Результаты поиска - художественная литература ((кореиская советская) OR (карельская советская)) литература
-
1Новые поступления в фонд отдела литературы на иностранных языках Новые поступления в фонд отдела литературы на иностранных языках До 12 июля отдел литературы на иностранных языках Национальной библиотеки УР ул Удмуртская 264 приглашает познакомиться с новыми поступлениями книг Расширенный корпус часто употребляемых слов и выражений которые могут пригодиться в повседневном общении и туристических поездках содержит «Русско карельско финский разговорник» Тематические блоки включают слова приветствия и формы вежливости фразы для общения в гостиницах ресторанах аптеках транспорте и т д «Арабско русский словарь идиоматических выражений Справочник переводчика» – это 2000 арабских глагольных идиом фразеологизмов и других фразеологических единиц с их переводом на русский язык Новые книги на азербайджанском языке – дар Лятифы Алиевны Мамедовой директора ЦБС Ясамальского района г Баку председателя Азербайджанского комитета Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» члена правления Ассоциации ЭБНИТ Напомним что Лятифа Алиевна участвовала в Межрегиональной научно практической конференции «Библиотеки в структуре межкультурного взаимодействия народов России и стран ближнего и дальнего зарубежья» организованной Национальной библиотеки УР в 2018 г к своему 100 летию В ряду подаренных изданий – сборник юмористических рассказов для детей «Ciddi ol » книги известной писательницы публициста политолога Рейхан Мирзазаде о русской литературе «Rus klassikləri haqqında» и «Rus ədəbiyyatı qəlbimin işığında» с дарственной надписью автора и др Опубликовано: 28 06 19 Прочитано 2283 раз Последнее изменение 28 01 21 Материалы по теме Новые поступления <> 24 01 24 Новые поступления в фонд библиотеки До конца февраля в большом читальном зале 2 этаж экспонируется выставка новых поступлений отдела литературы на иностранных языках На выставке представлены научные научно популярные учебные издания художественные произведения на английском французском и китайском языках поступившие в фонд библиотеки в конце 2023 г 19 12 23 Новые поступления в фонд библиотеки До 12 января в зале национальной и краеведческой литературы экспонируется выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» которую составили краеведческие и научные издания юбилейные альбомы литературные сборники и т д Представляем краткий обзор некоторых из них 04 08 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг Приглашаем любителей миниатюрной книги познакомиться с новыми поступлениями этих изданий в фонд отдела редких и ценных документов 28 07 23 Новые поступления в коллекцию «Образцы книжного искусства» Отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с новыми поступлениями книг вошедших в коллекцию «Образцы книжного искусства» 03 07 23 Новые книги о финно угорских народах: мордва ханты манси Продолжаем обзор новых книг полученных Национальной библиотекой УР в дар от членов президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 28 06 23 Новые книги о финно угорских народах: мари коми Национальная библиотека УР получила в дар более 60 новых изданий о культуре истории языках и литературе финно угорских народов в том числе художественные произведения финно угорских писателей Дарителями выступили члены президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 09 01 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг В разнообразном мире книг миниатюрные издания занимают особое место причем многие из них являются настоящим произведением искусства Отдел редких и ценных документов Национальной библиотеки УР формирует коллекцию миниатюрных книг которая в конце прошлого года пополнилась новыми изданиями 21 12 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 15 января в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии будет работать выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» Приглашаем на выставку всех желающих а пока расскажем о некоторых из представленных на ней изданиях 24 10 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 6 ноября отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с выставкой новых изданий пополнивших коллекции «Образцы книжного искусства» «Книговедение» и «Коллекционеру» 21 09 22 К Дню коллекционера России Сегодня – 21 сентября – День коллекционера России который отмечается в стране начиная с конца 1950‑х гг Отдел редких и ценных документов подготовил к празднику небольшой обзор новинок поступивших в его фонд которые адресованы нумизматам бонистам и найфофилам а также всем интересующимся различным аспектам истории мировой цивилизации 29 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Продолжаем знакомство с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства» – книгами издательства «Лабиринт Пресс» 22 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем познакомиться с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства» 16 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии представляет обзор изданий из новых поступлений Большинство книг которые мы предлагаем вашему вниманию являются дипломантами III Межрегионального фестиваля конкурса «На родине П И Чайковского» «Книга года – 2022» 18 07 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор последних поступлений в его фонд 21 06 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор научных и учебно методических изданий поступивших в последние месяцы в его фонд 11 04 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем краткий обзор новых книг пополнивших фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Это художественные краеведческие и изоиздания мемуарная литература книги выпущенные к юбилейным датам и т д 26 11 21 Обзор последних поступлений Приходите за новыми книгами В отделе обслуживания 2 й этаж – новые поступления художественной документальной психологической литературоведческой и мемуарной литературы Приходите за новыми книгами 03 09 21 Обзор новых изданий антитеррористической тематики Сегодня 3 сентября – в День солидарности в борьбе с терроризмом – представляем подборку новых изданий поступивших в фонд Национальной библиотеки УР в которых освещаются вопросы изучения террористических явлений методы борьбы с ними и меры их профилактики 13 05 21 Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Предлагаем краткий обзор новых литературно художественных и учебно методических изданий поступивших в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 07 04 21 Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Предлагаем краткий обзор новых изданий регионоведческой тематики поступивших в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 28 01 21 Новые поступления в фонд библиотеки «Другие книги» В рамках совместной издательской программы «Другие книги» организованной Фондом Памяти и Государственным музеем истории ГУЛАГа в фонд Национальной библиотеки УР на безвозмездной основе поступил комплект вышедших в свет в прошлом году книг рассказывающих об истории советских массовых репрессий 29 07 20 Новые поступления в фонд отдела литературы по искусству До конца августа отдел литературы по искусству ул Удмуртская 264 приглашает познакомиться с новинками пополнившими фонд изданий по музыке учебно методическая литература ноты культурно просветительские и искусствоведческие издания 14 11 19 Красота с птичьего полета из глубины веков и дня сегодняшнего: новые страноведческие фотоальбомы До 18 ноября отдел литературы на иностранных языках ул Удмуртская 254 приглашает познакомиться с новыми поступлениями в фонд отдела – великолепными страноведческими фотоальбомами 26 04 19 Новые поступления в фонд отдела литературы на иностранных языках До 5 мая в отделе литературы на иностранных языках ул Удмуртская 264 можно познакомиться с выставкой новых поступлений Экспозицию новинок составили книги полученные в дар от издательства «Вахазар» и книги издательства «Центр книги Рудомино» 11 02 19 Выставка новых поступлений в отделе литературы по искусству НБ УР До конца февраля в отделе литературы по искусству Национальной библиотеки УР ул Удмуртская 264 экспонируются нотные издания поступившие в фонд библиотеки в 2018 году 09 12 18 Выставка новых поступлений в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии приглашает на выставку новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» которая будет работать до конца декабря по адресу: ул Удмуртская 264 19 09 18 Из поступлений в фонд отдела редких и ценных документов Коллекции фонда отдела редких и ценных документов НБ УР пополняются не только новыми изданиями но и выявленными в фондах других отделов Представляем наиболее интересные из них поступившие в последние месяцы из основного фондохранения библиотеки 29 08 18 Новая антология «Современная литература народов России Поэзия» В фонд Национальной библиотеки УР поступил первый том «Поэзия» новейшей уникальной антологии «Современная литература народов России» М 2017 – 568 с издаваемой в рамках Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации 15 08 18 Обзор новых поступлений в отдел редких и ценных документов В первом полугодии в фонд отдела редких и ценных документов Национальной библиотеки УР поступило немало новых изданий касающихся темы владельческих знаков а также другие книги Предлагаем краткий обзор некоторых из них 22 06 18 «Сербско русский круг»: новые поступления в фонд НБ УР В фонд отдела литературы на иностранных языках Национальной библиотеки УР поступили новые книги полученные в дар от издательства «Вахазар»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/5090-novye-postupleniya-v-fond-otdela-literatury-na-inostrannykh-yazykakh
-
2Читаем книги о войне в НЭБ УР Читаем книги о войне в НЭБ УР Еще одна документально художественная повесть об отважном летчике уроженце Удмуртии – «Крылья крепнут в полете» автор – журналист Л И Кошкарова рассказывает о дважды Герое Советского Союза Евгении Максимовиче Кунгурцеве Генерал майор авиации Е М Кунгурцев – кавалер ордена Ленина четырех орденов Красного Знамени и двух орденов Красной Звезды орденов Богдана Хмельницкого III степени Александра Невского Отечественной войны I степени Трудового Красного Знамени – во время Великой Отечественной воны был командиром звена и эскадрильи 15‑го гвардейского штурмового авиационного полка 277‑й штурмовой авиационной дивизии Евгений Кунгурцев родился в 1921 г в Ижевске в многодетной семье рабочего «– Женька Где тебя леший носит?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/5821-chitaem-knigi-o-vojne-v-neb-ur
-
3Книжная выставка «Знакомьтесь: Корея» Книжная выставка «Знакомьтесь: Корея» До конца ноября в большом читальном зале Национальной библиотеки УР работает книжная выставка «Знакомьтесь: Корея» Экспозицию составили издания посвященные разным периодам истории Кореи древней и новейшей до и после разделения на два государства современному положению Корейской народно демократической республики Северной Кореи и Республики Корея Южной Кореи корейскому искусству и традициям в том числе страноведческие книги а также издания корейских писателей пособия по изучению корейского языка Расскажем кратко о некоторых из представленных изданий РАЗДЕЛ «ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ» Историко археологический очерк новосибирского ученого Ю М Бутина «Древний Чосон» 1982 посвящена самому раннему периоду истории Кореи – эпохе ее первого государства Древний Чосон Ценность исследования автора глубоко изучившего все старинные хроники об этой эпохе в том что он сопоставляет их с археологическими исследованиями проведенными корейскими учеными Корее от древности до наших дней посвящено научно популярное издание «Корея Южная и Северная Полная история» 2022 Его автор – Сон Чжунхо рассказывает почему этой самобытной стране находящейся рядом с такими яркими и сильными соседями как Китай и Япония удалось сохранить свою уникальность Особое внимание уделено нелегкой судьбе страны в XX веке колонизация Кореи японцами «культурное правление» в период 1910–1936 гг японо китайская война и Вторая мировая война раздел Кореи в 1945 г Корейская война 1950–1953 гг и современному развитию двух государств – Южной и Северной Кореи Книга Клэя Блэра Clay Blair бывшего американского военного журналиста и писателя наиболее известного своими работами по военной истории «The Forgotten War America in Korea 1950–1953» 1987 считается одним из основательных исторических трудов о Корейской войне Автор с хронологической точностью восстанавливает ход войны глазами американского солдата Справочник «Корея» 1993 выпущенный Корейской службой информации для зарубежных стран г Сеул предлагает читателю расширить представление о многовековой истории Кореи узнать и понять ее народ религию и философию культуру и искусство Кроме того в издании рассказывается об успехах Республики Корея в сферах экономики управления образования и социального обеспечения Книга Г А Ивашенцова «За надолбами 38‑й параллели Впечатления и размышления Посла России в Южной Корее» – это живой рассказ наблюдательного человека о Республике Корее близком дальневосточном соседе России о встречах с интересными людьми жизни дипкорпуса в Сеуле а также о том как автор понимает настоящее и будущее российско корейских отношений РАЗДЕЛ «ЖИЗНЬ В СТИЛЕ “ПАЛИ‑ПАЛИ”» Всегда любопытно читать книги о традициях и менталитете того или иного народа написанные как представителем этого народа так и человеком «со стороны» приехавшим в страну на время Интересно сравнить их взгляды и мнения что мы и предлагаем сделать познакомившись с изданиями данного раздела Ким Су коренная жительница Южной Кореи приглашает читателя в путешествие по своей стране В книге «Как живут корейцы» 2021 она рассказывает как корейцы мыслят чувствуют и ведут себя в разных ситуациях Автор предлагает оседлать «халлю» или «корейскую волну» – так называют повышенную популярность южнокорейской культуры последнего десятилетия Традиции и современность здесь легко уживаются рядом: пять тысяч лет истории – и «хай‑тек» по‑корейски; самая оригинальная рациональная и научная корейская письменность хангыль – и мобильные телефоны последней модели; национальная кухня и лапша «доширак» – и рай для пластической хирургии; корейские дорамы – и жизнь в стиле «пали‑пали» Своими взглядами на одну из самых парадоксальных стран Азиатско Тихоокеанского региона – Южную Корею – делятся филолог‑востоковед журналист и собственный корреспондент «Российской газеты» в Сеуле Олег Кирьянов «Наблюдая за корейцами Страна утренней свежести» 2010 и востоковед и журналист Татьяна Габрусенко «Эти непонятные корейцы» 2003 В книге очерков «С блокнотом по Корее Версия 2 0» 2020 – о личном опыте путешествий по Северной и Южной Корее наблюдениях и сравнении как меняется жизнь в двух разных государствах – рассказывает Сергей Курбанов Автор владеющий корейским языком и глубоко изучивший национальную культуру этикет и ритуалы делится своим бесценным опытом живо и увлекательно рассказывает о явлениях реальной жизнь с которыми сталкивался сам РАЗДЕЛ «ИСКУССТВО И ЛИТЕРАТУРА» Академическую монографию «Искусство Кореи с древнейших времен до конца XIX века» автор – российский и советский искусствовед востоковед синолог кореист и японист Ольга Николаевна Глухарева выпустил в 1982 г Государственный музей искусства народов Востока Альбом богато иллюстрирован цветными и черно‑белыми фото Более 800 произведений корейской живописи чосонхва графики скульптуры масляной живописи произведений промышленной эстетики прикладного искусства архитектурной декорации декораций театра и кино Северной Кореи представлено в альбоме «Корейские изобразительные искусства» Издание представляет собой каталог Всереспубликанской выставки изобразительных искусств посвященной 30‑летию образования КНДР Пхеньян 1978 Северокорейская танцовщица Ан Сон Хи заслуженная артистка КНДР в 1952–1956 гг училась в СССР в Хореографическом училище при Большом театре и на балетмейстерском отделении ГИТИСа Снималась в художественном фильме «Илья Муромец» 1966 исполнив в картине восточный танец Вернувшись в Корею выступала в труппе Государственного хореографического театра в Пхеньяне В ее книге «Корейский танец» 1956 дается начальное представление о корейской танцевальной культуре описаны три танца и движения в постановке известной корейской танцовщицы и балетмейстера Цой Сын Хи Если вы еще не начали изучать корейский язык эти сказочные истории всё равно сможете прочитать: книги серии «Легко читаем по‑корейски» снабжены художественным переводом на русский язык Предлагаем вашему вниманию сборник «Самые лучшие корейские сказки» в него вошли известные народные сказки «Симчхон» «Сказка о Кхончви и Пхатчви» «Хынбу и Нольбу» и др которые обладая восточным очарованием в то же время близки российскому читателю: в них говорится о ценности дружбы преданности любви к ближнему взаимовыручки и «Рассказы о демонах и других неведомых существах» автор – Ким Тонсик – один из самых популярных современных южнокорейских писателей Литературу Южной Кореи на нашей выставке представляют также следующие авторы: лауреат многочисленных международных литературных премий Син Кёнсук – ее роман «Прошу найди маму» издан в 43 странах мира; молодая успешная писательница работающая в жанре фэнтези Ли Мие – ее дебютный роман «“Магазин снов” мистера Талергута» уже имеет продолжение «“Магазин снов” мистера Талергута Дневники грез» ; самый востребованный в мире южнокорейский автор – Чон Ючжон: его книги продаются миллионными тиражами на родине в США и Европе; леденящий кровь психологический триллер писателя – «Хороший сын или Происхождение видов» – справедливо сравнивают с лучшими романами Стивена Кинга Ну и конечно не обойтись без корейского комикса – манхвы Любителей ждут семь томов готической манхвы «Модель» художницы Ли Со Ён: речь пойдет конечно об оборотнях РАЗДЕЛ «КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК» На выставке представлены и многочисленные издания из фонда библиотеки в помощь изучающим корейский язык – это учебники учебные пособия билингвальные книги страноведеческие издания Назовем некоторые из них: Чон Ин Сун Самый лучший самоучитель корейского языка : [полный курс для начинающих] М 2022 – 732 с Новое пособие предназначено как для самостоятельного изучения корейского языка с нулевого уровня так и для тех кто хочет улучшить свои знания и сдать международный экзамен по корейскому языку TOPIK Включает сведения о лексике грамматике особенностях перевода с корейского языка а также статьи по культуре и менталитету корейцев Гурьева А А Читаем по‑корейски : [пособие по чтению неадаптированных текстов : средний уровень : для студентов востоковедческих специальностей] С ‑Пб 2017 – 222 с Тексты в пособии подобраны так чтобы рассказать читателю о видении корейцами самих себя и своей культуры они затрагивают те сферы жизни с которыми сталкивается любой человек: любовь семья учеба контакты с представителями иного менталитета и т д Иванов А Ю Корея Лингвострановедение М 2006 – 191 с Учебное пособие на корейском языке для студентов языковых вузов и курсов среднего этапа обучения изучающих корейский язык содержит тексты страноведческого характера грамматический и лексический комментарий к ним словарь и упражнения к каждому уроку Официальная международная вещательная станция Южной Кореи KBS World Radio выпустила два пособия по обучению корейскому языку в помощь радиослушателям программы «Давайте изучать корейский язык» – «Урок корейского языка: начало» 1988 – 175 с и «Урок корейского языка: продолжение» 1991 – 159 с В первом дана система произношения алфавит хангыль и выражения часто используемые в повседневных ситуациях; во второй читатели найдут многие слова выражения и диалоги используемые в повседневной жизни Опубликовано: 15 11 24 Прочитано 1552 раз Последнее изменение 15 11 24Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/8558-knizhnaya-vystavka-znakomtes-koreya
-
4Республиканская библиотека им А С Пушкина Удмуртской АССР ныне – Национальная библиотека Удмуртской Республики Республиканская библиотека им А С Пушкина Удмуртской АССР ныне – Национальная библиотека Удмуртской Республики Война внесла коррективы в устоявшуюся систему библиотечного обслуживания населения содержание и формы работы Перед библиотеками была поставлена новая задача – всеми силами способствовать превращению страны в единый военный и трудовой лагерь В приказе Наркомпроса УАССР № 178 от 9 августа 1941 г говорилось: «Всю деятельность политпросветучреждений в настоящий момент < > необходимо < > подчинить одной задаче – защите Родины от фашистских захватчиков» Главное на что обращалось внимание – это усиление массовой работы по продвижению оборонной литературы Развернуть эту деятельность следовало «не только в стенах библиотеки а главным образом непосредственно с населением в колхозах совхозах МТС бригадах общежитиях предприятиях » В первые же месяцы войны на территорию Удмуртии был эвакуирован ряд заводов военных производств учебных заведений основная часть которых была размещена в Ижевске К концу 1941 года в городе находилось уже 9 эвакуированных промышленных объектов и 31 тыс человек примерно треть составляли рабочие и служащие и члены их семей Всего на 1 июля 1943 года в Удмуртии насчитывалось 78 4 тыс эвакуированных Перемещение в тыл предприятий и гражданского населения заметно изменило национальный социальный и возрастной состав жителей Ижевска что также наложило отпечаток на организацию деятельности Республиканской библиотеки 27 октября 1941 г вышел приказ Наркомпроса РСФСР «О работе массовых библиотек в военное время» который более детально обозначил задачи и принципы деятельности библиотек в годы войны а также механизмы реализации поставленных перед ними задач Требовалось «превратить библиотеки в центры политических и военно оборонных знаний помочь населению преодолевать сложность военного времени» Большее развитие по сравнению с мирным периодом получили наглядные формы работы: плакаты стенды фотомонтажи посвященные событиям на фронтах и работе тыла Произошли изменения и в содержании работы библиотек – на первом плане оказалась пропаганда общественно политической военной и патриотической в том числе художественной литературы возросло количество громких читок лекций См статью зав библиотекой: Долганова З А О пропаганде военно политической литературы Удмуртская правда 1941 9 июля С 2 В отчете Республиканской библиотеки за 1942 г говорится о выставленных в течение года в ее помещении более десятка фотомонтажей: «Над нашей родиной нависла серьезная опасность» «Партизанская война с фашизмом» «Великие полководцы» «Писатели антифашисты» «Уберем урожай в срок и без потерь» и т д Работала постоянно обновляемая выставка витрина «Фашизм – это война смерть разрушение» и фотовитрина «Герои Великой Отечественной войны» Были организованы такие книжные выставки как «К ленинским дням» «Овладей военной техникой» «Будь готов к ПВХО и санитарной обороне» и ряд других к календарным дням и текущим событиям В числе тем проведенных лекций – «Военно хозяйственные ресурсы Германии» «Отечественная война в борьбе с фашизмом» «Партизанская война» «Советские поэты в Отечественной войне» и др Проводились читки сообщений Совинформбюро и фронтовых сводок см «Отчет о работе Республиканской библиотеки Удмуртской АССР за 1942 год» Важной составляющей работы библиотек стало обслуживание призывных пунктов воинских частей госпиталей домов инвалидов Республиканская библиотека выделила лучшую часть фонда художественной и другой литературы для организации передвижных библиотек Так уже на второй день войны сотрудники библиотеки организовали передвижку на мобилизационном пункте Ижевска – ее фонд составил 325 книг В воинских частях формировавшихся в городе были организованы 4 передвижки с общим количеством книг 2135 экз Туда вошли произведения классиков марксизма ленинизма Ф Энгельс «Роль насилия в истории»; В И Ленин «О праве наций на самоопределение» «Материализм и эмпириокритицизм» «Государство и революция»; И В Сталин «О Великой Отечественной войне» «О проекте Конституции» и др книги по начальной военной подготовке Однако основную долю составляла художественная литература Л Утесов «Записки актера»; Ф Н Глинка «Дева карельских лесов»; Т Богданович «Холоп ополченец» «Горный завод Петра III»; Н А Островский «Рожденные бурей» и др Особое внимание уделялось библиотечному обслуживанию в госпиталях На протяжении всех лет Великой Отечественной войны на территории Удмуртии действовало до полусотни госпиталей для раненых бойцов и офицеров их количество в разные годы менялось К июлю 1943 г в республике действовало 53 эвакогоспиталя на излечении в которых находилось более 18 тыс солдат и офицеров Красной Армии; к началу 1944 г – 37 госпиталей 15 из них – в г Ижевске Для госпиталей старались создать лучшие условия и размещали их в наиболее подходящих помещениях – в действующих больницах школах и т д Всего за годы войны Республиканской библиотекой было создано 13 передвижных библиотек в госпиталях выдано около 21 тыс книг Передвижки комплектовались самой разнообразной и наиболее читаемой литературой – от художественных произведений до изданий по различным хозяйственным отраслям В списках книг переданных в госпитали присутствовали произведения классиков русской литературы Д И Фонвизина А С Пушкина Н В Гоголя М Ю Лермонтова М Е Салтыкова Щедрина И А Гончарова А И Герцена и др и советских авторов Д Фурманов «Чапаев» Н Островский «Как закалялась сталь» М Шолохов «Поднятая целина» и т д а также книги Удмуртского книжного издательства выпущенные в довоенный и военный периоды Интересно что в передвижки включались книги и зарубежных авторов – не только классиков таких как Гюго Бальзак Шекспир Флобер но и писателей современников: Перл Бак «Земля» Патрик Мак Гилл «Бездна» Анна Луиза Стронг «Непобедимый Китай» Джозефина Джонсон «Теперь в ноябре» и др В госпитали передавалась также отраслевая литература в том числе по технике и сельскому хозяйству Определенная часть раненых после излечения возвращалась домой где многие до войны работали в колхозах и совхозах и было важно предоставить им по возможности имеющиеся издания по различным специальностям – например по выращиванию крупного рогатого скота пчеловодству электротехнике и т д В настоящее время выявлена информация по трем эвакогоспиталям г Ижевска для которых Республиканская библиотека формировала передвижные библиотеки Госпиталь № 1921 размещался в школе № 5 в настоящее время это СОШ № 48 ул Коммунаров 144 В годы ВОВ здесь располагались поочередно два эвакогоспиталя: с 13 11 1941 по 20 09 1943 – № 1921 в 1943–1945 гг – № 5333 Сейчас на здании школы № 48 установлена мемориальная доска о нахождении здесь во время войны госпиталя № 5333 но к сожалению не указана информация о более раннем госпитале – № 1921 Госпиталь № 3151 размещался в 1 й Республиканской клинической больнице ныне – БУЗ УР «Первая республиканская клиническая больница МЗ УР» Начальник госпиталя – А А Калинкина Госпиталь № 3676 размещался в школе № 28 пер Широкий В фотоархиве Центра документации новейшей истории УР хранятся фото на которых запечатлены раненые бойцы госпиталя № 3676 Возможно кто то из них был читателем нашей библиотеки т е пользовался книгами переданными в передвижную библиотеку госпиталя или присутствовал на читках которые проводили сотрудники библиотеки Помимо передвижной работы в трех госпиталях было организовано книгоношество В обязанности книгонош входила не только доставка и выдача литературы но и проведение бесед и громких читок среди раненых Читки проводились на самые разные темы: читали газеты журналы произведения фронтовых писателей и поэтов отрывки из произведений русских классиков и советских писателей Так большой отклик у раненых вызывало чтение повести Ванды Василевской «Радуга» написанной в 1942 г и рассказывающей о жизни украинского села в период фашистской оккупации о зверствах которые чинили враги на советской земле Популярны у слушателей были очерки Елены Кононенко публиковавшиеся в газете «Правда» и фельетоны Григоря Рыклина Повесть Г Е Рыклина 1894–1975 «О храбром пограничнике Карацупе и об Индусе его умной собаке» была издана Удмуртгосиздатом в 1939 г на удмуртском языке «Храброй пограничник Карацупа сярысь но солэн визьмо пуныез Индус сярысь» В отчете библиотеки за 1945 год есть сведения о том что всего за период войны книгоноши библиотеки обслужили в госпиталях и домах инвалидов 7528 человек выдали 9570 книг провели 672 коллективные и 56 индивидуальных читок Особым авторитетом среди раненых пользовалась старший библиотекарь Елизавета Николаевна Зыкова работавшая в библиотеке с 1920 года: она одна обслужила 4765 человек и выдала им 6249 книг За свою работу Елизавета Николаевна получила благодарность от госпитального командования; впоследствии ей приходили письма от выздоровевших бойцов и офицеров в которых они выражали признательность за внимание и чуткость к их запросам Сотрудники Республиканской библиотеки оказывали также методическую помощь передвижникам и библиотекарям госпиталей в организации массовой работы принимали участие в семинарах библиотекарей госпиталей проводимых Домом Красной армии не оставляли без внимания и массовые библиотеки республики К началу войны штат сотрудников библиотеки включая директора состоял из 14 человек из них 8 библиотекарей 1 библиограф 1 методист Обслуживание читателей осуществляли абонемент и читальный зал Сотрудники Республиканской библиотеки 1937 г Слева направо: Зыкова Елизавета Николаевна – зав абонементом; Вострокнутова Евгения Георгиевна – зав читальным залом; Богоявленская Елизавета Васильевна – методист; Стерхова Нина Николаевна – директор; Долганова Зоя Александровна – библиограф; Грехнева Лидия Григорьевна – старший библиотекарь С началом войны структура библиотеки изменилась В первые же месяцы по разнарядкам Наркомпроса УАССР четверо сотрудников были мобилизованы на работу на завод Из них трое – специалисты с библиотечным образованием: два работника со средним специальным окончили библиотечное отделение Ижевского педагогического техникума один – с неоконченным высшим Это привело к перераспределению функций оставшихся сотрудников Так библиографа Александру Павловну Ксенофонтову перевели на должность библиотекаря читального зала и в течение нескольких месяцев 1942 г обязанности библиографа исполняла директор библиотеки С того же 1942 г директор помимо своих основных функций исполняла также обязанности бухгалтера и счетовода В феврале 1942 г в связи с переводом методиста Е В Богоявленской на должность заведующего городской библиотекой имени И Д Пастухова был закрыт методический кабинет Выполнение функций методиста взяла на себя директор библиотеки З А Долганова но из за нехватки времени методическая помощь библиотекам республики практически не оказывалась Активизация методической работы наступила только в июне 1944 г когда возобновилась деятельность Библиотечного объединения В работе объединения приняли участие все библиотеки города за исключением школьных а также работники Управления по делам политпросветучреждений Наркомпроса УАССР На заседаниях объединения рассматривались вопросы организации и сохранности книжных фондов работы с молодежью работы библиотек в помощь самообразованию и профессиональной подготовке населения и другие Методическую помощь библиотекам города и республики оказывали также все заведующие отделами Республиканской библиотеки Они проводили консультации выезжали в районы республики например в 1944г – в Дебесский Кезский Нылгинский районы В годы войны в библиотеке наблюдалась большая сменяемость кадров За 1941–1945 гг сменился 61 сотрудник в том числе: заведующих абонементом – 3 библиотекарей абонемента – 44 читального зала – 12 человек Библиотека была вынуждена работать при неполном штате: вместо 21 человека работали 9–10 Так в 1942 г штат библиотеки насчитывал всего 11 человек при утвержденных сметой 21 5 единиц причем трое были подростками 15 лет и трое в возрасте старше 50 лет Частая сменяемость сотрудников отсутствие у большинства из них опыта библиотечной работы незнание книжного фонда отрицательно сказывались на качестве и оперативности обслуживания читателей Помимо возросшей в связи с сокращением штата нагрузки сотрудников существовали и бытовые трудности: в помещении было холодно библиотекари получали весьма скудный – 400 г – хлебный паек и часто голодали Так в 1942 г библиотекаря абонемента Веру Платоновну Гнедину освободили от работы ввиду крайнего истощения Рабочий день длился с 10 до 22 часов Кроме того в весенне осенний период библиотекарей регулярно привлекали к посевным и уборочным сельскохозяйственным работам Е Н Зыкова работала агитатором в колхозах 8 августа 1941 г в библиотеке была организована сандружина члены которой принимали активное участие в транспортировке раненых поступающих в госпитали города За свою работу сандружина была отмечена как лучшая а командир дружины и некоторые из сандружинниц были премированы Особого упоминания заслуживают сотрудники Республиканской библиотеки проработавшие в ней с 1941 по 1945 год Это уже упомянутые выше директор библиотеки З А Долганова и старший библиотекарь позднее зав абонементом библиограф Е Н Зыкова библиотекарь позднее зам директора методист Нина Васильевна Щуклина зав читальным залом Серафима Арсентьевна Трефилова и зав отделом обработки Валентина Николаевна Архипова техничка Федосья Степановна Зайцева До августа 1941 г библиотека занимала помещение площадью 237 кв м Располагалась она в центре города по адресу: ул Горького 78 – на втором этаже каменного здания дореволюционной постройки – бывшего купеческого дома В этом здании библиотека находилась с 1935 по 1957 г Позднее на месте библиотеки разместилась Детская школа искусств № 1 им Г А Корепанова которая находится там до настоящего времени См : «Из истории строительства здания Национальной библиотеки Удмуртской Республики» Площадь читального зала библиотеки составляла 84 7 кв м абонемента – 10 5 кв м На остальной площади были расположены книгохранилище и кабинет директора в котором находились «особый фонд» методист и библиограф В августе 1941 г библиотека получила дополнительную площадь в 192 кв м на которой разместила 130 тыс экз книг переданных ей в результате ликвидации Сельхозшколы и Института усовершенствования учителей при возобновлении работы института его книжный фонд был возвращен обратно; большую часть фонда Сельхозшколы впоследствии передали в районные и сельские библиотеки сельхозтехникумы в филиал Госфонда магазин КОГИЗа и лишь часть книг осталась в фонде Республиканской библиотеки К началу 1941 г фонд библиотеки насчитывал 54 8 тыс экз книг; к 1945 му – 77 4 тыс экз Однако при общем количественном увеличении качественный его состав за годы войны ухудшился Комплектование библиотек СССР в 1941–1942 гг происходило в основном за счет брошюр – книг в твердом переплете поступало мало Изменился и характер издаваемой литературы – основной приоритет отдавался злободневным изданиям военного политического и технического характера Такие издания выпускало в годы войны и Удмуртское государственное издательство Удгиз Сегодня в краеведческом фонде непериодической печати 1941–1945 гг Национальной библиотеки УР имеется немногим более 200 книг Удгиза военных лет а всего в 1941–1945 гг издательство выпустило около 1000 названий книг плакатов и других непериодических изданий подробнее об этом см : Семенова А Л Русских С Б Коллекция местных изданий периода Великой Отечественной войны 1941–1945 гг в собрании Национальной библиотеки Удмуртской Республики Патриотизм – духовный потенциал Великой Победы : материалы Респ науч практ конф посв 70 й годовщине Победы в ВОВ 1941–1945 гг Ижевск 29–30 апр 2015 г : сб статей УИИЯЛ УрО РАН Ижевск 205 С 173–176 Для организации работы по гражданской и военной обороне Удмуртская республиканская библиотека и библиотека Дома политпросвещения в Ижевске получили комплект книг и брошюр выпущенных Воениздатом и Центральным Советом Осоавиахима СССР Среди них: В Глазатов «Винтовка и ее применение» «Станковый пулемет в бою»; Виноградов «Как стрелять из винтовок и ручных пулеметов по вражеским самолетам и парашютистам»; В Однолетков «Учись метко стрелять»; И И Федотов «Первая помощь раненому в бою»; Г Маслянковский «Как оказать первую помощь»; «Памятка населению по ПВХО»; «Защита жилых домов от зажигательных бомб» и др Наибольшим спросом пользовались у читателей брошюры Н Ф Трамма «Будь готов к ПВХО» Воениздат 1940 и В И Жилко «Зажигательные авиабомбы и борьба с ними» Воениздат 1940 Учет движения военной литературы был организован в сентябре 1941 года см : Яковлев А В Пропаганда военных знаний в оборонных обществах республики в годы великой отечественной войны Из истории развития народного хозяйства и культуры Удмуртии в XIX–XX веках : сб статей УИИЯЛ УрО АН СССР Ижевск 1990 С 82–83 Ощущался острый недостаток в учебной и художественной литературе Учебники поступали в библиотеку нерегулярно так как массовые библиотеки ими практически не комплектовались Художественная литература поступала всего в 1–2 экземплярах Кроме того лучшая часть фонда художественной литературы была передана в передвижные библиотеки при госпиталях откуда литература возвращалась часто в очень ветхом состоянии или не возвращалась совсем Часть книг увозили после выписки раненые часть книг госпиталя не успевали вернуть в библиотеку в связи с переводом в другие регионы Так в передвижку госпиталя № 1921 было передано 461 экз книг на сумму 1362 руб 82 коп В связи с эвакуацией госпиталя из Ижевска и невозвратом книг в Республиканскую библиотеку книги в июле 1944 г были списаны сохранился список из 120 названий Для передвижки госпиталя № 3151 было передано 276 книг на сумму 795 руб 85 коп Из акта от 20 11 1944 г составленного сотрудниками библиотеки в присутствии начальника Клуба госпиталя Ю Попова следует что 211 книг подлежали списанию по причине их ветхости а остальные 65 экз утеряны или увезены ранеными и также подлежали списанию По Акту № 14 от 17 09 1944 г списано из фонда библиотеки 105 экз книг на сумму 387 руб 49 коп переданных в передвижку госпиталя № 3676 Особенно ситуация с несвоевременным возвратом литературы читателями ухудшилась в 1942 г когда эвакуированные в Ижевск предприятия заработали на полную мощность и у читателей рабочих не хватало времени на возврат книг Важным фактором ухудшения состояния фонда являлся и его физический износ В Ижевске в военные годы не было ни одной переплетной мастерской и ремонт книг осуществлялся силами коллектива библиотеки с привлечением читательского актива Причем расходные материалы – клей нитки ткань и т д – библиотекари также приносили сами из дома Начиная с 1943 г – в соответствии с приказом Наркомпроса УАССР № 93 от 25 февраля 1943 г – библиотеки Удмуртии принимали активное участие в восстановлении библиотечной сети в освобожденных от оккупации районах страны Республиканская библиотека должна была выделить в помощь 4 тыс экземпляров книг см заметку в «Удмуртской правде» от 24 декабря 1943 г «Библиотеки для освобожденных районов Украины и Ставропольского края» К началу 1942 г в Республиканской библиотеке насчитывалось 10799 читателей из них рабочих – 2768 служащих – 3149 учащихся – 3891 других – 991 человек см Отчет о работе за 1942 г Обслуживание читателей на абонементе осуществлялось дифференцированно по трем группам: военнослужащие рабочие и члены их семей; служащие и члены их семей; учащиеся Высокие показатели работы библиотек глубокого тыла СССР начали постепенно снижаться в конце 1943 го – начале 1944 г когда проходила массовая реэвакуация населения Эта тенденция прослеживается и на примере Республиканской библиотеки УАССР Так в 1944 г число посещений по сравнению с 1942 г сократилось в полтора раза Помимо реэвакуации это могло быть связано и с ухудшением условий обслуживания в самой библиотеке: здание стремительно ветшало что делало практически невозможными занятия в читальном зале где температура зимой была почти минусовая; в весенний и осенний периоды читальный зал и лестничную клетку заливало Значительное уменьшение показателей произошло и в 1945 г Всего в течение года библиотека работала 207 дней по причине аварийного состояния помещения в результате в сентябре библиотеку закрыли на ремонт – см Отчет о работе за 1945 г И тем не менее библиотекари продолжали свою работу Для удобства читателей режим работы был установлен на абонементе с 12 00 до 21 00 в читальном зале – с 10 00 до 21 00 В течение года библиотеку посетили 43843 чел – в среднем по 210 чел в день Показатели книговыдачи в подразделениях библиотеки значительно отличались На абонементе книговыдача снижалась вплоть до 1943 г затем наблюдался незначительный рост вновь сменившийся падением показателя в 1945 г большинство читателей не имело достаточно свободного времени для чтения даже вне стен библиотеки В читальном зале напротив книговыдача значительно превышала довоенную Это происходило в основном за счет чтения периодических изданий и брошюр Так в 1942 г их выдача составила 73 3 от всей книговыдачи читального зала в 1943 г – 71 7 В годы войны замедлилась работа по ведению справочно библиографического аппарата библиотеки однако в читальном зале был создан новый каталог изданий посвященных Великой Отечественной войне К 1945 г библиотека имела следующие каталоги: алфавитный на абонементе ; систематический на фонд абонемента; систематический на фонд читального зала; тематический газетных и журнальных статей в читальном зале ; в помощь изучающим историю партии в читальном зале и на абонементе ; о Великой Отечественной войне в читальном зале При этом сводный каталог отсутствовал а каталоги читального зала и абонемента отражали только часть имевшейся литературы в связи с чем и без того нелегкая работа библиотекарей в значительной степени осложнялась В годы войны на всех предприятиях оборонной промышленности и других сфер народного хозяйства одной из форм мобилизации и стимулирования повышения показателей были социалистические соревнования Библиотеки также не остались вне этой практики В январе 1944 г Республиканская библиотека им А С Пушкина Удмуртской АССР вызвала на соревнование Республиканскую библиотеку Чувашской АССР см «Договор социалистического соревнования коллектива республиканской биб ки Удм АССР на 1944 г » Соревнование должно было пройти как между структурными подразделениями библиотеки так и между отдельными сотрудниками Правительство высоко оценило вклад библиотечных работников в дело победы над фашизмом За самоотверженный труд в годы Великой Отечественной войны награждены: З А Долганова – медалью «За трудовое отличие» и Почетной грамотой Наркомпроса УАССР Е Н Зыкова – медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг » и Почетной грамотой Наркомпроса АССР В Н Архипова – Почетными грамотами Совнаркома и Наркомпроса УАССР _________________ При подготовке публикации использованы следующие материалы: документы Центрального государственного архива УР: Ф Р 568 Оп 2 Д 26 Л 37 72; Ф Р 738 Оп 1 Д 1423 Л 2–5об ; Ф Р 1258 Оп 1 Д 8 Л 26–26об 77–77об ; Ф Р 1258 Оп 1 Д 20 Л 30 66 72 76; Ушакова Е М Эвакогоспитали Удмуртии : [интернет ресурс] URL: http: gasur ru activity publications pub_arh cdni cdni0103 php?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/librarians/libraries-republic/the-history-of-udmurtia-libraries/1796-respublikanskaya-biblioteka-udmurtskoj-assr-nyne-natsionalnaya-biblioteka-ur
-
5Лучшее издание для детей и юношества Лучшее издание для детей и юношества Вассанова С Тыменьшӹн тäпнäкӹштӹ = Что в портфеле школьника – Йошкар‑Ола : Мары книгä издательство 2023 – 31 с : цв ил Иллюстрированная книга для детей дошкольного и младшего школьного возраста которую они могут использовать и как раскраску В издание вошли стихи на горномарийском и русском языках Светланы Андриановны Вассановой которые учат детей бережно относиться к школьным принадлежностям хорошо учиться быть примерными и аккуратными Автор также дает юным читателям задания на логическое мышление Великие Победы России составитель А М Абрахов – Якутск : Айар 2023 – 48 с : цв ил В книге рассказывается о 15 великих победах в истории России о сражениях оказавших наибольшее влияние на развитие Российского государства Юный читатель узнает об истинных примерах героизма мужества и патриотизма на полях сражений о героях былых времен Герой Удмуртии – мой герой Ильфат Закиров литературная запись С Г Глухова – Ижевск : Регион‑Пресс 2024 – 79 с : фот цв Книга рассказывает о Герое России старшем лейтенанте внутренней службы Ильфате Закирове погибшем при выполнении боевого задания во время Второй чеченской войны в марте 2000 г История его жизни тесно переплетена с историей страны и дает пример мужества и героизма Издание адресовано учителям и ученикам старших классов а также самому широкому кругу читателей Дневники Кылдысина : сборник комиксов по сказкам мифам и легендам удмуртского народа МБУ ДО «Детская школа искусств № 2» г Глазова ; руководитель проекта и составитель М В Югова – Глазов 2022 – 178 с : цв ил Сборник выпущен в рамках проекта «Дневники Кылдысина» направленного на популяризацию удмуртского фольклора и поддержанного Президентским фондом культурных инициатив В издание вошло 18 комиксов по мотивам удмуртских мифов и легенд авторы которых – победители трех республиканских детских художественных конкурсов «Палитра Дневники Кылдысина» 2020 2021 2022 гг организатор – Лицей искусств г Глазова Удмуртской Республики Текст сборника – на русском удмуртском и английском языках Дудник Грейф Л Жила была собачка – Ижевск : Удмуртский издательский дом 2023 – 121 с : цв ил В авторские сказки и рассказы Людмилы Александровны Дудник‑Грейф заложены важные жизненные уроки которые вдохновляют юных читателей на размышления и саморазвитие Главные герои книга – дети и животные – побеждают страх лень зазнайство трусость учатся дружить Издание адресовано детям от 7 до 12 лет их родителям и педагогам Животные Якутии : энциклопедия составители Н П Андросова А Д Попова – Якутск : Айар 2023 – 180 с : фот цв цв ил В иллюстрированной энциклопедии собраны сведения о животных населяющих огромную территорию удивительной Якутии – края вечной мерзлоты Все виды животных подразделяются на роды отряды и семейства в соответствии современной научной систематикой Дана краткая информация об образе жизни распространении повадках особенностях строения того или иного вида Заветное слово Поэты и писатели Тульского края – Орёл : Картуш 2023 – 398 с : портр Заветное слово Поэты и писатели Орловщины – Орёл : Картуш 2023 – 459 с : портр Книги включают произведения наиболее известных писателей Орловского края и Тульской области – авторов разных эпох и поколений разных творческих судеб По представленным в сборниках стихам и прозе можно проследить основные вехи развития русской литературы XIX и XX веков Иринцеева Огдо Евдокия Семеновна Чудо Лаби : 2D‑сказка – Якутск : Айар 2023 – 47 с : цв ил Чудес на свете не бывает?Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/konkursy/kniga-goda/virtualnaya-vystavka-2024-goda/8295-luchshee-izdanie-dlya-detej-i-yunoshestva
-
6Лучшее издание на языках народов России Лучшее издание на языках народов России Гизатуллина Гульсира Мирзаевна Кешеләр йондоҙҙар һымаҡ : [повестар хикәйәләр] Гөлсирә Fайсарова Fиззәтуллина – Өфө: Китап 2022 – 447 с Гульсира Гизатуллина – заслуженный работник культуры РБ лауреат премии имени Рами Гарипова дипломант международного конкурса им Махмуда Кашгари является одной из ярких представительниц женской прозы в башкирской литературе Ее произведения отражают особенности романтического психологизма являясь с одной стороны эффективным способом психологической мотивации душевного мира героев а с другой – обозначают образ рассказчика с индивидуальным личностным видением и восприятием окружающей жизни Игнатьев Никон Васильевич Айырен нӓлмӹ произведенивлӓ Кок том доно лӓктеш Т 1 Никон Игнатьев ; Н А Федосеева А В Чемышев йӓмдӹленӹт – Йошкар Ола : Мары книгӓ издательство 2021 – 543 с – Текст на горномарийском языке Игнатьев Никон Васильевич Айырен нӓлмӹ произведенивлӓ Кок том доно лӓктеш Т 2 Никон Игнатьев ; Н А Федосеева А В Чемышев йӓмдӹленӹт – Йошкар Ола : Мары книгӓ издательство 2021 – 539 с – Текст на горномарийском языке Темы затронутые в произведениях великого классика марийской литературы актуальны и сегодня пусть и в другой интерпретации Подготовленный двухтомник избранных произведений основоположника марийского романа рекомендован к публикации участниками конференции «Игнатьевские чтения» в 2019 году В двухтомник вошли три романа две повести рассказы фельетоны сатирические обозрения очерки стихи пьесы поэмы литературно критические статьи статьи общественно политического характера Думается что книга принесет пользу в воспитательном процессе подрастающего поколения и найдет широкий круг читателей Кул Гали Йосиф Киссайны Ҡол Fәли – Өфө: Китап 2022 – 191 с – Текст на башкирском языке «Кисса и Йософ» – «Сказание о Йусуфе» памятник тюркской литературы кисса Автор – Кул Гали Произведение отличается высокой гуманистической направленностью актуальностью нравственно философских проблем: добра и зла верности и предательства причины и следствия преступления и наказания Пётр – знаменитый царь : карельские фольклорные тексты о Петре I = Pedri kuulužu kuningas : karjalazet rahvaharunohuon tekstat Pedri Suures составление вступительная статья перевод примечания: В П Миронова ; [иллюстрации Л К Жукова ; редактор корректор О В Смотрова] – Петрозаводск : Periodika 2022 – 211 с : ил – Текст на русском и карельском языках В сборник включены фольклорные произведения о Петре I записанные от карело язычного населения на протяжении второй половины XIX – первой половины XX века Исторические руны о взятии Выборга сказки и предания выявлены в различных печатных источниках а также в рукописном фольклорном фонде Карельского научного центра Российской академии наук Тексты представлены на трех наречиях карельского языка с переводом на русский Сборник подготовлен в рамках празднования 350 летия со дня рождения Петра I Книга рассчитана как на исследователей так и на широкий круг читателей Саха фольклора : таабырын өс хоһоон чабырҕах алгыс остуоруйа үһүйээн номох хомуйан оҥордо А С Тимофеева ; киирии тылы суруйда Л С Ефимова ; худуоһунньук Р К Марков – Дьокуускай : Айар 2022 – 142 [1] с : ил – Текст на якутском языке В былые времена наши предки коротали долгие зимние вечера за отгадыванием загадок сочиняли сказки для детей рассказывали о подвигах великих людей или необычайных историях С тех пор народное устное творчество веками передаваясь из уст в уста оттачивалось совершенствовалось и на сегодняшний день является ценнейшим якутским «алмазом» Книга является сокровищницей якутского фольклора куда вошли предания легенды сказки скороговорки благословения пословицы Загадки кроме того отсканировав QR код можно послушать первую часть олонхо «Эрбэхчэй Бэргэн» в исполнении Р Исакова Гоголев Василий Иннокентьевич Хаҥаластан хааннаахтар Тигиилээхтэн төрүттээхтэр Уһун Дьуона : историческай роман Уйулҕан ; кинигэтаһын Д Н Мухин ойуулаата – Дьокуускай : Айар 2022 – 287 с – Текст на якутском языке В романе описываются стародавние времена когда от хангаласцев и бордонцев со своими сыновьями отделился Шаман Тулен с Бубном и поселился на Нюрбинской земле основав улус Потомки Шамана один за другим крепили наследие предка не сгинув в смутные тревожные времена не опустив оружия в крепких руках Автор описывает многотрудную судьбу потомка хангаласцев и шитолицых Усун Иона как он мужественно и стойко переносит все тяготы той суровой жизни став одним из немногих умелых председателей колхоза в годы голодных военных лет Сегодня добрые дела Иона Семеновича Егорова не забыты им гордится не только его род но и весь родной улус Художественное произведение о реальных людях вызвало самый горячий отклик не только читателей но и специалистов – писателей литературоведов критиков Победитель в номинации Хмыт Анатолий Дмитриевич Турай : приключенческий роман Анатолий Хмыт ; [редактор Г А Антонова ; художник Д В Литаврин] – Шупашкар : Чӑваш кӗнеке издательстви 2022 – 539 [4] c – Текст на чувашском языке Действие произведения начинается в конце XIX века в Чебоксарах и перемещается на территорию Афганистана Девятилетняя война вот вот должна закончиться ограниченный контингент советских войск готовится к возвращению на родину Турай главный герой романа cовершенно случайно попадает в ряды Вооруженных сил а затем и в Афганистан Несправедливость в армии и жизни угнетает парня Израненный и искалеченный он со своими друзьями пытается наладить жизнь в обществе протестует против войны которая идет в мире Учит окружающих видеть благость жизни через веру и любовь к Богу Но в жизни все идет по другому Человек воплощая свои благие намерения почему то всегда берется за оружие Только вера и любовь могут противостоять этому явлению Через основные образы в романе мы видим как несмотря ни на что молодые люди преодолевают все препятствия на своем пути Они одержимы стойки и сильны Потому и счастливы Анатолий Дмитриевич Хмыт в юности был в числе тех кто исполнял интернациональный долг в Афганистане и события той войны в его творчестве занимают основное место Если прежние произведения автора в той или иной степени связаны с реальными событиями пережитыми самим писателем и его сослуживцами то «Турай» уносит нас в приключения со счастливым концом Особенности жанра не дают читателю скучать но… нет нет и вспомнишь матерей в траурных платках инвалидов на костылях и в колясках Самныбат Сагылаах сахабыт уолана Хотойдүү кынатыҥ хорсүннүк көтүн диэн : [хоhooннор] Ньүрба үлүүhүн күлтүүратын департамена – Дьокуускай : Айар 2023 – 47 с : цв ил Маленькая книга с благословениями и стихами самобытных авторов предназначена стать оберегом и помощником бойца в СВО находящимся сейчас далеко от родины Ведь что лучше родного слова может придавать сил и дарить уверенность в трудные минуты Спасительное слово родной земли станет настоящим талисманом для своих сыновей Книга снабжена красочными пейзажными фотографиями Якутии а также ссылкой по которой можно послушать прекрасное исполнение приведенных стихов артистами Нюрбинского театра Эр хоһүүн буол : саалаахтан самныма охтоохтонохтума хомуйан оҥордулар : А С Тимофеева А И Филиппова А В Егоров – 2 с таһаарыы – Дьокуускай : Айар 2023 – 30 [2] с – Текст на якутском языке В мини книгу с якутским защищающим от невзгод и напастей приносящим удачу воину и охотнику оберегом на обложке включены якутские благословения мотивационные стихи и строки из патриотических песен которые поднимут настроение и боевой дух храбрым ботурам землякам – защитникам Отечества Опубликовано: 30 03 23 Прочитано 610 раз Последнее изменение 31 07 24Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/konkursy/kniga-goda/virtualnaya-vystavka-2023-goda/7539-luchshee-izdanie-na-yazykakh-narodov-rossii
-
7Лучшее издание подготовленное библиотекой Лучшее издание подготовленное библиотекой Баитов Григорий Очерки Барнаула Алтайская краевая универсальная научная библиотека им В Я Шишкова – Барнаул : Алтайский дом печати 2023 – 230 с : фот табл Уроженец Тюмени Григорий Борисович Баитов 1861–1921 участник народовольческого движения в 1899–1910 гг жил в Барнауле служил в городской управе активно участвовал в общественной жизни города сотрудничал с рядом ведущих сибирских газет Его книга «Очерки Барнаула» посвящена деятельности городского самоуправления за 25 лет 1877–1902 и фактически рассматривает все вопросы истории Барнаула за отмеченный период Впервые вышедшая в свет в 1906 г и ставшая библиографической редкостью книга переиздается впервые Победитель в номинации Великий библиотекарь Любовь Борисовна Хавкина = A great librarian Lyubov Borisovna Khavkina : [в 2 томах] Российская государственная библиотека ; [составители: Ю Н Столяров Л Б Хайцева] – Москва : Пашков дом 2024 Т 1 Актуальное наследие = Current heritage – 438 с : ил портр табл факс Т 2 Библиотековед мирового масштаба = A world class library scientist – 438 с : ил портр табл факс Издание посвящено основателю отечественного библиотечного образования выдающемуся библиотековеду Любови Борисовне Хавкиной Первый том содержит публикации Любови Борисовны раскрывающие ее взгляды на постановку библиотечного дела в России и за рубежом Второй том открывает очерк о жизни и деятельности Л Б Хавкиной написанный известным советским библиотековедом Юрием Владимировичем Григорьевым Его дополняют более новые фактические материалы обнаруженные Юрием Николаевичем Столяровым Представлена подробная хроника жизни и деятельности Любови Борисовны Публикуются статьи известных библиотековедов выразивших свое отношение к различным сторонам ее многогранной профессиональной деятельности а также воспоминания слушателей библиотечных курсов организованных ею В издании впервые представлены наиболее полный библиографический список трудов Любови Борисовны Хавкиной и литературы о ней Расул Гамзатов = Расул ХIамзатов : к 100‑летию со дня рождения : сборник художественных переводов – Москва : Центр книги Рудомино 2023 – 134 с : ил цв ил В иллюстрированный сборник вошли стихотворения Расула Гамзатова на аварском и русском языках а также их новые переводы на английский армянский белорусский испанский китайский корейский немецкий португальский сербский турецкий французский языки Это избранные работы победителей и финалистов конкурса художественного перевода «Я жизнь люблю» и конкурса иллюстраций «Люблю я всю планету» организованных Всероссийской государственной библиотекой иностранной литературы имени М И Рудомино весной 2023 г к 100‑летию поэта в рамках проекта «Мой Дагестан Наш Расул» В конкурсах приняли участие представители 22 стран мира Герои в нашей памяти живут редколлегия: Гаврина Марина Валерьевна – автор концепции книги составитель [и др ] – Ижевск : Шелест 2024 – 215 с : портр В сборник вошли историко документальные очерки об уроженцах Увинского района Удмуртии – ветеранах Великой Отечественной войны и участниках специальной военной операции на Украине основанные на газетных публикациях архивных документах и воспоминаниях родственников а также стихи самодеятельных авторов и эссе размышления Книга выпущена Увинской центральной районной библиотекой при финансовой поддержке Президентского фонда культурных инициатив Максим Горький Взгляд из XXI века Министерство культуры Рязанской области Государственное бюджетное учреждение культуры Рязанской области «Рязанская областная универсальная научная библиотека имени Горького» – Рязань : РОУНБ им Горького 2024 – 95 с : ил портр В издании представлены доклады участников Межрегиональной научно практической конференции «Максим Горький Взгляд из XXI века» приуроченной к 155‑летию писателя 2023 г г Рязань в которых нашли отражение вопросы изучения и сохранения наследия А М Горького в учреждениях носящих его имя музеях библиотеках архивах ; методы изучения произведений писателя в современной школе и вузах; историко культурологические аспекты творчества Горького Первый классик удмуртской музыки = Нырысетӥ удмурт крезьгурчи классик : в 2 частях Министерство культуры Удмуртской Республики Казенное учреждение культуры Удмуртской Республики «Республиканская библиотека для детей и юношества» ; составитель М Н Пахомова – Ижевск : [б и ] 2024 Ч 1 Рекомендательный аннотированный библиографический указатель – 79 с : ил Ч 2 Сборник лучших творческих работ республиканского конкурса рисунков «Певец удмуртской души» посвященного 100‑летию со дня рождения Г А Корепанова – 30 с : ил Издание подготовлено к 100 летию со дня рождения выдающегося композитора автора первой удмуртской оперы и первой удмуртской симфонии соавтора гимна Удмуртской Республики Германа Афанасьевича Корепанова В библиографический указатель включены 330 библиографических записей о книгах и статьях посвященных жизни и творчеству композитора изданиях его произведений отдельных изданиях сборниках и выпусках периодики Опубликовано: 05 03 25 Прочитано 277 раз Последнее изменение 26 05 25Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/konkursy/kniga-goda/virtualnaya-vystavka-2025-goda/8770-luchshee-izdanie-podgotovlennoe-bibliotekoj
-
8Дар семьи народного поэта Удмуртии О А Поскребышева библиотеке Дар семьи народного поэта Удмуртии О А Поскребышева библиотеке В июле 2017 года родственники народного поэта Удмуртии О А Поскребышева передали часть его личной библиотеки в дар отделу национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР Личная библиотека Олега Алексеевича Поскрёбышева формировалась более 50 лет В ней собрана литература различных жанров и направлений: поэзия народов СССР проза русская классическая советская современная российская и зарубежная а также произведения зарубежной классики – художественные произведения книги по изобразительному искусству музыке биографии великих людей литературоведческие исследования и т д В большом объеме представлена литература Удмуртии Коллекция изобилует поэтическими сборниками Олег Алексеевич любил и знал литературу В числе любимых авторов: Пушкин Лермонтов Некрасов А Н Островский Толстой Заболоцкий ранний Евтушенко Тряпкин Боков Шукшин Марк Твен Голсуорси… Поскребышев легко и всегда к месту цитировал как поэзию так и прозу многих авторов начиная с классики и заканчивая не очень широко известными авторами О том как работал поэт с книгами свидетельствуют его многочисленные пометки и записи на полях Например в книге С Викулова «А всего и помнится » рядом со стихотворением на военную тему «Про бабу Груню» рукой О Поскребышева написано: «Я читаю и вспоминаю как мы мальчишки пахали на быках» стр 15 отрывок стихотворения «Одна навек» выделен ручкой В книге А Твардовского «Из лирики этих лет» вложен листок с указанием страницы 53 где напечатано стихотворение «Я знаю никакой моей вины…» В библиотеке также много книг с дарственными автографами именитых авторов – Виктора Бокова Флора Васильева Сергея Викулова Дмитрия Гусарова Льва Ошанина М Т Калашникова и других Книги дарили многочисленные гости дома среди которых были Г Г Пушкин правнук великого поэта композиторы Г А Корепанов и Г М Корепанов Камский художники Н А Косолапов В Б Кононов П В Ёлкин поэты В Ф Боков Л И Ошанин Н Я Мережников Ф И Васильев литературовед З А Богомолова и многие многие другие Олег Алексеевич был постоянным читателем и другом Национальной библиотеки Совместно с союзом писателей УР сотрудники библиотеки организовывали его творческие вечера презентации новых книг Последняя презентация сборника «Чтоб лился к свету свет» 1999 состоялась в рамках клуба «Край удмуртский» в 2000 году Олег Алексеевич и Зоя Ивановна Поскрёбышева прожили вместе 54 года В память о муже Зоя Ивановна решила передать книги Национальной библиотеке Удмуртии чтобы коллекция собираемая десятилетиями не пылилась на полках а жила и читалась Переданные книги составят отдельную коллекцию О А Поскребышева в фонде библиотеки Краткая биографическая справка Олег Алексеевич Поскрёбышев 10 июля 1930 д Бани УАССР – 16 июля 2007 Ижевск – советский и российский поэт очеркист прозаик публицист переводчик Лауреат государственной премии Удмуртской АССР народный поэт Удмуртии Почётный гражданин Удмуртской Республики О А Поскрёбышев автор 27 книг: 7 из них изданы в Москве 20 – в Ижевске Стихи О Поскрёбышева переводились на удмуртский украинский белорусский карельский коми марийский чувашский ханты мансийский бурятский немецкий английский и др языки Благодаря его переводческой работе русский читатель познакомился с произведениями Н Байтерякова Ф Васильева Г Ходырева Д Яшина В Ванюшева и других удмуртских поэтов Стихи О Поскрёбышева положены на музыку композиторами Г Корепановым Г Корепановым Камским Н Шкляевым Н Новожиловым Е Копысовой Им написаны стихи для песен и арий к опере Г Корепанова и А Корепанова «Мятеж» Главные темы творчества поэта – родной край отчий дом народ его традиции: исторические социальные эстетические нравственные Стихи О Поскрёбышева узнаваемы и любимы многими благодаря особой авторской интонации жизненным материалам изобразительно словесной системе а главное – глубинному соединению со своей землей с большой и малой родиной View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 3338 dar semi narodnogo poeta udmurtii o a poskrebysheva biblioteke sigProId3e04e64d9b Опубликовано: 12 07 17 Прочитано 3006 раз Последнее изменение 06 07 23 Материалы по теме В дар библиотеке <> 17 07 25 Книга в дар библиотеке Экземпляры своей новой книги стихов – «Поэзиум» – передал в дар Национальной библиотеке УР член Союза писателей России поэт Владислав Шихов 07 04 25 Книги в дар Национальной библиотеке в рамках акции «Дорогами Победы» 4 апреля в ходе патриотической акции «Дорогами Победы» инициированной Правительством г Москвы и направленной на активизацию деятельности ветеранских объединений и воспитание молодежи в духе любви к Родине Национальную библиотеку УР посетила столичная делегация в которую вошли представители ветеранских и других общественных организаций 14 02 25 Книги в дар Национальной библиотеке УР 14 февраля отмечается Международный день книгодарения По традиции мы хотим рассказать нашим читателям о некоторых из последних изданий полученных библиотекой в дар 18 12 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР Национальная библиотека УР получила в дар художественно поэтический альманах «Легенды о мире стран БРИКС» М : Перо 2024 выпущенный по итогам одноименного фестиваля в рамках международного проекта «Прикоснись к звуку» 10 10 24 Алена Любашевская: састанак у Ижевску = сустрэча ў Іжэўску 8 октября в Национальной библиотеке УР в рамках цикла встреч «Русско балканский круг» лингвоклуба «Glоbus» состоялась презентация фотовыставки Алены Русановой Любашевской «Сербия и Беларусь: тихое созерцание» 21 02 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР Национальная библиотека УР выражает благодарность ПАО «Удмуртнефть» им В И Кудинова за переданные в дар книги 15 01 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР В конце 2023 г коллекции редких и ценных документов пополнились новыми изданиями переданными в дар Национальной библиотеке УР Ю Семеновым А Вальме и Н Козловской 08 11 23 Книга в дар библиотеке Национальная библиотека УР получила в дар от Удмуртской республиканской организации профсоюза работников здравоохранения РФ два выпуска издания «Трудовые медицинские династии» 2019 2023 20 07 23 В гостях у библиотеки побывал юрист писатель И Н Соловьев 20 июля Национальную библиотеку УР посетил Иван Николаевич Соловьев экс руководитель аппарата Уполномоченного по правам человека в РФ полковник милиции в отставке д р юридич наук писатель 03 07 23 Новые книги о финно угорских народах: мордва ханты манси Продолжаем обзор новых книг полученных Национальной библиотекой УР в дар от членов президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 28 06 23 Новые книги о финно угорских народах: мари коми Национальная библиотека УР получила в дар более 60 новых изданий о культуре истории языках и литературе финно угорских народов в том числе художественные произведения финно угорских писателей Дарителями выступили члены президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 22 05 23 В Национальную библиотеку УР передано более 400 книг из фонда Ижевской епархии 22 мая в преддверии Дня славянской письменности и культуры митрополит Ижевский и Удмуртский Викторин преподнес в дар Национальной библиотеке УР более 400 экземпляров книг из фонда Ижевской епархии 14 06 22 В дар Национальной библиотеке УР – книги из Дагестана В фонд Национальной библиотеки УР поступили книги которые были переданы в дар делегацией г Каспийска Республики Дагестан 10 02 22 Книга в дар Национальной библиотеке УР Спешим поделиться радостью – Национальная библиотека УР получила в дар несколько прекрасно оформленных детских книг В качестве дарителя выступила их иллюстратор – Елена Баренбаум 29 12 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР В конце уходящего года Национальная библиотека Республики Беларусь сделала Национальной библиотеке УР замечательный подарок преподнеся в рамках международного проекта «Беларусь сегодня» более 100 книг белорусских издательств – лауреатов национальных и международных книжных конкурсов 05 10 21 Встреча коллектива НБ УР с депутатом В В Бузиловым 4 октября состоялась встреча трудового коллектива Национальной библиотеки УР с Валерием Викторовичем Бузиловым председателем Попечительского совета НБ УР депутатом Государственной думы ФС РФ VII созыва 11 05 21 Состоялась презентация книги Е Ерофеевой Литвинской «Непридуманная фабула» 8 мая состоялась презентация книги Е Ерофеевой Литвинской «Непридуманная фабула» посвященная Надежде Филаретовне фон Мекк Книгу переданную в дар Национальной библиотеке УР представил Д А фон Мекк 19 04 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Отдел литературы на иностранных языках ул Удмуртская 264 продолжает знакомить вас с книгами принятыми в дар и пополнившими фонд отдела Сегодня мы представляем издания произведений французских классиков на языке оригинала выпущенные в формате покетбука 15 03 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Фонд отдела литературы на иностранных языках ул Удмуртская 264 пополнился принятыми в дар англоязычными изданиями Предлагаем краткий обзор некоторых из них 11 03 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Фонд Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан Национальной библиотеки УР пополнился уникальным трудом Эльмира Кулиева в семи книгах – «Коран Перевод смыслов» 26 02 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Еще одну книгу по методике генеалогического поиска – «Практические рекомендации по составлению крестьянских родословных» – передал в дар Национальной библиотеке УР ее автор – Михаил Борисович Петриченко 12 02 21 К Международному дню дарения книг 14 февраля по всему миру отмечается Международный день дарения книг В канун праздника Национальная библиотека УР обращается с благодарностью ко всем своим дарителям энтузиастам книги – частным лицам и организациям – за бескорыстную помощь в пополнении нашего фонда 11 01 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР В канун Нового года в фонд нашей библиотеки поступила замечательная новинка – «Практические рекомендации по поиску генеалогической информации с помощью Интернета» 2020 21 12 20 Книга в дар Национальной библиотеке УР: сборник удмуртского песенного фольклора «Лулгур» Театр незрячих «Мечтатели» ОО «Ассоциация креативных профессионалов» Удмуртской Республики преподнес в дар Национальной библиотеке УР сборник удмуртского песенного фольклора «Лулгур» «Мелодия души» 07 12 20 Торжественная передача в библиотечные фонды книги М Н Толстухиной 8 декабря в 13 00 в Национальной библиотеке УР ул Удмуртская 264 состоится торжественная передача библиотекам и учреждениям культуры Удмуртской Республики книги М Н Толстухиной «Сказ о том как простые бабушки из удмуртского села Бураново храм построили» 17 09 20 Прошла презентация энциклопедии путешествий «Где я должен побывать чтобы познать Россию» 16 сентября в Национальной библиотеке УР состоялась презентация многоформатной энциклопедии путешествий «Где я должен побывать чтобы познать Россию» 08 09 20 Встреча с коллекционером и благотворителем Д А фон Мекком в Национальной библиотеке УР 7 сентября в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с Денисом Андреевичем фон Мекком потомком семей Чайковских и фон Мекков автором проекта об истории рода фон Мекков основателем Международного благотворительного фонда имени Н Ф фон Мекк коллекционером 18 02 19 Передача изданий от Ассоциации финно угорских народов в фонд Национальной библиотеки УР 15 февраля на заседании президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов Российской Федерации» состоялась передача в фонд Национальной библиотеки УР книг и изданий о культуре финно угорских народов 03 12 18 Подарок Национальной библиотеке УР к юбилею В Брюсова В год 145 летия писателя и литературного критика Валерия Яковлевича Брюсова 1 [13] дек 1873 – 9 окт 1924 Национальной библиотеке УР были переданы в дар четыре ценных издания его произведений в том числе два прижизненных 26 07 18 Дар библиотеке от редакции «Известий Удмуртской Республики» К 100 летнему юбилею Национальной библиотеки УР в ее фонд было передано двухтомное подарочное издание «Удмуртия» которое выпустило в этом году редакция газеты «Известия Удмуртской Республики»Проект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/3338-dar-semi-narodnogo-poeta-udmurtii-o-a-poskrebysheva-biblioteke
-
9Новые книги о финно угорских народах: мордва ханты манси Новые книги о финно угорских народах: мордва ханты манси Продолжаем обзор новых книг полученных Национальной библиотекой УР в дар от членов президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН Начнем с изданий интернациональных Вышедшая в 2020 г в Саранске книга «Герои финно угорских народов России в годы Великой Отечественной войны 1941–1945 гг » – это итог одноименного проекта АФУН – конкурса творческих работ который проводился среди жителей Российской Федерации 109 лучших материалов присланных на конкурс опубликованы в основном разделе книги – «Подвиги героев финно угорских народов России в годы Великой Отечественной войны 1941–1945 гг глазами потомков» Это рассказы о том как в семьях сохраняется память о родственниках – погибших воинах известных и неизвестных героях тружениках тыла Так в очерке «Герой войны – мой прадед» С Якушкин пишет о поиске места гибели и захоронения солдата Григория Абрамова мордвина уроженца Пензенской области М Данилова из Удмуртии на основе документов наградного листа в форме художественного рассказа описала один из боев в котором участвовал ее прадед Андрей Антонов Коми Н Уляшева рассказала о своих родителях – тружениках тыла Капиталине и Афанасии Уляшевых которые всю войну проработали механизаторами и были награждены за самоотверженный труд почетными грамотами Книга завершается разделом где представлены краткие биографии 152 Героев Советского Союза и 25 кавалеров орденов Славы из числа представителей финно угорских народов России Еще одна книга изданная по результатам конкурса «Наше поколение» – так назывался конкурс авторских стихотворений и рассказов на родных языках финно угорских и самодийских народов инициированный АФУН В оргкомитет конкурса поступили 153 заявки с творческими работами на 15 языках: саамском кильдинский диалект мордовском мокшанский и эрзянский диалекты марийском водском ижорском вепсском финском коми пермяцком ненецком эстонском удмуртском коми карельском хантыйском казымский диалект из 21 региона Российской Федерации Лучшие работы отобранные с учетом мнения экспертной комиссии представлены в сборнике «Наше поколение» Саранск 2022 Большую просветительскую работу направленную на консолидацию коренных малочисленных народов Ханты Мансийского автономного округа ХМАО – Югры возрождение народных праздников и традиций ведет уникальный этнографический музей под открытым небом «Торум Маа» «Священная земля» В 2020 г музей выпустил необычное издание – книгу сказок с дополненной реальностью «По дороге на стойбище» Книга «работает» в связке с приложением «Сказки Торум Маа» которое нужно скачать на свой смартфон И тогда при наведении камеры на страницы книги можно познакомиться с экспонатами музея о которых расскажет аудиогид и даже «оживить» книжные картинки животных растения постройки – на экране появятся их анимированные 3D модели Научно исследовательский институт гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия выпустил новое издание серии «Наследие» – В Белицер «“Забытые” тексты полевых экспедиций» в 2 ч Саранск 2023 В 1‑й части представлены сведения о календарных и семейных обрядах произведения фольклора мордвы терюхан собранные известным московским этнографом д‑ром ист наук Верой Николаевной Белицер на территории Нижегородской губернии в 1927–1928 гг а также ее научные статьи опубликованные в 1960‑е – первой половине 1970‑х гг Во 2‑ю часть книги вошли записи полевых материалов В Н Белицер собранных в ходе экспедиций по районам Мордовской АССР Пензенской и Ульяновской областей включающие сведения об обрядах обычаях одежде жилище и хозяйственных постройках мордвы а также статьи по основным вопросам этнологии и этнографии мордовского народа Представлен словарь местных терминов на языках мокши эрзи терюхан и каратаев В 2022 г при финансовой поддержке общественной организации «Спасение Югры» ХМАО – Югра издан «Русско хантыйский разговорник» предназначенный для быстрого изучения хантыйского языка В издании представлен малососьвинский говор среднеобского диалекта район проживания ханты говорящих на данном диалекте – бассейн реки Малая Сосьва протекающей по территории Советского и Березовского районов ХМАО – Югры Автор книги – Елена Григорьевна Смирнова уроженка д Тунзенгорт В монографии С В Ониной «Императив в грамматической системе хантыйского языка» Ханты Мансийск 2017 представлены результаты исследования структурно грамматических коммуникативно прагматических и функционально семантических характеристик императива хантыйского языка Обсуждаемые вопросы тесно связаны с практикой его изучения и преподавания Издание подготовлено и осуществлено при финансовой поддержке грантов Венгрии MÖB и Финляндии Koneen Säätiö В издательстве Томского университета вышла книга С А Поповой «Мансийские календарные праздники и обряды» Томск 2008 Автор рассматривает традиционные представления северных манси о летоисчислении и связанные с ним календарные праздники и обряды реконструируя историю календарной обрядности начиная с древнейших времен и до наших дней включая современные формы возрождения праздников; предлагает собственную концепцию формирования таких известных обско угорских праздников как Медвежьи танцы Вороний день и др выявляя в них древнейший «женский пласт» Адресовано этнографам религиеведам краеведам и всем интересующимся традиционной культурой обско угорских народов Опубликовано: 03 07 23 Прочитано 2689 раз Последнее изменение 03 07 23 Материалы по теме В дар библиотеке Новые поступления <> 17 07 25 Книга в дар библиотеке Экземпляры своей новой книги стихов – «Поэзиум» – передал в дар Национальной библиотеке УР член Союза писателей России поэт Владислав Шихов 07 04 25 Книги в дар Национальной библиотеке в рамках акции «Дорогами Победы» 4 апреля в ходе патриотической акции «Дорогами Победы» инициированной Правительством г Москвы и направленной на активизацию деятельности ветеранских объединений и воспитание молодежи в духе любви к Родине Национальную библиотеку УР посетила столичная делегация в которую вошли представители ветеранских и других общественных организаций 14 02 25 Книги в дар Национальной библиотеке УР 14 февраля отмечается Международный день книгодарения По традиции мы хотим рассказать нашим читателям о некоторых из последних изданий полученных библиотекой в дар 18 12 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР Национальная библиотека УР получила в дар художественно поэтический альманах «Легенды о мире стран БРИКС» М : Перо 2024 выпущенный по итогам одноименного фестиваля в рамках международного проекта «Прикоснись к звуку» 10 10 24 Алена Любашевская: састанак у Ижевску = сустрэча ў Іжэўску 8 октября в Национальной библиотеке УР в рамках цикла встреч «Русско балканский круг» лингвоклуба «Glоbus» состоялась презентация фотовыставки Алены Русановой Любашевской «Сербия и Беларусь: тихое созерцание» 21 02 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР Национальная библиотека УР выражает благодарность ПАО «Удмуртнефть» им В И Кудинова за переданные в дар книги 24 01 24 Новые поступления в фонд библиотеки До конца февраля в большом читальном зале 2 этаж экспонируется выставка новых поступлений отдела литературы на иностранных языках На выставке представлены научные научно популярные учебные издания художественные произведения на английском французском и китайском языках поступившие в фонд библиотеки в конце 2023 г 15 01 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР В конце 2023 г коллекции редких и ценных документов пополнились новыми изданиями переданными в дар Национальной библиотеке УР Ю Семеновым А Вальме и Н Козловской 19 12 23 Новые поступления в фонд библиотеки До 12 января в зале национальной и краеведческой литературы экспонируется выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» которую составили краеведческие и научные издания юбилейные альбомы литературные сборники и т д Представляем краткий обзор некоторых из них 08 11 23 Книга в дар библиотеке Национальная библиотека УР получила в дар от Удмуртской республиканской организации профсоюза работников здравоохранения РФ два выпуска издания «Трудовые медицинские династии» 2019 2023 04 08 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг Приглашаем любителей миниатюрной книги познакомиться с новыми поступлениями этих изданий в фонд отдела редких и ценных документов 28 07 23 Новые поступления в коллекцию «Образцы книжного искусства» Отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с новыми поступлениями книг вошедших в коллекцию «Образцы книжного искусства» 20 07 23 В гостях у библиотеки побывал юрист писатель И Н Соловьев 20 июля Национальную библиотеку УР посетил Иван Николаевич Соловьев экс руководитель аппарата Уполномоченного по правам человека в РФ полковник милиции в отставке д р юридич наук писатель 28 06 23 Новые книги о финно угорских народах: мари коми Национальная библиотека УР получила в дар более 60 новых изданий о культуре истории языках и литературе финно угорских народов в том числе художественные произведения финно угорских писателей Дарителями выступили члены президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 22 05 23 В Национальную библиотеку УР передано более 400 книг из фонда Ижевской епархии 22 мая в преддверии Дня славянской письменности и культуры митрополит Ижевский и Удмуртский Викторин преподнес в дар Национальной библиотеке УР более 400 экземпляров книг из фонда Ижевской епархии 09 01 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг В разнообразном мире книг миниатюрные издания занимают особое место причем многие из них являются настоящим произведением искусства Отдел редких и ценных документов Национальной библиотеки УР формирует коллекцию миниатюрных книг которая в конце прошлого года пополнилась новыми изданиями 21 12 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 15 января в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии будет работать выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» Приглашаем на выставку всех желающих а пока расскажем о некоторых из представленных на ней изданиях 24 10 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 6 ноября отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с выставкой новых изданий пополнивших коллекции «Образцы книжного искусства» «Книговедение» и «Коллекционеру» 21 09 22 К Дню коллекционера России Сегодня – 21 сентября – День коллекционера России который отмечается в стране начиная с конца 1950‑х гг Отдел редких и ценных документов подготовил к празднику небольшой обзор новинок поступивших в его фонд которые адресованы нумизматам бонистам и найфофилам а также всем интересующимся различным аспектам истории мировой цивилизации 29 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Продолжаем знакомство с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства» – книгами издательства «Лабиринт Пресс» 22 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем познакомиться с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства» 16 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии представляет обзор изданий из новых поступлений Большинство книг которые мы предлагаем вашему вниманию являются дипломантами III Межрегионального фестиваля конкурса «На родине П И Чайковского» «Книга года – 2022» 18 07 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор последних поступлений в его фонд 21 06 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор научных и учебно методических изданий поступивших в последние месяцы в его фонд 14 06 22 В дар Национальной библиотеке УР – книги из Дагестана В фонд Национальной библиотеки УР поступили книги которые были переданы в дар делегацией г Каспийска Республики Дагестан 11 04 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем краткий обзор новых книг пополнивших фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Это художественные краеведческие и изоиздания мемуарная литература книги выпущенные к юбилейным датам и т д 10 02 22 Книга в дар Национальной библиотеке УР Спешим поделиться радостью – Национальная библиотека УР получила в дар несколько прекрасно оформленных детских книг В качестве дарителя выступила их иллюстратор – Елена Баренбаум 29 12 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР В конце уходящего года Национальная библиотека Республики Беларусь сделала Национальной библиотеке УР замечательный подарок преподнеся в рамках международного проекта «Беларусь сегодня» более 100 книг белорусских издательств – лауреатов национальных и международных книжных конкурсов 26 11 21 Обзор последних поступлений Приходите за новыми книгами В отделе обслуживания 2 й этаж – новые поступления художественной документальной психологической литературоведческой и мемуарной литературы Приходите за новыми книгами 05 10 21 Встреча коллектива НБ УР с депутатом В В Бузиловым 4 октября состоялась встреча трудового коллектива Национальной библиотеки УР с Валерием Викторовичем Бузиловым председателем Попечительского совета НБ УР депутатом Государственной думы ФС РФ VII созываПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/7734-novye-knigi-o-finno-ugorskikh-narodakh-mordva-khanty-mansi
-
10Книга в дар Национальной библиотеке УР Книга в дар Национальной библиотеке УР Спешим поделиться радостью – Национальная библиотека УР получила в дар несколько прекрасно оформленных детских книг В качестве дарителя выступила их иллюстратор – Елена Баренбаум «Девушка с детства увлекалась рисованием посещала художественную школу но в итоге выучилась на психолога а детское хобби было заброшено Вернулась к нему она уже в зрелом возрасте 33–34 года когда случайно приобрела графический планшет Профессиональный путь Елены в этой сфере начался с иллюстраций для книги ее друга из Ижевска Александра Смакотина За три года она проиллюстрировала около 15 книг от разных издательств» Д Прозорова А еще не так давно «иллюстрация художницы из столицы Удмуртии Елены Баренбаум появилась в одной и серий сверхпопулярного корейского сериала “Игра в кальмара”» там же Как уже было сказано Елена иллюстрировала книги писателя поэта и композитора лидера музыкального проекта KARENIN Александра Смакотина Одна из них – «Сказка про Бизона который остановил поезд» вышла в 2018 г в сарапульской типографии «Алмаз Принт» – теперь есть в фонде нашей библиотеки В ряду других работ Елены Баренбаум – иллюстрации к рождественскому рассказу Ирины Зартайской «Бриошь» Мурманск : Добрый великан 2019 сборнику рассказов Натальи Песочинской «Большая книга историй про Дусю» С ‑Пб : Речь 2020 истории в стихах Бориса Войцеховского «Чудище капитан и розовый кит» М : Clever 2021 Эти книги художница тоже преподнесла в дар нашей библиотеке Предложение оформить книгу Елена получила и из за океана И вот результат – книга американской писательницы Кэтлин Аронсон «Clovis Keeps His Cool» «Кловис сохраняет спокойствие» с замечательными рисунками Eve Farb Елена Баренбаум работает иногда под псевдонимом Евы Фарб по достоинству оценена читателями Об иллюстраторской работе художницы читайте публикацию «Цифровой художник Елена Баренбаум представила серию работ об Ижевске» ее рисунки можно посмотреть в частности на страницах проекта «Рисовашки» А мы выражаем огромную благодарность и признательность Елене за прекрасный подарок Нашим читателям хотим напомнить что до 14 февраля включительно проходит Общероссийская акция «Дарите книги с любовью» к которой присоединилась и Национальная библиотека УР Мы с удовольствием примем новые художественные и научно познавательные издания для детей и взрослых или книги из вашей домашней библиотеки вышедшие в свет не ранее 2015 г Ждем наших книгодарителей по адресу: ул Советская 11 Дарите книги с любовью Опубликовано: 10 02 22 Прочитано 2546 раз Последнее изменение 16 07 25 Материалы по теме В дар библиотеке <> 17 07 25 Книга в дар библиотеке Экземпляры своей новой книги стихов – «Поэзиум» – передал в дар Национальной библиотеке УР член Союза писателей России поэт Владислав Шихов 07 04 25 Книги в дар Национальной библиотеке в рамках акции «Дорогами Победы» 4 апреля в ходе патриотической акции «Дорогами Победы» инициированной Правительством г Москвы и направленной на активизацию деятельности ветеранских объединений и воспитание молодежи в духе любви к Родине Национальную библиотеку УР посетила столичная делегация в которую вошли представители ветеранских и других общественных организаций 14 02 25 Книги в дар Национальной библиотеке УР 14 февраля отмечается Международный день книгодарения По традиции мы хотим рассказать нашим читателям о некоторых из последних изданий полученных библиотекой в дар 18 12 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР Национальная библиотека УР получила в дар художественно поэтический альманах «Легенды о мире стран БРИКС» М : Перо 2024 выпущенный по итогам одноименного фестиваля в рамках международного проекта «Прикоснись к звуку» 10 10 24 Алена Любашевская: састанак у Ижевску = сустрэча ў Іжэўску 8 октября в Национальной библиотеке УР в рамках цикла встреч «Русско балканский круг» лингвоклуба «Glоbus» состоялась презентация фотовыставки Алены Русановой Любашевской «Сербия и Беларусь: тихое созерцание» 21 02 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР Национальная библиотека УР выражает благодарность ПАО «Удмуртнефть» им В И Кудинова за переданные в дар книги 15 01 24 Книга в дар Национальной библиотеке УР В конце 2023 г коллекции редких и ценных документов пополнились новыми изданиями переданными в дар Национальной библиотеке УР Ю Семеновым А Вальме и Н Козловской 08 11 23 Книга в дар библиотеке Национальная библиотека УР получила в дар от Удмуртской республиканской организации профсоюза работников здравоохранения РФ два выпуска издания «Трудовые медицинские династии» 2019 2023 20 07 23 В гостях у библиотеки побывал юрист писатель И Н Соловьев 20 июля Национальную библиотеку УР посетил Иван Николаевич Соловьев экс руководитель аппарата Уполномоченного по правам человека в РФ полковник милиции в отставке д р юридич наук писатель 03 07 23 Новые книги о финно угорских народах: мордва ханты манси Продолжаем обзор новых книг полученных Национальной библиотекой УР в дар от членов президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 28 06 23 Новые книги о финно угорских народах: мари коми Национальная библиотека УР получила в дар более 60 новых изданий о культуре истории языках и литературе финно угорских народов в том числе художественные произведения финно угорских писателей Дарителями выступили члены президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 22 05 23 В Национальную библиотеку УР передано более 400 книг из фонда Ижевской епархии 22 мая в преддверии Дня славянской письменности и культуры митрополит Ижевский и Удмуртский Викторин преподнес в дар Национальной библиотеке УР более 400 экземпляров книг из фонда Ижевской епархии 14 06 22 В дар Национальной библиотеке УР – книги из Дагестана В фонд Национальной библиотеки УР поступили книги которые были переданы в дар делегацией г Каспийска Республики Дагестан 29 12 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР В конце уходящего года Национальная библиотека Республики Беларусь сделала Национальной библиотеке УР замечательный подарок преподнеся в рамках международного проекта «Беларусь сегодня» более 100 книг белорусских издательств – лауреатов национальных и международных книжных конкурсов 05 10 21 Встреча коллектива НБ УР с депутатом В В Бузиловым 4 октября состоялась встреча трудового коллектива Национальной библиотеки УР с Валерием Викторовичем Бузиловым председателем Попечительского совета НБ УР депутатом Государственной думы ФС РФ VII созыва 11 05 21 Состоялась презентация книги Е Ерофеевой Литвинской «Непридуманная фабула» 8 мая состоялась презентация книги Е Ерофеевой Литвинской «Непридуманная фабула» посвященная Надежде Филаретовне фон Мекк Книгу переданную в дар Национальной библиотеке УР представил Д А фон Мекк 19 04 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Отдел литературы на иностранных языках ул Удмуртская 264 продолжает знакомить вас с книгами принятыми в дар и пополнившими фонд отдела Сегодня мы представляем издания произведений французских классиков на языке оригинала выпущенные в формате покетбука 15 03 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Фонд отдела литературы на иностранных языках ул Удмуртская 264 пополнился принятыми в дар англоязычными изданиями Предлагаем краткий обзор некоторых из них 11 03 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Фонд Регионального центра организации библиотечного обслуживания слепых и слабовидящих граждан Национальной библиотеки УР пополнился уникальным трудом Эльмира Кулиева в семи книгах – «Коран Перевод смыслов» 26 02 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР Еще одну книгу по методике генеалогического поиска – «Практические рекомендации по составлению крестьянских родословных» – передал в дар Национальной библиотеке УР ее автор – Михаил Борисович Петриченко 12 02 21 К Международному дню дарения книг 14 февраля по всему миру отмечается Международный день дарения книг В канун праздника Национальная библиотека УР обращается с благодарностью ко всем своим дарителям энтузиастам книги – частным лицам и организациям – за бескорыстную помощь в пополнении нашего фонда 11 01 21 Книга в дар Национальной библиотеке УР В канун Нового года в фонд нашей библиотеки поступила замечательная новинка – «Практические рекомендации по поиску генеалогической информации с помощью Интернета» 2020 21 12 20 Книга в дар Национальной библиотеке УР: сборник удмуртского песенного фольклора «Лулгур» Театр незрячих «Мечтатели» ОО «Ассоциация креативных профессионалов» Удмуртской Республики преподнес в дар Национальной библиотеке УР сборник удмуртского песенного фольклора «Лулгур» «Мелодия души» 07 12 20 Торжественная передача в библиотечные фонды книги М Н Толстухиной 8 декабря в 13 00 в Национальной библиотеке УР ул Удмуртская 264 состоится торжественная передача библиотекам и учреждениям культуры Удмуртской Республики книги М Н Толстухиной «Сказ о том как простые бабушки из удмуртского села Бураново храм построили» 17 09 20 Прошла презентация энциклопедии путешествий «Где я должен побывать чтобы познать Россию» 16 сентября в Национальной библиотеке УР состоялась презентация многоформатной энциклопедии путешествий «Где я должен побывать чтобы познать Россию» 08 09 20 Встреча с коллекционером и благотворителем Д А фон Мекком в Национальной библиотеке УР 7 сентября в Национальной библиотеке УР состоялась встреча с Денисом Андреевичем фон Мекком потомком семей Чайковских и фон Мекков автором проекта об истории рода фон Мекков основателем Международного благотворительного фонда имени Н Ф фон Мекк коллекционером 18 02 19 Передача изданий от Ассоциации финно угорских народов в фонд Национальной библиотеки УР 15 февраля на заседании президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов Российской Федерации» состоялась передача в фонд Национальной библиотеки УР книг и изданий о культуре финно угорских народов 03 12 18 Подарок Национальной библиотеке УР к юбилею В Брюсова В год 145 летия писателя и литературного критика Валерия Яковлевича Брюсова 1 [13] дек 1873 – 9 окт 1924 Национальной библиотеке УР были переданы в дар четыре ценных издания его произведений в том числе два прижизненных 26 07 18 Дар библиотеке от редакции «Известий Удмуртской Республики» К 100 летнему юбилею Национальной библиотеки УР в ее фонд было передано двухтомное подарочное издание «Удмуртия» которое выпустило в этом году редакция газеты «Известия Удмуртской Республики» 19 07 18 Дар Сарапульской городской библиотеки Фонд НБ УР пополнился новыми краеведческими изданиями которые были подарены Сарапульской городской библиотекой на торжественном мероприятии в Госсовете УР проводившемся к 100 летию Национальной библиотеки УРПроект: Официальный сайт НБ УР
https://unatlib.ru/news/6911-kniga-v-dar-natsionalnoj-biblioteke-ur
-
11Музыкальная культура удмуртов — Воршуд Музыкальная культура удмуртов Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуПесни[править] Содержание 1 Песни 1 1 Обрядовые песни 1 1 1 Песни семейных обрядов 1 1 2 Свадьба 1 1 3 Гостевание 1 1 4 Похороны 1 1 5 Проводы в армию 1 1 6 Песни календарных обрядов 1 1 7 Вӧй 1 1 8 Быдӟым нунал 1 1 9 Гырыны потон 1 1 10 Тулыс сур 1 1 11 Гербер 1 1 12 Пукро 1 1 13 Пӧртмаськон 1 2 Охотничьи и пчеловодческие песни 1 3 Колыбельные песни 1 4 Лирические песни 1 5 Хороводные игровые и плясовые песни 1 6 Сиротские песни 2 Музыкальные инструменты 2 1 Духовые инструменты 2 2 Струнные инструменты 2 3 Ударные инструменты 2 4 Самозвучащие инструменты 2 5 Литература Смотри также: Тексты удмуртских песен Ведущее место в удмуртском фольклоре занимает песня Петь по представлениям удмуртов должен уметь каждый кто научился говорить Человека не умеющего петь насмешливо называют паллян кырӟась т е поющий влево уводящий мелодию Но в то же время человек выделяющийся искусством пения по народным представлениям не может быть счастливым С детства в пении искусен видно буду несчастливым — поется в одной из песен [1] Песни занимали исключительное место в жизни удмуртов Киям крезе сюлмам кырӟанэ В руках гусли а в сердце песня — гласит народная поговорка Удмурт вукоысь бертыкуз но кырӟа Удмурт и с мельницы едет с песней — отзывались об удмуртах Петь каждому петь всем петь дружно: Кырӟаны умой ӵош вераськыны — оген Петь хорошо вместе разговаривать — по одному — эта мысль внушалась самими песнями Великая сила песни заключалась и в том что они способствовали усвоению народнопоэтической речи приводили в движение душевные силы С помощью песен народ учил юных красиво и умно радоваться достойно и мудро переносить горе несчастье Песни особенно сиротские батрацкие рекрутские помогали познавать социальное зло что формировало в подрастающем поколении основы социального сознания [2] Песня сопровождала удмурта всю жизнь от рождения до смерти Их складывали по разным поводам Фольклористами зафиксированы свадебные рекрутские и солдатские лирические озорные игровые и плясовые сиротские и песни о несчастной доле ныне забытые охотничьи и песни пчеловода календарно обрядовые песни о гражданской и Великой Отечественной войнах и колхозной жизни [1] Песни отразили в себе магическое отношение людей не только к слову но и к мелодии что нашло отражение даже в соответствующих названиях: в северной удмуртской традиции – крезь и мадь в южной – гур и кырӟан Крезь или гур – напев мелодия мотив песня без слов – является составной частью обрядов помогающей осмыслить и прочувствовать происходящие события Мадь или кырӟан – песня со словами Под этим термином объединяются песни более позднего происхождения исполнявшиеся повседневно вне связи с обрядами а также современные сюжетные и русские заимствованные песни [3] К указанным различиям северных и южных песенных традиций можно присовокупить также различия структур песенных напевов строений поэтических текстов особенностей певческой манеры и мн др Более детальное углублённое изучение музыкальных традиций показывает что наряду с северной и южной выделяется центральная зона имеющая отличительные черты в западной и восточной частях Музыкальный фольклор удмуртов живущих за пределами Удмуртии на территориях Татарстана Башкортостана Кировской и Пермской областей также имеет свои стилевые особенности [4] В удмуртской песенной системе существует значительный слой песен которые можно обозначить как музыкальные знаки определенной местности Основная их особенность заключается в узколокальности: каждая деревня или группа родственных деревень обладает своим музыкальным символом – напевом который должен исполняться в строго определенное время и только жителями этой деревни Сами носители традиции отчетливо осознают эту особенность объясняя свое стремление к музыкальному обособлению краткой фразой: Акашку поем своим родом аслаз ӵыжы выжыёсыныз чужих не пускаем Корни этого уникального в культуре финно угорских народов явления восходят очевидно к принципу родовой экзогамии доминировавшему в институте воршуда родственном объединении имеющем одного покровителя Вполне очевидно что в песенной системе древних удмуртов могли существовать родовые напевы призванные отличить один род от другого [5] Стилистические особенности удмуртской народной лирической поэзии в наибольшей степени определяются кругом образов связанных с земледельческим трудом и выросших из производственных наблюдений земледельца его производственного опыта Объектами этих наблюдений являются: 1 пахота сев косьба жатва наметывание скирд; 2 рост деревьев и трав вызревание хлеба плодов и ягод; 3 смена времен года нормирующая производственную жизнь; 4 движение солнца облаков перелетных птиц Образы земледельческого труда в лирических песнях обычно связываются с заботой об урожае стремлением его сохранить: «Когда выезжаешь пахать то думай: пусть еженедельно прибывает посеянное» или: «Ах жну я жну пока не спадет туман на белый Кам» В старые рекрутские песни образы земледельческого труда входят в контексте с родным домом и родной землей с которыми прощается уходящий рекрут: Останется наверное останется золотой дом Останется наверное останется досками обитый забор Останутся наверное останутся на четырех столбах ворота Останется наверное останется перед амбаром серп Песня «Кылёз дыр кылёз зарни заной коркаед» Аналогично в старых свадебных песнях невеста выдаваемая в чужую семью чужую деревню прощается с клочком земли на котором она работала: Углами углами поле новой деревни; В одной стороне угла твое место жатвы постать останется Углами углами луга по Уве; В одной стороне угла твое место косьбы останется Песня «Сэрего сэрего Вильгурт но й бусыед» Образы связанные с ростом и вызреванием хлеба плодов ягод обычно — с производственно точным указанием где что растет встречаются в лирических и обрядовых песнях в самых разнообразных контекстах В свадебной лирике они часто используются в традиционной форме сравнения или уподобления при перечислении членов семьи в функции восхваления или насмешки : «Наши старшие братья подобны молодым зеленым дубам выросшим на лугах Наша невестка подобна зеленой крапиве выросшей в огороде» Производственный опыт земледельца: внимательное наблюдение над изменением окраски растения плода при вызревании — нашел свое отражение в удмуртской поэтике в изобилии цветовых эпитетов необычайно характерных для удмуртской народной поэзии Примером такой «игры» звонкими красками может служить одна из лирических песен переосмысленная в современности и дополненная новыми советскими образами : Снег бел белее снега платок Волокно желтовато — желтее волокна волосы Яблоко красно — краснее яблока щеки и т д Песня «Лымы тӧдьы лымы тӧдьы» Образы связанные с периодизацией производственного годового круга сменой времен года встречаются в удмуртской песне или в непосредственной связи с образами земледельческого труда «Наверху поет жаворонок чувствуя наступление весны когда же весна перейдет в лето — не оставайтесь не взявшись за соху» или в параллельном сопоставлении с производственной периодизацией всей крестьянской жизни в целом «Хотели бы собирать рожь до осеннего снега; хотели бы жить в отцовском доме до конца юности» На подобной же производственной периодизации крестьянской жизни по возрастным ступеням целиком построена одна из старых рекрутских песен: Восьмилетним я стал — учиться надо отдать сказали Двенадцатилетним я стал — борону надо дать сказали Образы сложившиеся на основе производственных наблюдений над изменениями погоды движением облаков перелетных птиц и т д замыкаются в удмуртской песенной лирике в круг традиционных символических образов объединяющих удмуртскую народную поэзию с земледельческой песенной лирикой других народностей Наиболее устойчивые излюбленные из них: Находящая туча — традиционный символ надвигающегося горя наступления тяжелой трудовой жизни: «За темным лесом — черная туча; хорошо бы если б была густая елка; когда приходят тяжелые годы хорошо бы если б я был ребенком» или: «Когда приходит снеговая туча останется ли место непокрытое снегом?Проект: Удмуртская вики - Воршуд
https://vorshud.unatlib.ru/index.php/Музыкальная_культура_удмуртов