Михаил Лямин Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1959 137 с : ил 5 Лямин Михаил Андреевич Туктымысь пи : очерк : для среднего и старшего школьного возраста Михаил Лямин Ижевск : Удмуртия 1988 95 с  : ил 6 Лямин Михаил Андреевич Тыл пыртӥ : очеркъёс М А Лямин ; суредъёсыз но обложкаез Б Вихаревлэн Ижевск : Удмуртгосиздат 1945 79 с  : ил портр 7 Лямин Михаил Андреевич Уж бордын шумпотон : очеркъёс М Лямин Ижевск : Удмуртской книжной издательство 1955 82 с 8 Лямин Михаил Андреевич Шудбур понна : повесть М А Лямин Ижевск : Удмуртия 1976 463 с : портр 9 Лямин Михаил Андреевич Во имя счастья : повесть Михаил Лямин ; авториз пер с удмурт Алескея Никитина Дораб изд Ижевск : Удмуртия 1966 250 с 10 Лямин Михаил Андреевич Четыре года в шинелях : повесть о родной дивизии М А Лямин ; авториз пер с удмурт Алексея Никитина 3 е изд Устинов : Удмуртия 1985 304 с  : ил Публикации в периодических изданиях и сборниках 11 Бертон : верос М Лямин Выль дунне : антология – Ижевск 1989 – Т 1 – С 178 184 12 Котьмалэн аслаз чеберез : [о писат труде] М Лямин Молотлы – 60 ар : антология – Устинов 1986 – С 144 151 13 Луд сиён ӝужа ; Мылкыдэз лӧпкыто ; Шутэтскон вакыт ; Уй ; Ас понназ котькудӥз кулэ ; Картинка кадь ; Сӥзьыл уй няськыт луэ  : произведениосысь люкетъёс М Лямин Арлэн нылпиосыз : дышетӥсьёслы пособие – Ижевск 1991 – С 27 28 43 53 54 88 14 Фронтовой дневникысь : [из фронтового дневника] ; Ӟырдыт сюлэм : очерк М А Лямин Тыл пыртӥ : удмурт писательёс Быдӟым Отечественной война сярысь – Устинов 1985 – С 62 73 15 Четыре года в шинелях : отрывок Михаил Лямин ; пер с удмурт Алексея Ивановича Никитина На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 96 101 – Назв отрывка: Долгожданная победа Литература о жизни и творчестве 16 Бутолин Андрей Сергеевич Михаил Ляминлэн гожтэтъёсыз А С Бутолин Кам тулкымъёс : пьесаос кылбуръёс статьяос – Ижевск 1983 – С 117 123 17 Гаврилова Решитько Милитина Васильевна Ожын но ужын Милитина Гаврилова Решитько Кенеш – 2006 – № 11 12 – С 84 89 18 Голубев Владимир Васильевич Вить нунал но вить уй : М А Ляминлэн вордскемез лырысен – 80 ар В Голубев Молот – 1986 – № 12 – С 49 52 : фот 19 Поздеев Петр Кириллович Михаил Ляминлэн яратоно кырӟанэз Пётр Поздеев Утьыны сӥзем кырӟан : веросъёс тодэ ваёнъёс Ижевск : Удмуртия 1988 – С 165 173 20 Самсонов Семен Александрович Куиньмой ӵоже М Лямин Семён Самсонов Гожтӥсько тыныд сопал дуннее : повесть веросъёс очерк тодэ ваёнъёс Ижевск 1993 – С 259 278 21 Самсонов Семен Александрович Геройёсмы дорын куноын : [воспоминания о М А Лямине о Новом Мултане] С Самсонов Молот – 1984 – № 6 – С 27 32 22 Самсонов Семен Александрович Куиньмой ӵоже С А Самсонов Адямилы но бурдъёс кулэ С А Самсонов – Ижевск 1991 – С 135 153 23 Соколов Серафим Васильевич Шудбур понна повестьлэн кылыз пумысь : [о яз повести Во имя счастья ] С В Соколов Вордскем кыл – 2001 – № 9 – С 49 52 24 Ходырев Герман Алексеевич Выныныз кадь кенешиз Г А Ходырев Ӟеч визь кенеш котьку дуно : тодэ ваёнъёс Г А Ходырев – Ижевск 1989 – С 109 118 25 Богомолова Зоя Алексеевна Памяти павших мужеству вернувшихся З А Богомолова Голоса эпохи : статьи воспоминания эссе очерки письма З А Богомолова – Ижевск 2003 – С 272 282 26 Васинкин А Малые жанры в литературах народов Поволжья периода Великой Отечественной войны : [о кн М Лямина Четыре года в шинелях ] А Васинкин Малые жанры прозы в литературах народов Поволжья и Приуралья – Ижевск 1989 – С 51 59 27 Домокош Петер Михаил Андреевич Лямин П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 304 306 28 Шкляев Александр Григорьевич Лямин Михаил Андреевич А Г Шкляев Удмуртская Республика : энциклопедия – Ижевск 2008 – С 458 29 Я и в мире боец : очерки статьи воспоминания о М А Лямине сост и лит обраб З А Богомоловой Устинов : Удмуртия 1986 285 с 30 Яшин Даниил Александрович Михаил Андреевич Лямин 1906 1978 Д А Яшин История удмуртской советской литературы – Ижевск 1987 – Т 1 – С 241 250 : фот 31 Яшина Роза Ивановна Михаил Лямин 1906 1978 Р И Яшина Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиогр справ – Ижевск 2006 – С 80 : фот Петров Михаил Петрович[править] Жизнь и творчество[править] Петров Михаил Петрович – удмуртский прозаик поэт драматург переводчик Родился 8 21 ноября 1905 года в деревне Монашево Елабужского уезда Вятской губернии ныне Менделеевский район республики Татарстан в крестьянской семье [9] В 12 лет остался без родителей Окончил начальную сельскую школу облсовпартшколу 1923 школу командного состава в городе Ульяновске В 1921 году приехал в Можгу работал в укоме РКП б С 1926 по 1932 год служил в частях ГПУ города Тирасполя и Ижевска [9] С 1933 года работал в редакции газеты «Удмурт коммуна» и журнале «Молот» Возглавлял Всеудмуртскую ассоциацию революционных писателей Один из организаторов Союза писателей Удмуртии В 1937 году Михаил Петров был объявлен врагом народа националистом и троцкистом Исключён из Союза писателей но позже был восстановлен [9] Участвовал в Великой Отечественной войне прошёл с боями от Москвы до Кёнигсберга [9] После войны Михаил Петров работал директором издательства «Удгиз» до 1947 года редактором журнала «Молот» был председателем правления Союза писателей 1950 1952 М Петров ещё в юные годы составлял частушки для агитбригад близкие по стилю к народному творчеству Отвечая духу времени он создал ряд гражданских стихов первые публикации появились в 1928 году в газете «Гудыри» [10] Наибольшее признание получили лирические стихотворения Михаила Петрова многие из которых живут в народе как песни: «Арама кузя» «Вдоль рощи» «Укно улын» «Под окном» «Марым лэся» «Кажется влюбился» «Ой шулдыр» «Как весело» «Лыз сяська» «Голубой цветочек» «Малы меда» «Почему же «Уй тылъёс» «Ночные огни» «Мон усьтӥ укноме» Я открыла окно» «Огназ сылэ беризь» «Одиноко стоит липа» «Милям колхоз нылъёсмы» «Наши колхозные девчата» и другие [10] В удмуртской поэзии видное место занимают поэмы М Петрова В своей первой поэме «Ортчем вамыш» «Былое» 1935 на основе автобиографического материала он показал путь становления юноши удмурта В патетической поэме «Сюресэз вордскем калыкелэн» «Слово к родному народу» 1938 описана жизнь удмуртского народа в противопоставлении нового прошлому В поэме «Кырӟан улоз» «Песня не умрёт» 1950 отражены события Великой Отечественной войны она посвящена поэту Ф Кедрову погибшему на фронте Поэма «Италмас» послужила основой для первого удмуртского спектакля балета осуществлённого Г М Корепановым Камским Благодаря оригинальному стихотворному размеру поэмы в удмуртском литературоведении возник термин «италмасова строфа» который ввёл в научный оборот А А Ермолаев [9] Наряду со стихами Михаил Петров создавал драматические произведения Из десяти пьес шесть были поставлены на сцене театра – «Тыл пыр» «Сквозь огонь» «Италмас» «Зӥбет зурка» «Иго содрогается» «Вормон вамыш» «Победный шаг» «Вуж Мултан» «Старый Мултан» «Батрак» Первые очерки и рассказы М Петрова были опубликованы в конце 20 х гг В 1931 году вышел первый сборник рассказов «Ваче пинь» «Зуб за зуб» на тему классовой борьбы в деревне в эпоху коллективизации Острые социальные конфликты и запоминающиеся образы тружеников села характерны для послевоенных очерков и рассказов писателя «Ӟардон азьын» «Перед рассветом» [10] Центральное место в творчестве Михаила Петрова занимает роман «Вуж Мултан» «Старый Мултан» 1954 над которым писатель работал около двадцати лет В основу романа легли события Мултанского дела – судебного процесса 1892 1896 годов над крестьянами удмуртами ложно обвинёнными в человеческих жертвоприношениях языческим богам С большой художественной силой показана бесправная жизнь удмуртов описаны народные обычаи Одним из центральных является образ В Г Короленко вставшего на защиту мултанцев Роман получил высокую оценку зарубежных учёных: профессора И Эрдёди и П Домокоша Венгрия Д Дечи Германия Ж Л Моро Франция [3] М Петров известен как лучший переводчик с русского и татарского на удмуртский язык Михаил Петров перевёл фрагменты эпосов «Слово о полку Игореве» «Давид Сасунский» повесть «Детство» рассказы и пьесы А М Горького пьесы Л Н Толстого и А Н Островского романы М А Шолохова «Поднятая целина» и Н Островского «Рождённые бурей» стихотворения А С Пушкина Н А Некрасова А Блока А В Кольцова Ф И Тютчева М Дудина Л Татьяничевой и многих других поэтов [10] Михаил Петров награждён орденами Красной Звезды 1944 «Знак Почёта» 1950 Трудового красного Знамени 1955 медалями и почётными грамотами Президиума Верховного Совета УАССР [10] В 2005 году внуком писателя В Никулиным учреждена литературная премия имени Михаила Петрова первыми лауреатами которой стали З А Богомолова Ф К Ермаков Е Е Загребин [9] Библиография[править] Отдельные издания 1 Петров Михаил Петрович Вуж Мултан : роман : для среднего и старшего школьного возраста М Петров ; азькылэз Ф Ермаковлэн Устинов : Удмуртия 1987 357 с  : портр 2 Петров Михаил Петрович Ӟардон азьын : повесть поэмаос кылбуръёс веросъёс : для среднего и старшего школьного возраста М Петров Ижевск : Удмуртия 1983 257 с  : портр 3 Петров Михаил Петрович Кырӟан улоз : поэма Михаил Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1950 27 с 4 Петров Михаил Петрович Сильтӧл пыр : стихи М Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1946 61 с 5 Петров Михаил Петрович Уй ӵоже М Петров Ижевск : Удмуртгосиздат 1943 18 с 6 Петров Михаил Петрович Улон понна : веросъёс но очеркъёс М Петров ; отв ред А С Бутолин Ижевск : Удмуртгосиздат 1948 140 с  : ил Содерж : Уй ӵоже ; Вить кышкасьтэмъёс ; Писарь ; Зангари сяськаос ; Тудву вырӟон дыръя ; Гожтэт ; Кырӟан ; Кый кар ; Шуд вуиз ; Гришалэн шудэз ; Озьы вал ; Тылъёс : очерк 7 Петров Михаил Петрович Италмас : легенда на русском и удмуртском языках Михаил Петров ; пер с удмурт В Семакина ; худож Э Морозов Ижевск : Удмуртия 1984 45 с  : ил 8 Петров Михаил Петрович Старый Мултан : роман Михаил Петров ; пер с удмурт авт и А Дмитриевой ; предисл Ф Ермакова Ижевск : Удмуртия 1995 356 с 9 Петров Михаил Петрович Собрание сочинений Т 2 : Рассказы и очерки М П Петров Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1961 202 с 10 Петров Михаил Петрович Песня не умрет : стихи : перевод с удмуртского М Петров Ижевск : Удмуртское книжное издательство 1954 78 с  : ил Публикации в периодических изданиях и сборниках 11 Вандэмо ; Тон лобӟы мынам кырӟанэ : [кылбуръёс] М П Петров Удмурт литература : 5 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2008 – С 122 123 12 Вунонтэм эшъёс : кылбур Михаил Петров На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 71 72 13 Вунонтэм эшъёс = Друзьям Михаил Петров ; пер с удмурт В Семакина Вордӥськем шаере : кылбуръёс = Родная Удмуртия : стихи – Ижевск 2008 – С 7 10 14 Изь изь нуные ; Кунян : [кылбуръёс] М П Петров Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 86 15 Кырӟанысь сяська : [верос] Михаил Петров Азвесь кышетэн толэзь : веросъёс : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2007 – С 89 16 Тӧлӟыло улмопу сяськаос : кылбур кырӟан Михаил Петров ; крезьгурез Николай Шкляевлэн Кенеш – 2008 – № 5 6 – С 45 17 Уй тылъёс : кылбур кырӟан М Петров ; крезьгурез Н Шкляевлэн Кенеш – 2005 – № 9 – С 68 18 Уй тылъёс : кылбур кырӟан Михаил Петров ; крезьгурез Николай Шкляевлэн Кенеш – 2008 – № 5 6 – С 48 49 19 Яратон : кылбур кырӟан М Петров ; крезьгурез М Коробовлэн Кенеш – 2005 – № 9 – С 69 20 Вечер ; Вижу и теперь  ; То не просто цветы  : стихи Михаил Петров ; пер В Семакина Луч – 2005 – № 11 12 – С 3 4 21 Голубой конверт : стихотворение Михаил Петров ; пер с удмурт А Писарева Луч – 2005 – № 11 12 – С 4 22 Друзьям : [стихи] Михаил Петров ; пер В Семакина Удмурты – М 2005 – С 220 221 23 Италмас : поэма Михаил Петров ; пер В Семакина Италмас – 2010 – № 4 – С 74 78 24 Италмас : поэма Михаил Петров Удмурт литературая антология : 8 11 тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет – Ижкар 2001 – С 53 59 25 Италмас : [поэма] М П Петров ; пер с удмурт В Семакина Луч – 2000 – № 1 2 – С 47 54 26 Наташа : [поэма] М Петров ; пер В Цвелёва Луч – 2000 – № 1 2 – С 40 46 27 Ночью : рассказ ; Огни : очерк М Петров ; пер А Демьянова Н Демьяновой Италмас – 2010 – № 4 – С 57 65 28 Память сердца : поэма Михаил Петров ; пер с удмурт В Цвелева Италмас – 2007 – № 1 – С 46 53 29 Песня не умрет : отрывок из поэмы  ; Он лежал на снегу с побледневшим и строгим лицом  : [стихи] Михаил Петров ; пер Н Грудининой Удмурты – М 2005 – С 218 219 30 Песня не умрет : [поэма посвящ памяти удмурт поэта Ф Кедрова] М П Петров ; пер с удмурт Н Грудининой Луч – 2000 – № 1 2 – С 34 39 31 Письмо А Лужанину 27 июля 1945 года Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 34 35 32 Поэту : стихотворение Михаил Петров ; пер с удмурт В Цвелева Луч – 2005 – № 11 12 – С 4 33 Поэту : [стихи] Михаил Петров ; пер В Цвелева Удмурты – М 2005 – С 217 34 Поэту : стихи Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 3 обл 35 С вершины Байгурезь : стихи Михаил Петров ; пер В Цвелева Италмас – 2010 – № 4 – С 81 36 Синий цветок ; Солнце ; Вечер ; Кузнец ; Свежие струи ; Вижу и теперь  ; Звезды ; Друзьям ; У кургана : стихи М Петров ; пер В Семакина Италмас – 2010 – № 4 – С 79 81 37 Старый Мултан : фрагм романа Михаил Петров Италмас – 2010 – № 4 – С 37 56 38 Старый Мултан : [фрагм романа] М Петров ; пер с удмурт авт и А Дмитриевой Луч – 2000 – № 1 2 – С 55 79 39 Фронтовые записи М П Петров ; подгот к печати Каролина Никулина Италмас – 2007 – № 1 – С 41 46 40 Что стих мой и песня?
  8. 8
    Удмуртская литература современного периода 1985– — Воршуд Удмуртская литература современного периода 1985– Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Эрик Батуев 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Федотов Михаил Иванович 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 3 3 Отдельные издания 3 4 Публикации в периодических изданиях и сборниках 3 5 Литература о жизни и творчестве 3 6 Песни на стихи М И Федотова 3 7 Переводы 4 Никвлад Самсонов 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 4 3 Публикации в периодических изданиях и сборниках 4 4 Литература о жизни и творчестве 5 Алла Кузнецова 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Вольэг Иники 6 1 Жизнь и творчество 6 2 Библиография 7 Кутянова Людмила Дмитриевна 7 1 Жизнь и творчество 7 2 Библиография 7 3 Литература Общая характеристика[править] К концу 90 х годов XX века в удмуртской прозе разнородные симптомы все очевиднее стали складываться в целостную картину раскрывая то как напряженно осваиваются национальным литературным сознанием новые проблем и перспективы Новейшая литература начала утверждать себя на фоне идейного и творческого кризиса прежней литературы социалистического реализма утери живых связей с фольклором болезненной реакции на жестокую окружающую действительность поисков веры истины Новое художественное мышление обозначилось прежде всего в характере связей прошлого с настоящим в осмыслении судьбы нации и человека в цепи истории Писателей стали занимать такие общественные и личные драмы человека за постижение которых в основном из за идеологических соображений раньше они не брались Традиционный удмуртский роман опирающийся на опыт прежней советской жизни очень не похожей на действительность 1990 х годов оказался не в состоянии передать новые человеческие переживания Современность предстала в иных формах связи и эти новые формы сочетаний разных явлений и событий потребовали от писателя других средств художественного выражения Проза обратилась к сложным жанровым формам чаще возникающим на пересечении вымысла с реальной действительностью [1] В перестроечный или переходный период удмуртская литература начала активно искать ёмкий художественный образ способный передать неоднозначную авторскую мысль Сочетание демократического облика героя с внутренней сложностью раскрываемого в национальной характерности новизна его социального содержания придали ему неповторимые самобытные черты Символами творческих открытий современной удмуртской прозы стали образы Кондрата из повести О Четкарева «Чагыр но дыдык» «Сиз да голубь» 1989 Аверьяна из повести В Самсонова «Адӟон» «Рок» 1989 странных людей «шузи мази» из рассказов Л Нянькиной [1] Сложился круг профессиональных удмуртских писателей которые в 1990 е годы некоторые чуть раньше прошли этап своего окончательного утверждения в национальной литературе и культуре Это Никвлад Самсонов Н Никифоров П Куликов О Четкарев В Сергеев Вячеслав Ар Серги П Захаров С Матвеев В Котков У Бадретдинов Г Грязев Л Нянькина Л Малых Р Игнатьев и др [1] Новаторские произведения удмуртских авторов составили наиболее оспариваемое течение в современной национальной прозе определяемое как литература «постмодернизма» «этнофутуризма» «нового реализма» и т д Как примечательное явление современной удмуртской прозы могут быть выделены произведения отражающие поиски новых связей литературы с фольклором Мифотворческие тенденции отчетливее всего пожалуй воплотились в тексте повестей Никвлада Самсонова «Адӟон» О Четкарева «Чагыр но дыдык» и «Кыӵес» Ф Пукрокова «Кизили ныл» «Дочь звезды» рассказов и сказок Л Малых и В Коткова некоторых произведений В Ар Серги У Бадретдинова и др Возможность дальнейшего развития поэтики традиционной прозы явили повести П Куликова «Пилиськем музъем» «Расколотая земля» Г Перевощикова «Шелеп» «Щепка» произведения Е Загребина Р Игнатьевой В Коткова и др Эта линия прозы активно разрабатывает в современной удмуртской литературе принципы синтетического изображения действительности [1] Достойна особого внимания ветвь нынешней удмуртской литературы произведения мемуарно биографического характера пользующиеся повышенным спросом в интеллигентной читательской среде Восстановить разорванное историческое сознание понять недавнюю и современную эпоху и себя в ней пытаются М Иванов «Эшмед» «Повесть о моем роде из Эшмеда» К Куликов «Улонын мар но уг луы» «Все может случиться в жизни» Т Владыкина «Улон со» «Это жизнь» О многотрудных женских судьбах повествуют А Конюхова в повести «Шудтэм шуд» «Несчастливое счастье» и Г Романова в циклической повести «Ӝужыт ӝужыт гурезе» «Моя высокая высокая гора» Выдвижение мемуарно биографической прозы отразило жанровую переориентацию современной удмуртской литературы её переключение с крупного панорамно эпического романа на разработки малоформатного романа или повести с одним ведущим героем [1] Эрик Батуев[править] Жизнь и творчество[править] Батуев Валерий Эрик Николаевич удмуртский поэт журналист Родился 23 сентября 1969 г в деревне Симанки Завьяловского района Удмуртии В 1975 1983 гг учился в Пуро Можгинской начальной школе санаторной школе г Сарапула Бурановской средней школе Малопургинского района В 1984 1987 гг – студент можгинского ветеринарного техникума одновременно посещал занятия литературного кружка Можгинского педучилища играл в Можгинском народном театре В 1987 1988 гг работал ветеринаром в колхозе им Азина д Новая Казмаска Завьяловского района Во время службы в Советской Армии в Хабаровском крае в 1988 1990 гг публиковал подборки стихов в дивизионной и окружной газетах [2] В 1991 1996 гг учился на факультете журналистики МГУ в 1996 2001 гг – в аспирантуре одновременно работал в газете «Аргументы и факты» с октября 1993 по январь 1998 года в качестве спецкорреспондента по горячим точкам и межнациональным проблемам В 1994 г принят в Союз писателей РФ В 1995 г стажировался в Италии В 1998 1999 гг – корреспондент международник в военном отделе газеты «Московский комсомолец» Печатался в журнале «Новое время» [2] Публиковал репортажи из «горячих точек» планеты Палестины Израиля Афганистана Курдистана Турции Таджикистана Ингушетии Косово Ирана В качестве военного корреспондента исходил всю Чечню и Северный Кавказ брал интервью у представителей обеих противоборствующих сторон; в 1996 г был контужен В 2000 2002 гг – корреспондент газеты «Московские новости» «Время МН» Был парламентским корреспондентом [3] В 2002 г Э Батуев удостоен журналистской премии в номинации «Лучшая статья» за репортаж о Палестине «Война обетованная» Профессионально литературную деятельность начал с прозы в 1987 г Первые произведения Эрика Батуева были опубликованы в детской газете «Дась лу » Будь готов и газете «Советской Удмуртия» Писал на удмуртском и русском языках Его литературные произведения печатались в журналах «Молот» «Кенеш» «Вордскем кыл» «Луч» в газетах «Удмурт дунне» «Известия Удмуртской Республики» «Удмуртская правда» [3] При жизни у Э Батуева вышло 4 поэтических сборника на удмуртском и русском языках: «Гольык» «Обнаженность» 1995 «Тень моей жизни» 1996 «Пӧртмаськись ошмес» «Волшебный родник» 1997 «По венам из сердца уходит любовь» 2002 Публиковался в журналах «Юность» «Смена» «МК воскресенье» [2] Для русскоязычного читателя Батуева открыла русская поэтесса Римма Казакова опубликовав в газете «Книжное обозрение» несколько его стихов в собственном переводе В антологии «Поэты Москвы» выходит подборка стихов Э Батуева в журнале «Кольцо А» рассказ «Лейла» 2001 2002 [2] Многие свои художественные произведения Батуев писал в стиле сюрреализма Поэт старшего поколения Н Старшинов справедливо отметил что «стихи Батуева – новая волна в поэзии» Для его слога были характерны яркая образность ёмкая метафора и афористичность Все стихи его – военные гражданские любовные – искренние честные откровенные Его стихи переводили Р Казакова Н Старшинов Арс Конецкий Иг Шевелев [3] «В стихах – ничего лишнего ничего что автор знает понаслышке что не есть его собственное открытие истинный состав его крови его боли и любви И при этом обо всем о чем рассказывает в своих скупых целомудренных строчках Эрик Батуев сказано именно удмуртским мальчиком выросшим на этой доброй теплой земле в гуще этого застенчивого скромного с певучим наречием с чистотой во взоре и доверчивостью в сердце народа» писала о поэте Римма Казакова [4] В ночь на 31 марта 2002 г Валерий Батуев был зверски убит в своей московской квартире Похоронен в селе Завьялово УР В мае 2003 г награжден посмертно премией Союза писателей г Москвы «Венец» «за талантливые стихи и яркую публицистику за мужество и героизм поэта и журналиста» Стихотворные и прозаические произведения Батуева включены в общеобразовательную программу средней школы В 2005 г администрацией Завьяловского района учреждена ежегодная премия им Э Батуева [4] Библиография[править] Отдельные издания 1 Гольык : кылбуръёс Э Батуев – Ижевск : Удмуртия 1995 – 68 с 2 [Ночная радуга = Уйшор вуюись : поэзия проза публицистика Эрик Батуев ; ред сост С В Матвеев ; авт предисл Р Ф Казакова – Ижевск : Удмуртия 2005 – 367 с : ил ] 3 И по венам из сердца уходит любовь  : стихи и проза Э Батуев ; предисл В Кириллова – Ижевск : Тодон 2000 – 96 с 4 [Ребристые берега души = Сюлэмлэн сэрего яръёсыз : художеств произведения публицистика о Валерии Батуеве Эрик Батуев ; ред сост С В Матвеев – Ижевск : Удмуртия 2009 – 407 с : ил ] 5 Тень моей жизни = Улонэн артэ ветлэ вужер : стихи Э Батуев ; авт предисл Р Казакова – Ижевск : Тодон 1996 – 87 с Публикации в периодических изданиях и сборниках 6 Вӧтам симфония ; Председательлы ; Аутотренинг ; Уйвӧт ; Мон ымнырын ӧвӧл ке но чебер  : [кылбуръёс] Э Батуев Инвожо – 1992 – № 2 – С 35 36 7 Выль чуръёсы кылбуръёсы Э Батуев Инвожо – 1996 – № 2 – С 19 – Пуштросэз: Ымдуръёсыд акварелен  ; Тӧдьы но сьӧд ; Нэнэелы ; Куаръёсыныз юрттэ льӧмпу  ; Вужерез быдӟа ик  ; Анайлы 8 Дор : [кылбур] Э Батуев Кенеш – 1998 – № 1 – С 22 9 Дор : кылбур Эрик Батуев На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934 2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 226 10 Итали дневникысь : [кылбуръёс] Э Батуев Инвожо – 2000 – № 7 8 – С 53 – Пуштросэз: Венеция ; Рим ; Флоренциысь ӵукна ; Терренской зарезь дурысен 11 Кизилиос пишто инмын  ; Тӧлпери : [кылбуръёс] Э Батуев Инвожо – 1992 – № 2 – С 55 56 12 Куаръёсыныз юрттэ льӧмпу  ; Туфлиед йыггетэмъя  ; Шундыен васьки ни мон  ; Корка блюз ; Жади  ; Кышет пушкы  ; Ымдуръёстэ ымдуръёсын чепылляса  ; Омыре ышем потэ  ; Э шузи кучапи  ; Укно вискын пиштэ толэзь  ; Тон келяд астэ дорад  : [кылбуръёс] Э Батуев ; суредъёсыз К Галихановлэн Кенеш – 1995 – № 1 – С 11 13 13 Кулэм муртлэн кадь  : [кылбур] В Батуев Кенеш – 1990 – № 10 – С 19 14 Кык мугор но малпан : [яратон сярысь кылбуръёс] Э Батуев Инвожо – 1993 – № 5 – С 18 – Пуштросэз: Кык мугор но малпан ; Мугоры тыныд кулэ ӧвӧл  ; Мон тон азьын гольык  ; Мынам яратэме улсын  ; Вуюись ; Югыт а ни пеймыт а ни  ; Быдэс сюлэмын яратӥ ке  ; Синъёс лысву выллем  ; Куке вӧлске  ; Яратон шуо синтэм каре 15 Кылбуроман : [кылбур] Эрик Батуев Удмурт литературая антология : 8 11 тӥ классъёсын дышетскисьёслы лыдӟет – Ижкар 2001 – С 186 16 Кышкась ; Атас ; Какся ; Возьыттэм ; Шунды : [кылбуръёс] Э Батуев Зарни дэремен шунды : семьяын лыдӟон книга – Ижевск 2006 – С 18 19 17 Лейла : верос Э Батуев Кенеш – 2001 – № 7 – С 40 48 18 Мон тон азьын гольык = Olen alasti su ees  ; Дор = Kodu : [кылбуръёс] Эрик Батуев Hobepaat : udmurdi luule antoloogia = Азвесь лодка : удмурт кылбур антология – Tallinn 2005 – С 388 391 – Текст удмурт эст 19 Пӧртмаськись ошмес : покчиослы кылбуръёс Э Батуев ; суредаз Г Глухов Вордскем кыл – 1997 – № 3 – Вкл л – Вордскем кыллэн книжкаез – Пуштросэз: Пӧртмаськись ошмес ; Кескич дуринчи ; Малы тышкаське анай? 
  9. 9
    VII Международный конкурс на лучшее художественное произведение для подростков VII Международный конкурс на лучшее художественное произведение для подростков Объявлен прием заявок на VII Международный конкурс имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков организованный Российским фондом культуры и Советом по детской книге России Приглашаем авторов Удмуртии принять участие в конкурсе Конкурс учрежден в 2007 году и проводится раз в два года Цель конкурса – развитие лучших традиций русской советской и мировой художественной литературы для подростков выявление и продвижение талантливых авторов пишущих для читателей 12–17 лет на русском языке формирование у подростков духовно нравственных ценностей в том числе патриотизма ответственной гражданской позиции исторического сознания   В мае этого года презентация конкурса проходила в рамках Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» организованного Национальной библиотекой УР при поддержке Фонда президентских грантов Российского фонда культуры и Министерства культуры УР Выступившие на презентации руководитель литературного проекта «Сегодня – дети завтра – народ» Российского фонда культуры О  И  Буцкая исполнительный директор Совета по детской книге России Л  В  Чижова и гл  редактор издательства «Детская литература» И  Б  Котунова представили произведения лауреатов конкурса разных лет и передали их книги в дар муниципальным библиотекам Удмуртии   Заявки на конкурс принимаются до 10 декабря 2019 года в случае отправки по почте дата определяется по почтовому штемпелю   Ознакомиться с положением о конкурсе и скачать форму заявки можно на сайте конкурса: http: www svmihalkov ru konkurs condition Опубликовано: 23 10 19 Прочитано 1794 раз Последнее изменение 23 10 19
  10. 10
    День армянской литературы День армянской литературы 14 апреля в помещении воскресной школы при Армянской апостольской церкви прошел День армянской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно с Армянской общественной организацией УР «Урарту» Мероприятие имеющее целью популяризацию национально культурного наследия армянского народа проводилось в рамках Года литературы в РФ На встрече присутствовали: заместитель министра национальной политики УР Людмила Юрьевна Соковикова председатель постоянной комиссии Государственного Совета УР по национальной политике общественной безопасности регламенту и организации работы ГС УР Энвиль Владимирович Касимов сотрудники Финно угорского образовательного центра гуманитарных технологий УдГУ представители национально культурных объединений республики Общинного центра еврейской культуры Чеченского национально культурного центра «Даймохк» Общества русской культуры педагоги и учащиеся образовательных учреждений Ижевска   Во вступительном слове заместитель директора Национальной библиотеки УР Ирина Владимировна Крашенинникова подчеркнула что Год литературы Национальная библиотека УР проводит под девизом: «Дружба народов – дружба литератур» и данное мероприятие является одним из запланированных библиотекой дней литературы народов проживающих в Удмуртии Также она отметила мировую значимость армянской литературы имеющей многовековую историю   Председатель Армянской общественной организации УР «Урарту» Мнацакан Меружанович Аракелян провел экскурсию по Армянской апостольской церкви и сказал несколько слов об истории своего народа обозначив ее основные вехи   Председатель постоянной комиссии Госсовета УР по национальной политике общественной безопасности регламенту и организации работы ГС УР Энвиль Владимирович Касимов поблагодарил армянскую общину за ту лепту которую она вносит в культурную жизнь Ижевска отметив в частности прекрасную архитектуру здания церкви Мир и взаимопонимание между народами проживающими в Удмуртской Республике царят в том числе и благодаря деятельности армянской общины подчеркнул Э  В  Касимов   Заместитель министра национальной политики УР Людмила Юрьевна Соковикова выразила благодарность Национальной библиотеке УР за большой вклад в сохранение и развитие культуры языка и истории народов проживающих на территории многонациональной Удмуртии   С литературоведческими обзорами выступили научные сотрудники Финно угорского образовательного центра гуманитарных технологий УдГУ: экскурс в историю армянской литературы провела доктор филологических наук Анна Сергеевна Зуева Измайлова; о переводе на удмуртский язык армянского средневекового эпоса «Давид Сасунский» рассказала Ольга Михайловна Билоус Сотрудница Центра чтения Национальной библиотеки УР Наталья Викторовна Варламова рассказала о публикациях армянских авторов в литературных журналах Удмуртии в частности о стихах Ашота Сигратьяна публиковавшихся в журнале «Италмас»   Мероприятие сопровождала тематическая выставка из фонда НБ УР «“Над книгой звонких глин над книжною землей”: Армения литературная» В экспозицию разделов «В ней дух армянский – наших гор творенье» и «Урарту – Арарат – Армения » вошли образцы богатого двухтысячелетнего литературного наследия армянского народа сборники древнеармянских легенд и эпоса произведения представителей армянской философской мысли проза и поэзия армянских авторов в подлиннике и переводах а также произведения писателей мира о земле армянской историко культурологические исследования и документально публицистическая проза Раздел выставки «Вместо розы свободы – лоза гнева» был посвящен отражению в литературе одной из самых черных страниц мировой истории – геноциду армян 100 летие которого отмечается повсеместно в этом году   Творческую часть мероприятия составило художественное чтение стихов на армянском языке исполнение народных армянских танцев и песен   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 1952 den armyanskoj literatury sigProIddba61bae52 Опубликовано: 17 04 15 Прочитано 5112 раз Последнее изменение 16 11 15 Материалы по теме Народы Удмуртии <> 19 04 23 «Пичи принц» – «Маленький принц» по бесермянски 18 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 13 04 23 Презентация перевода книги «Маленький принц» на бесермянский язык 18 апреля в 17 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится презентация нового перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 14 03 23 Выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» До 16 апреля в фойе первого этажа Национальной библиотеки УР экспонируется выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» 20 10 22 Выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» До конца октября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 18 09 22 Выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» С 19 по 25 сентября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 23 10 21 Состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» 21 октября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 10 09 21 Издана первая книга на бесермянском языке 1 сентября в издательстве «Удмуртия» вышла в свет первая в истории бесермянского народа книга на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 04 05 20 Народы Удмуртии – живем рядом: корейцы Согласно последней переписи населения в России живет более 150 тыс корейцев которые во 2‑й пол XIX в начали эмигрировать в нашу страну В Удмуртии корейцев немного – всего около 300 человек но они стали частью нашей республики обогатив пеструю палитру ее культуры 23 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: белорусы Интернет проект «Народы Удмуртии» приглашает на страницу сайта посвященную восточнославянскому народу – белорусам: сегодня в нашей республике проживает около четырех тысяч его представителей 19 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: татары Жители многонациональной Удмуртии с уважением относятся к культуре и традициям друг друга Интернет проект «Народы Удмуртии» реализуемый Национальной библиотекой УР с 2011 г в рамках мультикультурного обслуживания населения предоставляет информацию об этнической истории традициях культуре юбилейных литературных датах народов населяющих нашу республику Сегодня мы приглашаем вас на страницу нашего проекта – «Татары» 21 02 20 Национальная библиотека УР выступила партнером конкурса чтецов «Марий улам – марла лудам» 21 февраля на площадке Национальной библиотеки УР в преддверии Международного дня родного языка прошел городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого выступил Союз марийской молодежи «Ужара» «Заря» 19 02 20 «Марий улам – марла лудам» = «Я – мариец по марийски читаю» 21 февраля в 18 00 на площадке Национальной библиотеки УР ул  30 лет Победы  14 состоится городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого является Союз марийской молодежи «Ужара» 23 10 17 День корейской культуры 21 октября прошел День корейской культуры организованный Корейским национально культурным обществом Удмуртской Республики КНКО УР «Мугунхва» «Цветок» совместно с Национальной библиотекой Удмуртской Республики 16 10 17 День корейской культуры 21 октября в 13 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а пройдет День корейской культуры организованный общественной организацией «Корейское национально культурное общество УР “Мугунхва” “Цветок” » совместно с Национальной библиотекой УР при поддержке Дома дружбы народов 03 08 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» До 31 августа в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 27 06 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 3 июля в 10 00 в рамках торжественного открытия XII Конгресса антропологов и этнологов России которое пройдет в Государственном театра оперы и балета УР им  Чайковского в фойе театра откроется книжная выставка из фонда НБ УР «Народы Удмуртии через призму столетий» 22 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в Доме дружбы народов прошел вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 17 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а состоится вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка отмечается ежегодно 25 апреля 25 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в Доме дружбы народов в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» состоялся литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» организованный Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 20 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла «Удмуртия мультикультурная» литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 18 04 16 Литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» к 125 летию Максима Богдановича 14 апреля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР прошел литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» из цикла «Удмуртия мультикультурная» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 09 04 16 Литературно музыкальный вечер к 125 летию М  Богдановича 14 апреля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул  Удмуртская  264 пройдет литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 04 04 16 День греческой культуры 30 марта Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» провела День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 25 03 16 День греческой культуры 30 марта в 17 00 Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» проводит День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 20 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля НБ УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Узбекский национальный центр социальной поддержки и развития культуры “Азия Плюс”» провела литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию основоположника узбекской классической литературы Алишера Навои 12 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля в 16 00 Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию Алишера Навои – почитаемого во всем мире поэта основоположника узбекской классической литературы 15 12 15 Выездная выставка «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки» 13 декабря в Доме дружбы народов прошла выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки к Году литературы в РФ » 29 09 15 День татарской литературы 22 сентября в конференц зале Удмуртской государственной филармонии прошел День татарской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно c Татарским общественным центром УР в рамках Года литературы в Российской Федерации 16 09 15 День татарской литературы 22 сентября в 17 00 Национальная библиотека УР проводит День татарской литературы организованный совместно с Татарским общественным центром Удмуртской Республики
  11. 11
    День татарской литературы День татарской литературы 22 сентября в 17 00 Национальная библиотека УР проводит День татарской литературы организованный совместно с Татарским общественным центром Удмуртской Республики Мероприятие имеющее целью популяризацию национально культурного наследия татарского народа  – очередное из ряда запланированных к Году литературы в РФ которые Национальная библиотека проводит под девизом «Дружба народов – дружба литератур» знакомя жителей республики с лучшими образцами словесности народов Российской Федерации проживающих на территории Удмуртии В нем примут участие представители Госсовета УР Министерства культуры и туризма и Министерства национальной политики УР руководители национально культурных объединений республики научная и культурная общественность педагоги учащиеся библиотечные специалисты   В программе Дня татарской литературы – выступления представителей Татарского общественного центра ученых деятелей культуры писателей на встречу приглашены в частности члены Союза писателей УР и РФ Ринат Батталов Гимран Сафин Ибрагим Биектауллы Альфира Низамова В творческой части вечера прозвучат стихи и проза татарских авторов на татарском языке и в переводе на другие языки; студенты Удмуртского республиканского социально педагогического колледжа исполнят народные татарские мелодии песни и танцы   Мероприятие будет сопровождать тематическая выставка просмотр из фонда НБ УР «Двенадцать веков татарской литературы» В экспозицию включены книги по истории формирования национальной литературы Татарстана литературоведческие труды биографии классиков исследования тенденций развития современной татарской литературы художественные издания сборники фольклора и эпоса произведения классиков татарской поэзии и прозы книги современных авторов пишущих на татарском языке в том числе в переводах на русский и другие языки   Место проведения – Удмуртская государственная филармония ул Пушкинская  245   Приглашаются все желающие Опубликовано: 16 09 15 Прочитано 4116 раз Последнее изменение 20 10 22 Материалы по теме Народы Удмуртии <> 19 04 23 «Пичи принц» – «Маленький принц» по бесермянски 18 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 13 04 23 Презентация перевода книги «Маленький принц» на бесермянский язык 18 апреля в 17 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится презентация нового перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 14 03 23 Выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» До 16 апреля в фойе первого этажа Национальной библиотеки УР экспонируется выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» 20 10 22 Выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» До конца октября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 18 09 22 Выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» С 19 по 25 сентября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 23 10 21 Состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» 21 октября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 10 09 21 Издана первая книга на бесермянском языке 1 сентября в издательстве «Удмуртия» вышла в свет первая в истории бесермянского народа книга на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 04 05 20 Народы Удмуртии – живем рядом: корейцы Согласно последней переписи населения в России живет более 150 тыс корейцев которые во 2‑й пол XIX в начали эмигрировать в нашу страну В Удмуртии корейцев немного – всего около 300 человек но они стали частью нашей республики обогатив пеструю палитру ее культуры 23 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: белорусы Интернет проект «Народы Удмуртии» приглашает на страницу сайта посвященную восточнославянскому народу – белорусам: сегодня в нашей республике проживает около четырех тысяч его представителей 19 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: татары Жители многонациональной Удмуртии с уважением относятся к культуре и традициям друг друга Интернет проект «Народы Удмуртии» реализуемый Национальной библиотекой УР с 2011 г в рамках мультикультурного обслуживания населения предоставляет информацию об этнической истории традициях культуре юбилейных литературных датах народов населяющих нашу республику Сегодня мы приглашаем вас на страницу нашего проекта – «Татары» 21 02 20 Национальная библиотека УР выступила партнером конкурса чтецов «Марий улам – марла лудам» 21 февраля на площадке Национальной библиотеки УР в преддверии Международного дня родного языка прошел городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого выступил Союз марийской молодежи «Ужара» «Заря» 19 02 20 «Марий улам – марла лудам» = «Я – мариец по марийски читаю» 21 февраля в 18 00 на площадке Национальной библиотеки УР ул  30 лет Победы  14 состоится городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого является Союз марийской молодежи «Ужара» 23 10 17 День корейской культуры 21 октября прошел День корейской культуры организованный Корейским национально культурным обществом Удмуртской Республики КНКО УР «Мугунхва» «Цветок» совместно с Национальной библиотекой Удмуртской Республики 16 10 17 День корейской культуры 21 октября в 13 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а пройдет День корейской культуры организованный общественной организацией «Корейское национально культурное общество УР “Мугунхва” “Цветок” » совместно с Национальной библиотекой УР при поддержке Дома дружбы народов 03 08 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» До 31 августа в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 27 06 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 3 июля в 10 00 в рамках торжественного открытия XII Конгресса антропологов и этнологов России которое пройдет в Государственном театра оперы и балета УР им  Чайковского в фойе театра откроется книжная выставка из фонда НБ УР «Народы Удмуртии через призму столетий» 22 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в Доме дружбы народов прошел вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 17 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а состоится вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка отмечается ежегодно 25 апреля 25 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в Доме дружбы народов в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» состоялся литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» организованный Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 20 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла «Удмуртия мультикультурная» литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 18 04 16 Литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» к 125 летию Максима Богдановича 14 апреля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР прошел литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» из цикла «Удмуртия мультикультурная» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 09 04 16 Литературно музыкальный вечер к 125 летию М  Богдановича 14 апреля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул  Удмуртская  264 пройдет литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 04 04 16 День греческой культуры 30 марта Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» провела День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 25 03 16 День греческой культуры 30 марта в 17 00 Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» проводит День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 20 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля НБ УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Узбекский национальный центр социальной поддержки и развития культуры “Азия Плюс”» провела литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию основоположника узбекской классической литературы Алишера Навои 12 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля в 16 00 Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию Алишера Навои – почитаемого во всем мире поэта основоположника узбекской классической литературы 15 12 15 Выездная выставка «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки» 13 декабря в Доме дружбы народов прошла выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки к Году литературы в РФ » 29 09 15 День татарской литературы 22 сентября в конференц зале Удмуртской государственной филармонии прошел День татарской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно c Татарским общественным центром УР в рамках Года литературы в Российской Федерации 17 04 15 День армянской литературы 14 апреля в помещении воскресной школы при Армянской апостольской церкви прошел День армянской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно с Армянской общественной организацией УР «Урарту» Мероприятие имеющее целью популяризацию национально культурного наследия армянского народа проводилось в рамках Года литературы в РФ
  12. 12
    Единый день литературы Малопургинского района: итоги акции Единый день литературы Малопургинского района: итоги акции 21 марта в республике прошел Единый день литературы Малопургинского района организованный Национальной библиотекой УР Подобная акция в рамках проекта «Дни литературы муниципальных образований в Удмуртской Республике» проводилась впервые и вызвала живой интерес всех принявших в ней участие В этот день в библиотеках образовательных социальных и культурных учреждениях районов состоялись литературные встречи и поэтические слэмы конкурсы книжные выставки и другие мероприятия посвященные жизни и творчеству писателей – выходцев из Малопургинского района Представляем краткий обзор событий акции   В Балезинской поселковой библиотеке прошел литературный калейдоскоп «Малая Пурга – знакомая и неизвестная» Члены детского краеведческого клуба «Чингыли» познакомились с писательской семьей Самсоновых поэтом и журналистом международником Эриком Батуевым поэтом и музыкальным исполнителем Богданом Анфиногеновым Участники мероприятия совершили также виртуальное путешествие по памятным местам района: их путь лежал в с  Бураново к «Бурановским бабушкам» в этноцентр «Шаман парк» и Мало Дивеевский Серафимовский монастырь фото 1   Библиотекари Исаковской сельской библиотеки Балезинского р на провели выездные мероприятия с чтением произведений малопургинских писателей в Исаковской врачебной амбулатории бухгалтерии ООО «Восход» и в Исаковском специальном доме для одиноких и пожилых граждан фото 2–4   Сотрудники центральной библиотеки с Завьялово организовали знакомство своих читателей с литературным творчеством малопургинских авторов с помощью библиобуса который объехал малые деревни входящие в МО «Каменское» фото 5   В Хохряковской сельской библиотеке Завьяловского р на состоялась творческая встреча с поэтессой Оксаной Бисар которая читала стихи на русском и удмуртском языках фото 6–7 Слушатели познакомились с творчеством других писателей малопургинцев более подробно – с поэзией Эрика Батуева О  Бисар стала гостьей и на мероприятии акции в Италмасовской библитеке фото 8   Якшурские библиотекари рассказали воспитанникам подготовительной группы детского сада о творчестве Надежды Лопатиной Мероприятие прошло в форме игры ходилки – с заданиями из книг Надежды Серафимовны Ребята не только познакомились с содержанием книг но и узнали много новых удмуртских слов фото 9   В Малопургинской районной библиотеке прошел поэтический слэм «КЫЛбурд 2» организованный совместно с республиканской газетой «Удмурт дунне» В конкурсе приняли участие более 20 поэтов прозвучало около 80 стихотворений Победители были отмечены денежными сертификатами и специальными призами газеты фото 10–13   В фойе средней школы № 1 с Малая Пурга была оформлена выставка по творчеству писателей и поэтов малой родины проведены литературные уроки на которых дети читали самостоятельно подготовленные сообщения и стихи поэтов земляков фото 14 Ученики 5 класса средней школы д  Нижние Юри Малопургинского р на также участвовали в литературных чтениях и в викторине по литературному краеведению фото 15 Мероприятия в рамках акции прошли и в других школах Малопургинского р на – в с  Бураново и с  Яган фото 16–19   В Старокаксинской библиотеке Можгинского р на для пожилых участников клуба «Завалинка» был организован литературный час посвященный жизни и творчеству малопургинских писателей и поэтов фото 20 Для читателей библиотеки была проведена онлайн викторина «Земля Малопургинская в вопросах и ответах»   В библиотеках Селтинского р на проведено 11 мероприятий которые посетили более 150 человек В районной библиотеке прошел краеведческий час «Я вырос здесь и край мне дорог» – о жизни и творчестве удмуртского прозаика журналиста лауреата Всеудмуртской национальной премии им  К  Герда Никвлада Владимира Яковлевича Самсонова фото 21–23   В Старозятцинской библиотеке Якшур Бодьинского р на прошел краеведческий час «Нет милее родного края» посвященный творчеству авторов малопургинцев Григория Верещагина Анатолия Перевозчикова Семена Самсонова Сергея Карпова Андрея Самсонова и Никвлада Самсонова фото 24 С творчеством знаменитых писателей и поэтов Малопургинского района знакомились также читатели Якшурской и Мукшинской библиотек фото 25–26   Библиотекари Кыквинской библиотеки Якшур Бодьинского р на организовали громкое чтение художественных произведений писателей малопургинцев на удмуртском и русском языках фото 27 Литературный час посвященный творчеству Эрика Батуева прошел в Якшур Бодьинской гимназии фото 28   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 4883 edinyj den literatury malopurginskogo rajona itogi aktsii sigProId7437668ce0 Опубликовано: 22 03 19 Прочитано 2391 раз Последнее изменение 25 03 19 Материалы по теме Дни литературы Малопургинского района Единый день литературы Малопургинского района <> 05 12 19 Торжественное закрытие Дней литературы Малопургинского района 4 декабря в Малопургинской детской школе искусств состоялась торжественная церемония закрытия Дней литературы Малопургинского района в УР которые проходили в течение 2019 года по проекту Национальной библиотеки УР «Дни литературы муниципальных образований в Удмуртской Республике» 02 12 19 Торжественное закрытие Дней литературы Малопургинского района 4 декабря в 18 00 в Малопургинской детской школе искусств состоится торжественная церемония закрытия Дней литературы Малопургинского района в Удмуртской Республике которые проходили в 2019 г в рамках проекта Национальной библиотеки УР 12 11 19 В клубе «Край удмуртский» – поэтесса Оксана Бисар 11 ноября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР в рамках Дней литературы Малопургинского района в Удмуртии состоялась творческая встреча с поэтессой Оксаной Бисар   Подробнее 13 06 19 Участие Национальной библиотеки УР в программе праздника «Гербер 2019» 12 июня Национальная библиотека УР приняла участие в проведении удмуртского национального праздника Гербер который прошел в ижевском парке «Березовая роща» 24 04 19 Встреча в клубе «Край удмуртский» с писателем Марией Векшиной 23 апреля в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась творческая встреча с прозаиком блогером и журналистом Марией Векшиной – первая из цикла встреч с молодыми писателями – выходцами из Малопургинского района которые организаторы клуба планируют проводить в течение года в рамках Дней литературы Малопургинского района в УР Подробнее 05 04 19 Торжественное открытие Дней литературы Малопургинского района в УР 4 апреля в Доме дружбы народов состоялось торжественно открытие Дней литературы Малопургинского района которые проходят в течение 2019 г в Удмуртской Республике в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы муниципальных образований в УР» 22 03 19 Единый день литературы Малопургинского района в Национальном театре УР 21 марта в малом зале Государственного национального театра УР прошел Час художественного чтения который организовала Национальная библиотека УР совместно с актерами театра в рамках республиканской акции «Единый день литературы Малопургинского района» 16 03 19 Национальная библиотека УР к Единому дню литературы Малопургинского района 21 марта в 13 00 в малом зале Государственного национального театра УР ул  М  Горького  73; вход со стороны Летнего сада состоится Час художественного чтения который организует Национальная библиотека УР совместно с актерами театра в рамках республиканской акции «Единый день литературы Малопургинского района» 04 03 19 Литературная жизнь Малопургинского района В течение марта в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка в рамках Дней литературы Малопургинского района в Удмуртской Республике 28 02 19 Республиканская акция «Единый день литературы Малопургинского района» 21 марта во Всемирный день поэзии пройдет Республиканская акция «Единый день литературы Малопургинского района» – в рамках программы Дней литературы Малопургинского района в Удмуртской Республике 23 01 19 Дни литературы Малопургинского района в Удмуртской Республике В течение 2019 года Национальная библиотека УР организует Дни литературы Малопургинского района которые будут проходить в республике в рамках библиотечного проекта «Дни литературы муниципальных образований в Удмуртской Республике»
  13. 13
    Закрытие Года литературы ЦБС г Глазова Архив событий Пятница 25 декабря 2015 09:09 Закрытие Года литературы 17 декабря в библиотеках города Глазова прошли мероприятия в рамках закрытия Года литературы Площадками мероприятий стали Публичная научная библиотека им В Г Короленко Центральная детская библиотека и Набережный филиал В рамках программы прошли презентации новых книг встречи с писателями поэтами музыкантами   В Публичной научной библиотеке им В Г Короленко состоялась творческая встреча «Поет душа раздольно» с поэтом композитором музыкантом Аркадием Чирковым гостем из п Игра А Г Чирков исполнил песни написанные на стихи известных поэтов Удмуртии и на свои стихи Прозвучали народные казачьи песни   Второе мероприятие прошло для преподавателей учителей студентов школьников и всех неравнодушных к истории малой родины – презентация «2015 секунд истории литературы» Преподаватели историко лингвистического факультета Глазовского государственного педагогического института им В Г Короленко Сергей Леонидович Логинов Олег Николаевич Леконцев Максим Андреевич Королев рассказали о новых книгах В книгу «Вятская губерния в годы русско японской войны 1904–1905 г » включены авторские и документальные материалы рассказывающие об участии Вятской губернии в русско японской войне С  Л  Логинов отметил что в книге рассказывается об уникальных документах «наиболее правдиво рассказывающих о событиях начала XX века проходивших в Удмуртии» В книге «Общество и власть: Российская провинция» собран богатый исторический материал Государственного архива Кировской области Российского государственного военно исторического архива Центрального государственного архива им  Герцена г  Кирова Публичной научной библиотеки им В Г Короленко и многих других   Вечером состоялась презентация художественной книги Надежды Нелидовой «Милый милый совколор» Надежда Георгиевна Нелидова – писательница журналист Член Союза писателей России заслуженный работник культуры Удмуртской Республики Живет и работает в г Глазове Ее сборник рассказов «Милый милый совколор» – это трогательные истории о детстве юности о семье и волшебных мгновениях которые бывают в жизни каждого человека Как отметила педагог и писательница Р А Касимова новая книга Н  Нелидовой – свидетельство не только возросшего писательского мастерства но какого то особого поворота в осмыслении жизни и человека   Во время презентации автор рассказала о создании книги ответила на вопросы гостей Библиотекарь Т  Васильева и методист КСЦ «Победа» В Ульянов подготовили мини спектакль по отрывку из рассказа сборника «Жестокие нравы» Романсы XIX века исполнила солистка КЦ «Россия» Н Обухова аккомпанировала концертмейстер М Вологина   Для маленьких читателей в Центральной детской библиотеке прошла презентация книги «Марийкины рассказы» глазовской писательницы Марзии Габдулганиевой автора сборника детских рассказов «Мурзик Франц и вредная Машка» сборника стихотворений «Прошу тебя пойми слова мои» рассказов «Пифагоровы штаны» и других Ее книги печатаются не только в Удмуртии но и за ее пределами: в Москве Санкт Петербурге США Канаде Встреча состоялась в рамках проекта «Сказки на полу» В непринужденной домашней обстановке автор рассказала детям о своей книге прочитала отдельные фрагменты Сотрудники библиотеки подготовили кукольный спектакль по мотивам рассказов писательницы   В Набережном филиале с молодыми людьми встретился глазовский поэт преподаватель профессор руководитель молодежной поэтической лаборатории «Грани творчества» Глазовского пединститута Вячеслав Васильевич Захаров В В Захаров рассказал о создании своего нового сборника «Песенный свет» о встречах с российскими и удмуртскими писателями и поэтами которые повлияли на его творческую судьбу Ответил на вопросы школьников о том как писать произведения Сотрудники библиотеки прочитали стихотворения вошедшие в сборник: ««Янтарное ожерелье» «Предновогоднее» «Снег падает » и т д «Благодаря Вячеславу Васильевичу – отметили в конце встречи юные гости – мы открыли для себя много интересных фактов из творческой жизни Глазова узнали о современных писателях и поэтах пишущих в нашем городе»   Централизованная библиотечная система города Глазова благодарит за помощь в организации и проведении Закрытия Года литературы: цветочный салон «Эдем» в лице директора Н Е Абуладзе МОУ ДОД «Детская школа искусств №3 «Глазовчанка» Нину Азарьевну Обухову и Марианну Генриховну Вологину солистов коллектива «Класс сольного пения» руководитель Н В Панькова МБУК КЦ «Россия» Вадима Владимировича Ульянова заведующего художественно массовым отделом МБУК КСЦ «Победа»   На фото: 1 Поэт композитор педагог А Г Чирков 2 Гости творческой встречи с А Г Чирковым «Поет душа раздольно» 3 Преподаватель ГГПИ им В Г Короленко С Л Логинов представляет учебное пособие «Вятская губерния в годы русско японской войны 1904–1905 г » 4 М А Королев преподаватель ГГПИ им В Г Короленко проводит краткий экскурс историю становления Удмуртии как субъекта Федерации 5 О Н Леконцев преподаватель ГГПИ им В Г Короленко знакомит гостей со сборником документов «Общество и власть: Российская провинция» 6 Гости презентации «2015 секунд с историей литературы» 7 Н Г Нелидова на презентации своей новой книги «Милый милый совколор» 8 О Юлдашева сотрудник Публичной научной библиотеки им В Г Короленко читает фрагмент рассказа Н Нелидовой «Не пироги да пышки» 9 Поет солистка КЦ «Россия» Нина Обухова аккомпанирует концертмейстер Марианна Вологина 10 Гости презентации книги Надежды Нелидовой 11 Отрывок из рассказа Н Нелидовой «Жестокие нравы» читают Т Васильева библиотекарь Публичной научной библиотеки им  В  Г  Короленко и В Ульянов заведующий художественно массовым отделом КСЦ «Победа» 12 Творческая встреча с поэтом Вячеславом Захаровым 13 Поэт Леонид Смелков поздравляет В В Захарова с выходом нового сборника «Песенный свет» 14 Марзия Габдулганиева представляет свою книгу «Марийкины рассказы» 15 Кукольный спектакль по рассказам М Габдулганиевой организованный сотрудниками Центральной детской библиотеки Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru cbs glazova archive of events 2929 zakritie goda literaturi sigProIda9f751e387
  14. 14
    Семейная тема в произведениях художников Удмуртии Семейная тема в произведениях художников Удмуртии В День семьи любви и верности приглашаем вас посетить виртуальную выставку «Семья гердъёс = Семейные узы семейная тема в произведениях художников Удмуртии » Тема семьи остается непреходящей во всех видах художественного творчества в том числе в изобразительном искусстве Метафоричное по своей природе оно способно вместить в пространство одного полотна и эмоциональный рассказ и повесть и даже сагу Тысячу слов может заменить одна выразительная деталь и внимательный зритель сумеет «прочесть» ее и понять всю историю которую захотел рассказать нам художник Сегодня мы будем «читать» семейную историю   С чего начинается семья?
  15. 15
    Выль тулкымъёс Удмуртиысь литератураын Новая волна в литературе Удмуртии | Край удмуртский Выль тулкымъёс Удмуртиысь литератураын Новая волна в литературе Удмуртии   23 апреля клуб «Край удмуртский» провел очередное заседание на тему «Выль тулкымъёс Удмуртиысь литератураын = Новая волна в литературе Удмуртии» в котором приняли участие литературоведы и критики главные редакторы литературно художественных и молодежных республиканских периодических изданий гости республики — директора удмуртских школ Татарстана и Башкортостана представители литературных объединений и клубов и сами молодые авторы пишущие на удмуртском и русском языках — уже имеющие имя и только начинающие Вел мероприятие кандидат филологических наук зав кафедрой удмуртской филологии и национальных языков Института повышения квалификации и переподготовки работников образования УР Андрей Александрович Клементьев Актуальность темы встречи собравшей столь представительную аудиторию заинтересованных участников отметил в своем выступлении замминистра культуры печати и информации УР Петр Павлович Данилов Он сообщил что на днях на заседании Президиума Правительства Удмуртской Республики был заслушан проект постановления Правительства УР «Об учреждении ежегодной премии имени Зои Богомоловой» — в области литературы и литературной критики и с целью поддержки молодых писателей Открывшая заседание клуба директор Национальной библиотеки УР Галина Гавриловна Калинина обозначила проблему книгоиздания как средства продвижения творчества молодых авторов В республике давно назрела необходимость в такой литературе выпуск которой можно организовать на уровне государственного заказа Наличие альманахов или антологий современной литературы упростил бы доступ к ней заинтересованных читателей позволил библиотекам с большей эффективностью заниматься ее популяризацией Традиционно путь творческой реализации молодых авторов лежит через публикации в периодических изданиях сотрудники которых зачастую сами инициируют книгоиздательские проекты Так главный редактор литературного журнала «Луч» Николай Евгеньевич Малышев рассказал что в настоящее время редакция совместно с пресс службой правительства республики разрабатывает проект двухтомного издания «Современная литература Удмуртии» 1 е десятилетие XXI в — по публикациям в журнале русскоязычных поэтов и писателей Практически спланирован первый том прозы который будет включать более 100 авторов Предполагаемый тираж двухтомника — 1000 экз — для распространения по библиотекам республики Не один год проект «Окно в мир детства» реализует редакция детско юношеской республиканской газеты «Ӟечбур » Главный редактор издания Надежда Серафимовна Лопатина рассказала что на средства которые удавалось изыскать в том числе и за счет зарубежных культурных программ Финляндия Эстония выпущено 10 книжечек творческих работ юнкоров К сожалению процесс иногда затягивается на годы и к моменту выхода издания юное дарование уже давно «перерастает» уровень опубликованного или вообще перестает писать Намного проще прохождение публикаций в сборниках литературного объединения ИжГТУ «Прикосновение» куда пригласил молодых авторов его руководитель Леонид Петрович Васильев Объединение ставшее в 2012 г по итогам конкурса лучшим в России существует 13 лет выпустило за эти годы 26 сборников в последнее время практикует выпуск электронных изданий И всё же подавляющее большинство публикаций молодых авторов представлено сегодня на сетевых ресурсах — литературных порталах в блогах социальных сетях Виртуальное пространство дает в этом смысле определенные преимущества — массовость читательской аудитории и широту ее географии возможность объединения по интересам оперативную обратную связь быстрое получение оценки отклика мнения Активная быстро меняющаяся интернет среда неизбежно приводит к появлению нового языка в том числе языка художественных текстов отражающих реалии современного мира В этом смысле не стало исключением и творчество удмуртских авторов Главная дискуссия развернувшаяся на встрече в клубе коснулась «нового» удмуртского языка молодых поэтов который не всегда понятен а часто категорически неприятен старшему и среднему поколению литераторов Апологетом классического удмуртского языка выступила поэтесса редактор отдела поэзии журнала «Кенеш» Лидия Степановна Нянькина В произведениях молодых авторов плохо знающих родной язык и думающих на русском языке — констатировала она — чувствуется калька с другого языка В связи с этим теряется красота и чистота удмуртского языка смысл написанного становится малопонятным для читателя Другой точки зрения придерживается Кристиан Пишлегер доктор Венского университета финно угровед область интересов австрийского языковеда не только удмуртский язык как таковой но и роль Интернета в его развитии а также рост удмуртскоязычного сегмента Интернета : «По моему никогда в истории не было так много написано на удмуртском языке и при этом так информационно доступно — мы можем читать это из любой точки мира Мне очень нравится тот удмуртский язык на котором сейчас общаются в Сети потому что он отражает реальное свое состояние По наблюдениям моих коллег из всех финно угорских языков России он самый активный» Создатель странички «Удмуртский каждый день» на Facebook Кристиан выразил большую радость что смог увидеть на встрече тех молодых авторов которых знал только по публикациям в блогах и социальных сетях — например Марию Векшину Богдана Анфиногенова творческие проекты последнего были отмечены им как особо интересные и перспективные Молодой но уже известный автор Дарали Лели Елена Петрова пришедшая в литературу со своим необычным языком и стилем которые несколько лет назад были восприняты так же неоднозначно выступила с позиции по ее выражению «нейтральной» Два года она ведет проект молодежной газеты «Дарт» приложение к республиканской газете «Удмурт дунне» и на правах главного редактора уже сама «отсеивает» для публикаций «тот интернетный “сор” из которого растут стихи» однако верит что когда нибудь количество перейдет в качество Интернет среда во многом способствует языковым экспериментам — использованию в текстах почти в равных долях удмуртской русской и английской лексики интернет символики брендов слоганов понятий из мира мэмов и пр Наиболее интересные авторы быстро становятся популярными и даже возводятся в ранг трендсеттеров хотя зачастую следуя моде их начинают слепо копировать другие Нашли свою ставшую востребованной нишу удмуртские блогеры которых активно «раскручивают» интернет сообщества «Удмуртлык» и «Юмшан57» Конечно эту выгодную позицию сетевых авторов трудно сравнить с той что занимают публикации например в таком высокохудожественном журнале как «Инвожо» журнал не может столь же активно позиционировать себя в Интернете Но главное по мнению Дарали Лели что сейчас налицо интерес удмуртской молодежи к родному языку который проявляется и в сфере литературы и в других областях искусства например в музыке интересно работают Алексей Пикулев пишущий удмуртский рэп Алина Егорова исполняющая американские песни в собственном переводе на удмуртский и т д Мнением о творчестве молодых поэтов и тенденциях развития современной литературы Удмуртии видением ее проблем и задач воспоминаниями о том как работали в свое время сvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} молодыми авторами такие мастера слова как Владимир Романов и Флор Васильев советами практического характера поделились в своих выступлениях поэты старшего поколения: главный редактор молодежного общественно политического и литературно художественного журнала «Инвожо» Петр Михайлович Захаров; кандидат филологических наук доцент кафедры удмуртской литературы и литературы народов России факультета удмуртской филологии УдГУ Виктор Леонидович Шибанов; зам главного редактора литературно художественного и публицистического журнала «Италмас» Наталия Викторовна Варламова; кандидат филологических наук зав кафедрой истории и теории журналистики факультета журналистики УдГУ Александр Григорьевич Шкляев и др И конечно на вечере звучало много поэтических текстов молодых авторов Стихи на удмуртском и русском языках читали Мария Векшина Богдан Анфиногенов Алена Паздерина Лариса Орехова учаvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} Attribute href ;} стники литературного объединения «Чайка» Егор Роньжин Алена Буркова и Александр Камашев юные дарования из литературного клуба «Радуга» при медиацентре гимназии им К Герда Ульяна Петрова Степан Черепанов и Дарья Шиляева детская поэтесса Гузель Исхакова Мероприятие сопровождала книжная выставка первый раздел которой — «Литературная жизнь Удмуртии» — познакомил с публикациями о работе республиканских литературных объединений и Удмуртского отделения международного ПЕН клуба о поэтических чтениях «Брезентовая цапля» литературных конкурсах и фестивалях «Проза дня» которые проходят в Удмуртии В разделе «Литературное творчество молодых» были представлены книги авторские и коллективные сборники публикации в республиканской и российской периодике молодых поэтов прозаиков и драматургов Удмуртии Третий раздел — «Литературоведение и литературная критика» — представил монографии статьи и рецензии молодых авторов Галина Александровна Сергеева 29 апреля 2014 Категории: Клуб «Край удмуртский» Популярность: 2 987 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  16. 16
    Единый день литературы Малопургинского района в Национальном театре УР Единый день литературы Малопургинского района в Национальном театре УР 21 марта в малом зале Государственного национального театра УР прошел Час художественного чтения который организовала Национальная библиотека УР совместно с актерами театра в рамках республиканской акции «Единый день литературы Малопургинского района» Произведения писателей и поэтов – уроженцев Малопургинского района прозвучали в исполнении их земляков – актеров театра Вниманию зрительской аудитории которую составили преимущественно школьники было представлено творчество выходцев из маленькой деревеньки Тыло которая известна как родина шести талантливых удмуртских писателей членов одной семьи Самсоновых Это в первую очередь лауреат Государственной премии УАССР писатель драматург журналист Семен Александрович Самсонов его братья Андрей и Владимир – детские поэты двоюродные братья – писатель Владимир Никвлад Самсонов и поэт Семен Карпов племянник – поэт и бард Владимир Возняков   Декламацию произведений актеры предваряли кратким рассказом о каждом из писателей – о его биографии и творчестве Нар  артист УР Александр Баймурзин прочел одно из стихотворений Семена Карпова; засл  артист УР Игорь Моисеев читал прозу Никвлада Самсонова; засл  артистка УР Екатерина Яковлева – стихи Владимира Вознякова Молодые артисты театра Константин Никитин и Вадим Дмитриев декламировали произведения Семена Самсонова и Андрея Самсонова   Воспоминаниями о встречах на республиканском радио с писателями и поэтами чьи произведения только что прозвучали в зале театра поделился поэт и радиожурналист Владимир Михайлов Перед участниками мероприятия выступили также председатель Союза писателей УР Петр Захаров и директор театра Андрей Ураськин   Завершая встречу руководитель Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР Т  В  Николаева выразила признательность администрации театра и актерам за сотрудничество и поддержку акции «Благодаря таким встречам и воспоминаниям мы лучше понимаем творчество поэтов и писателей которые становятся нам ближе и как частные люди – со своей судьбой интересами привязанностями А более подробно познакомиться с их произведениями почитать публикации о них можно в Национальной библиотеке УР которая располагает богатейшими краеведческими фондами»   Далее в рамках программы мероприятия была организована экскурсия по театру   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 4882 natsionalnaya biblioteka ur k edinomu dnyu literatury malopurginskogo rajona sigProIdf696332a1e Опубликовано: 22 03 19 Прочитано 2269 раз Последнее изменение 26 03 19 Материалы по теме Дни литературы Малопургинского района Единый день литературы Малопургинского района <> 05 12 19 Торжественное закрытие Дней литературы Малопургинского района 4 декабря в Малопургинской детской школе искусств состоялась торжественная церемония закрытия Дней литературы Малопургинского района в УР которые проходили в течение 2019 года по проекту Национальной библиотеки УР «Дни литературы муниципальных образований в Удмуртской Республике» 02 12 19 Торжественное закрытие Дней литературы Малопургинского района 4 декабря в 18 00 в Малопургинской детской школе искусств состоится торжественная церемония закрытия Дней литературы Малопургинского района в Удмуртской Республике которые проходили в 2019 г в рамках проекта Национальной библиотеки УР 12 11 19 В клубе «Край удмуртский» – поэтесса Оксана Бисар 11 ноября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР в рамках Дней литературы Малопургинского района в Удмуртии состоялась творческая встреча с поэтессой Оксаной Бисар   Подробнее 13 06 19 Участие Национальной библиотеки УР в программе праздника «Гербер 2019» 12 июня Национальная библиотека УР приняла участие в проведении удмуртского национального праздника Гербер который прошел в ижевском парке «Березовая роща» 24 04 19 Встреча в клубе «Край удмуртский» с писателем Марией Векшиной 23 апреля в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась творческая встреча с прозаиком блогером и журналистом Марией Векшиной – первая из цикла встреч с молодыми писателями – выходцами из Малопургинского района которые организаторы клуба планируют проводить в течение года в рамках Дней литературы Малопургинского района в УР Подробнее 05 04 19 Торжественное открытие Дней литературы Малопургинского района в УР 4 апреля в Доме дружбы народов состоялось торжественно открытие Дней литературы Малопургинского района которые проходят в течение 2019 г в Удмуртской Республике в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы муниципальных образований в УР» 22 03 19 Единый день литературы Малопургинского района: итоги акции 21 марта в республике прошел Единый день литературы Малопургинского района организованный Национальной библиотекой УР Подобная акция в рамках проекта «Дни литературы муниципальных образований в Удмуртской Республике» проводилась впервые и вызвала живой интерес всех принявших в ней участие 16 03 19 Национальная библиотека УР к Единому дню литературы Малопургинского района 21 марта в 13 00 в малом зале Государственного национального театра УР ул  М  Горького  73; вход со стороны Летнего сада состоится Час художественного чтения который организует Национальная библиотека УР совместно с актерами театра в рамках республиканской акции «Единый день литературы Малопургинского района» 04 03 19 Литературная жизнь Малопургинского района В течение марта в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка в рамках Дней литературы Малопургинского района в Удмуртской Республике 28 02 19 Республиканская акция «Единый день литературы Малопургинского района» 21 марта во Всемирный день поэзии пройдет Республиканская акция «Единый день литературы Малопургинского района» – в рамках программы Дней литературы Малопургинского района в Удмуртской Республике 23 01 19 Дни литературы Малопургинского района в Удмуртской Республике В течение 2019 года Национальная библиотека УР организует Дни литературы Малопургинского района которые будут проходить в республике в рамках библиотечного проекта «Дни литературы муниципальных образований в Удмуртской Республике»
  17. 17
    Круглый стол «Переводная литература и ранние памятники письменности в духовной жизни современного общества» Круглый стол «Переводная литература и ранние памятники письменности в духовной жизни современного общества» 18 мая на Х Международном симпозиуме «Языковые контакты народов Поволжья: актуальные проблемы нормативной и исторической фонетики лексикологии и стилистики» в рамках клуба «Край удмуртский» состоялся круглый стол «Переводная литература и ранние памятники письменности в духовной жизни современного общества» Работа круглого стола проходила в помещении краеведческого отдела Учебно научной библиотеки им  В  А  Журавлева Удмуртского госуниверситета   Как отметила зам директора по библиотечному обслуживанию и связям с общественностью НБ УР А  Л  Семенова главная идея проведения круглого стола – обмен опытом с коллегами из других финно угорских регионов и стран по широкому кругу проблем связанных с изданием сохранением и популяризацией переводной удмуртской литературы ранних письменных памятников «Мы хотели не только обратить внимание на существующие проблемы но и показать современные высокотехнологичные способы их решения – рассказать о возможностях Национальной электронной библиотеки о микрофильмировании и оцифровке фондов на примере нашей деятельности»  – подчеркнула Анна Леонидовна   Открыла мероприятие главный библиотекарь Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР С  А  Вордакова с докладом о ранних письменных памятниках и редких переводных изданиях на удмуртском языке Светлана Аркадьевна рассказала о проблемах изучения переводной литературы о научно популярных общественно политических учебных изданиях по химии геометрии и т  д на удмуртском языке хранящихся в фондах библиотеки   В работе круглого стола приняли участие научные сотрудники Удмуртского госуниверситета канд филол наук доц О  Б  Стрелкова д р филол наук проф В  К  Кельмаков канд филол наук доц В  Л  Шибанов д р филол наук проф Р  Ш  Насибуллин д р филол наук проф А  Ф  Шутов ; докторант Туркуского ун та Финляндия  асс лектор финского языка в УдГУ Э Ю  Салминен; канд филол наук доц Пермского гос гуманитарно пед ун та А  С  Лобанова; студенты Хельсинкского университета С  Норейкис Р Т  Эрккиля и др   Обсуждались вопросы издания многоязычных книг и их роль в современном поликультурном пространстве России и мира проблемы сбора систематизации и оцифровки памятников национальной письменности их сохранения и использования в образовательном процессе и научно исследовательской деятельности и мн др   Круглый стол сопровождала книжная выставка из фондов Учебно научной библиотеки УдГУ и Национальной библиотеки УР «Переводная литература в развитии культурно языковых контактов»   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 2553 kruglyj stol perevodnaya literatura i rannie pamyatniki pismennosti v dukhovnoj zhizni sovremennogo obshchestva sigProIdc497267103 Опубликовано: 21 05 16 Прочитано 3778 раз Последнее изменение 30 08 16 Материалы по теме Клуб «Край удмуртский» <> 27 08 25 Творческая встреча посвященная юбилею Милитины Гавриловой Решитько 4 сентября в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» в рамках Дней литературы Дебёсского района в УР состоится вечер воспоминаний посвященный 90 летию со дня рождения Милитины Гавриловой Решитько 16 05 25 «Народный художник деревни Верхний Люк»: к 80‑летию Игоря Безносова 14 мая очередное заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР было посвящено 80‑летию со дня рождения художника графика монументалиста заслуженного деятеля искусств УР Игоря Александровича Безносова 9 мая 1945 – 21 октября 2012 18 06 25 Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонэз пусйизы Йӧскалык библиотекаын Евгений Самсоновлэн вордскемез дырысен 100 ар тырмонлы солэн нылыз Светлана Косарева дасяз атаез сярысь тодэ ваёнъёсын писательлэн кылбуръёсыныз но очеркеныз «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» бичет Книгаез поттӥз Йӧскалык прессалэн юртэз нош презентациез ортчиз Йӧскалык библиотекаын 17 тӥ инвожое 18 06 25 По долгу памяти: о презентации книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» 17 июня в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР прошла презентация книги С  Косаревой и Е  Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 12 06 25 Презентация книги «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 17 июня в 15 00 на встрече в клубе «Край удмуртский» состоится презентация книги С  Косаревой и Е  Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» «Кровавый горит рассвет» 12 05 25 Он родился в День Победы: к 80 летию художника И  Безносова 14 мая в 17 00 заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР будет посвящено 80‑летию со дня рождения художника засл деятеля искусств УР И  А  Безносова 10 04 25 « Очень близкая для меня вещь»: о презентации повести Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в Национальной библиотеке УР на заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык Ады Диевой поэта журналиста переводчика 04 04 25 Презентация книги Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык 9 апреля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация нового издания повести народного писателя Чувашии Юхмы Мишши «Шурсямга» в переводе на удмуртский язык   20 03 25 Валентина Бекмановалэн творческой ӝытэз ортчиз 19 тӥ южтолэзе Йӧскалык библиотекалэн «Край удмуртский» клубаз удмурт актрисалэн Удмурт Элькунысь дано артисткалэн кылбурчилэн драматурглэн Валентина Бекмановалэн творческой ӝытэз ортчиз Ужрад сӥземын вал В  В  Бекмановалэн 65 арес юбилейзэ пусъёнлы но ортчиз Дэбес ёросысь литературалы сӥзем нуналъёслы кутскон сётӥз Ӝытэ юбилярез ӟечкыланы вуизы ӧтем куноос – Дэбес ёросысь улосчиосыз эшъёсыз ӵыжы выжыосыз 14 03 25 Творческий вечер актрисы и писателя В  Бекмановой 19 марта в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» в рамках Дней литературы Дебёсского района в УР состоится творческий вечер актрисы и писателя Валентины Бекмановой 31 01 25 Творческая встреча и круглый стол с участием ученого фольклориста Г  А  Глуховой 5 февраля в 17 00 на заседании клуба «Край удмуртский» в рамках программы Фестиваля науки в Национальной библиотеке УР состоится творческая встреча с Г  А  Глуховой удмуртским ученым фольклористом и литературоведом  которую откроет круглый стол «Удмуртский фольклор в современном социокультурном и образовательном пространстве республики» 28 10 24 Талантливый человек талантлив во всем: встреча с педагогом краеведом писателем Л  Н  Кривошеевым Октябрьское заседание клуба «Край удмуртский» было посвящено педагогу краеведу писателю Леонтию Николаевичу Кривошееву Чтобы встретиться с этим уникальным человеком специального повода не требуется хотя повод как раз был: в 2024 г в издательстве «Удмуртия» вышла его новая книга – исторический роман «Дауръёсын эрикез утчан» «Сквозь века в поисках свободы» посвященный 105‑летию автономии Удмуртии Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 20 12 24 Творческая встреча с Николаем Мерзляковым 24 декабря в 18 00 в Национальной библиотеке УР в рамках клуба «Край удмуртский» состоится творческая встреча с поэтом автором песен и исполнителем Николаем Мерзляковым «Кылӥсько улонлэсь крезьгурзэ» «Слышу мелодии жизни» 27 09 24 Кто щедро дарит знания и свет: творческая встреча с литературоведом С  Т  Арекеевой 24 сентября в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы Увинского района в Удмуртии» состоялась творческая встреча с Светланой Тимофеевной Арекеевой литературоведом кандидатом педагогических наук заслуженным работником народного образования УР лауреатом Госпремии УР 18 10 24 Творческая встреча с краеведом писателем Л  Н  Кривошеевым 24 октября в 14 00 на очередном заседании клуба «Край удмуртский» состоится творческая встреча с педагогом краеведом писателем Леонтием Николаевичем Кривошеевым 27 09 24 «Краеведение и богатое наследие удмуртского народа – то о чем нужно и важно писать» 26 сентября на расширенном заседании клуба «Край удмуртский» прошла торжественная встреча посвященная 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия» и презентация новой книги выпущенной издательским коллективом  – «Удмурты Народное искусство» 24 09 24 Презентация книги «Удмурты Народное искусство» 26 сентября в 15 00 на очередном заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация научно популярного издания «Удмурты Народное искусство» Ижевск : Удмуртия 2024 приуроченная к 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия» 21 08 24 К 100 летию Г  А  Корепанова: вечер воспоминаний 20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове 12 08 24 «Герман Корепанов: верность мечте»: вечер воспоминаний 20 августа в 18 00 клуб «Край удмуртский» проводит вечер воспоминаний «Герман Корепанов: верность мечте» посвященный 100‑летию со дня рождения композитора 18 04 24 Валентин Белых: найти себя в исторической живописи 16 апреля в клубе «Край удмуртский» состоялась презентация нового третьего авторского альбома народного художника Удмуртии Валентина Леонидовича Белых – «Красота уходящая» В издании представлены его работы воссоздающие исторический облик городов Удмуртии – Сарапула Ижевска Глазова и Воткинска Художественные очерки для книги написал краевед заслуженный журналист Удмуртии писатель Сергей Алексеевич Жилин 29 03 24 Из рода Тукля: встреча с народным художником УР Геннадием Сидоровым 26 марта заседание клуба «Край удмуртский» с участием засл работника культуры УР народного художника Удмуртии Г  Е  Сидорова продолжило цикл мероприятий Национальной библиотеки УР к Дням литературы Увинского района в Удмуртии Встреча с Геннадием Евгеньевичем была еще и юбилейной – в марте ему исполнилось 60 лет Участники заседания клуба узнали о жизни художника и достижениях его творческой деятельности о книгах посвященных народным удмуртским традициям и культуре   Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 10 04 24 Презентация книги альбома В  Белых «Красота уходящая» 16 апреля в 15 00 на очередном заседании клуба «Край удмуртский» состоится презентация книги альбома В  Л  Белых «Красота уходящая» Ижевск : Удмуртия 2024 22 03 24 Творческая встреча с народным художником УР Г  Е  Сидоровым 26 марта в 15 00 в рамках Дней литературы Увинского района на заседании клуба «Край удмуртский» состоится творческая встреча с народным художником УР основателем Узей Туклинского дома ремесел Г  Е  Сидоровым 26 02 24 У каждого – свой Флор Васильев 20 февраля состоялся литературно музыкальный вечер в память о классике удмуртской литературы – Флоре Ивановиче Васильеве 1934–1978 90 лет со дня рождения которого отмечается в этом году Организованное в рамках клуба «Край удмуртский» мероприятие собрало в Национальной библиотекой УР тех кто сегодня продолжает дело поэта – служение родной культуре   Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 16 02 24 Критик с душой поэта: вечер к 80 летию А  Г  Шкляева 14 февраля в Национальной библиотеке УР прошел вечер в честь 80‑летнего юбилея народного писателя Удмуртии Александра Григорьевича Шкляева организованный совместно с Удмуртским госуниверситетом Поздравить юбиляра пришли его ученики коллеги друзья единомышленники и каждое из прозвучавших выступлений стало штрихом к творческому портрету Александра Григорьевича – ученого литературоведа организатора преподавания национальной журналистики как специальности в УдГУ критика писателя сатирика общественного деятеля активного участника литературной жизни республики   Подробнее – в блоге «Край удмуртский» 02 02 24 Юбилейная встреча в клубе «Край удмуртский» Презентация романа У  Бадретдинова «Туннэ – ӵуказелэн кутсконэз» 29 января на юбилейном заседании клуба «Край удмуртский» прошла презентация романа У  Ш  Бадретдинова «Туннэ – ӵуказелэн кутсконэз» = «Завтра – начинается сегодня» Ижевск 2022 Книга посвящена судьбе Максима Прокопьевича Прокопьева 1884–1919  – удмуртского поэта публициста общественного деятеля одного из организаторов удмуртской государственности наряду с Трофимом Борисовым и Иосифом Наговицыным осмыслению народной памяти о нем   Подробнее о презентации читайте в блоге «Край удмуртский» 06 02 24 К 80 летию литературоведа журналиста писателя А  Г  Шкляева 14 февраля в 16 30 в Национальной библиотеке УР в рамках клуба «Край удмуртский» пройдет организованный совместно с Удмуртским госуниверситетом творческий вечер к юбилею литературоведа журналиста писателя Александра Григорьевича Шкляева Приглашаются все желающие Вход свободный 25 01 24 Презентация книги У  Бадретдинова «Туннэ – ӵуказелэн кутсконэз» 29 января в 17 00 в рамках юбилейного заседания клуба «Край удмуртский» состоится презентация книги Ульфата Бадретдинова «Туннэ – ӵуказелэн кутсконэз» «Завтра начинается – сегодня» Ижевск : МарШак 2022 18 12 23 «Когда бы легко без забот стихи словно сны прилетали »: к юбилею Татьяны Черновой 15 декабря состоялся творческий вечер Татьяны Черновой – известной удмуртской поэтессы журналиста члена Союза писателей и Союза журналистов России засл  работника культуры УР 1989 лауреата республиканской премии имени Ф  Васильева 1994 и журналистской премии Общества финской культуры имени М  А  Кастрена 2009 03 10 23 Сама себе театр: к юбилею Ольги Александровой 28 сентября в клубе «Край удмуртский» состоялась творческая встреча бенефис актрисы режиссера сценариста члена Союза театральных деятелей РФ и Творческого союза художников РФ участника и лауреата многих международных фестивалей Ольги Яковлевны Александровой приуроченная к ее 60‑летию Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский»
  18. 18
    Открытие выставки просмотра «Дружба народов – дружба литератур» Открытие выставки просмотра «Дружба народов – дружба литератур» 21 января в 15 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 пройдет выставка просмотр «Дружба народов – дружба литератур» которой Национальная библиотека УР открывает ряд мероприятий посвященных Году литературы в РФ Выставка будет представлена тремя разделами Раздел «Русская литература – источник духовной культуры народа» «Ӟуч литература – калыклэн лулчеберетэзлэн ошмессинэз» составят книги о русской культуре традициях и обычаях русского народа взаимосвязи русской культуры и православия а также лучшие образцы отечественной словесности с древнейших времен до наших дней воплотившие самые важные качества нации – нравственность и духовность   Второй раздел – «Удмуртская литература – отражение самобытности народа» «Удмурт литература – калыклэсь аспӧртэмлыксэ возьматон»  – включает произведения удмуртских писателей которые следуя высоким традициям классиков русской советской и мировой литературы создали свою художественную систему открыв миру менталитет удмуртского народа его обычаи образ жизни духовную сущность   «Россия мультикультурная: разнообразие литератур» «Трос лулчеберето Россия: пӧртэм литература»  – так назван третий раздел выставки посвященный другим национальным литературам нашей страны Будут представлены произведения на языках народов проживающих на территории Российской Федерации и в переводах на русский язык   На открытии выставки выступит директор НБ УР Галина Гавриловна Калинина которая расскажет о планах целях и задачах библиотеки в связи с проведением Года литературы   Обзор современного литературного процесса в республике где на равных сосуществуют удмуртско и русскоязычная литературы сделает председатель Союза писателей УР Петр Михайлович Захаров Выступление доктора филологических наук научного сотрудника Финно угорского научно образовательного центра гуманитарных технологий Удмуртского госуниверситета Анны Сергеевны Зуевой Измайловой будет посвящено роли литературы в гармонизации межнациональных отношений Секретами литературного мастерства поделится пишущий на двух языках – удмуртском и русском – народный писатель Удмуртии Вячеслав Ар Серги Сотрудники Национальной библиотеки и посетители выставки прочитают стихи любимых поэтов в переводах на разные языки   В рамках мероприятия состоятся мини ярмарка книг писателей Удмуртии и автограф сессия популярных республиканских авторов   Ведущая мероприятия – заведующая сектором «Центр чтения» инновационно методического отдела НБ УР Ирина Николаевна Курс   Приглашаются все желающие Опубликовано: 16 01 15 Прочитано 4138 раз Последнее изменение 20 10 22 Материалы по теме Народы Удмуртии <> 19 04 23 «Пичи принц» – «Маленький принц» по бесермянски 18 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 13 04 23 Презентация перевода книги «Маленький принц» на бесермянский язык 18 апреля в 17 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится презентация нового перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 14 03 23 Выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» До 16 апреля в фойе первого этажа Национальной библиотеки УР экспонируется выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» 20 10 22 Выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» До конца октября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 18 09 22 Выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» С 19 по 25 сентября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 23 10 21 Состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» 21 октября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 10 09 21 Издана первая книга на бесермянском языке 1 сентября в издательстве «Удмуртия» вышла в свет первая в истории бесермянского народа книга на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 04 05 20 Народы Удмуртии – живем рядом: корейцы Согласно последней переписи населения в России живет более 150 тыс корейцев которые во 2‑й пол XIX в начали эмигрировать в нашу страну В Удмуртии корейцев немного – всего около 300 человек но они стали частью нашей республики обогатив пеструю палитру ее культуры 23 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: белорусы Интернет проект «Народы Удмуртии» приглашает на страницу сайта посвященную восточнославянскому народу – белорусам: сегодня в нашей республике проживает около четырех тысяч его представителей 19 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: татары Жители многонациональной Удмуртии с уважением относятся к культуре и традициям друг друга Интернет проект «Народы Удмуртии» реализуемый Национальной библиотекой УР с 2011 г в рамках мультикультурного обслуживания населения предоставляет информацию об этнической истории традициях культуре юбилейных литературных датах народов населяющих нашу республику Сегодня мы приглашаем вас на страницу нашего проекта – «Татары» 21 02 20 Национальная библиотека УР выступила партнером конкурса чтецов «Марий улам – марла лудам» 21 февраля на площадке Национальной библиотеки УР в преддверии Международного дня родного языка прошел городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого выступил Союз марийской молодежи «Ужара» «Заря» 19 02 20 «Марий улам – марла лудам» = «Я – мариец по марийски читаю» 21 февраля в 18 00 на площадке Национальной библиотеки УР ул  30 лет Победы  14 состоится городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого является Союз марийской молодежи «Ужара» 23 10 17 День корейской культуры 21 октября прошел День корейской культуры организованный Корейским национально культурным обществом Удмуртской Республики КНКО УР «Мугунхва» «Цветок» совместно с Национальной библиотекой Удмуртской Республики 16 10 17 День корейской культуры 21 октября в 13 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а пройдет День корейской культуры организованный общественной организацией «Корейское национально культурное общество УР “Мугунхва” “Цветок” » совместно с Национальной библиотекой УР при поддержке Дома дружбы народов 03 08 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» До 31 августа в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 27 06 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 3 июля в 10 00 в рамках торжественного открытия XII Конгресса антропологов и этнологов России которое пройдет в Государственном театра оперы и балета УР им  Чайковского в фойе театра откроется книжная выставка из фонда НБ УР «Народы Удмуртии через призму столетий» 22 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в Доме дружбы народов прошел вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 17 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а состоится вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка отмечается ежегодно 25 апреля 25 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в Доме дружбы народов в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» состоялся литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» организованный Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 20 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла «Удмуртия мультикультурная» литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 18 04 16 Литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» к 125 летию Максима Богдановича 14 апреля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР прошел литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» из цикла «Удмуртия мультикультурная» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 09 04 16 Литературно музыкальный вечер к 125 летию М  Богдановича 14 апреля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул  Удмуртская  264 пройдет литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 04 04 16 День греческой культуры 30 марта Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» провела День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 25 03 16 День греческой культуры 30 марта в 17 00 Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» проводит День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 20 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля НБ УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Узбекский национальный центр социальной поддержки и развития культуры “Азия Плюс”» провела литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию основоположника узбекской классической литературы Алишера Навои 12 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля в 16 00 Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию Алишера Навои – почитаемого во всем мире поэта основоположника узбекской классической литературы 15 12 15 Выездная выставка «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки» 13 декабря в Доме дружбы народов прошла выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки к Году литературы в РФ » 29 09 15 День татарской литературы 22 сентября в конференц зале Удмуртской государственной филармонии прошел День татарской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно c Татарским общественным центром УР в рамках Года литературы в Российской Федерации 16 09 15 День татарской литературы 22 сентября в 17 00 Национальная библиотека УР проводит День татарской литературы организованный совместно с Татарским общественным центром Удмуртской Республики
  19. 19
    В прикамском городе С сарапульские аллюзии в русской литературе 19—20 вв | Край удмуртский В прикамском городе С сарапульские аллюзии в русской литературе 19—20 вв   Сарапульские издатели любят обыгрывать в названиях своих проектов известное чеховское словосочетание отсылающее как к хрестоматийному рассказу «Ионыч» 1898 так и к художественному фильму «В городе С » снятому по этому рассказу режиссером Иосифом Хейфицем на студии «Ленфильм» в 1966 году оператор Генрих Маранджян В Национальной библиотеке Удмуртской Республики хранится сарапульская городская «газета для всей семьи» за 2005—2006 годы — «Прикамский город “С”» В 2008 году в серии «Память Сарапула: культурный проект» вышел сборник под названием «В уездном городе “С”» куда вошли произведения вятских и сарапульских литераторов XIX — первой половины XX века: А  Вештомова Н  Дуровой Н  Блинова И  Воронцова С  Миловского Н  Ончукова Д  Зеленина Один из уважаемых историков краеведов и постоянных читателей нашей библиотеки по поводу рассказа А  П  Чехова «Ионыч» в беседе шутливо заметил: «Не слишком ли много совпадений с сарапульской местностью » И сразу же разбор текста стал пусть условной но увлекательной литературно краеведческой игрой Когда в губернском городе С приезжие жаловались на скуку и однообразие жизни то местные жители как бы оправдываясь говорили что напротив в С очень хорошо что в С есть библиотека театр клуб бывают балы что наконец есть умные интересные приятные семьи с которыми можно завести знакомства И указывали на семью Туркиных как на самую образованную и талантливую Фамилия Туркины созвучна фамилии Туровы А известными жителями Сарапула были члены старинного семейства мелкопоместных дворян Дуровых: отец Андрей Васильевич Дуров и сын Василий Андреевич Дуров — городничие Сарапула дочь Надежда Андреевна Дурова — кавалерист девица первая русская женщина офицер участница русско прусско французской войны 1806—1807 гг Отечественной войны 1812 года заграничных походов русской армии 1813—1814 гг писательница И героиня чеховского рассказа Вера Иосифовна Туркина «худощавая миловидная дама в pince nez писала повести и романы и охотно читала их вслух своим гостям» Она начинала так: «Мороз крепчал » В современной речи эта цитата стала ходячей поговоркой¹ Фамилия предков семьи Дуровых — смоленско полоцких шляхтичей — звучала иначе: Туровские затем Туровы а в окончательной огласовке видоизменилась до Дуровых Так эта прозвищная фамилия — из за чудачества ее носителей и непохожести на других — и укоренилась Главный герой рассказа — земский доктор Дмитрий Ионович Старцев А в Сарапуле есть знаменитая Старцева гора с которой «за Камою на необозримое пространство были видны Пермская и Оренбургская губернии»² Весной 1890 года А П Чехов предпринял поездку на остров Сахалин Пароход на котором плыл Антон Павлович шел по реке Каме Свои путевые впечатления о Прикамье и местной провинциальной интеллигенции писатель зафиксировал в письмах: « камские города серы; кажется в них жители занимаются приготовлением облаков скуки мокрых заборов и уличной грязи — единственное занятие На пристанях толпится интеллигенция для которой приход парохода — событие »³ напротив в С очень хорошо в С есть библиотека театр клуб бывают балы Затронув «театральную» тему заметим что в пародии «Как много прожито » фрагменты из театральных мемуаров » из книги композитора и писателя сатирика Никиты Владимировича Богословского «Тысяча мелочей» М  : Искусство 1973 в роли рассказчика предстает провинциальный трагик «Ф  Коротыгин Сарапульский самый старший » Остроумный гротесковый выбор автором фамилии для своего героя — «актера премьера укороченного масштаба» — не случаен Коротыгин Сарапульский — и в честь великого русского трагика петербургского Александринского театра Василия Андреевича Каратыгина 1802—1853 и в честь Сарапульского драматического театра основан в 1911 году удаленного от обеих столиц «прикамского уездного города С » ироничным художественным прототипом которого является замечательный и неповторимый исторический российский город Сарапул ________________ ¹ Кожевников А Ю Крылатые фразы отечественного кино : большой словарь СПб ; М 2001 С  489 В устной речи встречается вариантное выражение — «маразм крепчал» ² Дурова Н А Записки кавалерист девицы Казань 1979 С  19 ³ Русские писатели об Удмуртии XVIII в  — начало XX в Ижевск 1978 С  67   Елена Анатольевна Иванова 16 апреля 2012 Категории: Точка на карте Удмуртии Метки: Богословский Никита Владимирович В городе С художественный фильм В уездном городе «С» книга Вятская губерния Дуров Андрей Васильевич Дуров Василий Андреевич Дурова Надежда Андреевна Интеллигенция Ионыч рассказ Исторические города России Как много прожито из театральных мемуаров пародия Кама река Каратыгин Василий Андреевич Крылатые выражения Литературное краеведение Маранджян Генрих Саакович Память Сарапула: культурный проект книжная серия Прикамский город «С» газета Прикамье Прототипы Российская провинция Русские фамилии Сарапул город как тема в литературе и искусстве Сарапульский драматический театр Старцева гора Хейфиц Иосиф Ефимович Чехов Антон Павлович Популярность: 4 278 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  20. 20
    Традиционный цикл рекомендаций для подросткового чтения в «умные каникулы» этого года мы назвали «Книги твоего лета» 12 07 23 «Только радость впереди»: книжное детство СССР До 15 августа в большом читальном зале работает выставка с элементами инсталляции «“Только радость впереди”: книжное детство СССР» Экспозицию составили произведения детской и подростковой литературы на которых выросло не одно поколение советской детворы – от стихов Агнии Барто до приключенческих романов Жюля Верна 10 07 23 Экскурсия «Библиотека в сумерках» 13 июля в 21 00 приглашаем всех желающих на экскурсию «Библиотека в сумерках» 19 06 23 Ваньмыз понна визьмо каникулъёс Дышем сямъя Йӧскалык лыдӟетъюрт ӵектэ котькыӵе арлыдъем лыдӟисьёслы гужем каникулъёсты но отпускъёсты ортчытыны милям Визьмо каникулъёсынымы валче 16 06 23 Умные каникулы для всех По традиции Национальная библиотека УР предлагает читателям всех возрастов провести время летних каникул и отпусков с нашими Умными каникулами 25 08 22 Книги твоего формата: выбор подростков Заканчивается лето а с ним и встречи в рубрике «Книги твоего формата: выбор подростков» Но остается наша любовь к вам дорогие читатели и множество пока не прочитанных интересных книг 17 08 22 Книги твоего формата: выбор подростков Еще ровно две недели до конца лета и с вами снова рубрика «Книги твоего формата: выбор подростков» Выбираем и читаем вместе 05 08 22 Книги твоего формата: выбор подростков Новая встреча в рубрике «Книги твоего формата: выбор подростков» приглашает к знакомству с новыми изданиями которые мы рекомендуем для летнего чтения Это две «семейные» повести но очень разные – хотя бы по времени написания: их разделяют полторы сотни лет 25 07 22 Книги твоего формата: выбор подростков Рубрика «Книги твоего формата» рекомендует для летнего семейного чтения следующие два издания таких непохожих ни по форме ни по жанру ни по остроте сюжета Однако оба они рассказывают о подростковых проблемах 15 07 22 Книги твоего формата: выбор подростков В рубрике «Книги твоего формата: выбор подростков» мы продолжаем знакомить вас с изданиями которые рекомендуем для летнего семейного чтения 04 07 22 Книги твоего формата: выбор подростков В рамках проекта «Умные каникулы» отдел обслуживания традиционно готовит обзоры лучших произведений литературы «янг эдалт» В этом году они проходят в рубрике «Книги твоего формата: выбор подростков» Понравившиеся издания можно взять почитать на дом в Национальной библиотеке УР по залоговому абонементу 16 06 22 Квиз по произведениям Дж  Толкина 17 июня в 11 00 приглашаем в Национальную библиотеку УР всех любителей фэнтези азартных игроков и  конечно толкинистов с различным стажем чтобы принять участие в квизе по самым известным произведениям Джона Рональда Руэла Толкина 09 06 22 Онлайн викторина «Эпоха Петра Великого» 9 июня отмечается 350 летие со дня рождения первого российского императора Петра Великого Влияние его на судьбу и дальнейшее развитие России необычайно велико – именно при Петре произошли крупные преобразования и радикальные реформы во всех сферах жизни государства 02 06 22 «Умные каникулы – 2022» в Национальной библиотеке УР В Национальной библиотеке УР стартовал третий сезон «Умных каникул» Познакомьтесь с программой мероприятий акции приходите на наши выставки и мастер классы участвуйте в играх викторинах квестах и проводите свои каникулы умно 31 08 21 Итоги конкурса «Читаю в оригинале поэзию на иностранных языках» Подведены итоги онлайн конкурса «Читаю в оригинале поэзию на иностранных языках» проводившегося Национальной библиотекой УР в рамках акции «Умные каникулы» 19 08 21 Заканчивается конкурс «Читаю в оригинале поэзию на иностранных языках» Сегодня последний день онлайн конкурса «Читаю в оригинале поэзию на иностранных языках» который проводился для школьников и студентов в рамках акции Национальной библиотеки УР «Умные каникулы» 16 08 21 «Пиши дыши»: о русском языке увлекательно и полезно Познавательная рубрика «Пиши дыши» предлагает вам сегодня заметки о заимствованиях русского языка которые давно стали привычными для нас междометиями и исконно русских словах и выражениях о первоначальном значении которых мы даже не задумываемся 12 08 21 Дневник путешественника Удмуртия «Дневник путешественника Удмуртия» ведет нас по местам удивительным и разным не ограничиваясь только природными достопримечательностями Сегодня объектами его внимания стали природный парк художественно этнографический комплекс и музей 05 08 21 Онлайн квиз «Ключ ко всякой науке» Организаторы «Умных каникул» снова приготовили для вас познавательную игру – онлайн квиз «Ключ ко всякой науке» 04 08 21 Дневник путешественника Удмуртия Даже в самых отдаленных уголках нашего края можно встреть что‑то необычное Авторы тематических заметок серии «Дневник путешественника Удмуртия» продолжают рассказывать о природных и культурных достопримечательностях республики 03 08 21 «Пиши дыши»: о русском языке увлекательно и полезно Продолжаем знакомство с книгами о русском языке авторы которых не только помогают нам писать и говорить правильно но и рассказывают об интереснейших фактах из истории языка и явлениях его современной жизни Следите во время «Умных каникул» за публикациями в рубрике «Пиши дыши» в группе Национальной библиотеки УР «ВКонтакте» 29 07 21 Дневник путешественника Удмуртия Всё лето организаторы проекта «Умные каникулы» публикуют в группе библиотеки «ВКонтакте» тематические заметки серии «Дневник путешественника Удмуртия» в которых рассказывают о достопримечательностях нашей республики Материалы этой рубрики которые выкладываются под хэштегом местаУдмуртии посвящены также Году села в Удмуртии