Результаты поиска - художественная литература ((армия советская) OR (моя советская)) литература
-
21«Стране моей Вятке я служу по мере сил и возможностей…» | Край удмуртский «Стране моей Вятке я служу по мере сил и возможностей » Впервые имя кировского краеведа Владимира Семибратова прозвучало в нашей публикации «Вятское краеведение: удмуртские страницы» где мы представляли его книгу «Феномен уездного города Малмыж в истории русской культуры» Две новые книги вышли в свет в г Кирове в издательстве «Веси» в феврале текущего года – биобиблиографический указатель «Владимир Константинович Семибратов»1 подготовлен к изданию Кировской ордена Почета государственной универсальной областной научной библиотекой имени А И Герцена и сборник материалов Третьих межрегиональных Семибратовских литературно краеведческих чтений «Люди науки – местные уроженцы»2 Издательский центр краеведения и этнографии Центральной библиотеки Малмыжской централизованной библиотечной системы Кировской области Но сначала подробнее о В К Семибратове Малмыжский край – его малая родина Родился 22 декабря 1959 г в деревне с поэтическим названием Медовый Ключ Дед матери был из старообрядцев Может отсюда истоки научного и литературного в том числе поэтического творчества правнука: уважительное трепетное отношение к книге и чтению – традиционная черта жизненного уклада староверов сохранившаяся со времен Древней Руси Краевед исследователь этнолог культуролог писатель педагог библиограф и библиофил Владимир Константинович одарен ярким талантом просветителя не только как ученый ведущий плодотворную научную деятельность он доцент Кировского института – филиала Московского гуманитарно экономического университета кандидат культурологии но и как активный организатор регионального библиотечного краеведения современного Вятского края Две культурные площадки Кировской области ставшие духовными центрами как в работе с населением так и в тесном сотрудничестве с учеными из других российских регионов в том числе из Удмуртии носят его имя: Каксинвайская сельская библиотека имени В К Семибратова Малмыжской ЦБС и Межрегиональные Семибратовские литературно краеведческие чтения периодически проходят в Малмыжской центральной библиотеке «Если бы мне предложили назвать главные качества Владимира Семибратова – пишет В Долгушев в статье – отзыве на вышеупомянутый биобиблиографический указатель – то я в числе первых назвал бы два основополагающих – подвижничество и бессребреничество столь редкие в наше прагматическое время < > Жители Вятского края знают его также как просветителя и пропагандиста книги организовавшего помощь в пополнении фондов двум сельским библиотекам родного Малмыжского района Кировской области»3 Выпускник исторического факультета МГУ им М В Ломоносова Владимир Семибратов в 2005 г успешно защитил кандидатскую диссертацию по культурологии – «Духовная культура старообрядчества в конце XIX – первой трети ХХ в на материалах Вятского края » С Московским госуниверситетом он до сих пор поддерживает научные и дружеские связи Подтверждением тому – вступительная статья к названному указателю «”Литературная” этнография Культурологический взгляд на краеведение В К Семибратова» написанная зав кафедрой этнологии истфака МГУ д‑ром ист наук Ольгой Евгеньевной Казьминой и ассистентом кафедры он же – науч сотр отдела Урала и Поволжья Института этнологии и антропологии им Н Н Миклухо‑Маклая РАН канд ист наук Германом Юрьевичем Устьянцевым Авторы статьи отмечают специфику исследований своего коллеги из Кирова: «Краеведческие работы В К Семибратова посвящены преимущественно Южной Вятке под которой понимают земли Вятскополянского Кильмезского Малмыжского Уржумского районов Кировской области то есть бывшие территории Малмыжского и Уржумского уездов Этот регион характеризуется конфессиональной и этнической мозаичностью На Южной Вятке традиционно проживают русские марийцы татары удмурты а в настоящее время формируются крупные мигрантские сообщества < > История этого региона а также локальные обряды фольклор стали основным предметом научных изысканий Владимира Константиновича при этом региональные процессы он всегда показывает в контексте истории и культуры России в целом то есть его краеведение неразрывно связано с историей государства»4 В биобиблиографическом указателе состоящем из пяти разделов систематизирована литература о многоаспектной деятельности В К Семибратова как ученого популяризатора библиофила литератора: описаны авторские публикации печатные и электронные составительская и редакторская работа научное рецензирование поэтическое творчество а также литература о нем5; отдельно учтены заслуженные награды: премии дипломы почетные звания Справочный аппарат издания представлен географическим предметным и именным указателями В «удмуртскую» составляющую библиографического издания входят географические названия Глазов Ижевск Удмуртия предметная рубрика «Удмурты»; в перечне имен – выдающиеся деятели науки и литературы прошлого: Владимир Бехтерев Дмитрий Зеленин Владимир Короленко Степан Кузнецов Михаил Худяков Василий Ян Янчевецкий Джеймс Фрэзер наши современники – ученые‑филологи из Удмуртии Наталия Закирова Гущина Светлана Скопкарёва Сборник материалов III Межрегиональных Семибратовских литературно краеведческих чтений «Люди науки – местные уроженцы» составили отраслевые разделы: «Гуманитарные науки» «Естественные науки» «Медицинские науки» «Технические науки» В каждом из них собраны персональные статьи о выдающихся малмыжанах написанные учеными учителями библиотекарями музейщиками из Малмыжского Вятскополянского Уржумского и Кильмезского районов Кировской области Балтасинского района Республики Татарстан Москвы Санкт‑Петербурга Кирова Казани Ижевска В издании достойно представлена «удмуртская» малмыжская научно биографическая тематика: С В Габидуллина6 «Просветитель удмуртов Иван Васильевич Яковлев» с 20–23 ; С Л Скопкарёва7 «Гордость народа Кузебай Герд» с 23–25 ; Г С Мустафина8 «Талантливый клиницист Николай Федорович Рупасов» с 78–84 В целом содержательный сборник «Люди науки – местные уроженцы» вполне может стать основой будущего универсального энциклопедического издания с условным названием «Малмыжский биографический справочник» Пока готовилась настоящая публикация автор этих строк получила от Владимира Константиновича в подарок еще несколько кировских изданий из его личной библиотеки Среди них – роскошное справочное издание «Указатель именных библиотек Кировской области» Киров 2023 с экслибрисом дарителя 134 библиотеки Кировской области носят имена писателей и публицистов деятелей культуры искусства и спорта общественных деятелей участников Великой Отечественной войны имя Ф Ф Павленкова павленковские библиотеки и в справочнике сгруппированы по соответствующим разделам В первом разделе – «Писатели публицисты» – опубликованы статьи «Каксинвайская9 сельская библиотека имени В К Семибратова» и «Поречкекитякская сельская библиотека – центр удмуртской культуры имени Кузебая Герда» Обе библиотеки расположены в Малмыжском районе «Раздел 3 Участники Великой Отечественной войны» включает статью о сельской библиотеке названной в честь отважного танкиста Героя Советского Союза уроженца города Глазова Петра Егоровича Русских 1921–1949 Именная библиотека расположена и на именной улице – улице Петра Русских в пос Белореченск Омутнинского района Во «Вступительном слове» к указателю президент Клуба ЮНЕСКО «Содружество павленковских библиотек» Наталья Николаевна Ярославцева поясняет суть именной популяризации успешно проводимой библиотеками Кировской области: «Что означает имя в названии библиотеки?Проект: Край Удмуртии
https://udmkrai.unatlib.ru/?p=13914
-
22«Тӧро сэрег»: творческая встреча с журналистом и писателем Галиной Савиной «Тӧро сэрег»: творческая встреча с журналистом и писателем Галиной Савиной 18 февраля в преддверии Дня родного языка в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии организует творческую встречу с удмуртским журналистом и писателем Галиной Савиной Галина Яковлевна Савина род 5 11 1979 г в д Верхний Бемыж Кизнерского р на росла в д Кузебаево Алнашского р на УАССР окончила факультет журналистики Удмуртского госуниверситета работает корреспондентом редакции газеты «Удмурт дунне» лауреат журналистских конкурсов «Поклонимся великим тем годам» 2005 «Патриоты России» 2008 «Вот моя деревня» 2017 Писать Галина Савина начала еще в школьные годы – ее рассказы печатались в районных и республиканских газетах и журналах: «Удмурт дунне» «Инвожо» «Кенеш» и др В год 100‑летия «Удмурт дунне» редакцией был реализован проект «Газетлы кузьым – книга» «Подарок газете – книга» и изданы книги трех авторов – журналистов работающих в газете Так в 2015 г вышла первая книжка Галины Савиной – сборник рассказов «Кышет» «Платок» В 2018 г ее рассказ «Казнык» стал победителем литературного конкурса журнала «Кенеш» на лучшее художественное произведение в номинации «Проза» а в 2020 г – повесть «Легезьпу сяська» «Цветок шиповника» в номинации «Лучшее произведение крупного жанра» Приглашаем на встречу с Галиной Савиной всех желающих Мероприятие будет проходить на удмуртском языке Место проведения – ул Ломоносова 9 Начало – в 17 00 При себе необходимо иметь средства индивидуальной защиты дыхания Опубликовано: 15 02 21 Прочитано 2071 раз Последнее изменение 03 06 21 Материалы по теме Проект «Тӧро сэрег» Международный день родного языка <> 15 02 24 К 90 летию со дня рождения Флора Васильева 20 февраля в 17 00 в преддверии Международного дня родного языка в Национальной библиотеке УР состоится литературно музыкальный вечер к 90‑летию со дня рождения Флора Васильева 21 02 23 Национальная библиотека УР к Дню родного языка 20 февраля в преддверии Международного дня родного языка в Национальной библиотеке УР прошло мероприятие посвященное 30‑летию Межфакультетской проблемной учебно научной лаборатории лингвистики УдГУ которая на протяжении всех этих лет вносит значительный вклад в дело изучения сохранения и продвижения удмуртского языка 16 02 23 К 30 летию Лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии УдГУ 20 февраля 16 00 в Национальной библиотеке УР состоится праздничное мероприятие к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля посвященное 30‑летию деятельности Учебно научной лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии Удмуртского госуниверситета 10 03 22 «Тӧро сэрег»: творческая встреча с журналистом и поэтом Ольгой Ведровой 15 марта в 17 00 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии состоится творческая встреча с журналистом и поэтом Ольгой Ведровой 22 02 22 В Национальной библиотеке УР прошел День родного языка 21 февраля – Международный день родного языка – Национальная библиотека УР по традиции отметила организовав программу праздничных мероприятий 17 02 22 Программа мероприятий к Международному дню родного языка 21 февраля – в Международный день родного языка – Национальная библиотека УР организует программу мероприятий 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 21 10 21 «Тӧро сэрег»: презентация книги В Г Пантелеевой «Местное время» 25 октября в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Советская 11 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится презентация книги В Г Пантелеевой «Интыысь дыр» = «Местное время» 21 02 21 К Дню родного языка: презентация книги стихов «Udm ru» 20 февраля к Международному дню родного языка в Национальной библиотеке УР прошла презентация стихотворного сборника на удмуртском и русском языках «Удм точка ру» Ижевск 2021 19 02 21 Гость «Тӧро сэрег» – журналист Галина Савина 18 февраля в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоялась встреча с удмуртской журналисткой и писательницей Галиной Савиной Мероприятие было приурочено к Международному дню родного языка 18 02 21 Презентация книги стихов С Поторочиной и А Коробейникова «Udm ru» 20 февраля в 15 00 ул Ломоносова 9 Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии проводит еще одну встречу приуроченную к Дню родного языка – презентацию стихотворного сборника на удмуртском и русском языках «Удм точка ру» Ижевск 2021 15 02 21 Книжная выставка «Забыв родной язык я онемею » Весь февраль в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы ул Удмуртская 199 работает книжная выставка «Забыв родной язык я онемею » приуроченная к Международному дню родного языка» отмечается 21 февраля 18 02 20 В «красном углу» НБ УР – директор НИИ национального образования УР Надежда Ураськина 20 февраля в 17 30 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с директор НИИ национального образования Удмуртской Республики Н И Ураськиной 14 02 20 Презентация новой антологии современной удмуртской литературы 17 февраля в 16 00 в Доме дружбы народов ул Орджоникидзе 33а в преддверии празднования Международного дня родного языка состоится презентация новой антологии современной удмуртской литературы 30 12 19 «Тӧро сэрег»: встреча с сурдопедагогом дефектологом Оксаной Крыловой 28 декабря в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоялась презентация книги «Развитие жестовой речи детей с нарушением слуха в условиях русско удмуртского билингвизма» Автор – логопед сурдопедагог дефектолог Оксана Григорьевна Крылова Окси Бурдо 30 07 19 Встреча с руководителем студии удмуртского платья «Катар» Валентиной Березкиной 26 июля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоялась встреча с Валентиной Березкиной руководителем студии удмуртского платья «Катар» Подробнее 23 07 19 В «красном углу» НБ УР – руководитель студии удмуртского платья «Катар» 26 июля в 14 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится встреча с Валентиной Березкиной – руководителем студии удмуртского платья «Катар» 22 02 19 Национальная библиотека УР к Международному дню родного языка 21 февраля – к Международному дню родного языка – Национальная библиотека УР организовала лекцию В Г Пантелеевой «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» и выездную книжную выставку «Кузебай Герд – нылпиослы = Кузебай Герд – детям» 14 02 19 Лекция «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» 21 февраля в 17 00 в Международный день родного языка в Национальной библиотеке УР ул Удмуртская 264 состоится лекция В Г Пантелеевой «Флор Васильев: между литературой и общественным статусом» к 85 летию со дня рождения поэта 07 02 19 «Родной язык – Отечеству основа»: к Международному дню родного языка Весь февраль в отделе социогуманитарной и естественнонаучной литературы ул Удмуртская 199 работает книжная выставка «Родной язык – Отечеству основа» приуроченная к Международному дню родного языка 22 02 18 Лекция проф Р Ш Насибуллина к Международному дню родного языка 21 февраля – в Международный день родного языка – в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР состоялась лекция Р Ш Насибуллина о развитии лексики удмуртского языка 19 02 18 К Международному дню родного языка 21 февраля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 состоится лекция о развитии лексики удмуртского языка приуроченная к празднованию Международного дня родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 03 02 18 В преддверии Международного дня родного языка 2 февраля в Республиканской детской школе искусств РДШИ прошла творческая встреча с народным писателем Удмуртии Вячеславом Ар Серги Мероприятие организованное совместно РДШИ и Национальной библиотекой УР было проведено в преддверии Международного дня родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 03 10 17 «Тӧро сэрег»: творческая встреча с самодеятельным композитором Р И Шкляевой 28 сентября в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» прошла творческая встреча с самодеятельным композитором Риммой Ивановной Шкляевой и участниками ансамбля «Рябиновая осень» 20 09 17 Встреча с композитором Р Шкляевой и ансамблем «Рябиновая осень» 28 сентября в 18 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с самодеятельным композитором Риммой Ивановной Шкляевой и участниками ансамбля «Рябиновая осень» 25 04 17 Творческая встреча в «Тӧро сэрег» с театроведом А Я Евсеевой 26 апреля в 18 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с театроведом Анной Яковлевной Евсеевой 22 02 17 Лекция В К Кельмакова об истории удмуртского литературного языка 20 февраля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР состоялась лекция доктора филологических наук профессора Валея Кельмаковича Кельмакова – об истории удмуртского литературного языка Мероприятие было приурочено к Международному дню родного языка которые отмечается ежегодно 21 февраля 16 02 17 К Международному дню родного языка 20 февраля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 состоится лекция по истории удмуртского литературного языка приуроченная к празднованию Международного дня родного языка 29 10 16 Творческая встреча с литературоведом переводчиком писателем В Г Пантелеевой 25 октября в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР в рамках проекта «Тöро сэрег» «Красный угол» прошла встреча с литературоведом переводчиком писателем канд филол наук Верой Григорьевной Пантелеевой приуроченная к юбилею ученого Подробнее 24 10 16 Встреча с литературоведом В Г Пантелеевой 25 октября в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с кандидатом филологических наук журналистом и писателем В Г ПантелеевойПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6372-t-ro-sereg-tvorcheskaya-vstrecha-s-zhurnalistom-i-pisatelem-galinoj-savinoj
-
23«Такие разные Алисы: к 155 летию выхода в свет “Приключений Алисы в Стране чудес”» «Такие разные Алисы: к 155 летию выхода в свет “Приключений Алисы в Стране чудес”» До 26 ноября в отделе литературы на иностранных языках ул Удмуртская 264 работает книжная выставка «Такие разные Алисы: к 155 летию выхода в свет “Приключений Алисы в Стране чудес”» «Приключения Алисы в Стране чудес» «Alice’s Adventures in Wonderland» написанные Льюисом Кэрроллом в середине XIX в – одно из самых известных произведений мировой литературы В Великобритании эта книга популярна так же как произведения Шекспира и входит в список двенадцати «самых английских предметов и явлений» составленный министерством культуры спорта и СМИ Великобритании Рукописный вариант книги под заглавием «Приключения Алисы под землей» «Alice s adventures under ground» с собственными рисунками Кэрролл подарил реальной девочке Алисе Лидделл на Рождество 1864 г а уже 4 июля 1865 г в Лондоне вышло в свет первое издание «Приключений Алисы в Стране чудес» с иллюстрациями Джона Тенниела Однако осенью весь тираж был отозван так как художник остался недоволен качеством печати иллюстраций Продажу книги остановили а в «перерыве» математик и писатель Кэрролл которому приписывают и немало изобретений разработал схему перевязки стопок книг бечевками а позже придумал суперобложку но в том же 1865 г вышло второе издание «Приключений Алисы» с минимальными изменениями отпечатанное фирмой «Richard Clay and Sons» в Оксфорде И вот уже 155 лет эта сказка постоянно переиздается Ее цитируют и интерпретируют физики и филологи математики и психологи лингвисты и философы Она переведена на 125 языков мира несмотря на то что перевод книги затруднен обилием игры слов понятной только англоязычным читателям Книга неоднократно переводилась и на русский язык Наиболее строгим академическим считается перевод литературоведа Нины Михайловны Демуровой впервые был опубликован в Болгарии в 1967 г На выставке представлено несколько книг в этом переводе выпущенных в разных издательствах и с иллюстрациями разных художников: издательство «Наука» – воспроизведены иллюстрации первого художника которого выбрал сам Кэрролл – Джона Тенниела 42 иллюстрации ; издательство «Книга» – рисунки художника Юрия Арсеньевича Ващенко автора одного из лучших циклов иллюстраций к сказкам об Алисе художник работал над ними более сорока лет Само издание в 1987 г жюри Международной биеннале детской книги в Братиславе наградило золотой медалью; издательстве «РИПОЛ классик» – иллюстрации финской художницы и писательницы Туве Янссон создательницы сказок о мумми троллях; белорусское издательство «Юнацтва» и ижевское «Урал БиСи» – рисунки художника Виктора Шатунова который оформил более 150 книг для многих стран мира Россия США Япония Эстония Литва Румыния и др ; издательство «Махаон» – 70 цветных иллюстраций австралийского художника Роберта Ингпена которые были созданы им в 2009 г «Приглушенные цвета акварели и “легкая и приятная нечеткость” рисунка придают иллюстрациям ощущение погруженности в фантастический мир образов Кэрролла» В 1977 г появился новый перевод «Алисы» – советского писателя фантаста Александра Александровича Щербакова Автор издания «Льюис Кэрролл в России» доктор Ф Паркер писал что этот перевод является одним из самых лучших «Приключения Алисы» в переводе А А Щербакова представлены на выставке в книге издательства «Художественная литература» с иллюстрациями народного художника РСФСР Мая Петровича Митурича Хлебникова Большим поклонником книги Кэрролла был русский и американский писатель Владимир Набоков Его перевод выполненный в 1923 г и озаглавленный «Аня в Стране чудес» представлен на выставке изданием с иллюстрациями Андрея Борисовича Геннадиева отличающимися непохожей ни на кого эстетикой этого петербургского художника В 1988 г издательство «Детская литература» выпустило «Алису» в пересказе советского израильского и канадского лингвиста д ра филол наук Владимира Эммануиловича Орла В предисловии обращаясь к читателю он писал: «Чувствительность в наше время не в моде – то ли дело во времена Кэрролла Теперь радость и печаль о которых так ясно и откровенно писал Кэрролл принято выражать по другому а иногда и просто утаивать Но всё равно радость с печалью остаются такими же как раньше < > А я наверное не смог бы перевести эту сказку для вас если бы в детстве ее не рассказывала мне моя мама Спасибо ей» К этому изданию советский и российский художник Геннадий Владимирович Калиновский создал ряд цветных иллюстраций а за иллюстрации к другой книге Кэрролла – «Алисе в Зазеркалье» художник получил диплом им Ивана Федорова в 1982 и 1988 гг Перевод Владимира Орла представлен на выставке также в книге с иллюстрациями художника Николая Алексеевича Ящука Книгу с неповторимым пересказом «Алисы» Бориса Владимировича Заходера оформил заслуженный художник РФ Александр Арнольдович Кошкин За создание серии иллюстраций к более позднему изданию 2006 он получил в 2009 г серебряную медаль Российской академии художеств Настоящим украшением выставки является подарочная со множеством иллюстраций книга Кэрролла в пересказе Владимира Петровича Бутромеева изданная в 2018 г Российской государственной библиотекой Шеф редактор журнала «Художник и писатель в детской книге» критик Л Кудрявцева так оценивает этот пересказ: «С появлением “Алисы” В Бутромеева сказка Кэрролла становится понятной и русскоязычному читателю потому что это не просто перевод Эта книга – необычный оригинальный часто парадоксальный русский вариант “Алисы” гимн английской абсурдной литературе исполненный русским оркестром» Книга привлекает прежде всего своим роскошным оформлением в разных стилях а также смелым экспериментом иллюстраторов которые решили представить как выглядела бы Алиса если бы ее портрет написали знаменитые художники: Боровиковский Венецианов Ренуар Россетти и др На выставке вы можете познакомиться и с разными изданиями «Алисы в Стране чудес» на языке оригинала Это прекрасное издание малого формата с рисунками Джона Тенниела лондонское издание 1946 г с рисунками Гарри Райли адаптированные издания для детей разных возрастов Опубликовано: 12 11 20 Прочитано 1771 раз Последнее изменение 03 06 21Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6227-takie-raznye-alisy-k-155-letiyu-vykhoda-v-svet-priklyuchenij-alisy-v-strane-chudes
-
24Мероприятие Национальной библиотеки УР к дню рождения Кузебая Герда Мероприятие Национальной библиотеки УР к дню рождения Кузебая Герда 14 января в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР прошло мероприятие посвященное 119 й годовщине со дня рождения Кузебая Герда выдающегося удмуртского общественного деятеля ученого и поэта Ежегодные встречи 14 января в день рождения Кузебая Герда Кузьмы Павловича Чайникова стали доброй традицией библиотеки Вечер открыла заместитель директора НБ УР Анна Леонидовна Семенова прочитав одно из стихотворений поэта на удмуртском языке В конце выступления она отметила: «За свою недолгую но активную творческую жизнь Кузьма Павлович опубликовал большое количество научных работ и художественных произведений Все его печатное наследие является жемчужиной фонда Национальной библиотеки Удмуртской Республики» Некоторые из изданий Кузебая Герда в том числе прижизненные были представлены на мероприятии сотрудником Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Ларисой Дмитриевой Лекцию «Кузебай Герд: вчера и сегодня» прочел канд филол наук доц кафедры журналистики УдГУ Александр Григорьевич Шкляев многие годы занимающийся исследованием творчества К Герда В продолжение библиографического обзора он отметил: «На этой выставке к сожалению нет основных книг Кузебая Герда и прежде всего самого большого его сборника “Гусляр” 1922 года И это объяснимо Сегодня книга – настоящая библиографическая редкость Один ее экземпляр хранится в личной библиотеке венгерского ученого Петера Домокоша в Будапеште Был экземпляр подаренный самим Кузебаем Гердом удмуртскому писателю Аркадию Николаевичу Клабукову с автографом: «Я осенью – улетающий журавль а ты – весной прилетающий жаворонок» подстрочный перевод Клабуков передал книгу в библиотеку УдНИИ но на сегодня она утрачена В свое время экземпляр книги я видел в Национальном музее но и там его сейчас нет К счастью много лет назад мне самому удалось приобрести “Гусляра” и этот редчайший экземпляр есть в моей личной библиотеке» Далее Александр Григорьевич коснулся проблем гердоведения – изучения наследия поэта и ученого Не секрет что до да и после реабилитации Герда в 1958 году его личность и творчество были подцензурны «Изучать было можно но требовалась концепция с классовой и партийной точки зрения Основоположник гердоведения – литературовед Фома Кузьмич Ермаков смог издать сборник Герда “Кылбуръёс но поэмаос” со своим предисловием в 1963 году Им был собран основной массив материалов написана биография поэта Это было благоприятное время в плане финансирования научных исследований и Ф К Ермаков мог выезжать и много работать в разных учреждениях Москвы и Ленинграда Сегодня исследования продолжаются в том числе с точки зрения развития удмуртского языка в наследии Герда Профессор В К Кельмаков подготовил к печати книгу по этой теме Он также поднимает вопрос об аутентичности текстов Герда в его изданиях Самовольная правка редакторов и составителей зачастую искажает смысл особенно стихотворений поэта где значимо каждое слово Сегодня мы бы сказали – сплошное нарушение авторского права Это будет очень интересная книга» Говоря о стилистике поэта Герда лектор подчеркнул его стремление быть современным «Он писал в подражание Маяковскому Блоку – его поэме “Двенадцать” – но на тему коллективизации Поэт видел коллективизацию как некую войну и в этом он был прозорлив Такое критичное отношение к советскому строительству конечно отразилось на судьбе Герда Его не приняли в комсомол и партию Его исключили из союза удмуртских писателей который он же и создал в 1927 году Его перестали печатать в журнале “Гудыри” хотя он был одним из его основателей и первых авторов И все закончилось арестом в 1932 году Почему именно Герд стал жертвой?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/2974-natsionalnaya-biblioteka-ur-k-dnyu-rozhdeniya-kuzebaya-gerda
-
25«Тӧро сэрег»: творческая встреча с журналистом и поэтом Ольгой Ведровой «Тӧро сэрег»: творческая встреча с журналистом и поэтом Ольгой Ведровой 15 марта в 17 00 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии состоится творческая встреча с журналистом и поэтом Ольгой Ведровой Мероприятие проводится также в рамках программы «Литературная столица Удмуртии» Эстафету Дней литературы в 2022 году принял Завьяловский район – малая родина нашей гостьи Ольга Анатольевна Ведрова родилась 8 марта 1972 г в д Верхний Женвай училась в Женвайской начальной затем в Среднепостольской средней школах Завьяловского района Занималась в литературном кружке вела творческий дневник куда записывала самые яркие впечатления В их числе – встречи с удмуртским поэтом Владимиром Романовым которые многому научили начинающую поэтессу вселили уверенность в свои силы С 1995 г после окончания Удмуртского госуниверситета по специальности «журналистика» Ольга Ведрова работала журналистом в редакции литературно драматических передач Удмуртского радио Написала большое число очерков об известных людях республики; готовила и вела передачи «Арня ӵукна» «Кылбурет удысын» «Ингур»; была инициатором создания и ведущей передачи «Тодад ӧд вай ни ке монэ » – о рано ушедших из жизни известных людях Удмуртии В 2008 г работала в телерадиокомпании «Моя Удмуртия» была автором проекта «Данъясько тонэ шаер » С 2009 г Ольга Ведрова руководит литературно творческим кружком и мультимедийным центром национальной гимназии им Кузебая Герда Учащиеся посещают спектакли концерты художественные выставки встречаются с писателями ежегодно участвуют в Гердовских чтениях выпускают авторские и коллективные сборники стихов рассказов сказок Свое первое стихотворение Ольга Ведрова написала в третьем классе В школьные годы была юнкором завьяловской районной газеты «Ленинец» и газеты «Дась лу » В качестве творческой дипломной работы в университете представила сборник стихов «Мон утчасько тонэ» научный руководитель – литературовед поэт В Шибанов В книгу вошли как оригинальные произведения так и стихи написанные по мотивам поэзии Омара Хайяма Михаила Лермонтова Анны Ахматовой и других классиков литературы В 2012 г вышел в свет второй поэтический сборник Ольги Ведровой – «Усьты ӧстэ» Стихи ее печатаются также в журналах «Кенеш» «Инвожо» «Ашальчи» опубликованы в книгах «Радиовещание Удмуртии» 1997 «Kuum ӧӧ» Таллинн 2006; в пер на эстонский язык ; некоторые из стихов стали песнями музыку к которым написали В Возняков и П Кузнецов Литературоведческий анализ поэзии Ольги Ведровой можно найти в монографии Л Федоровой «Удмурт нылкышно кылбуретлэн тулкымъёсыз» 2007 Мероприятие будет сопровождать книжная выставка из фонда Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии «Усьты ӧстэ ӵуказе нуналлы» «Открой дверь завтрашнему дню» включающая биографические и другие материалы об Ольге Ведровой публикации ее творческих работ Приглашаем всех желающих Вход свободный Опубликовано: 10 03 22 Прочитано 2153 раз Последнее изменение 10 03 22 Материалы по теме Проект «Тӧро сэрег» Дни литературы Завьяловского района <> 16 12 22 Завьяловский район передает эстафету литературной столицы Игринскому району 15 декабря состоялась торжественная церемония закрытия Дней литературы Завьяловского района в Удмуртской Республике В течение 2022 г район юбиляр отметивший свое 85‑летие был литературной столицей республики в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы муниципальных образований УР» 08 12 22 Торжественное закрытие Дней литературы Завьяловского района 15 декабря в 18 00 в Национальной библиотеке УР состоится торжественная церемония закрытия Дней литературы Завьяловского района 26 05 22 Казмасской сельской библиотеке присвоено имя писателя Вячеслава Ар Серги 25 мая Казмасской сельской библиотеке Завьяловского района УР было присвоено имя народного писателя Удмуртии Вячеслава Ар Серги 60‑летие которого отмечалось в этом году 07 04 22 «С акцентом – моим »: прошла праздничная программа к 60 летию писателя В Ар Серги 5 апреля в Национальной библиотеке УР прошли мероприятия в рамках праздничной программы посвященной 60‑летию народного писателя Удмуртии уроженца Завьяловского района Вячеслава Ар‑Серги которая была организована также в рамках Дней литературы Завьяловского района в УР 25 03 22 К юбилею народного писателя Удмуртии Вячеслава Ар Серги 5 апреля Национальная библиотека УР организует программу мероприятий посвященную 60‑летию народного писателя Удмуртии Вячеслава Ар Серги которое отмечается в год проведения в Удмуртии Дней литературы Завьяловского района родины писателя 22 03 22 Дан официальный старт Дням литературы Завьяловского района в Удмуртской Республике 21 марта в рамках программы «Литературная столица Удмуртии» в Национальной библиотеке УР был дан официальный старт Дням литературы Завьяловского района в Удмуртской Республике 16 03 22 В клубе «Край удмуртский» прошла встреча с коллекционером А Н Кузнецовым 15 марта клуб «Край удмуртский» организовал встречу с коллекционером и краеведом Александром Николаевичем Кузнецовым основателем и владельцем «Музея Кузнецова» который располагается в его доме в с Гольяны Завьяловский район Подробнее о мероприятии организованном в рамках Дней литературы Завьяловского района в Удмуртии читайте в блоге «Край удмуртский» 18 03 22 «Литературная столица Удмуртии – 2022»: торжественное открытие программы 21 марта в 18 00 состоится официальный старт Дней литературы Завьяловского района в рамках программы «Литературная столица Удмуртии – 2022» реализуемой Национальной библиотекой УР при поддержке Министерства культуры УР Всеудмуртской ассоциации «Удмурт кенеш» и администраций муниципальных образований УР 10 03 22 В гостях у клуба «Край удмуртский» – краевед А Н Кузнецов 15 марта в 14 00 в клубе «Край удмуртский» в рамках Дней литературы Завьяловского района программа «Литературная столица Удмуртии» состоится творческая встреча с краеведом из села Гольяны Александром Николаевичем Кузнецовым 16 12 21 Состоялась церемония закрытия Дней литературы г Сарапула 14 декабря в Национальной библиотеке УР состоялась торжественная церемония закрытия Дней литературы г Сарапула которые проходили в республике в течение 2020–2021 гг в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Дни литературы муниципальных образований Удмуртской Республики» 21 10 21 «Тӧро сэрег»: презентация книги В Г Пантелеевой «Местное время» 25 октября в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Советская 11 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится презентация книги В Г Пантелеевой «Интыысь дыр» = «Местное время» 19 02 21 Гость «Тӧро сэрег» – журналист Галина Савина 18 февраля в рамках проекта Национальной библиотеки УР «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоялась встреча с удмуртской журналисткой и писательницей Галиной Савиной Мероприятие было приурочено к Международному дню родного языка 15 02 21 «Тӧро сэрег»: творческая встреча с журналистом и писателем Галиной Савиной 18 февраля в преддверии Дня родного языка в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии организует творческую встречу с удмуртским журналистом и писателем Галиной Савиной 18 02 20 В «красном углу» НБ УР – директор НИИ национального образования УР Надежда Ураськина 20 февраля в 17 30 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с директор НИИ национального образования Удмуртской Республики Н И Ураськиной 30 12 19 «Тӧро сэрег»: встреча с сурдопедагогом дефектологом Оксаной Крыловой 28 декабря в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоялась презентация книги «Развитие жестовой речи детей с нарушением слуха в условиях русско удмуртского билингвизма» Автор – логопед сурдопедагог дефектолог Оксана Григорьевна Крылова Окси Бурдо 30 07 19 Встреча с руководителем студии удмуртского платья «Катар» Валентиной Березкиной 26 июля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоялась встреча с Валентиной Березкиной руководителем студии удмуртского платья «Катар» Подробнее 23 07 19 В «красном углу» НБ УР – руководитель студии удмуртского платья «Катар» 26 июля в 14 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится встреча с Валентиной Березкиной – руководителем студии удмуртского платья «Катар» 03 10 17 «Тӧро сэрег»: творческая встреча с самодеятельным композитором Р И Шкляевой 28 сентября в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» прошла творческая встреча с самодеятельным композитором Риммой Ивановной Шкляевой и участниками ансамбля «Рябиновая осень» 20 09 17 Встреча с композитором Р Шкляевой и ансамблем «Рябиновая осень» 28 сентября в 18 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с самодеятельным композитором Риммой Ивановной Шкляевой и участниками ансамбля «Рябиновая осень» 25 04 17 Творческая встреча в «Тӧро сэрег» с театроведом А Я Евсеевой 26 апреля в 18 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с театроведом Анной Яковлевной Евсеевой 29 10 16 Творческая встреча с литературоведом переводчиком писателем В Г Пантелеевой 25 октября в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР в рамках проекта «Тöро сэрег» «Красный угол» прошла встреча с литературоведом переводчиком писателем канд филол наук Верой Григорьевной Пантелеевой приуроченная к юбилею ученого Подробнее 24 10 16 Встреча с литературоведом В Г Пантелеевой 25 октября в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с кандидатом филологических наук журналистом и писателем В Г Пантелеевой 27 09 16 Творческая встреча с этнографом канд ист наук Т Г Миннияхметовой 20 сентября в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» прошла встреча с этнографом кандидатом исторических наук Т Г Миннияхметовой 16 09 16 Встреча с этнографом Т Г Миннияхметовой 20 сентября в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится творческая встреча с этнографом кандидатом исторических наук доктором философии Татьяной Гильнияхметовной Миннияхметовой 04 07 16 Презентация книги А В Новикова «Город Ижевск свеж и дорог» 30 июня в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» прошла презентация книги краеведа и коллекционера Анатолия Васильевича Новикова «Город Ижевск свеж и дорог» 27 06 16 Презентация книги А В Новикова «Город Ижевск свеж и дорог» 30 июня в 16 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР в рамках проекта «Тӧро сэрег» «Красный угол» состоится презентация книги краеведа и коллекционера Анатолия Васильевича Новикова «Город Ижевск свеж и дорог»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6953-t-ro-sereg-tvorcheskaya-vstrecha-s-zhurnalistom-i-poetom-olgoj-vedrovoj
-
26Книжная выставка к юбилею поэта Владимира Романова Книжная выставка к юбилею поэта Владимира Романова До конца августа в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 экспонируется книжная выставка «“Тол ортчоз но ожо ӝужалоз ” “Зима пройдет и прорастет трава ” » приуроченная к 75 летию со дня рождения удмуртского поэта Владимира Романова Владимир Васильевич Романов 1943–1989 – журналист поэт переводчик – родился в с Удмурт Ташлы Бавлинского района Татрстана «Из этой небольшой деревни вышли три друга: Евгений Самсонов удмурт писатель Алексей Афанасьев чуваш поэт Василий Романов удмурт автор стихов рассказов Когда началась война друзья вместе ушли на фронт но домой вернулись только двое: отец Владимира Василий пал в бою Его друг Евгений Самсонов стал известным удмуртским прозаиком Именно он прочитав первые стихотворные опыты Владимира Романова предсказал ему большое литературное будущее И не ошибся Творчество Романова стало яркой вехой удмуртской поэзии Он прожил недолгую но напряженную и плодотворную жизнь» В Емельянов Владимир Романов автор более десятка книг для детей и взрослых В числе его лучших поэтических сборников – «Мынам тулысэ» «Моя весна» 1967 «Покчи гужем» «Бабье лето» 1975; премия Комсомола Удмуртии «Йырберыктон урын» «Приворотная трава» 1987 «Чебер мако бакчае» «Огни маков в огороде» 1990; госпремия УАССР адресованные детям книги стихов «Тыметын шунды уя» «Солнце плавает в пруду» 1966 «Луд кеч салам» «Привет от зайчика» 1984 «Играй с нами» 1971 и др Все названные издания вошли в экспозицию выставки Две книги Владимира Романова – «Поющий узор» 1977 и «Гуслей звонкая струна» 1985 – вышли в Москве в издательстве «Современник» Еще один сборник представленный на выставке был выпущен в 2004 году в рамках Республиканской программы «Память Удмуртии» инициированной Национальной библиотекой УР Он называется «Ваёбыж кар = Ласточкино гнездо» стихи в нем публикуются на двух языках – удмуртском и русском В Романов переводил на удмуртский язык произведения А Пушкина В Маяковского Пабло Неруды стихи многих советских поэтов Произведения поэта также переведены на многие языки народов РФ и стран ближнего зарубежья печатались в республиканских изданиях и центральных газетах и журналах во многих коллективных сборниках передавались по всесоюзному радио «Творчество В Романова оказало знаковое эмоционально идейное воздействие на поэтов следующего поколения – М Федотова В Шибанова П Захарова В Ар Серги С Матвеева Рафита Мина – пишет в своей книге “Удмуртская поэзия второй половины 1970 – начала 2010 х годов: человек природа город” литературовед А А Арзамазов – В контексте удмуртской словесности можно говорить о сложившейся “романовской” интертекстуальной зоне – в стихотворениях прозаических практиках этнофутуристов “продолжаются” обретают новое индивидуально творческое прочтение некоторые мотивы образы идиомы интонации выросшие и получившие полноценное художественное развитие в поэзии Владимира Романова» Опубликовано: 21 08 18 Прочитано 2355 раз Последнее изменение 06 07 23 Материалы по теме Юбилеи <> 16 05 25 «Народный художник деревни Верхний Люк»: к 80‑летию Игоря Безносова 14 мая очередное заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР было посвящено 80‑летию со дня рождения художника графика монументалиста заслуженного деятеля искусств УР Игоря Александровича Безносова 9 мая 1945 – 21 октября 2012 08 07 25 «Я не страшусь что кончусь – пусть »: к 95 летию со дня рождения Олега Поскребышева 10 июля исполняется 95 лет со дня рождения Олега Алексеевича Поскребышева 1930–2007 поэта и прозаика публициста переводчика народного поэта Удмуртии 12 06 25 Просветительский лекторий К 125 летию Антуана де Сент Экзюпери 17 июня в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Мир взрослых и мир детей в творчестве Антуана де Сент‑Экзюпери» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 13 05 25 Просветительский лекторий К 185 летию Альфонса Доде 15 мая в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Тема провинции и провинциала в творчестве Альфонса Доде» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 12 05 25 Он родился в День Победы: к 80 летию художника И Безносова 14 мая в 17 00 заседание клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР будет посвящено 80‑летию со дня рождения художника засл деятеля искусств УР И А Безносова 07 04 25 Просветительский лекторий К 255‑летию Уильяма Вордсворта 10 апреля в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Поэзия Уильяма Вордсворта: английский романтизм и трагедия английской деревни» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 31 03 25 «Он был не просто художником а народным живописцем»: вечер – посвящение А П Холмогорову 28 марта в Национальной библиотеке УР прошел вечер – посвящение народному художнику РСФСР Алексею Павловичу Холмогорову приуроченный к 100‑летию со дня его рождения 25 03 25 Вечер – посвящение народному художнику Удмуртии А П Холмогорову 28 марта в 18 00 Национальная библиотека УР совместно с региональными отделениями Союза художников России и Творческого союза художников России проводят вечер – посвящении живописцу Алексею Павловичу Холмогорову приуроченный к 100‑летию со дня его рождения 10 03 25 Просветительский лекторий К 185 летию Эмиля Золя 13 марта в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Человек и его место среди прочих тварей: натурализм Эмиля Золя» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 11 02 25 Просветительский лекторий К 140 летию Синклера Льюиса 13 февраля в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Одноэтажная Америка Синклера Люиса: роль среднего класса в американской культуре» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 17 01 25 Просветительский лекторий К 105 летию Айзека Азимова 21 января в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Позитронный мир Айзека Азимова – робототехника с человеческим лицом» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 13 12 24 Просветительский лекторий К 385 летию Ж Б Расина 17 декабря в 19 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Эмоции как причина человеческой трагедии: драматургия Расина» которую прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 23 11 24 «Она была “смотрящим” за культурой»: вечер воспоминаний об А П Сидоровой 21 ноября в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о государственном и общественном деятеле заслуженном работнике культуры РФ Анэтте Петровне Сидоровой 1939–2024 02 12 24 Презентация книги «Листая страницы Жизнь и творчество композиторов Корепановых» 5 декабря в 18 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Н Г Корепановой «Листая страницы Жизнь и творчество композиторов Корепановых» 19 11 24 Просветительский лекторий К 325 летию Вольтера 21 ноября в 19 00 очередная встреча в просветительском лектории «Писатели – юбиляры года» будет посвящена 325‑летию со дня рождения Вольтера 19 11 24 К 85 летию со дня рождения А П Сидоровой: вечер воспоминаний 21 ноября в 18 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится вечер воспоминаний об Анэтте Петровне Сидоровой – государственном и общественном деятеле заслуженном работнике культуры РФ 11 10 24 Просветительский лекторий К 170 летию Оскара Уайльда 17 октября в 19 00 состоится очередная встреча в просветительском лектории «Писатели – юбиляры года» посвященная 170‑летию со дня рождения Оскара Уайльда 09 10 24 Творческая встреча с засл работником народного образования УР Р А Кузнецовой 15 октября в 17 00 в Национальной библиотеке УР состоится творческая встреча с Розой Аркадьевной Кузнецовой кандидатом педагогических наук засл работником народного образования УР приуроченная к юбилею ученого 07 10 24 К 70 летию со дня рождения А Г Красильникова: вечер воспоминаний 11 октября в 14 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится вечер воспоминаний об Алексее Геннадьевиче Красильникове посвященный 70‑летию со дня рождения ученого и общественного деятеля 05 09 24 Просветительский лекторий К 235 летию Дж Ф Купера 12 сентября в 19 00 стартует новый сезон просветительского лектория «Писатели – юбиляры года» Его постоянный ведущий – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев приглашает на лекцию «Творчество Дж Ф Купера: шпионы пираты и индейцы в произведениях американского романтика» 21 08 24 К 100 летию Г А Корепанова: вечер воспоминаний 20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове 12 08 24 «Герман Корепанов: верность мечте»: вечер воспоминаний 20 августа в 18 00 клуб «Край удмуртский» проводит вечер воспоминаний «Герман Корепанов: верность мечте» посвященный 100‑летию со дня рождения композитора 30 07 24 К 100 летию композитора Г А Корепанова 30 июля в день 100 летия со дня рождения удмуртского композитора Г А Корепанова 30 07 1924 – 13 04 1985 сотрудники Национальной библиотеки УР приняли участие в праздничных мероприятиях приуроченных к этой дате 11 07 24 К 100 летию со дня рождения Г А Корепанова: открытие книжной выставки 16 июля в 16 00 Национальная библиотека УР приглашает на открытие книжной выставки «У истоков удмуртской академической музыки: к 100‑летию со дня рождения Г А Корепанова» 10 06 24 «На фоне Пушкина »: открытие выставки просмотра к 225‑летнему юбилею поэта 5 июня в Национальной библиотеке УР состоялось торжественное открытие выставки просмотра «Александр Пушкин: тайна гения» посвященной 225‑летнию со дня рождения поэта 04 06 24 Открытие выставки «Александр Пушкин: тайна гения» 5 июня в 15 00 в преддверии всероссийского праздника – Пушкинского дня России – Национальная библиотека УР приглашает на открытие выставки «Александр Пушкин: тайна гения» посвященной 225‑летнему юбилею поэта 14 05 24 Просветительский лекторий К юбилеям А Конан Дойла и Г К Честертона 16 мая в 18 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Английский детектив: к 165‑летию со дня рождения А Конан‑Дойла и 150‑летию со дня рождения Г К Честертона» 29 03 24 Из рода Тукля: встреча с народным художником УР Геннадием Сидоровым 26 марта заседание клуба «Край удмуртский» с участием засл работника культуры УР народного художника Удмуртии Г Е Сидорова продолжило цикл мероприятий Национальной библиотеки УР к Дням литературы Увинского района в Удмуртии Встреча с Геннадием Евгеньевичем была еще и юбилейной – в марте ему исполнилось 60 лет Участники заседания клуба узнали о жизни художника и достижениях его творческой деятельности о книгах посвященных народным удмуртским традициям и культуре Подробнее читайте в блоге «Край удмуртский» 08 04 24 Просветительский лекторий К 460 летию Шекспира 11 апреля в 18 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Шекспир – автор переломной эпохи» Лекцию приуроченную к 460‑летию английского поэта и драматурга прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович Лаврентьев 18 03 24 Просветительский лекторий К 100 летию Кобо Абэ 21 марта в 18 00 просветительский лекторий «Писатели – юбиляры года» приглашает на лекцию «Магический реализм в творчестве Кобо Абэ» Лекцию приуроченную к 100‑летию японского писателя прочтет постоянный ведущий цикла – канд филол наук доц каф теории языка межкультурной коммуникации и зарубежной литературы УдГУ Александр Иванович ЛаврентьевПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/4359-knizhnaya-vystavka-k-yubileyu-poeta-vladimira-romanova
-
27Удмурт дунне 2022 7 апр С 9 : фот О праздничной программе организованной Национальной библиотекой УР к 60‑летию народного писателя Удмуртии Вячеслава Ар‑Серги Читать Дөньяны колачлаган шагыйрь [= Поэт охвативший мир] Янарыш 2022 7 апр С 15 : фот О мероприятиях праздничной программы организованной Национальной библиотекой УР к 60‑летию народного писателя Удмуртии Вячеслава Ар Серги Читать Ардашева Юлия «Книга года на родине П И Чайковского» Республика 2022 № 2 С 40–41 : фот О ежегодном Межрегиональном фестивале конкурсе «Книга года на родине П И Чайковского» который организует и проводит Национальная библиотека УР Читать Ардашева Юлия Собиратель интеллектуальной собственности Республика 2022 № 2 С 42–45 : фот Интервью с засл работником культуры УР лауреатом Госпремии УР гл библиотекарем отдела «Книжная палата» Надеждой Петровной Лимоновой Читать МАРТ Центр православной литературы открыт в Национальной библиотеке Ведомости Удмуртской митрополии 2022 № 1 С 30–31 : фот О прошедшем в Национальной библиотеке УР праздничном мероприятии к Дню православной книги в рамках которого состоялось открытии на базе отдела редких и ценных документов Центра православной литературы Читать Ветров Павел «Моя Удмуртия – моя история» Удмуртская правда 2022 17 марта С 8 : фот В марте Национальная библиотека УР стала одной из площадок республиканского конкурса для молодежи «Моя Удмуртия – моя история: к 85 летию первой Конституции УАССР» инициированного депутатской фракцией «Единая Россия» Госсовета УР Читать Семенова Галина Зарни шыкысысь нуныкай : мар пыре Удмурт Республикалэн печатья архиваз?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/about-the-library/publications-about-the-library/6985-2022
-
28Литературная гостиная НБ УР в мае Литературная гостиная НБ УР в мае 26 мая в 18 00 в отделе литературы по искусству НБ УР Камский институт гуманитарных и инженерных технологий; ул В Сивкова 12 а каб 224 состоится очередное заседание Литературной гостиной НБ УР Тема встречи – «PRO чтение: обзор публикаций журнала “Иностранная литература” за 2013 год» Литературно художественный журнал «Иностранная литература» на протяжении многих десятилетий пользуется огромной популярностью среди читающей публики страны являясь навигатором в мире зарубежной литературы В советские годы это была единственная возможность познакомиться с творчеством многих популярных западных писателей книги которых не издавались по цензурным соображениям Номера журнала зачитывались до дыр и это при том что тиражи «Иностранки» достигали нескольких сотен тысяч экземпляров Сегодня «Иностранная литература» остается лидером среди «толстых журналов» – российских литературно художественных периодических изданий Она публикует лучшие классические произведения зарубежной литературы XX века знакомит с новинками популярных писателей чьи книги еще не изданы в России освещает тенденции развития современного мирового литературного процесса В номерах журнала за 2013 год представлены произведения писателей – лауреатов престижных литературных премий: Хилари Мантел рассказ «Запятая» № 12 Алана Беннета повесть «Вторая молодость миссис Дональдсон» № 1 Мишеля Турнье книга эссе «Зеркало идей» № 1 Гарольда Пинтера пьеса «Суета сует» № 3 Ханифа Курейши роман «Мой сын – фанатик» № 1 Коринны Бий поэма в прозе «Россия моя спящая любовь» № 11 и др В 5 м номере можно познакомиться с Нобелевской лекцией видного современного китайского писателя Мо Яня в фонде НБ УР есть его книга «Страна вина» чтение которой доставит огромное удовольствие и позволит оценить оригинальный творческий стиль автора Специальные выпуски «Иностранки» посвящены голландской № 10 и швейцарской литературе № 11 4 й номер журнала под общим названием «Круговорот масок: мистификация или фальсификация» представил «произведения литературных мэтров скрывающихся под псевдонимом тексты розыгрыши псевдодневники и мнимые переводы статьи о классиках лукавого жанра а также отрывки из “Энциклопедии фальсификаций”» Литературным гурманам будут интересны материалы рубрик «Статьи и эссе» и «Писатель путешествует» Желающим подробнее узнать о творчестве писателей XX века открыть для себя новые имена хорошо ориентироваться в современной зарубежной литературе поможет рубрика «Литературный гид» Любители поэзии по достоинству оценят рубрику «Вглубь стихотворения» Приглашаются все желающие Вход свободный Опубликовано: 22 05 14 Прочитано 2323 раз Последнее изменение 07 12 21 Материалы по теме Литературная гостиная <> 08 05 25 Презентация книги Л Роднова «Сказы железного града» 13 мая в 18 30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация новой книги Льва Роднова «Сказы железного града» С ‑Пб : Петрополис 2025 17 04 25 Презентация книги О Арматынской «Город Семи Башен» 22 апреля в 18 30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Ольги Арматынской «Город Семи Башен» 18 03 25 В Литгостиной – поэтические чтения «Двое из провинции» 20 марта в 19 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоятся поэтические чтения «Двое из провинции» с участием Ирины Кадочниковой и Андрея Баранова 13 02 25 Встреча с Оксаной Сосниной автором прозы о войне 18 февраля в 18 00 Литературная гостиная Национальной библиотеки УР приглашает на встречу с Оксаной Сосниной автором поэтических и прозаических текстов переводчиком 28 01 25 В Литгостиной – творческий вечер Ирины Некипеловой 30 января в 18 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится творческий вечер Ирины Некипеловой 02 12 24 Презентация книги «Листая страницы Жизнь и творчество композиторов Корепановых» 5 декабря в 18 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Н Г Корепановой «Листая страницы Жизнь и творчество композиторов Корепановых» 27 11 24 Литературная гостиная приглашает на «чай с Тамирной» 28 ноября в 18 00 Литературная гостиная Национальной библиотеки УР приглашает на «чай с Тамирной»: хозяйкой встречи выступит поэт Анастасия Тамирна уже знакомая постоянным участникам наших мероприятий 06 10 24 «Мои корни именно здесь в России»: встреча в Литературной гостиной с княжной Волконской 3 октября в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР прошла встреча с княжной Надеждой Волконской на которой состоялась презентация ее мемуаров «Записки русской княжны» и книги изданной по материалам архива ее семьи – «Сердцем с вами Ольга» 30 09 24 Творческая встреча с княжной Надеждой Волконской 3 октября в 18 00 в Литературной гостиной пройдет творческая встреча с княжной Надеждой Волконской и презентация книг «Записки русской княжны» и «Сердцем с Вами Ольга» 24 09 24 Презентация книги Р А Минина «Ижевск: штрихи к истории города» 26 сентября в 18 00 в Литературной гостиной состоится презентация книги Рудольфа Андреевича Минина «Ижевск: штрихи к истории города» 24 05 24 Творческая встреча с поэтом Ириной Кадочниковой 28 мая в 18 00 Литературная гостиная Национальной библиотеки УР приглашает на творческую встречу с поэтом Ириной Кадочниковой 19 04 24 Творческая встреча с поэтом Иваном Маловым 23 апреля в 18 00 в Литературной гостиной состоится творческая встреча с поэтом Иваном Маловым 07 03 24 В Литературной гостиной прошла встреча с поэтом В Лешуковым 5 марта на встречу с поэтом Владимиром Лешуковым в Литературной гостиной собралась заинтересованная аудитория в том числе немало давних друзей библиотеки 06 03 24 «Terra Libera»: творческая встреча с О Лой и А Мельниковым 12 марта в 18 00 к «причалу» Литературной гостиной Национальной библиотеки УР подойдет яхта «Terra Libera» с борта которой сойдут для встречи с нашими читателями путешественники и пишущие психологи Ольга Лой и Александр Мельников 28 02 24 Творческая встреча с поэтом В Лешуковым 5 марта в 18 00 в Литературной гостиной состоится творческая встреча с поэтом Владимиром Лешуковым 26 01 24 Творческая встреча с писателем Н Корепановой 1 февраля в 18 00 в Литературной гостиной состоится встреча с писателем Натальей Корепановой 16 10 23 Литературная гостиная: творческая встреча с поэтом А Барановым 19 октября в 18 00 Литературная гостиная Национальной библиотеки УР приглашает на творческую встречу с поэтом Андреем Барановым 03 05 23 Литературная гостиная: творческая встреча с журналистом А Мази 11 мая в 18 30 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится творческая встреча с журналистом Анжелой Мази «В поисках “судьбы”» 03 04 23 Литературная гостиная: поэтический вечер «Градиент вдохновения» 5 апреля в 19 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится поэтический вечер «Градиент вдохновения» 23 03 23 Литературная гостиная: Анастасия Тамирна 30 марта в 18 00 в Литературной гостиной пройдет презентация перформанс «Внутри мрака» по одноименной книге ижевского поэта Анастасии Тамирны 22 02 23 Творческая встреча в Литературной гостиной: Анастасия Павлова 28 февраля в 18 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится творческая встреча с поэтом Анастасией Павловой 16 12 22 Предпраздничная встреча в Литературной гостиной 20 декабря в 18 00 состоится завершающая в этом году – предпраздничная встреча в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР 18 11 22 «Литературный Ижевск в поисках смысла»: лекция диалог 22 ноября в 18 00 встреча в Литературной гостиной пройдет в формате лекции диалога «Литературный Ижевск в поисках смысла 1995–2005 » 13 10 22 Литературная гостиная: проза Антона Ширяева 18 октября в 18 00 в Литературной гостиной состоится встреча с лидером и вокалистом рок группы «Хмелион» автором прозы песен и стихов Антоном Ширяевым 15 09 22 Литературная гостиная открывает юные таланты 13 сентября в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоялась творческая встреча с победителем конкурса «Молодые писатели Удмуртии – 2022» Ариной Макаровой 11 08 22 Литературная гостиная: Та Репина и К° 18 августа в 18 00 в Литературной гостиной состоится творческая встреча с Татьяной Репиной В качестве приглашенных гостей выступят петербургские поэты Глеб Дружинин и Петр Берш 06 06 22 Творческая встреча в Литературной гостиной: Петр Берш 8 июня в 18 00 в Литературой гостиной пройдет творческая встреча с поэтом Петром Бершем 14 04 22 Творческая встреча в Литературной гостиной: Елена Воротникова 19 апреля в 18 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится презентация первого сборника стихов молодой ижевской поэтессы Елены Воротниковой 04 04 22 Творческая встреча в Литературной гостиной: Владимир Мирошкин 7 апреля в 19 00 в Литературной гостиной пройдет творческая встреча с поэтом автором и исполнителем песен Владимиром Мирошкиным 05 03 22 Творческая встреча в Литературной гостиной: Ирина Некипелова 10 марта в 18 00 в Литературной гостиной Национальной библиотеки УР состоится творческая встреча с Ириной Некипеловой талантливым ижевским авторомПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/900-literaturnaya-gostinaya-nb-ur-v-mae
-
29Выставка просмотр «Войны несчитанные версты» Выставка просмотр «Войны несчитанные версты» 6 мая в 16 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 состоится открытие выставки просмотра «Войны несчитанные версты: к 70 летию Великой Победы» В изданиях первого раздела «Дороги войны нас к Победе вели» – исследованиях мемуарах документах комментариях – представлен весь ход Великой Отечественной войны от первых ее дней – обороны Брестской крепости – до последних залпов над Рейхстагом книги о великих сражениях и боях «местного значения» в которых войска Красной армии побеждали продвигаясь вперед и отступали неся тяжелые потери; о военно политической обстановке на оккупированной немецко фашистскими захватчиками территории и партизанском движении; о ратной доблести воинов и полководческом мастерстве советских военачальников чьи имена навечно стали символами Победы и т д Второй раздел «Когда путем войны пройдешь » составили воспоминания письма и дневники участников Великой Отечественной рядовых и офицеров в том числе книги прославленных маршалов Советского Союза Г К Жукова К К Рокоссовского И Х Баграмяна в которых как в зеркале отразилась повседневная фронтовая жизнь Кроме того в раздел включены произведения писателей фронтовиков чье философско художественное осмысление военных событий имеет большую познавательную духовную и нравственную ценность В третьем разделе «Трудовой фронт Удмуртии» будут экспонироваться издания о героическом труде в годы Великой отечественной войны наших земляков о работе ведущих промышленных предприятий республики и эвакуированных из других районов страны; о движении многостаночников инициированном комсомолом Удмуртии; о строительстве трассы стратегического значения Ижевск–Балезино; о вкладе в дело победы тружеников села и т д Приглашаются все желающие Опубликовано: 05 05 15 Прочитано 2721 раз Последнее изменение 05 05 15Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/1784-vystavka-prosmotr-vojny-neschitannye-versty
-
30Читайте о нем книгу М А Рыловой Соколовской «История одного подвига Танк № 17» 01 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу А А Артамонова и П Ф Куляшова «Повесть о землячке О Герое Советского Союза Федоре Андреевне Пушиной» 29 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Еще одна документальная повесть о рядовом Победы – «150 дней красноармейца Пономарева» – книга д ра ист наук известного в республике общественно политического и научного деятеля К А Пономарева которую он посвятил своему отцу 28 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу члена Союза писателей России Заслуженного работник МВД СССР бывшего зам министра внутренних дел УР автора более 30 художественно публицистических книг Р Н Заппарова «Они стояли насмерть» Ижевск 2010 27 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Еще одна документально художественная повесть об отважном летчике уроженце Удмуртии – «Крылья крепнут в полете» автор – журналист Л И Кошкарова рассказывает о дважды Герое Советского Союза Евгении Максимовиче Кунгурцеве 25 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Только в НЭБ УР доступен полный текст книги Ф П Щуклина «“Ил” уходит в небо» посвященной нашему земляку летчику штурмовику Герою Советского Союза Владимиру Никифоровичу Опалеву 25 04 20 Участвуйте в Библионочи в Национальной библиотеке УР Уже сегодня 25 апреля состоятся мероприятия Всероссийской акции «Библионочь» которая впервые за восемь лет поменяет свой формат и будет проходить в режиме онлайн О том как пройдет Библионочь в Национальной библиотеке УР – смотрите видеосюжет ГТРК «Удмуртия» 23 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу нашего земляка Героя Советского Союза А Н Сабурова «Отвоеванная весна Партизанские записки» впервые выпущена в 1968 г Воениздатом; в 1986‑м вышла в издательстве «Удмуртия» 23 04 20 Библионочь 2020 в Национальной библиотеке УР 25 апреля с 18 00 до 22 00 в группе Национальной библиотеки УР ВКонтакте в рамках Всероссийской акции «Библионочь 2020» – «Память нашей Победы» пройдут онлайн мероприятия Библионочи в Национальной библиотеке УР под общим названием «Вместе – за жизнь» 22 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу народного писателя Удмуртии Михаила Андреевича Лямина «Четыре года в шинелях Повесть о родной дивизии» аторизованный перевод с удмуртского А Никитина 21 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР В коллекциях Национальной электронной библиотеки УР есть немало книг об участниках Великой Отечественной войны – наших земляках Отметим 75 летие Великой Победы чтением этих книг – чтобы память о боевом и трудовом пути ветеранов оставалась живой и благодарной Представляем документальную повесть В Г Старикова «На грани жизни и смерти» 04 02 20 Вебинар «Работа муниципальных библиотек в Год памяти и славы Республиканская акция памяти “Поиск солдата”» 3 февраля в рамках подготовительного этапа к Республиканской акции памяти «Поиск солдата» которую Национальная библиотека УР проводит с 1 апреля по 31 мая 2020 г для библиотекарей республики был организован и проведен вебинар «Работа муниципальных библиотек в Год памяти и славы Республиканская акция памяти “Поиск солдата”» 27 12 19 Презентация проектов к 75 летию Победы в Великой Отечественной войне 26 декабря на встрече с волонтерским корпусом библиотеки был дан официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75‑летию Победы в Великой Отечественной войне 25 12 19 Официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75 летию Великой Победы 26 декабря в 16 00 ул Удмуртская 264 официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75 летию Победы в Великой Отечественной войне будет дан на встрече с волонтерским корпусом который привлекается к реализации библиотечных проектов посвященных этой юбилейной датеПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/5900-chitaem-knigi-o-vojne-v-neb-ur
-
31Читайте о нем книгу М А Рыловой Соколовской «История одного подвига Танк № 17» 01 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу А А Артамонова и П Ф Куляшова «Повесть о землячке О Герое Советского Союза Федоре Андреевне Пушиной» 29 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Еще одна документальная повесть о рядовом Победы – «150 дней красноармейца Пономарева» – книга д ра ист наук известного в республике общественно политического и научного деятеля К А Пономарева которую он посвятил своему отцу 28 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу члена Союза писателей России Заслуженного работник МВД СССР бывшего зам министра внутренних дел УР автора более 30 художественно публицистических книг Р Н Заппарова «Они стояли насмерть» Ижевск 2010 27 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Еще одна документально художественная повесть об отважном летчике уроженце Удмуртии – «Крылья крепнут в полете» автор – журналист Л И Кошкарова рассказывает о дважды Герое Советского Союза Евгении Максимовиче Кунгурцеве 25 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Только в НЭБ УР доступен полный текст книги Ф П Щуклина «“Ил” уходит в небо» посвященной нашему земляку летчику штурмовику Герою Советского Союза Владимиру Никифоровичу Опалеву 25 04 20 Участвуйте в Библионочи в Национальной библиотеке УР Уже сегодня 25 апреля состоятся мероприятия Всероссийской акции «Библионочь» которая впервые за восемь лет поменяет свой формат и будет проходить в режиме онлайн О том как пройдет Библионочь в Национальной библиотеке УР – смотрите видеосюжет ГТРК «Удмуртия» 23 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу нашего земляка Героя Советского Союза А Н Сабурова «Отвоеванная весна Партизанские записки» впервые выпущена в 1968 г Воениздатом; в 1986‑м вышла в издательстве «Удмуртия» 23 04 20 Библионочь 2020 в Национальной библиотеке УР 25 апреля с 18 00 до 22 00 в группе Национальной библиотеки УР ВКонтакте в рамках Всероссийской акции «Библионочь 2020» – «Память нашей Победы» пройдут онлайн мероприятия Библионочи в Национальной библиотеке УР под общим названием «Вместе – за жизнь» 22 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу народного писателя Удмуртии Михаила Андреевича Лямина «Четыре года в шинелях Повесть о родной дивизии» аторизованный перевод с удмуртского А Никитина 21 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР В коллекциях Национальной электронной библиотеки УР есть немало книг об участниках Великой Отечественной войны – наших земляках Отметим 75 летие Великой Победы чтением этих книг – чтобы память о боевом и трудовом пути ветеранов оставалась живой и благодарной Представляем документальную повесть В Г Старикова «На грани жизни и смерти» 04 02 20 Вебинар «Работа муниципальных библиотек в Год памяти и славы Республиканская акция памяти “Поиск солдата”» 3 февраля в рамках подготовительного этапа к Республиканской акции памяти «Поиск солдата» которую Национальная библиотека УР проводит с 1 апреля по 31 мая 2020 г для библиотекарей республики был организован и проведен вебинар «Работа муниципальных библиотек в Год памяти и славы Республиканская акция памяти “Поиск солдата”» 27 12 19 Презентация проектов к 75 летию Победы в Великой Отечественной войне 26 декабря на встрече с волонтерским корпусом библиотеки был дан официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75‑летию Победы в Великой Отечественной войне 25 12 19 Официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75 летию Великой Победы 26 декабря в 16 00 ул Удмуртская 264 официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75 летию Победы в Великой Отечественной войне будет дан на встрече с волонтерским корпусом который привлекается к реализации библиотечных проектов посвященных этой юбилейной датеПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/5849-chitaem-knigi-o-vojne-v-neb-ur
-
32Читаем книги о войне в НЭБ УР Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу нашего земляка Героя Советского Союза А Н Сабурова «Отвоеванная весна Партизанские записки» впервые выпущена в 1968 г Воениздатом; в 1986‑м вышла в издательстве «Удмуртия» Все ли ижевчане и в частности живущие в Устиновском районе знают в честь кого названа улица Сабурова появившаяся на карте нашего города 5 сентября 1974 года?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/5806-chitaem-knigi-o-vojne-v-neb-ur
-
33Читайте о нем книгу М А Рыловой Соколовской «История одного подвига Танк № 17» 29 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Еще одна документальная повесть о рядовом Победы – «150 дней красноармейца Пономарева» – книга д ра ист наук известного в республике общественно политического и научного деятеля К А Пономарева которую он посвятил своему отцу 28 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу члена Союза писателей России Заслуженного работник МВД СССР бывшего зам министра внутренних дел УР автора более 30 художественно публицистических книг Р Н Заппарова «Они стояли насмерть» Ижевск 2010 27 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Еще одна документально художественная повесть об отважном летчике уроженце Удмуртии – «Крылья крепнут в полете» автор – журналист Л И Кошкарова рассказывает о дважды Герое Советского Союза Евгении Максимовиче Кунгурцеве 25 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Только в НЭБ УР доступен полный текст книги Ф П Щуклина «“Ил” уходит в небо» посвященной нашему земляку летчику штурмовику Герою Советского Союза Владимиру Никифоровичу Опалеву 25 04 20 Участвуйте в Библионочи в Национальной библиотеке УР Уже сегодня 25 апреля состоятся мероприятия Всероссийской акции «Библионочь» которая впервые за восемь лет поменяет свой формат и будет проходить в режиме онлайн О том как пройдет Библионочь в Национальной библиотеке УР – смотрите видеосюжет ГТРК «Удмуртия» 23 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу нашего земляка Героя Советского Союза А Н Сабурова «Отвоеванная весна Партизанские записки» впервые выпущена в 1968 г Воениздатом; в 1986‑м вышла в издательстве «Удмуртия» 23 04 20 Библионочь 2020 в Национальной библиотеке УР 25 апреля с 18 00 до 22 00 в группе Национальной библиотеки УР ВКонтакте в рамках Всероссийской акции «Библионочь 2020» – «Память нашей Победы» пройдут онлайн мероприятия Библионочи в Национальной библиотеке УР под общим названием «Вместе – за жизнь» 22 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу народного писателя Удмуртии Михаила Андреевича Лямина «Четыре года в шинелях Повесть о родной дивизии» аторизованный перевод с удмуртского А Никитина 21 04 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР В коллекциях Национальной электронной библиотеки УР есть немало книг об участниках Великой Отечественной войны – наших земляках Отметим 75 летие Великой Победы чтением этих книг – чтобы память о боевом и трудовом пути ветеранов оставалась живой и благодарной Представляем документальную повесть В Г Старикова «На грани жизни и смерти» 04 02 20 Вебинар «Работа муниципальных библиотек в Год памяти и славы Республиканская акция памяти “Поиск солдата”» 3 февраля в рамках подготовительного этапа к Республиканской акции памяти «Поиск солдата» которую Национальная библиотека УР проводит с 1 апреля по 31 мая 2020 г для библиотекарей республики был организован и проведен вебинар «Работа муниципальных библиотек в Год памяти и славы Республиканская акция памяти “Поиск солдата”» 27 12 19 Презентация проектов к 75 летию Победы в Великой Отечественной войне 26 декабря на встрече с волонтерским корпусом библиотеки был дан официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75‑летию Победы в Великой Отечественной войне 25 12 19 Официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75 летию Великой Победы 26 декабря в 16 00 ул Удмуртская 264 официальный старт мероприятиям Национальной библиотеки УР к 75 летию Победы в Великой Отечественной войне будет дан на встрече с волонтерским корпусом который привлекается к реализации библиотечных проектов посвященных этой юбилейной датеПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/5839-chitaem-knigi-o-vojne-v-neb-ur
-
34– провела зав отделом литературы на иностранных языках Людмила Вениаминовна Огородникова Традиционно во многих культурах мира хранителями домашнего очага считаются домовые У разных народов они называются по‑своему: у удмуртов это коркакузе у французов – лютен у немцев – кобольд у итальянцев – фоллетти Слушатели узнали чем эти домовые отличаются друг от друга – по внешнему виду в правилах общения с людьми по месту обитания в различных частях дома и строений а также вне их – в горах и лесах в норах и т д В арт центре библиотеки все желающие могли познакомиться с выставкой «Ковровые традиции» на которой были представлены экспонаты из благотворительного магазина «Булавка» а также послушали мини лекцию о символике скрытой в рисунках и орнаментах домотканых ковриков – ее прочитала гл библиограф сектора литературы по искусству Елена Евгеньевна Анисимова Особую популярность у участников акции имели творческие встречи с деятелями культуры Среди них – известный в республике этнодизайнер Надя Николаева Она с детства увлекается пошивом национальной удмуртской одежды и вышивкой отдельных ее элементов Это мастерство передалось ей от мамы которая и сейчас помогает дочке в создании некоторых моделей На встрече Надя продемонстрировала как обычную футболку можно сделать уникальной с помощью национальных узоров или как бабушкино платье с историей превратить в ультрамодную накидку Надя не только сама создает одежду но и учит этому детей в своей студии дизайна «Я шью» На встрече несколько ее учениц показали аудитории свои изделия при конструировании которых они использовали национальные элементы Проект «К тебе ведет мой путь » инициированный народной артисткой УР Надеждой Уткиной и стартовавший в Национальной библиотеке УР в конце прошлого года в Библионочь получил свое продолжение В этот раз героиней встречи стала Нина Обрезкова – яркий представитель женской коми поэзии Музыкально поэтический вечер открыла Надежда Уткина исполнив песню «К тебе ведет мой путь» своего рода гимн проекта Нина Обрезкова прочитала свои классические стихи о родине семье природе любви опыте пережитого а также поэтические произведения в жанре этнофутуризма Специально к мероприятию Надежда Уткина написала несколько песен на стихи и переводы Нины Обрезковой и впервые исполнила их перед зрителями Слова признательности и благодарности героиням встречи выразили присутствовавшие на вечере министр культуры УР Владимир Михайлович Соловьев и председатель постоянной комиссии Госсовета УР по науке образованию культуре туризму и национальной политике Татьяна Витальевна Ишматова Знакомство с народными традициями юных участников Библионочи и их родителей прошло так же насыщенно и интересно Для них был организован фолк квест «В некотором царстве » и конкурсно игровая программа «К истокам народных традиций» по мотивам русского и удмуртского фольклора; на мастер классах ребята мастерили подвески в традиционном русском стиле обережную куклу Домовушечку и мн др В фойе библиотеки и большом читальном зале можно было познакомиться с книжными выставками посвященными национальным традициям разных народов а также сделать фото на тематической фотозоне предоставленной Удмуртским республиканским колледжем культуры Блок мероприятий посвященных городским традициям позволил окунуться в атмосферу советского прошлого Гости Библионочи могли поиграть в шашки шахматы домино классики или резиночку – те самые игры которые составляли дворовую культуру ушедшей эпохи Среди уличных развлечений были и более понятные современным детям игры: пятнашки дженга «рыбалка» и др – их предоставил партнер акции – магазин развивающих игр «Радость» Поддержать традицию городских пеших прогулок нам помогла гид экскурсионного центра «Открывая Удмуртию» Диана Антонова В рамках специально организованной для Библионочи экскурсии она познакомила участников акции с уникальным проектом центра – «Ижевские бродилки» который ориентирован на семейные группы и посвящен истории и культуре Ижевска Все желающие вооружившись картами смогли пройти по двум маршрутам – «Ижевская классика» история Ижевска XVIII–XIX вв и «Про Советскую » история названий улицы находящихся на ней зданий сооружений и арт объектов Не менее интересно прошла встреча лекция «Шкатулка полная историй» с Евгением Федоровичем Шумиловым д‑ром ист наук канд искусствоведения автором книг научных статей и монографий об истории Удмуртии Разговор в частности коснулся традиции подписных изданий так как был посвящен 105‑летию газеты «Удмуртская правда» За время существования газеты вышло 25 тысяч выпусков «В “Удмуртской правде” сейчас публикуются статьи с разными точками зрения тогда как в советское время газета была очень консервативной практически не было дискуссий хотя были юмор сатира художественная проза» – отметил историк Уже два года в «Удмуртской правде» выходит авторская рубрика Евгения Федоровича – «Шкатулка полная историй» публикации которой посвящены истории городов республики ее знаменитым жителям и т д Чаще ведущий рубрики пишет о дореволюционном периоде но есть статьи и о Гражданской войне последующих десятилетиях Зам главного редактора газеты «Удмуртская правда» Владимир Александрович Байметов поблагодарил Евгения Федоровича за уникальные публикации а Национальную библиотеку УР – за возможность свободного доступа к материалам газеты в Национальной электронной библиотеке УР Посетители отдела редких и ценных документов вспомнили традицию домашнего просмотра диафильмов В начале сеанса его участники с интересом рассмотрели диапроекторы – «Огонек МФ 74» такой был во многих советских семьях раритетный фильмоскоп 1950‑х годов и более современный фильмопроектор «Ф75 1М» выпуска начала 1990‑х – а затем познакомились с коллекцией диафильмов 1950–1960‑х гг Были показаны рисованные истории по русским народным сказкам и былинам «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» «Диво дивное» «По щучьему веленью» «Илья Муромец и Калин‑царь» сказкам других народов алтайская народная сказка «Богатырь Ай‑Толай» болгарская – «Мальчик и злая медведица» китайская – «Волшебный сосуд» узбекская – «Махмуд и его сын Ахмад» и др Ярким завершением Библионочи стала встреча посвященная электронной музыке Основательница независимого лейбла и менеджерского агентства музыки из регионов «9January» концертный промоутер продюсер и музыкант Оксана Бода – ее выступление проходило в онлайн формате – рассказала как в Ижевске зарождалась электронная музыка «“Ижевск – электронная столица” – фраза времен Перестройки В восьмидесятых когда Ижевск был закрытым городом отсутствовал на картах СССР и был отдален инфраструктурно остальная страна фанатела по “Машине времени” и группе “Кино” А у нас делали электронную экспериментальную музыку» Что сейчас происходит с электронной музыкой в Ижевске каковы музыкальные тренды – рассказ Оксаны Боды продолжило и продемонстрировало выступление группы «Гришка» «Мультижанровость в каждом звуке» – так декларирует свое творчество «Гришка» Музыкант пояснил слушателям как видит свою музыку на что стоит обратить внимание при ее прослушивании после чего исполнил несколько композиций Смотрите видеоролик «116 секунд Библионочи 2022 в Национальной библиотеке УР»: View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 7099 pro traditsii v natsionalnoj biblioteke ur proshla biblionoch 2022 sigProIdfe36c0e0b7 Опубликовано: 31 05 22 Прочитано 2726 раз Последнее изменение 04 08 22 Материалы по теме Библионочь Библионочь‑2022 Межкультурный проект «К тебе ведет мой путь» Надежда Уткина Год культурного наследия народов России <> 25 04 25 Виртуальный концертный зал: концерт «Песни военных лет» 26 апреля в 18 00 в рамках программы Библионочи‑2025 в виртуальном концертном зале Национальной библиотеки УР будет транслироваться запись концерта Дмитрия Хворостовского «Песни военных лет» 25 04 25 Викторина «Защитники земли русской» 26 апреля в 15 30 в рамках программы Библионочи‑2025 в зале редких книг 2 этаж пройдет викторина «Защитники земли русской» 25 04 25 Виртуальный концертный зал: х ф «Небо» 26 апреля в 20 00 в рамках программы Библионочи‑2025 в виртуальном концертном зале Национальной библиотеки УР состоится показ художественного фильма «Небо» Россия 2021 25 04 25 Виртуальный концертный зал: х ф «Сестренка» 26 апреля в 15 00 в рамках программы Библионочи‑2025 в виртуальном концертном зале Национальной библиотеки УР состоится показ художественного фильма «Сестренка» 25 04 25 Библионочь 2025 для детей и родителей 26 апреля приглашаем детей с родителями на мероприятия в рамках программы Библионочи‑2025 которые пройдут в детской комнате Национальной библиотеки УР 1 этаж 24 04 25 Квиз «Дети – герои Великой отечественной войны» 26 апреля в 16 00 в рамках программы Библионочи‑2025 в отделе правовой информации и образовательных проектов 2 этаж пройдет квиз «Дети – герои Великой отечественной войны» 24 04 25 Информационно консультационная площадка «Поиск солдата» 26 апреля в день Библионочи 2025 проходящей под девизом «Свои герои» в Национальной библиотеке УР будет работать информационно консультационная площадка «Поиск солдата» – для оказания помощи жителям региона разыскивающих сведения о родственниках – участниках Великой Отечественной войны 24 04 25 Лекция «Вклад Удмуртии в Победу» 26 апреля в 15 00 в зале национальной и краеведческой литературы 1 этаж в рамках программы Библионочи‑2025 пройдет лекция «Вклад Удмуртии в Победу» 16 04 25 «Свои герои»: Библионочь‑2025 в Национальной библиотеке 26 апреля на площадке Национальной библиотеки УР пройдут мероприятия в рамках XIV Всероссийской акции «Библионочь» которая в ознаменование 80‑летия Победы в Великой Отечественной войне и в Год защитника Отечества проходит под девизом «Свои герои» 22 04 24 «Чертова дюжина» – счастливое число Библионочи 2024 20 апреля в Национальной библиотеке УР прошли мероприятия ежегодной – тринадцатой по счету – Всероссийской акции в поддержку книги и чтения «Библионочь» Тема этого года – «Читаем всей семьей» 18 04 24 Экскурсия по литературным местам Ижевска Вниманию любителей познавательных пеших прогулок и всех кто интересуется историей родного города Экскурсия по литературным местам Ижевска запланированная в программе Библионочи состоится накануне – 19 апреля 17 04 24 «Тот Язык»: пишем специальный Тотальный диктант на удмуртском 20 апреля в 17 00 – впервые на площадке Национальной библиотеки УР – в рамках Тотального диктанта пройдет диктант на удмуртском языке – «Тот Язык» 17 04 24 Приглашает студия разговорного английского «Let s Talk » 20 апреля в 16 00 студия разговорного английского «Let s Talk » приглашает своих постоянных участников и всех желающих поучаствовать в Библионочи Присоединяясь к официальной – «семейной» теме всероссийской акции этого года мы решили провести занятие на тему «Family traditions» 17 04 24 Пишем всей семьей: Тотальный диктант – 2024 20 апреля в 15 00 большой читальный зал откроет свои двери для тех кто решил написать Тотальный диктант – 2024 на площадке Национальной библиотеки УР 17 04 24 Клуб «Globus»: цикл встреч «Русско балканский круг» 20 апреля в 18 00 приглашаем гостей библиотеки – участников Библионочи и всех желающих в наш «Русско балканский круг» чтобы поговорить о детской литературе Балкан 15 04 24 Читаем всей семьей в Библионочь в Национальной библиотеке 20 апреля Национальная библиотека УР приглашает на мероприятия в рамках ежегодной тринадцатой Всероссийской акции «Библионочь» Официальная тема Библионочи 2024 года – «Читаем всей семьей» 30 05 23 Библионочь 2023 прошла в Национальной библиотеке УР 27 мая в Национальной библиотеке УР прошли мероприятия Всероссийской акции «Библионочь» которые проводились в этом году под девизом «Читаем вместе: связь поколений» 25 05 23 «Пижамные чтения»: читаем книгу Э Сильверман «Загадки Рейзл» 27 мая в 17 00 детская комната приглашает на семейные «Пижамные чтения» которые пройдут в рамках Библионочи в Национальной библиотеке УР 25 05 23 Творческий вечер поэта Павла Манохина 27 мая в 17 00 в рамках программы Библионочи в Национальной библиотеке УР состоится творческий вечер Павла Манохина «Ступени творчества» 23 05 23 Концерт Г Бабушкина «Мой остров – гитара» 27 мая в 20 00 приглашаем участников Библионочи в Национальной библиотеке УР на сольный концерт Геннадия Бабушкина «Мой остров – гитара» 23 05 23 Презентация книги Э Набель «О Тоскане без тоски» 27 мая 18 30 в рамках программы Библионочи в Национальной библиотеки УР состоится презентация книги Элены Набель «О Тоскане без тоски» 23 05 23 Клуб «Globus»: избранные литературные имена и дороги 27 мая в 14 00 в лингвистическом клубе «Globus» в рамках цикла «Путешествия по миру» и программы Библионочи 2023 состоится литературно музыкальная лекция встреча «Избранные литературные имена и дороги» 22 05 23 Библионочь 2023 в Национальной библиотеке УР 27 мая с 10 00 до 21 30 в Национальной библиотеке УР будут проходить мероприятия в рамках ежегодной Всероссийской акции «Библионочь» Акция проводится в нашей стране уже двенадцатый раз; официальная тема этого года – «Читаем вместе» 21 11 22 Книжная выставка «Финно угорская мозаика» 22 ноября в фойе 2 этажа откроется книжная выставка «Финно угорская мозаика» организованная в рамках тематической недели «Горизонты финно угорской культуры» 21 11 22 Встреча с лауреатом конкурса «Учитель года России – 2022» Артемом Малининым 24 ноября в 17 00 в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» и в преддверии Дня удмуртского языка состоится встреча с лауреатом всероссийского конкурса «Учитель года России – 2022» Артемом Малининым 18 11 22 Культурные диалоги в НБ УР: «Горизонты финно угорской культуры» 21–27 ноября в преддверии Дня удмуртского языка отмечается 27 ноября проект Национальной библиотеки УР «Культурные диалоги» приуроченный к Году культурного наследия народов России завершает тематическая неделя «Горизонты финно угорской культуры» 21 10 22 Интерактивный спектакль «Чеберина и Ягпери» 29 октября в 15 30 Национальная библиотека УР приглашает в литературную гостиную на интерактивный спектакль «Чеберина и Ягпери» «Красавица и чудовище» 20 10 22 Выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» До конца октября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 19 10 22 Мастер класс «Арабский язык – ядро восточного мира» 21 октября в 17 30 в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» в коворкинг центре пройдет мастер класс «Арабский язык – ядро восточного мира» 19 10 22 Культурные диалоги в НБ УР: «Меридиан мусульманской культуры» В октябре проект «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» приуроченный к Году культурного наследия народов России продолжает месячник «Меридиан мусульманской культуры»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7099-pro-traditsii-v-natsionalnoj-biblioteke-ur-proshla-biblionoch-2022
-
35Литературно музыкальный вечер посвященный 85 летию писателя Германа Ходырева Литературно музыкальный вечер посвященный 85 летию писателя Германа Ходырева 17 октября в Доме дружбы народов прошел литературно музыкальный вечер посвященный 85 летию со дня рождения удмуртского детского поэта и писателя Германа Алексеевича Ходырева 1932–1995 Вечер был организован в рамках заседания клуба «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР при поддержке Дома дружбы народов и прошел как одно из мероприятий проекта НБ УР «Дни литературы Алнашского района в Удмуртской Республике» Поговорить о творчестве земляка поделиться воспоминаниями о встречах с поэтом собрались представители Алнашского землячества а также друзья Германа Ходырева коллеги журналисты писатели представители удмуртской научной общественности творческой интеллигенции В своем приветственном слове к участникам встречи уроженец Алнашского района – министр культуры и туризма Владимир Михайлович Соловьев отметил особый творческий дух отличающий его малую родину Алнашская земля взрастила и дала миру столько ярких художников слова сколько не дал ни один другой район республики Герман Алексеевич Ходырев в их числе «Я счастлив что судьба меня свела с ним – поделился воспоминаниями Владимир Михайлович – Еще в школе я писал стихи и одно из них было напечатано в газете “Дась лу ” И когда после публикации я получил письмо из редакции за подписью самого Ходырева для меня мальчика из деревни это было невероятным событием Много лет спустя я лично познакомился с Германом Алексеевичем И что меня поразило в нем и поражало потом всегда – будучи таким знаменитым поэтом он остался открытым простым доступным Его личность и творчество – пример для молодого поколения Хотелось бы поблагодарить Национальную библиотеку и дочь поэта Марину Германовну Ходыреву за эту встречу возможность прикоснуться к прекрасной литературе» О вкладе Г А Ходырева в развитие удмуртской литературы и национальной культуры в целом рассказала д р филол наук Татьяна Ивановна Зайцева «До сих пор у нас нет исследований детской удмуртской литературы – отметила Татьяна Ивановна – Между тем это важнейшая часть общего литературного процесса Она формирует и прививает новым поколениям читателей художественный вкус эстетические принципы» Говоря об особенностях творческой лаборатории Германа Ходырева Т И Зайцева подчеркнула что хотя творчество поэта принадлежит советскому периоду литературы оно актуально и сегодня – для современных детей Для нее самой как преподавателя было неожиданностью что нынешние студенты читали и знают стихи Ходырева – а это значит что на его поэзии выросло еще одно новое поколение удмуртских читателей Поэтому изучение художественного поэтического мира писателя его языка должно стать предметом будущих научных исследований С анализом владельческой коллекции из фонда НБ УР состоящей из книг личной библиотеки семьи Ходыревых выступила сотрудник Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР Лариса Александровна Дмитриева Особое внимание она обратила на книги с заметками на полях сделанными Германом Алексеевичем предприняв попытку понять секреты его «поэтической кухни» Творческая деятельность Г А Ходырева была разносторонней – он писал поэзию и прозу тексты для песен работал редактором в удмуртских изданиях Друг семьи Ходыревых – засл деятель искусств УР композитор и музыковед Юрий Львович Толкач рассказал о своем сотрудничестве с поэтом над созданием песен «Герман Алексеевич был очень музыкальным человеком великолепно играл на балалайке В его исполнении русские и удмуртские мелодии звучали необыкновенно проникновенно и по настоящему виртуозно и конечно это не могло не отразиться на его стихах За годы нашего сотрудничества и дружбы мы написали вместе с ним около 40 песен для детей и взрослых которые исполнялись многими детскими коллективами стали широко известны и используются в педагогической практике школ и детских садов Работать с Германом Алексеевичем всегда было очень легко и это сотрудничество для меня было настоящим подарком в моей творческой жизни» В память о поэте Ю Л Толкач исполнил несколько своих пьес из сборника «Песенное разноцветье» для учащихся музыкальных школ Дочь поэта – председатель Союза композиторов Удмуртии Марина Германовна Ходырева поделилась своими детскими воспоминаниями «Помню отца всегда за работой: я ложилась спать он за письменным столом утром вставала и шла в школу – он снова пишет стихи за письменным столом Его всегда вдохновляли и радовали встречи с детьми откуда он черпал истории сюжеты которые потом становились стихами Его искреннее доброе отношение к людям к жизни я стремлюсь сохранить в себе и передать своим детям Благодарю всех за память об отце» Насыщенной была и художественная часть вечера В исполнении участниц ансамбля «Птица Тылобурдо» Марины Санниковой и Анастасии Зелениной прозвучали песни на стихи Германа Ходырева и музыку Марины Ходыревой Другие творческие номера представили учащиеся школы «Липовая роща» ДШИ № 13 студенты и преподаватели Республиканского музыкального колледжа Стихи Германа Ходырева читали учащиеся школы № 20 г Ижевска Были показаны видеосюжеты о родине поэта – Алнашском районе о деятельности литературного музея им Г Ходырева в школе № 20 г Ижевска о республиканском конкурсе чтецов «Дети читают Германа Ходырева» Мероприятие сопровождала книжная выставка «Свет доброй памяти: к 85 летию со дня рождения Г А Ходырева» которая представила издания о жизни и творчестве народного поэта Удмуртии литературоведческие исследования книги и сборники стихов Г Ходырева из фонда Национальной библиотеки УР Завершая встречу директор Национальной библиотеки УР Татьяна Владимировна Тенсина сказала: «Мне хотелось бы назвать наше мероприятие не вечером памяти а вечером жизни Г А Ходырева – таким светлым и добрым был он сам и его поэзия Признаюсь сегодняшняя встреча разбудила во мне желание вновь перечитать детские стихи Ходырева подробнее познакомиться с его творчеством Хочу надеяться что подобное желание возникло у многих участников нашего вечера» View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 3604 literaturno muzykalnyj vecher posvyashchennyj 85 letiyu pisatelya germana khodyreva sigProId0b7f3a90c0 Опубликовано: 18 10 17 Прочитано 5152 раз Последнее изменение 23 01 19 Материалы по теме Дни литературы Алнашского района <> 30 11 17 Закрытие Дней литературы Алнашского района 24 ноября в Центре культуры и искусств с Алнаши состоялась торжественная церемония закрытия Дней литературы Алнашского района и передача эстафеты – статуса «Литературная столица Удмуртии» – Можгинскому району 21 11 17 Церемония закрытия Дней литературы Алнашского района 24 ноября в 15 00 в Центре культуры и искусства с Алнаши ул Комсомольская 3 состоится торжественная церемония закрытия Дней литературы Алнашского района 10 11 17 К 80 летию историка и публициста Кузьмы Ивановича Куликова До конца ноября в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР экспонируется выставка «От древности до сегодняшних дней: к 80 летию историка и публициста Кузьмы Ивановича Куликова» 16 10 17 Литературно музыкальный вечер посвященный 85 летию Германа Ходырева 17 октября в 18 00 в Доме дружбы народов ул Орджоникидзе 33 а пройдет литературно музыкальный вечер посвященный 85 летию со дня рождения Германа Алексеевича Ходырева 1932–1995 удмуртского детского поэта и писателя народного писателя Удмуртии уроженца с Алнаши 21 06 17 3D выставка «“Алнашская ветвь” удмуртской литературы» К Дням литературы Алнашского района Национальная библиотека УР подготовила виртуальную 3D выставку «“Алнашская ветвь” удмуртской литературы» 27 04 17 Экскурсия в НБ УР в рамках Дней литературы Алнашского района в Удмуртии 28 апреля в 13 00 в рамках Дней литературы Алнашского района в Удмуртской Республике в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул Удмуртская 264 пройдет экскурсия для учащихся Муважинской средней школы Алнашского района 07 04 17 Открытие Дней литературы Алнашского района 6 апреля в Доме дружбы народов прошло торжественное открытие Дней литературы Алнашского района в Удмуртской Республике 03 04 17 Открытие Дней литературы Алнашского района 6 апреля в 18 00 в Доме дружбы народов ул Орджоникидзе 33 а состоится торжественное открытие Дней литературы Алнашского района в Удмуртской РеспубликеПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/3604-literaturno-muzykalnyj-vecher-posvyashchennyj-85-letiyu-pisatelya-germana-khodyreva
-
363 февраля в 17.00 в конференц-зале Удмуртской государственной филармонии (ул. Пушкинская, 245) – в преддверии Дня з...Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/2313-k-dnyu-zashchitnika-otechestva-prezentatsiya-novykh-izdanij
-
3723 октября директор Национальной библиотеки УР Т. В. Тенсина и зам. директора А. Л. Семенова приняли участие в...Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/3613-rukovoditeli-nb-ur-prinyali-uchastie-v-otkrytie-muzejnogo-ugolka-pisatelya-a-makarova-v-kiyasovskoj-rb
-
3829 апреля в 10.00 в Доме Правительства Удмуртской Республики (ул. Пушкинская, 214, фойе 2 этажа) НБ УР проводит выездную выст...Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/1766-vystavka-izdanij-perioda-velikoj-otechestvennoj-vojny-zhivye-stranitsy-pamyati
-
3929 октября в Национальной библиотеке УР состоялась творческая встреча с Натальей Погребовской – заслуженным работником культуры Удмурти...Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6769-ya-chelovek-iskusstva-v-gostyakh-u-natsionalnoj-biblioteki-ur-natalya-pogrebovskaya
-
40Неконференция переводчиков «Берыктон луд» Неконференция переводчиков «Берыктон луд» 2 октября в Национальной библиотеке УР прошла приуроченная к Международному дню переводчиков неконференция «Берыктон луд» организованная одноименным клубом переводчиков и Центром национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР Неконференция или миникэмп как объяснил модератор мероприятия – менеджер социокультурных проектов активист финно угорского движения Алексей Шкляев – это формат дискуссионного мероприятия альтернативного профессиональным конференциям предполагающий свободный обмен мнениями в атмосфере неформального общения На встречу собрались члены клуба Berykton lud выпускники и студенты вузов а также практикующие переводчики научные сотрудники писатели Руководитель Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР Татьяна Васильевна Николаева и зав отделом литературы на иностранных языках Людмила Вениаминовна Огородникова представили библиотечные проекты связанные с переводами Это подготовка и издание библиографического указателя «Художественные переводы на удмуртский язык» 2009 г а также организация и проведение Межрегионального конкурса «Перевод в поле многоязычия» Как рассказала Л В Огородникова конкурсу уже 8 лет; сначала он был республиканским а последние два года расширился до Приволжского ФО В новом сезоне организаторы планируют выйти уже на международный уровень Этому способствует большое число желающих принять участие в конкурса хотя уровень участников очень разный Немаловажно и то что конкурс бесплатный Всё это своего рода показатель отношения в обществе к профессии переводчика к системе их подготовки Размышлениями о практике перевода поделилась писатель Лидия Степановна Нянькина чей послужной переводческий список довольно внушителен Чаще всего ей приходилось делать переводы на удмуртский язык «Так для журнала “Инвожо” я переводила произведения трех нобелевских лауреатов – Дж Голсуори Б Шоу и Анатоля Франса В последнее время ко мне стали обращаться с просьбами о переводе на русский язык детской литературы: свои рассказы предложила перевести Нина Ермолаева стихи – Светлана Беляева» По мнению Лидии Степановны переводов произведений удмуртской литературы недостаточно и потому местные авторы нигде не представлены Ситуацию необходимо исправлять считает она «Но есть и такая проблема – переводы негде печатать местные журналы их особо не берут А если не берут то и переводить вроде как незачем В то же время творческому человеку всегда хочется показать результаты своей работы И сейчас когда в переводческую деятельность активно включилась молодежь журнал “Кенеш” объявил конкурс переводов удмуртских текстов на русский» Актуальную тему переводов на удмуртский язык официально деловой и законодательной документации поднял Сергей Бехтерев Его выступление резюмировал Алексей Шкляев: «От использования удмуртского да и любого другого языка государственными органами во многом зависит состояние и положение языка в целом Именно этот критерий является одним из высочайших признаков его витальности и во многом задает пространство его существования» В пример Алексей привел ситуацию 20 летней давности когда несмотря на то что в госаппарате среди чиновников была большая доля этнических удмуртов родной язык ими в работе не использовался И только после принятия Закона о языках УР когда были заданы регламенты и определены возможности языка начала выстраиваться определенная практика «В частности перевод вывесок государственных и муниципальных учреждений на удмуртский язык создал так называемый языковой ландшафт Весь мировой опыт говорит о том что если будут такие вехи в культурном пространстве: афиши вывески мероприятия на двух языках – то это будет та матрица в которой язык будет жить Тем не менее – подчеркнул лидер клуба переводчиков – реализация любой государственной инициативы невозможна без участия общества» Канд филол наук доц каф журналистики УдГУ литературовед критик автор учебников и хрестоматий по удмуртской литературе Вера Григорьевна Пантелеева подняла тему подготовки профессиональных кадров переводчиков «Каждый год когда я начинаю читать курс удмуртской литературы студентам факультета журналистики каждое новое поколение первокурсников удивляется что вообще на свете существует удмуртская литература» По мнению Веры Григорьевны одна из причин этого – отсутствие достойных переводов удмуртских классиков «Например произведения Ашальчи Оки на мой взгляд сегодня требуют нового перевода на русский язык Что касается современной удмуртской литературы то предложить почитать студентам произведения в хорошем переводе просто не могу Сегодня уже нет буквальных и почти курьезных переводов но ряд переводов прозы – например замечательных рассказов У Бадретдинова у которого вкусный сочный язык – просто небрежны и я за них краснею Кстати вот сейчас пришла мысль: а не заняться ли переводом самой и пойти на конкурс о котором говорила Лидия Нянькина» От переводов художественной литературы разговор перешел к теме современных медиапродуктов Сотрудник НБ УР канд филол наук Лариса Дмитриева рассказала о переводах на удмуртский язык мультфильмов во время творческой смены на фестивале «Яратоно удмурт кыл» Кроме мультфильмов участники группы переводили научно популярный фильм и как отметила Л Дмитриева было приятно обнаружить их хорошее владение научной лексикой Преподаватель переводчик и поэт Анастасия Шумилова рассказала о своем опыте в сфере перевода на русский язык в том числе собственных стихов затронула вопросы технологии перевода Будучи участником литературных форумов и круглых столов Анастасия отметила что в последнее время всё чаще говорят о «перепроизводстве русской литературы но в то же время наблюдается некий кризис идей и перевод текстов с языков народов России мог бы способствовать взаимному обогащению литератур» Своими впечатлениями о работе языковой смены в лагере «Шундыкар» поделился поэт Богдан Анфиногенов Вместе с детьми он осуществил перевод мультфильма Х Миядзаки «Унесенные призраками» «Работы этого японского режиссера являются лучшими примерами синтеза национального и современно массового постмодернистского Что касается детей то всякая переводческая деятельность для них – это практическое изучение родного языка: поиск синонимов работа с лексикой А любой перевод массовой вещи – это еще и шаг вверх поднимающий национальное самосознание доказывающий что родной язык не только бытовой кухонный и не язык фольклора а живой инструмент который можно гибко использовать что любой культурный продукт можно “потреблять” на удмуртском языке Это большая проблема сознания носителей языка» Участники встречи обменялись последними новостями в сфере перевода Это и приятный сюрприз от торговой сети «Пятерочка» в магазинах которой появились грамотные переводы вывесок и перевод соцсети «ВКонтакте» на удмуртский язык Кстати удмуртский стал одним из первых языков России на котором появился вариант соцсети ВК И в этом мы даже опередили Татарстан Сегодня данная переводческая работа продолжается поднимая огромный пласт специфической лексики и являясь бесценным опытом для нового поколения удмуртских переводчиков Подводя итоги встречи Алексей Шкляев высказал мысль о том что до сего дня мы живем инерцией проектов прошлых веков ориентированных на классическую русскую культуру XIX век – обучение нерусских народов русскому языку; после революции 17 го года – формирование новой общности “советский народ” В результате этого имеем много переводов Есенина Толстого Пушкина Некрасова Но сегодня другая эпоха и нужно ли продолжать всё это переводить?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/4476-nekonferentsiya-perevodchikov-berykton-lud