Результаты поиска - художественная литература курсу ((советская литература) OR (русская литература))

  1. 41
    Армяне Капутикян Сильва Барунаковна Поэты и писатели Капутикян Сильва Барунаковна Дата рождения: 20 01 1919 Сильа Барунаковна Капутикян – армянская писательница поэтесса и публицист общественный деятель Родилась в Ереване в семье учителя и бывшего редактора революционной газеты Окончила филологический факультет Ереванского университета затем Высшие курсы Литературного института Является академиком Национальной академии наук Республики Армения Действительный член Национальной академии наук РА 1994 академий «Духовного единения народов мира» и «По вопросам природы и общества» Член Международного интеллектуального клуба «ПЕН клуб» Начала печататься с 1933 г Автор более 60 книг на армянском и русском языках Ее произведения переведены на многие языки мира В своих стихах она часто обращается к темам любви женского одиночества патриотизма и самопожертвования Также является автором многочисленных стихов для детей Наиболее популярным стало стихотворение «Послушай сынок» В публицистических работах «Караваны еще идут» «Караваны удаляются» и др поднимала основные проблемы потомков армянских беженцев С Б Капутикян член Союза писателей Армении 1941 Источники: Абрамов Ф А В армянском мире : о творчестве Сильвы Капутикян Слово в ядерный век Федор Абрамов – Москва 1987 – С  369–373 Гайсарьян С З Сильва Капутикян В стране поэзии С З Гайсарян – Москва 1973 – С 217–225 Электронный каталог Капутикян С Б Избранные произведения : в 2 т : перевод с армянского Сильва Капутикян ; предисловие М Матусовского ; примечания А Микинцян – Москва : Художественная литература 1989 – Т 1 : Стихи проза – 1989 – 654 с Электронный каталог Капутикян С Б Избранные произведения : в 2 т : перевод с армянского Сильва Капутикян ; предисловие М  Матусовского ; примечания А  Микинцян – Москва : Художественная литература 1989 – Т  2 : Меридианы карты и души – 1989 – 567 с Электронный каталог Капутикян С Б Моя тропка на дорогах мира : перевод с армянского Сильва Капутикян – Москва : Советский писатель 1989 – 664 с Электронный каталог Капутикян С Б Часы ожидания : стихи : перевод с армянского Сильва Капутикян ; предисловие М Матусовского ; художник И  Шипулин – Москва : Детская литература 1988 – 156 с Электронный каталог Капутикян С Б Тревожный день : стихи : перевод с армянского Сильва Капутикян ; художник И Гусева – Москва : Советский писатель 1985 – 255 с Электронный каталог Капутикян С Б Кровля Армении : перевод с армянского Сильва Капутикян – Москва : Советский писатель 1981 – 448 с Электронный каталог
  2. 42
    Библиотека А А Поздеевой Библиотека А А Поздеевой Тип коллекции: личная творческая Уровень коллекции: региональный Краткие сведения о владельце: Аполлинария Александровна Поздеева 1905–1998 педагог лингвист кандидат филологических наук 1949 доцент 1946 заслуженный учитель школы УАССР 1946 заслуженный деятель науки УАССР 1956 РСФСР 1960 отличник народного просвещения 1957 Стояла у истоков высшего образования в Удмуртии: составляла программы учебных курсов для студентов УГПИ собирала к ним материалы и систематизировала их создавала учебники и учебные пособия для удмуртских школ Объем коллекции: 81 экз Хронологические границы: конец XIX в  – 1980 г Виды изданий: книги брошюры периодические издания оттиски Тематика: языкознание педагогика художественная и краеведческая литература Языковая характеристика: удмуртский русский языки Дополнительные сведения о коллекции: труды А  А  Поздеевой и документы собранные в процессе научно исследовательской работы учёного над проблемами в области общего финно угорского языкознания и этногенеза финно угорских народов Владельческие признаки: владельческая запись «Поздеева А  А » автографы А  А  Поздеевой авторов и владельцев книг подаренных учёному Местонахождение: НМ УР Время поступления в учреждение: 19 ?  
  3. 43
    МОРОЗОВ Василий Николаевич — Воршуд МОРОЗОВ Василий Николаевич Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуМорозов Василий Николаевич – художник педагог иконописец заслуженный деятель искусств УР Почётный работник общего образования РФ Содержание 1 Биография 2 Творчество 3 Награды и премии 4 Литература 5 Библиография Биография[править] В Н Морозов родился 11 июля 1958 года в деревне Новая Казмаска Завьяловского района В местной школе не было преподавателя по рисованию уроки изобразительного искусства преподавал историк Но Василий Морозов с детства знал что станет художником В седьмом классе получил диплом I степени в конкурсе рисунков «Золотая шайба» организованной газетой «Пионерская правда» А через год его семья переехала в Ижевск и у него появилась возможность профессионально заниматься изобразительным искусством Юноша записался в вечернюю художественную школу где ему педагог порекомендовал поступать в Палехское художественное училище имени М Горького Работы Василия оценивал сам директор училища несмотря на то что сроки приёма уже были завершены Морозова включили в список студентов В годы учёбы в училище стал кандидатом в мастера по лыжному бегу дошёл до первого разряда по стрельбе [[1]] После третьего курса его забрали в армию Отслужил с 1978 по 1980 годы в главном штабе ракетных войск Основной его задачей было – выполнение чертежей В свободное время успевал немного рисовать [[2]] После армии Морозов встретился с А П Холмогоровым известным удмуртским художником педагогом выпускником Палехского училища Он порекомендовал и помог Василию Николаевичу перевестись на четвёртый курс Казанского художественного училища Так Морозов за пять лет окончил два художественных училища Палехское 1978 и Казанское 1982 [[3]] Семья Морозовых В 1982–1996 годы преподавал в школе №9 Ночами выполнял заказы от издательств на иллюстрирование книг и журналов даже писал композиции для конфетных коробок тут ему помогал опыт декоративного палехского письма полученный в прославленном центре народного искусства Начиная с 1996 года Василий Николаевич – один из организаторов преподаватель и неизменный руководитель художественного отделения школы интерната для одарённых детей из районов Удмуртии ныне Республиканская детская школа искусств Супруга Наталья Михайловна тоже художница и педагог Воспитали троих сыновей: Роман – архитектор Михаил – дизайнер Сергей – программист Творчество[править] Семейная икона Василий Николаевич в своей профессиональной деятельности предстаёт на редкость универсальным и результативным Живописец книжный иллюстратор иконописец монументалист педагог всю сознательную жизнь передающий свои умения не только детям но и взрослым мечтающим освоить непростое искусство иконописи и храмовой росписи Родительский дом В 1993 году вступил в Союз художников России где был избран в правление 8 лет возглавлял работу с молодёжью Он стал активным участником удмуртского национального общественного движения членом молодёжной организации «Шунды» 1993–1998 гг одним из организаторов и преподавателей финно угорского межрегионального детского творческого лагеря «Шундыкар» 1993–2011 гг Иллюстрации к детскому журналу Кизили Иллюстрации к книге Итальянские сказки Иллюстрация к книге стихов В Кириллова Лымы корка Сверху вниз: Садко Русская тройка В 2000 году В Морозов привлёк коллектив художников палешан к росписи интерьера храма Св Николая Чудотворца в селе Якшур Бодья где упрочил свои навыки настенной церковной живописи В 2008 году он инициировал создание и возглавил иконописную школу «Ставрос» при Свято Михайловском храме церкви Казанской Божьей Матери в Ижевске [4] Россия Франция Германия Австрия Израиль Финляндия США и другие – страны в которых сегодня можно встретить иконы вышедшие из под его руки [[5]] По настоящее время Василий Николаевич вместе с супругой Натальей Михайловной работают в РДШИ Здесь они выполняют задачи эстетического образования и духовно нравственного воспитания талантливых школьников из сельской глубинки Главным фактором учебно воспитательного процесса ими выбраны традиции национальной и православной культуры Их выпускники обладают таким уровнем академической грамотности который открывает им возможность учиться в лучших вузах Москвы и Петербурга За много лет совместной жизни и работы супруги стали единым целым В 2007 году Морозовы совместно исполнили заказ на роспись интерьеров жилого дома в технике фресковой живописи разработав сюжетные композиции на темы житийной литературы В 1996 году В Н Морозов и несколько его коллег за учебное пособие «Анай кыл» «Родной язык» были удостоены звания лауреатов Государственной премии УР Помимо этого Морозов выступает как иллюстратор около 20 книг: книга стихов В Кириллова «Лымы корка» «Снежный домик» рассказ Б Саушкина «Нуны сюан» «На зубок» сборник стихов Э Батуева «Гольык» «Обнажённость» книга стихов Ю Байсаровой «Чиманы тыныд черод» «Твоя очередь галить» книга В И Колесниковой «Паймытӥсь урокъёс» «Уроки изумления» книга С Соколова «Бурдо крезьчиос» «Пернатые певцы» и другие В 2012 году завоевали грант имени Серафима Саровского по научно методической работе Награды и премии[править] Лауреат Государственной премии УР дважды 1996 2012 Заслуженный деятель искусств УР 1997 Почётный работник общего образования РФ 2007 Награждение памятным знаком Святого Архистратига Божия Михаила 2010 Литература[править] ↑ Бородина Ольга Федоровна Шундыё суредась но дышетӥсь Ольга Бородина Кенеш 2008 N 4 С 75 https: elibrary unatlib ru handle 123456789 463 ↑ Бородина Ольга Федоровна Шундыё суредась но дышетӥсь Ольга Бородина Кенеш 2008 N 4 С 76 https: elibrary unatlib ru handle 123456789 463 ↑ Бородина Ольга Федоровна Шундыё суредась но дышетӥсь Ольга Бородина Кенеш 2008 N 4 С 77 https: elibrary unatlib ru handle 123456789 463 ↑ Василий Морозов [авторы текстов о творчестве художника: Е И Ковычева Лейла Исмагилова] Ижевск : Удмуртия 2013 C 6 ↑ Бородина Ольга Федоровна Шундыё суредась но дышетӥсь Ольга Бородина Кенеш 2008 N 4 С 79 https: elibrary unatlib ru handle 123456789 463 Библиография[править] Афанасьева Ирина Русь храни святыни Ирина Афанасьева Совершенно конкретно 2004 N 13 25 марта 1 апр С 10 Бородина О Усточиос буёл кылчинъёс : [об учащихся школы интерната искусств занимающихся изобразительным искусством] О Бородина Кенеш 2002 N 2 С 36 39 Бородина Ольга Суредась Василий Морозов Ольга Бородина Кизили 2008 № 1 С 4 5 Василий Морозов Инвожо 2005 N 9 сент окт С 161 Василий Николаевич Морозов: сюлмысь медаз быры вал Инмар Василий Морозов ; вераськиз Пётр Захаров Инвожо 2018 № 10 С 14 21 Гарифуллин М Вунэтэм посёлоклы юрттоз : [о худож В Н Морозове кандидате в депутаты Гос Совета УР] М Гарифуллин Удмурт дунне 1995 15 марта Данилова Римма Ивановна В Морозов сярысь дышетӥсьлы материал Р И Данилова Внеклассной лыдӟон урокъёс 1 4 : дышетӥсьёслы пособие Данилова Р И Ижевск 2003 С 104 Занятия закончились началась практика подготовила Нина Пузанова Удмуртская правда 2010 21 июля С 2 Лебедева Н Портреты настроений Н Лебедева Удмуртская правда 1994 8 окт Максимова Н Рисовал рисую буду рисовать : [о В Морозове кн графике педагоге] Н Максимова Городоской стиль 1998 27 февр С 11 Морозов Василий Николаевич Архангел Василия Морозова Василий Морозов ; беседовала Елена Новикова ; фот Елена Касимова Известия Удмуртской Республики 2012 23 мая С 14 Морозов Василий Николаевич : [график иконописец педагог] Художники Удмуртии 1920 2015 годы = Удмуртиысь суредасьёс 1920 2015 аръёс Ижевск 2015 С 113 Морозов Василий Николаевич Тушо суредась но мыддорин Золушка В Н Морозов ; записала Елена Никитина Удмурт кизилиос : очерки зарисовки интервью 2001 2007 Ижевск 2007 С 188 189 Морозов Василий Николаевич Улонэтӥ ортчиз чагыр тылобурдо Василий Морозов ; вераськиз Елена Миннигараева Удмурт дунне 2018 12 июля С 10 15 Морозов Василий Николаевич Чтобы писать иконы нужно хотя бы частично отказаться от светской жизни  : [интервью] Василий Морозов ; [подготовила] Мария Хафизова Центр 2019 18 дек С 11 Наедине с вечностью : [о художнике В Морозове] Свой дом Удмуртия 2008 Дек С 6 8 Православная живопись и иконы подготовила Светлана Измайлова Известия Удмуртской Республики 2006 25 мая С 19 Сапожникова А Сое валтэ Инмар : [о худож В Н Морозове] А Сапожникова Инвожо 1997 N 6 С 24 Творческие работники уроженцы Завьяловского района Край мой Завьяловский : история и современность Ижевск 1997 С 253 254 Удмуртская ССР Большая Волга : зональная тематическая художественная выставка : каталог Казань 1991 С 64 69 Уткина Нинель Суредаськись Ӵӧж Нинель Уткина Удмурт дунне 2009 1 апр С 2 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  4. 44
    Привет » — Кричу и радуюсь потеха И кто то звонко мне в ответ И мне не верится что эхо Я различаю имена — Как будто из другого мира Невероятная волна Дошла до нашего эфира Какое небо и простор Какая снежная лавина И без конца: «Фаина Флор » И бесконечно: «Флор Фаина » ________________ 1 Все книги стихов Владислава Шихова вошли в его сборник «Четвертая книга» Ижевск : Алкид 2017 Читайте в Национальной электронной библиотеке УР: https: elibrary unatlib ru handle 123456789 37763 2 Сергей Васильев: на север в глушь в Бердыши   Известия УР 2006 7 сент URL: http: izvestiaur ru interview 271685 html 3 Васильев Сергей Эхо в лесу : повесть об отце Ижевск : Удмуртия 1992  — 336 с  : ил Полный текст книги читайте в Национальной электронной библиотеке УР: https: elibrary unatlib ru handle 123456789 4887 4 Там же С 3—4 5 Гордак удм  — красным красно 6 Черашняя Дора Встречи длиною в жизнь Ижевск : Алкид 2016 С  196 7 Не раз книги издательства «Скопус» я привозила в дар Национальной библиотеке УР где проводились их презентации См : «Встреча в Литературной гостиной НБ УР “Израильские художники в новых изданиях полученных в дар Национальной библиотекой УР”»; «Презентация книги израильского художника А  Априля “К твердой руке и честному цвету”» 8 URL: https: fantlab ru edition96968 Ирина Геннадьевна Абугова 19 февраля 2020 Категории: Memoria Удмуртия в судьбах Метки: «Встречи длиною в жизнь» «Река и поле» «Скопус» издательство «Удмуртия» издательство «Четвертая книга» «Эхо в лесу» 100 летие государственности Удмуртии Бердыши деревня Васильев Сергей Флорович Васильев Флор Иванович Вахрушева Людмила Валерьевна Палванова Зинаида Яковлевна Переводы с удмуртского языка Писатели Удмуртии Поздеев Петр Кириллович Редакторы Русская литература Израиля Русская литература Удмуртии Удмуртия тема в литературе Удмуртская литература Черашняя Дора Израилевна Шихов Владислав Федорович Ярский район Популярность: 2 107 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  5. 45
    Хрестоматийный пример переводческого шедевра — «Цвет небесный » Галактиона Табидзе в переводе на русский Бориса Пастернака который не знал грузинского языка «Хотя несомненно все произведения переведенные на удмуртский язык обогащают прежде всего удмуртскую литературу»   Корреспондент газеты «Удмурт дунне» писательница Дарали Лели Елена Владимировна Петрова также имеющая опыт стихотворных и песенных переводов рассказала что сама выросла на переводной литературе — читала в детстве «Приключения Незнайки» «Гулливера» на удмуртском языке Сегодня эти книги недоступны детской читательской аудитории так как давно не переиздавались Хотя с другой стороны современная переводная литература непроста для восприятия из за сложности современного удмуртского языка Что касается труда переводчика — кем бы он ни был — это очень важная составляющая его собственного творчества Нужно знать историю язык с которого делается перевод хорошо писать на родном языке быть начитанным В настоящее время переводчикам недостает стройной теории художественного перевода специализированных словарей в помощь работе Поэт прозаик редактор отдела художественной литературы издательства «Удмуртия» Сергей Васильевич Матвеев рассказал о своей творческой деятельности в области перевода Издательством запланирован выпуск серии русской классики в переводе на удмуртский язык Вышли сборники Пушкина Лермонтоваvar link = document getElementById link2736 ;link onclick = function {document location = link getAttribute href ;} Некрасова в которых большое количество переводов осуществлены Сергеем Матвеевым готовы к публикации стихи Есенина Кольцова Тютчева Фета К сожалению проект приостановлен так как ушел из жизни известный в республике меценат Н В Витрук оказывавший финансовую помощь изданию Кандидат филологических наук доцент кафедры удмуртской литературы и литературы народов России УдГУ поэт Виктор Леонидович Шибанов развивая мысли предыдущих выступающих высказал ряд полемических замечаний — в частности что переводчиков часто критикуют «за издевательство над классикой» так как даже самый прекрасный перевод отличается от оригинала что знание языка оригинала «по своему мешает переводу» Он также отметил сложности перевода научных текстов — из за отсутствия терминологической лексики на удмуртском языке Ведущий научный сотрудник Научно исследовательского института национального образования критик Вера Григорьевна Пантелеева подытоживая сказанное привела в пример два афоризма которые отделяют друг от друга почти четыре столетия: «Перевод что женщина: если верна — то некрасива если красива — то неверна Сервантес ; «Перевод — как перенос дома: собранный на новом месте это уже другой дом» удмуртский критик Алексей Ермолаев Очевидно что пока существует переводная литература останутся и вопросы о ее необходимости о способах и методах перевода И хотя вопросы эти из категории вечных каждое поколение переводчиков будет искать на них свой ответ В идеале переводчик должен быть билингвом считает В Г Пантелеева хотя могут быть и исключения о чем уже говорилось выше Этим требованиям новое поколение переводчиков отвечает но тем не менее современные переводы на удмуртский язык по прежнему сравнимы с теми что появлялись в 20 е годы прошлого века: их много но они непонятны массовому читателю невозможно читать из за сложности языка ; чувствуется что это переводной текст а надо чтобы он воспринимался как оригинальное произведение Современные переводчики хорошо знают языки но они не литературоведы не писатели им не хватает «чувствования языка» «личного опыта проживания сюжета» Однако хорошо что эти книги есть потому что количество когда нибудь перейдет в качество Как пример Вера Григорьевна прочитала стихотворение Ивана Бунина в переводе Сергея Матвеева признавшись: «Мне нравится оригинал но еще больше — перевод Переводить гениально возможно»   Специалисты отдела краеведческой и финно угорской литературы подготовили к заседанию клуба книжную выставку «Кылысь кылэ берыктон паськыт удыс» «Перевод — широкое поле деятельности» обзор которой провела ведущая мероприятия — заведующая отделом Татьяна Васильевна Николаева В первом разделе выставки — «Берыктон ужлэн инъетъёсыз» «Основы теории и практики перевода» — были представлены публикации в научных сборниках и периодических изданиях посвященные вопросам теории и практики художественного перевода Б Каракулов «Влияние языковой политики на становление удмуртского литературного языка» Н Шутова «Курс теории и практики перевода как основная составляющая подготовки переводчиков» В Ившин «Новый труд переводчика» и др Второй раздел — «Чеберлыко литература удмурт кылын» «Художественная литература на удмуртском языке» — составили переведенные в разные годы на удмуртский язык классические и современные произведения русской татарской чувашской венгерской эстонской и др литератур На выставке был также представлен подготовленный отделом национальной библиографии НБ УР в 2009 г электронный библиографический указатель «Художественные переводы на удмуртский язык» Издание содержит описания более 5500 переводных произведений художественной литературы вышедших отдельными книгами или опубликованных в газетах и журналах учебниках и хрестоматиях по родной литературе Переводы осуществлялись с русского языка и языков народов России и мира; хронологические рамки указателя охватывают период начиная с первой публикации 1867 год по 2008 год включительно Несколько экземпляров указателя были подарены в конце мероприятия преподавателям Удмуртского государственного университета Татьяна Васильевна Николаева 1 октября 2013 Категории: Клуб «Край удмуртский» Популярность: 3 174 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  6. 46
    Прозоров Леонид Алексеевич — Воршуд Прозоров Леонид Алексеевич Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуПрозоров Леонид Алексеевич – художник график заслуженный деятель искусств УР лауреат Государственной премии УР член Союза художников Удмуртии Содержание 1 Биография 2 Творчество 3 Награды и премии 4 Литература 5 Библиография Биография[править] Родился Леонид 16 февраля 1947 года в с Селты В семье помимо него было еще четверо детей: старший брат Герман и три сестры – Фаина Людмила и Ангелина Родители – простые служащие удмурты Отец Алексей Егорович был лесником прошел всю войну был демобилизован в 1946 г из Чехословакии Мать Клавдия Владимировна работала женорганизатором учительницей председателем колхоза в редакции газеты и ещё на многих должностях Продвигаться по партийной линии ей помогало полученное образование в советско партийной школе Родители играли на музыкальных инструментах [1] С детства был любознательным мальчиком Учился вместе с будущим художником Владимиром Зворыгиным [2] в Селтинской школе но в 10 классе чтобы на один год раньше окончить школу оба перевелись в Копкинскую школу Они вместе занимались в изокружке в Доме творчества Ещё будучи учеником 9 класса заочно обучался в Московском народном университете имени Н К Крупской Еженедельно отправлял туда свои работы получал рекомендации советы наставления Рука юного художника набивалась быстро Он рисовал всё что его окружает всех кого видел Леонид старался всё запоминать ведь так наставлял его старший брат он рисовал ковры на белой ткани [3] В 1964 году Леонид без лишних раздумий поступил на художественно графический факультет Удмуртского государственного пединститута Здесь его товарищем стал народный художник Удмуртии П В Ёлкин Несмотря на сложности – съемный угол маленькая не всегда выплачиваемая стипендия скудная еда учился Леонид Алексеевич с энтузиазмом Ему посчастливилось попасть к хорошим наставникам воспитавшим немало талантов Учителями были Рем Касимович Тагиров и Алексей Павлович Холмогоров Дипломная работа была посвящена лошадям – эта тема разрабатывалась Прозоровым с 4 курса На основе этого материала он на «отлично» защитил дипломную работу по живописи и получил рекомендацию для поступления в аспирантуру [4] С детских лет Лёню вдохновляла музыка Оставаясь один он всегда напевал какие нибудь песни Слушал записи Робертино Лоретти на пластинках баритон Евгения Кибкало завораживал художника незаметно для себя самого Прозоров выучил арии Онегина Фигаро… Юноша пел много но в одиночку Впервые на публику после долгих уговоров со стороны друзей со сцены его голос зазвучал в Воткинском районе в деревне Фомино Тогда он исполнил песню «Дымилась роща над горою» [5] Портрет главного конструктора Ижстали Калашникова Бумага карандаш 1999 В 1969 году Леонид был призван в армию Там он служил полковым художником После непродолжительное время преподавал в Республиканском культурно просветительском училище был художником ретушёром газеты «Комсомолец Удмуртии» С 1972 года – художник художественный редактор газеты «Советской Удмуртия» ныне «Удмурт дунне» Проработав в редакции газеты «Удмурт дунне» 26 лет не было ни дня когда бы он не запел Дни без песен он относил к потерянным дням Знал очень много классики и романсов Леонид Алексеевич пел и в хоре Удмуртского радио [6] 5 ноября 1999 года Леонид Алексеевич принял решение самостоятельно покинуть этот мир У Леонида Алексеевича и его вдовы Лилии Хасановны остались дочь Наташа и сын Андрей которые пошли по стопам отца Наташа окончила Кунгурский государственный художественно промышленный колледж и Институт искусств и дизайна УдГУ Сейчас работает дизайнером в Москве [7] Творчество[править] После окончания института Прозоров подрабатывал в разных местах взяться за написание серьёзной работы всё не хватало времени Сотрудничал с республиканскими журналами «Молот» «Кенеш» «Инвожо» «Кизили» «Вордскем кыл» Лишь устроившись в редакцию «Удмурт дунне» он начал серьёзно задумываться о своём стиле материале Его старания не остались незамеченными Издательство «Удмуртия» заинтересовалось его работами и предложило сотрудничество в качестве иллюстратора Леонид Прозоров работал над учебным пособием для 1 и 2 классов «Анай кыл» За эту работу весь коллектив награждён государственной премией [8] Приплод Серия Деревенская любовь Бумага офорт 1980 е Яратон Автоцинкография Прозоров в течение жизни проиллюстрировал около 20 книг Среди них книги многих литераторов Удмуртии: К Герда С К Карпова А Е Комарова А К Леонтьева Г А Ходырева В Г Широбокова и др По просьбе автора оформил поэтические сборники Ф Васильева: «Куар усён толэзе» 1976 «Ойдо вераськом» 1980 «Улытозям мон улонэз кырӟай» 1984 Линогравюры офорты автоцинкография рисунки углем тушью карандашом акварелью портреты натюрморты экслибрисы пейзажи автопортреты шаржи – всё это творческое наследие художника Отдельно стоит рассказать о пейзажах где запечатлены милые сердцу уголки родного края В его полотнах виден национальный характер удмуртов их философия и самобытность типичные свойственные только им черты Участник республиканских с 1971 региональных всероссийских выставок Среди них: «Моё Нечерноземье» г Тула 1977 ; «Художники автономных республик областей и национальных округов» Москва 1989 ; «Большая Волга» г Казань 1999 ; «Уральская триеннале» г Уфа 1995 Персональная выставка была организована в Ижевске в юбилейный год художника 1997 [9] Его реалистичные картины способствовали развитию этнофутуризма Леонид Алексеевич любил по утрам бегать обливаться холодной водой Талантливый художник график очень много читал Особенно ему нравилось творчество Бунина Платонова Чехова и Тургенева Он не мог пройти мимо нового анекдота или шутки Запоминал их и в подходящее время заставлял смеяться всех Награды и премии[править] Член Союза художников Удмуртии 1990 Заслуженный деятель искусств 1995 Лауреат Государственной премии УР 1996 Литература[править] ↑ Заслуженный деятель искусств Удмуртской Республики Лауреат Государственной премии Удмуртской Республики Прозоров Леонид Алексеевич 16 02 1947 5 11 1999 Графика : выставка произведений художника из собрания профессора Н В Витрука г Москва Независимый центр содействия развитию удмуртской культуры г Москва  ; [составитель Витрук Николай Васильевич] 2001 с 1 ↑ Куара но буёл : маин тодэ кылиз Леонид Прозоров художник Зинаида Рябинина Удмурт дунне 2017 22 февр С 8 https: elibrary unatlib ru handle 123456789 32865 ↑ Хайдар Р Кырӟан но юрттэ суреданы Р Хайдар Вордскем кыл 1997 N 1 С 49 ↑ Заслуженный деятель искусств Удмуртской Республики Лауреат Государственной премии Удмуртской Республики Прозоров Леонид Алексеевич 16 02 1947 5 11 1999 Графика : выставка произведений художника из собрания профессора Н В Витрука г Москва Независимый центр содействия развитию удмуртской культуры г Москва  ; [составитель Витрук Николай Васильевич] 2001 с 6 ↑ Хайдар Р Кырӟан но юрттэ суреданы Р Хайдар Вордскем кыл 1997 N 1 С 53 ↑ Хайдар Р Кырӟан но юрттэ суреданы Р Хайдар Вордскем кыл 1997 N 1 С 54 ↑ Заслуженный деятель искусств Удмуртской Республики Лауреат Государственной премии Удмуртской Республики Прозоров Леонид Алексеевич 16 02 1947 5 11 1999 Графика : выставка произведений художника из собрания профессора Н В Витрука г Москва Независимый центр содействия развитию удмуртской культуры г Москва  ; [составитель Витрук Николай Васильевич] 2001 с 1 ↑ Хайдар Р Кырӟан но юрттэ суреданы Р Хайдар Вордскем кыл 1997 N 1 С 54 ↑ Удмуртская Республика Культура и искусство : энциклопедия – Ижевск 2014 – С 393 Библиография[править] Витрук Н В Леонид Алексеевич Прозоров 1947 1999 Этнокультура: русско удмуртские связи Н В Витрук – Ижевск 2007 – С 426 436 Витрук Н В Национальный характер творчества художника графика Л А Прозорова 1947 1999 Вестник Удмуртского университета – 2002 – № 7 – С 47 56 Витрук Н В Хоть раз бы ещё посидеть у костра  : памяти Леонида Прозорова посвящается Октябрь – Селты 2001 – 22 сент – С 2 Гаврилова Решитько М В Киосын суредан сюлмын кырӟан Вордскем кыл = Родное слово – 2008 – № 10 – С 47 48 Девятов Василий Нетленная графика Василий Девятов Октябрь 2017 19 апр С 1 Долгов Н Ф Кин тон Лёня?  
  7. 47
    IV Игринские Рождественские чтения Игринская ЦБС Архив событий Четверг 17 декабря 2015 15:16 IV Игринские Рождественские чтения 16 декабря в Игринской районной библиотеке по благословению епископа Глазовского и Игринского Виктора пленарным заседанием открылись IV межрайонные Игринские Рождественские образовательные чтения «Традиция и новация: культура общество личность»   После приветственного слова Владыки и выступления руководителя аппарата Главы МО Совета депутатов и Администрации района И В Шкляева основной доклад по теме «Животворная сила традиции» сделал сотрудник Ижевской епархии В В Шкляев  В завершение пленарной части участники почтили память митрополита Ижевского и Удмуртского Николая     Затем работа продолжилась в секциях Преосвященный Виктор епископ Глазовский и Игринский возглавил секцию «Православное образование» Беседа с педагогами о преподавании курса «Основы православной культуры» стала началом  дальнейшего двухчасового обсуждения проблемы как сделать культуру православную живительной влагой напитывающей нравственные побеги молодых Живым и эмоциональным а самое главное – профессиональным получился диалог Очень многое зависит именно от личности педагога им в первую очередь нужно развивать свою духовность с пониманием что вся русская культура зиждется на христианских традициях     В литературной секции завязался увлекательный разговор о традиции в литературе В основе дискуссии было творчестве русского писателя В Крупина родиной которого является п Кильмезь Кировской области Доклад В В Шкляева «Босиком по небу» по названию книги писателя стал ненавязчивым но глубоким вхождением в тему русской идентичности Литература возвращает через художественные образы к русской речи к русскому слову Чрезвычайно полезен был такой взрослый разговор и для молодых участников Чтений     В детском саду «Снежинка» с педагогами дошкольного образования секцию вели психолог А В Вахранев и главный редактор газеты «Православные вести Ижица » А С Чураков  В методическом центре управления культуры с работниками клубов работал руководитель движения «Трезвая Удмуртия» Н В Январский В Игринском политехническом техникуме работали две секции По трезвенной линии просвещения было выступление епархиального психолога из г Глазова Е В Тихоновой Осознанию семейных ценностей способствовали выступления священника Антония Антонова и начальника управления по делам семьи Л  А Поздеевой Священники Николай Изилаев и Вадим Агафонов дали свои первые просветительские  уроки о Рождестве Христовом в игринских школах № 1 и 4     Чтения завершились круглым столом на котором высказались как руководители секций так и все желающие Руководитель общественного православного центра И  В Шкляев подытожил: работа должна быть системной и вестись в тесном взаимодействии всех заинтересованных структур Каждому необходимо начинать с себя с духовного самообразования Игринцы осознают что будущее во многом зависит от того как при сохранении традиции будет сегодня обновляться наша жизнь Образно говоря традиция и новация имеют общие оси координат единую плоскость единую точку отсчета – Человек – творение Бога »     Мероприятия в рамках «Рождественских чтений» продолжатся до 14 января 2016 г когда состоится церемония награждения победителей районного детского конкурса «Рождественская звезда» Этот конкурс оттачивает грани таланта каждого из его участников приобщает к православной культуре не только детей и родителей но и педагогов     Фото 1 Епископ Глазовский и Игринский Виктор Фото 2 В В Шкляев историк сотрудник Ижевской епархии Фото 3 Работа литературной секции Фото 4 Книжная выставка «Под светом русского сияния»   Галерея изображений   View the embedded image gallery online at: https: udmlib ru igrinskaja cbs archive of events 2917 iv igrinskie rozhdestvenskie chteniya sigProId8dd2463e22
  8. 48
    Удмурт литература но сое кылдытӥсьёс Алексей Ермолаев Ижевск 2016 С 495 496 21 Яковлев И В Гырисьлэн малпамез : [кылбур] И Я Кенеш 2000 № 7 С 23 22 Яковлев И В Гырисьлэн малпамез ; Тулыс : [кылбуръёс] И В Яковлев ; И Я Кырӟанъёс но кылбуръёс Казань 1919 С 21 22 31 23 Яковлев И В Как просвещать вотяков по русски или по вотски?
  9. 49
    Старые фотографии и литературные типажи | Край удмуртский Старые фотографии и литературные типажи   «Дядя Ваня» Однажды в библиотеке произошла замечательная живая встреча с прошлым: наш постоянный читатель и обаятельный книгочей Александр Иванович Феликсов принес показать старинные семейные фотографии Среди них особое внимание привлек снимок двух почтенных мужчин уютно восседающих на веранде в плетеных креслах за чтением газет «Астров и Войницкий  — воскликнула я имея в виду любимых чеховских героев из пьесы “Дядя Ваня”  — один к одному схожие типажи » Фотография воскресила не только известный драматургический текст но и любимые зрителями интерпретации «Дяди Вани» — экранизацию А  С  Михалкова Кончаловского и киноверсию театрального спектакля Г  А  Товстоногова Интересно было то что подлинные сарапульские персоны в сравнении с литературными персонажами были узнаваемы по внешнему и духовному облику — стереотипны так что сразу захотелось сказать: это Чехов Александр Иванович пояснил: «Снимок сделан в Сарапуле а мои предки были дворянами Здесь сфотографированы братья Евгений Андреевич и Николай Андреевич Феликсовы оба изучали юриспруденцию служили в Сарапульском окружном суде и были очень дружны между собой» Позднее этот фотоснимок был опубликован в книге Лидии Николаевны Федорченко Шемякиной «Судьбы дворянства в России» Сарапул 2011 С  [XVIII] вышедшей в серии «Признание в любви к России» В этом же издании в разделе «Дворянство города Сарапула» имеется и отдельная глава «Семья Феликсовых» с  49—52 Сарапульский краевед с симпатией отозвалась о своем корреспонденте из Ижевска: «Он [Александр Феликсов] окончил строительный техникум трудился в проектных организациях < > Интересовался бытом дворян прошлых лет по литературным произведениям Его отличие от других — широта интересов и порядочность Большую исследовательскую работу он провел по составлению истории своей дворянской династии Собирал семейные фотографии сведения из архивов воспоминания Узнал что я задумала писать книгу “Судьбы дворянства в России” и посылал мне фотографии и данные о родных приезжал ко мне в Сарапул и мы долго беседовали Хотел чтобы память о его династии сохранилась в этой книге Автор выражает ему глубокую благодарность за все сведения о семье Феликсовых» с  50—51             «Три сестры» Устойчивый чеховский мотив мгновенно возникает и при взгляде на изящную фотографию трех сестер — Агнии Надежды и Серафимы Коврижниковых принадлежавших к старинному роду ижевских оружейников1                 Одной из ниточек к истории известной в старом Ижевске семьи стала статья «От слова “участие”»2 опубликованная в журнале Gorod 2015 № 7 С  128—133 Ее автор краевед Анатолий Васильевич Новиков бывший водитель 2 й Республиканской больницы — «партлечебницы» вспоминая удивительного доктора участкового педиатра Павла Ивановича Сергеева чья деятельность среди медиков и родителей больных детей считалась образцовой коротко затронул и историю семей Сергеевых и Арнольдовых Это Надежда Максимовна Сергеева урожденная Коврижникова  — мать П  И  Сергеева — и Серафима Максимовна Арнольдова урожденная Коврижникова  — тетка П  И  Сергеева мать врача терапевта Маргариты Константиновны Арнольдовой и преподавателя английского языка Ижевского механического института Ирины Константиновны Арнольдовой «Сестры Арнольдовы» — так и называется один из разделов публикации Анатолия Новикова Устную историю жизни Агнии Максимовны Пономаревой урожденной Коврижниковой жены известного ижевского фотографа Николая Глебовича Пономарева рассказала ее правнучка — редактор Национальной библиотеки УР Ирина Геннадьевна Абугова предоставив фотографию трех сестер из семейного архива А воспоминания о дочери А  М  Пономаревой — ретушере Ольге Николаевне Пономаревой — опубликованы в другой статье А  В  Новикова — «Заказчик так и не пришел О невостребованных фотоснимках К  П  Чайникова Герда» опубликованной в журнале «Вордскем кыл = Родное слово» 2014 № 10 С  46—48 3 с обл 3   «Анна Каренина» В нашей библиотеке на одном из юбилейных вечеров в честь литературоведа и признанной красавицы Зои Алексеевны Богомоловой с приветственным словом выступили две очаровательные женщины — редакторы издательства «Удмуртия» Они заинтриговали публику тем что в своих устных воспоминаниях представили юбиляршу в образе главной героини романа Льва Толстого «Анна Каренина» рассказав о своем впечатлении от первого памятного визита Зои Богомоловой в издательство «Мы ахнули — к нам Анна Каренина приехала » В точном описании словесного портрета виновницы торжества в сравнении с книжной Анной Аркадьевной Карениной безотказно сработал редакторский профессионализм — начитанность наблюдательность незаурядность мышления И действительно Зоя Богомолова в одном из интервью вспоминала: «Мой идеал — Анна Каренина И мне посчастливилось в жизни встретить женщину похожую на толстовскую героиню Это было в Оренбурге где я училась Наша преподаватель Эмма Николаевна Войталовская читала курс литературы XIX века Внешне она была абсолютным воплощением литературного образа Когда она читала “Анну Каренину” мы замирали ничего не писали всё на нее смотрели Она приходила на лекции в черном платье с жемчугом — вылитая Анна »4 Узнаваемый классический образ Анны Карениной несла в себе и фотогеничная Зоя Алексеевна Богомолова Выигрышный для ее «зимнего» типа внешности черный цвет запечатлен в рассказе Владимира Солоухина «Черное платье» из цикла «Ненаписанные рассказы»5 в ее живописных и графических портретах работы художников Удмуртии и многочисленных фотографиях З  А  Богомоловой опубликованных в книгах: Богомолова З А Всюду — жизнь : статьи очерки литературные портреты воспоминания Ижевск : Удмуртия 2008 432 с [28] л  : ил Женщина на Олимпе З А Богомолова Жизнь Творчество Эпоха  М во нац политики Удмурт Респ Удмурт гос ун т каф рус филологии Удмурт респ культур просвет центр «Многоцветье» ; рук и авт проекта А  С  Зуева Измайлова Ижевск : Удмуртский университет 2003 415 с  : ил         _____________________ 1 Маратканов Владимир Оружейники Коврижниковы Удмуртская правда 2014 5 дек С 11 Читать полный текст статьи в Национальной электронной библиотеке:  https: elibrary unatlib ru handle 123456789 17735 2 Читать полный текст статьи А В Новикова «От слова “участие”» 3 Читать полный текст статьи А  В  Новикова «Заказчик так и не пришел О невостребованных фотоснимках К  П  Чайникова Герда» в Национальной электронной библиотеке: https: elibrary unatlib ru handle 123456789 28290 4 Ее идеал — Анна Каренина подгот Р Мельникова М Копытко Московский комсомолец в Ижевске 2000 20—27 апр № 17 С 14 5 См нашу публикацию в разделе блога «Удмуртия в судьбах» — «“Царственная красота” Владимир Солоухин о Зое Богомоловой »   Елена Анатольевна Иванова 23 декабря 2015 Категории: Арт галерея Метки: «Анна Каренина» роман Л Н Толстого «Дядя Ваня» пьеса А П Чехова «Судьбы дворянства России» книга Л Н Федорченко Шемякиной «Три сестры» пьеса А П Чехова Арнольдова Ирина Константиновна Арнольдова Маргарита Константиновна Арнольдова Серафима Максимовна Богомолова Зоя Алексеевна Визуальная культура Войталовская Эмма Николаевна Дворянство города Сарапула Издательство «Удмуртия» История семьи История фотографии Коврижниковы оружейная династия Литературные герои Литературные стереотипы Национальная библиотека Удмуртской Республики Новиков Анатолий Васильевич Пономарев Николай Глебович Пономарева Агния Максимовна Пономарева Ольга Николаевна Русская классическая литература Сергеев Павел Иванович Сергеева Надежда Максимовна Толстой Лев Николаевич Федорченко Шемякина Лидия Николаевна Феликсов Александр Иванович Феликсов Евгений Андреевич Феликсов Николай Андреевич Художественная фотография Черный цвет Чехов Антон Павлович Популярность: 3 570 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  10. 50
    Книжная выставка «Круг чтения ижевских оружейников» Книжная выставка «Круг чтения ижевских оружейников» Весь сентябрь в отделе редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Круг чтения ижевских оружейников» приуроченная к Дню оружейника отмечается ежегодно 19 сентября и 215‑летию начала строительства Ижевского оружейного завода На выставке можно познакомиться с изданиями конца XIX – начала XX в с которыми делили досуг рабочие и мастеровые офицеры и конторские служащие начальники различных заводских подразделений   В ПЕРВОМ РАЗДЕЛЕ выставки представлены книги из коллекции «Первоначальный фонд» – с них собственно и начиналась история нашей библиотеки В свое время они хранились в библиотеках Ижевского офицерского военного собрания Ижевской оружейной школы и бесплатной читальни Ижевских Оружейного и Сталеделательного заводов о чем свидетельствуют имеющиеся в них ярлыки и штампы Это труды по всеобщей истории и страноведению технике сельскому хозяйству экономике и естествознанию философии праву литературоведению искусству художественные произведения и энциклопедии Всё разнообразие данных изданий мы попытались продемонстрировать в экспозиции   «История Америки до Колумба» 1901  – сочинение Карла Геблера заключающее в себе всестороннее художественно научное описание Америки и населяющих ее народностей а также их культур Интересно что методология автора строится на базисе антропогеографии и этнографии   Полюбоваться на бесценные шедевры живописи позволит книга российского писателя журналиста и историка искусства О  И  Булгакова «Сто шедевров искусства» 1903 содержащая как «лучшие картины первоклассных художников итальянских французских голландских фламандских немецких испанских и английских с XIV‑го века по настоящее время» так и биографии их творцов и описание картин В вихре мировых войн первой половины XX в многие картины были уничтожены или утеряны их репродукции остались лишь на страницах этого издания   В число книг для юношества входила небольшая книжка английского зоолога и палеонтолога Эдвина Рея Ланкестера «Вымершие животные» 1914 издание А  Ф  Девриена «Ископаемые животные рассматриваются в ней не как удивительные чудовища поражающие нас своим необыкновенным видом а как звенья родословной цепи жизни на земле и таким образом читатель в доступной форме знакомится с основными вопросами и главнейшими данными науки об ископаемых» Издание сопровождается множеством прекрасных иллюстраций   «Тепло и холод Материя и сила Сила» 1869  – иллюстрированный сборник популярных лекций английского физика Джона Тиндаля Доступное изложение научная достоверность описание физических опытов простое объяснение сложных понятий – основные достоинства данного издания Книга Франца Лесгафта «Товароведение сырых продуктов и мануфактурных изделий» 1875  – это описание различных видов товарной продукции содержащее сведения о происхождении свойствах сортах применении того или иного продукта оценке его качества производителях и прочее На выставке представлен 2‑й том издания   «Руководство выжигания по дереву коже и тканям» О  Забранского и М  Нетыксы [нач  XX в ] издание Ю  Ф  Брокмана  – это настоящая энциклопедия для любителей пирографии – «рисования огнем» В книге детально рассматриваются устройства для выжигания этапы подготовки материалов к работе способы использования шрифтов и нанесения рисунков и  конечно же описывается сам процесс выжигания   Серия «Библиотека самообразования» выходила как приложение к журналу «Вестник и Библиотека самообразования» Книги в оригинальных твердых переплетах с черно белыми иллюстрациями выпускала издательская фирма Брокгауза Ефрона На выставке серия представлена такими книгами как «Япония и ее обитатели» 1904 «Земля и мир животных география животных » 1905 «Радий и радиоактивные вещества» 1907   «Беседы о русском лесе Чернолесье лиственный лес » 1897  – одна из лучших книг профессора С ‑Петербургского лесного института Дмитрия Кайгородова Состоит из 12 глав бесед каждая из которых – профессиональный и в то же время художественный рассказ о русском лесе Подробно рассматриваются главные части того или иного дерева и их назначение описывается жизненный цикл дерева свойства его древесины возможности ее практического применения Издание снабжено множеством рисунков и редких иллюстраций включает отрывки народных песен и поэтических произведений   «Федор Петрович Гааз» [1900] – это биография главного врача московских тюремных больниц в 1829–1853 гг удивительного человека получившего прозвище «святой доктор» и личным примером доказавшего что любовью и состраданием можно воскресить добро и в озлобленных преступниках Автор очерка – не менее легендарная личность – известный адвокат талантливый оратор и видный общественный деятель Анатолий Федорович Кони   «Книжка для любителей грибов» 1882 П  Куммера представляет собой «практическое руководство к определению съедобных и несъедобных грибов изложенное в вопросах и ответах» Издание снабжено 34 рисунками   Шестой том «Сочинений В  А  Жуковского» 1885 включает прозаические произведения поэта: записки литературоведческие статьи а также письма к особам царской фамилии и размышления о воспитании наследника государя написанные в 1826–1850 гг   ВТОРОЙ РАЗДЕЛ выставки состоит из изданий библиотеки имени А  Ф  Дерябина ОАО «Концерн “Калашников”» Осенью 2019 г в Национальную библиотеку УР по договору бессрочного пользования имуществом поступило более 2000 редких и ценных изданий из ее первоначального фонда который является уникальным в первую очередь с точки зрения истории нашего города и его книжной культуры В основе фонда – книги по различным областям знания и художественная литература от всех крупнейших российских издателей ХIX – начала XX в : Брокгауза и Ефрона братьев Гранат И  Д  Сытина П  П  Сойкина А  Ф  Маркса М  О  Вольфа А  Ф  Девриена и др   В большинстве экспонируемых книг кроме библиотечных штампов имеются дополнительные книжные знаки – экслибрисы бывших владельцев владельческие пометы и записи которые еще предстоит изучить специалистам нашего отдела   Книга известного русского общественного деятеля юриста публициста Григория Аветовича Джаншиева «Из эпохи великих реформ Исторические справки» 1894 не совсем обычна Не будучи профессиональным историком автор написал труд который в 1892–1907 гг сумел выдержать 10 изданий и занял важное место в отечественной литературе о либеральных реформах периода правления Александра II который и сегодня широко используется историками реформ в России второй половины XIX в На выставке представлено 5‑е издание книги   «Отечественная война и русское общество» в 7 томах 1912 одно из самых полных изданий вышедших к празднованию 100‑летия победы в Отечественной войне 1812 г  – это коллективный труд более 100 российских историков Выпущено в свет товариществом И  Д  Сытина Блестяще скомпонованные тематические разделы профессионально выполненные и содержательные статьи при богатом и во многом уникальном иллюстративном материале – всё это предопределило успех издания у публики На выставке представлен 1‑й том семитомника – «Россия перед столкновением с Францией Франция перед столкновением с Россией Франко русские войны до 1812 года После Тильзита»   Еще одна книга вышедшая из типографии И  Д  Сытина – первое и единственное русское прижизненное издание австрийского юриста переводчика и писателя Карла Федерна «Данте и его время» 1911 Автор приводит живую характеристику средневековой культуры и на ее фоне выделяет грандиозную фигуру певца «Божественной комедии» задавшись целью «дать элементарное руководство для тех кто захотел бы проникнуть в обаятельный и вместе с тем загадочный мир поэзии Данте» Издание дополнено превосходными иллюстрациями   «История искусств зодчество живопись ваяние » 1907  – 1‑й том самого полного третьего издания оригинального курса авторства Петра Петровича Гнедича Долгое время этот труд являлся непревзойденным в области искусствоведения Написанный живо и увлекательно с привлечением фактического материала и богато иллюстрированный он дает общедоступные знания по истории искусств включая архитектуру скульптуру живопись а также быт нравы и одежду всех народов с древнейших времен   Роскошная в лучших традициях российского издателя швейцарского происхождения Альфреда Федоровича Девриена – книга «Комнатное садоводство» 1904 Макса Гесдёрфера в пер А  Семенова с дополнениями и изменениями для России Издание представляет собой практическое руководство для любителей «воспитывающих свои растения в комнатах и на балконе» Более 80 оригинальных иллюстраций в книге выполненных по заказу автора по фотоснимкам и рисункам с натуры изображают различные практические приемы при уходе за растениями орудия и приспособления для комнатного садоводства и лучшие растения для жилых помещений   «Мир его прошлое настоящее и будущее» 1906–1907  – фундаментальный труд Каруса Штерне об истории развития вселенной и ее обитателей «На следующих страницах сделана попытка в общих чертах и в сжатой картине представить те главные результаты науки которые могут быть применены к выработке общего миросозерцания» Текст 1‑го тома издания представленного на выставке сопровождают многочисленные рисунки карты хромолитографии цветные гравированные на дереве и другие таблицы   Книга «Земля» 1911; в пер П  Т  Егунова Камилля Фламмариона – французского астронома и известного популяризатора науки чьи книги выдержали десятки изданий и были переведены на все европейские языки  – « написана для тех кто любит отдавать себе отчет в окружающем и будет рад приобрести без труда первоначальные познания о вселенной»   Великолепными образцами книжного искусства конца XIX – начала XX в являются собрания сочинений русских публицистов и литературных критиков Д  И  Писарева и Н  А  Добролюбова На выставке представлены 1‑й том из шести «Сочинений Д  И  Писарева» 1894 и 1‑й том из четырех «Первого полного собрания сочинений Н  А  Добролюбова» 1911   Художественная литература представлена на выставке отдельными томами многотомных собраний сочинений вышедших в 1880–1913 гг Среди имен русских и зарубежных писателей вы найдете имена И  С  Никитина Н  В  Гоголя М  Ю  Лермонтова М  Е  Салтыкова Щедрина И  С  Тургенева Ф  М  Достоевского В  Г  Короленко У  Теккерея Г  Гейне У  Шекспира Опубликовано: 06 09 22 Прочитано 2951 раз Последнее изменение 19 01 23 Материалы по теме Выставки отдела редких и ценных документов Библиотека имени Дерябина <> 11 06 25 Книжная выставки «Извѣстiя об Ижевском заводе» До конца июня в зале редких книг 2 этаж работает книжная выставка «Извѣстiя об Ижевском заводе» посвященная 265‑летнему юбилею города Ижевска 04 07 24 «Семейная библиотека Осиповых Югриных» Весь июль зал редких книг 2 этаж приглашает всех желающих познакомиться с материалами книжно иллюстративной выставки «Семейная библиотека Осиповых Югриных» которая приурочена к Дню семьи любви и верности и Году семьи в РФ 09 05 24 Мемориальная выставка «Рожденные в грозные годы: издания военных лет» До конца мая в зале редких книг 2 этаж можно познакомиться с мемориальной выставкой приуроченной к Дню Победы  – «Рожденные в грозные годы: издания военных лет» 19 02 24 К 255 летию И А Крылова Книжная выставка «Самый народный наш поэт » До конца февраля в зале редких книг экспонируется книжная выставка «Самый народный наш поэт » приуроченная к 255‑летию со дня рождения русского баснописца и публициста Ивана Андреевича Крылова 19 01 24 Выставка одной книги: «Ленинград в Великой Отечественной войне Советского Союза» До конца января приглашаем в зал редких книг 2 этаж познакомиться с выставкой одной книги – «Ленинград в Великой Отечественной войне Советского Союза» приуроченной к 80‑летию со дня полного снятия фашистской блокады Ленинграда отмечается 27 января 2024 г 18 01 24 Выставка «Листая старые журналы: периодические издания конца XIX – начала XX в » До конца января в зале редких книг 2 этаж развернута выставка «Листая старые журналы: периодические издания конца XIX – начала XX века» приуроченная к Дню российской печати отмечается 13 января – дата связанная с началом выпуска в 1703 г первой российской печатной газеты «Ведомости» 25 12 23 Книжная выставка «Из прошлого русского флота по изданиям XIX – первой половины XX в » До 12 января в зале редких книг можно познакомиться с книжной выставкой «Из прошлого русского флота по изданиям XIX – первой половины XX века» 05 12 23 К 220 летию со дня рождения Ф  И  Тютчева Сегодня 5 декабря отмечается 220 лет со дня рождения поэта мыслителя лирика переводчика дипломата Федора Ивановича Тютчева Приглашаем в зал редких книг познакомиться с приуроченной к этому событию выставкой «Нам не дано предугадать как слово наше отзовется » 02 10 23 Книжная выставка к Всемирному дню архитектуры Весь октябрь в зале редкой книги 2 этаж работает выставка «Архитектура – тоже летопись мира » приуроченная к Всемирному дню архитектуры отмечается ежегодно в первый понедельник октября на которой представлены книжные и периодические издания конца XIX – начала XX в об архитектуре и строительстве 19 09 23 Книжная выставка «Из истории оружейного дела» Весь сентябрь в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка «Из истории оружейного дела» посвященная Дню оружейника который отмечается в России ежегодно 19 сентября 04 08 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг Приглашаем любителей миниатюрной книги познакомиться с новыми поступлениями этих изданий в фонд отдела редких и ценных документов 28 07 23 Новые поступления в коллекцию «Образцы книжного искусства» Отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с новыми поступлениями книг вошедших в коллекцию «Образцы книжного искусства» 06 07 23 Книжная выставка «Мир женщины в изданиях XIX – начала XX века» К Дню семьи любви и верности приурочена книжная выставка из фонда редких и ценных документов «Мир женщины в изданиях XIX – начала XX века» 26 06 23 Книжная выставка «Спорт во все времена года» Весь июнь в зале редкой книги 2 этаж экспонируется книжная выставка из фонда отдела редких и ценных документов «Спорт во все времена года» 06 06 23 Книжная выставка «Мир Пушкина в русской и советской иллюстрации» 6 июня когда в России отмечается Пушкинский день а во всем мире – Международный день русского языка в зале отдела редких и ценных документов открылась книжная выставка «Мир Пушкина в русской и советской иллюстрации» 27 04 23 Выставка «Загадочная Азия» из цикла «Как люди на белом свете жили» До 10 мая в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка «Загадочная Азия» из цикла «Как люди на белом свете жили» 25 04 23 Книжная выставка «Драматургия на все времена» До 6 мая в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка к 200‑летию со дня рождения А  Н  Островского «Драматургия на все времена» Экспозицию составили преимущественно дореволюционные издания из коллекций отдела редких и ценных документов в том числе коллекции «Библиотека им  А  Ф  Дерябина» 08 02 23 Выставка «Всему свое время: из истории календарей» Весь февраль в отделе редких и ценных документов 2 этаж экспонируется выставка «Всему свое время: из истории календарей» приуроченная к 105‑летию перехода России на григорианский календарь 07 02 23 Книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» Весь февраль в зале отдела редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» приуроченная к Дню российской науки отмечается 8 февраля и проведению в Национальной библиотеке УР традиционного Фестиваля науки 19 01 23 Книги из коллекции «Библиотека имени А  Ф  Дерябина» В читальном зале отдела редких и ценных документов 2 этаж развернута постоянная экспозиция которая знакомит читателей с изданиями коллекции «Библиотека им  А  Ф  Дерябина» 13 01 23 «Живи с “Огоньком” »: выставка к 100 летию журнала и Дню печати Весь январь в зале отдела редких и ценных документов работает выставка «Живи с “Огоньком” » приуроченная к 100‑летию журнала и Дню российской печати отмечается ежегодно 13 января 09 01 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг В разнообразном мире книг миниатюрные издания занимают особое место причем многие из них являются настоящим произведением искусства Отдел редких и ценных документов Национальной библиотеки УР формирует коллекцию миниатюрных книг которая в конце прошлого года пополнилась новыми изданиями 12 12 22 «Недаром помнит вся Россия »: Отечественная война 1812 г в литературе XIX – начала XX в До конца декабря в отделе редких и ценных документов работает книжная выставка «“Недаром помнит вся Россия ”: Отечественная война 1812 г в литературе XIX – начала XX в » 14 11 22 Книжная выставка «Из истории женского образования в России» Весь ноябрь в читальном зале отдела редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Из истории женского образования в России» 24 10 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 6 ноября отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с выставкой новых изданий пополнивших коллекции «Образцы книжного искусства» «Книговедение» и «Коллекционеру» 29 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Продолжаем знакомство с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства»  – книгами издательства «Лабиринт Пресс» 22 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем познакомиться с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства» 09 08 22 К Всемирному дню книголюбов: книжная выставка «Магия книги» Ежегодно 9 августа отмечается Всемирный день книголюбов Это праздник литераторов и издателей книжных магазинов и библиотек и  конечно всех читателей – тех для кого собственно книги пишутся создаются и хранятся Отмечая этот знаменательный день отдел редких и ценных документов открывает книжную выставку «Магия книги» 07 07 22 Книжная выставка «Частная жизнь в Древней Руси» 8 июля в День семьи любви и верности в отделе редких и ценных документов начинает работу приуроченная к этому празднику книжная выставка «Частная жизнь в Древней Руси» 09 06 22 Книжная выставка «Он смело сеял просвещенье » До конца июня в отделе редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Он смело сеял просвещенье » приуроченная к 350‑летию со дня рождения Петра I отмечается 9 июня
  11. 51
    Ложкин Кузьма Алексеевич — Воршуд Ложкин Кузьма Алексеевич Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуЛожкин Кузьма Алексеевич – удмуртский советский театральный актёр и режиссёр театральный деятель народный артист РСФСР Содержание 1 Биография 2 Творчество 3 Звания и награды 4 Литература 5 Библиография Биография[править] Кузьма Алексеевич Ложкин родился 4 17 октября 1909 года в деревне Заречная Медла Сарапульского уезда Вятской губернии ныне – село в Дебесском районе УР Отец погиб в Первой мировой войне из за болезни матери К А Ложкин был отправлен в детский дом Здесь начал заниматься в художественной самодеятельности [1] В 1924–1928 гг учится в Удмуртском педагогическом техникуме активно участвует в работе драматического и хорового кружков Под руководством педагога Е В Молотковой занимается постановкой голоса становится солистом хора [1] После окончания 3 го курса был направлен на учебу в Москву на режиссерское отделение Центрального техникума театрального искусства с 1931 г – ГИТИС В 1928–1932 гг учился в студии руководимой известным режиссером и педагогом Б Е Захавой [1] К А Ложкин «первым из удмуртов получил профессиональное театральное образование» – отметила театровед А Я Евсеева [2] После окончания учебы он работает режиссером актером театральным педагогом воспитывает профессиональных актёров [3] За 40 лет сыграл более 250 ролей поставил 42 пьесы [1] Умер 1 января 1981 года Творчество[править] Во время учебы в Удмуртском педагогическом техникуме К А Ложкин занимается в драматическом кружке при Удмуртском центральном клубе Клубом руководил А В Сугатов драматург и удмуртский театральный деятель Драмкружком были поставлены удмуртские пьесы «Туно» Кузебая Герда «Насьток» М Н Тимашева «Онись» Д А Майорова «Удмурт дышетӥсь» И С Михеева «Эш Тэрек» Кедра Митрея и др [1] На 4 м курсе ГИТИСа был отозван в Ижевск для организации профессионального театра Для первой постановки режиссером К А Ложкиным была выбрана пьеса И Г Гаврилова «Вало ӧр куашетэ» Вала река шумит Работа над спектаклем шла трудно: Драматический коллектив не обладал знаниями необходимыми для актера [4] Первая постановка К А Ложкина удалась спектакль был тепло встречен зрителями Премьера состоялась 7 февраля 1931 г Осенью 1931 г К А Ложкин уезжает в Москву для продолжения учебы С 1932 г становится художественным руководителем театра [1] Проводит работу по дополнительному набору актеров Выявил ряд дарований среди которых – А Г Колесникова А П Колесников В Е Садовников Благодаря К А Ложкину В Е Садовников стал актером а впоследствии – заслуженным артистом Удмуртской АССР драматургом [1] К А Ложкин уделяет внимание повышению квалификации профессионального мастерства актеров Занятия строились на конкретном драматическом материале Так К А Ложкиным была поставлена пьеса «Ревизор» Н В Гоголя на удмуртском языке перевод – И Г Гаврилова Театровед В В Ложкин отметил что «большинство актеров сумело создать яркие типы и характеры» [5] – это Ф М Бобров Тяпкин Ляпкин К К Гаврилова Мария Антоновна В К Виноградова Анна Андреевна Т А Князев Осип Я Н Перевощиков Земляника [1] К А Ложкин много ставил пьесы удмуртских авторов Понимая необходимость поддержки удмуртской драматургии он выступает в печати Его методологические советы были опубликованы отдельной статьей «Маин “висё” асьмелэн пьесаосмы» в журнале «Кенеш» № 9 [1] Вторая удмуртская пьеса поставленная К А Ложкиным после спектакля «Вало ӧр куашетэ» – это пьеса М П Петрова «Тыл пыр» Сквозь огонь 1933 Спектакль представляет собой «яркий документ о Гражданской войне» [6] За 40 лет сыграл более 250 ролей поставил 42 пьесы среди которых – «Чагыр синъёс» Голубые глаза 1936 «Камит Усманов» январь 1941 г И Г Гаврилова «Тыло вӧсь» Огненное моление 1938 В Е Садовникова «Италмас» 1939 М П Петрова «Как закалялась сталь» 1937 Н А Островского «Коварство и любовь» 1936 Ф Шиллера [7] В военные годы К А Ложкиным были поставлены советские пьесы – «Русские люди» К М Симонова «Бессмертный» А Н Арбузова и др Режиссер обращается к драме М П Петрова «Вуж Мултан» Как отметил В В Ложкин «с особой силой прозвучала … тема дружбы удмуртского и русского народов что было особо важно подчеркнуть ибо отстоять страну от фашистского нашествия помогли единство и сплоченность всех народов страны» [8] В конце войны К А Ложкин возобновил музыкальную драму «Камит Усманов» Успех спектакля был связан с именем Г И Титова исполнившим главную роль [1] В 40 50 е гг театральные постановки обращаются к проблемам современности Примером тому служат два спектакля в постановке К А Ложкина – «Тулыс нуналъёс» Весенние дни и «Тулкымъяське лыз зарезь» Волнуется синее море а также комедия В Е Садовникова «Меӵ яр дурын» На крутом берегу 1954 [1] В середине 50 х годов К А Ложкин оставляет режиссерскую практику и работает в театре в качестве актера Ему одинаково легко давались разноплановые роли С большим интересом он играл комические роли в музыкальных спектаклях Одна из первых актерских работ – Хлестаков в комедии Н В Гоголя «Ревизор» 1933 в 1936 г в драме М П Петрова «Зӥбет зурка» Иго содрогается создает образ Алексея заступившегося за своего отца Самсона одного из обвиняемых в человеческом жертвоприношении в драме И Г Гаврилова «Аннок» – бедного забитого крестьянина Романа [1] Звания и награды[править] Заслуженный артист РСФСР 1940 Заслуженный деятель искусств Удмуртской АССР 1952 Народный артист РСФСР 1958 Орден «Знак Почёта» 1946 Литература[править] ↑ 1 00 1 01 1 02 1 03 1 04 1 05 1 06 1 07 1 08 1 09 1 10 1 11 Ложкин В В Разноцветье муз и амплуа О К А Ложкине Ложкин В В Мастера Удмуртского театра : очерки В В Ложкин ; [ред П К Поздеев] Ижевск : Удмуртия 1991 С 3–32 ↑ Евсеева А Я Первопроходцы Евсеева А Я Из сокровищницы души : очерки и эссе о деятелях культуры и театрального искусства Удмуртии Анна Евсеева – Ижевск : Монпоражён 2016 С 34 ↑ Евсеева А Я Первопроходцы Евсеева А Я Из сокровищницы души : очерки и эссе о деятелях культуры и театрального искусства Удмуртии Анна Евсеева – Ижевск : Монпоражён 2016 С 33–37 ↑ Гаврилов И Г Тодам ваисько Игнатий Гаврилов – Ижевск : Удмуртия 1978 – C 131 ↑ Ложкин В В Разноцветье муз и амплуа О К А Ложкине Ложкин В В Мастера Удмуртского театра : очерки В В Ложкин ; [ред П К Поздеев] Ижевск : Удмуртия 1991 С 14 ↑ Ложкин В В Разноцветье муз и амплуа О К А Ложкине Ложкин В В Мастера Удмуртского театра : очерки В В Ложкин ; [ред П К Поздеев] Ижевск : Удмуртия 1991 С 15 ↑ Ложкин В В Разноцветье муз и амплуа О К А Ложкине Ложкин В В Мастера Удмуртского театра : очерки В В Ложкин ; [ред П К Поздеев] Ижевск : Удмуртия 1991 С 16 ↑ Ложкин В В Разноцветье муз и амплуа О К А Ложкине Ложкин В В Мастера Удмуртского театра : очерки В В Ложкин ; [ред П К Поздеев] Ижевск : Удмуртия 1991 С 21 Библиография[править] I Байкаш Кузи Ложкин К А Удмурт театрлэн дас ар тырмон нуналаз К А Ложкин Гудыри 1928 8 апреля Байкаш Кузи Удмурт труппа кылдытоно К А Ложкин Гудыри 1928 19 августа Байкаш Кузи «Иванов»: М Тимашевлэн водевилез К А Ложкин Кенеш 1929 № 5 23 Байкаш Кузи Маин «висё» асьме пьесаосмы?
  12. 52
    Удмурты Самсонов Семён Александрович Поэты и писатели Самсонов Семён Александрович Дата рождения: 01 09 1931 Семён Александрович Самсонов – удмуртский писатель народный писатель Удмуртии Родился в д  Тыло Малопургинского района Удмуртской Республики Окончил Можгинскую фельдшерскую школу Удмуртский государственный педагогический институт высшие литературные курсы при Литературном институте им  А  М  Горького Работал редактором журнала «Молот» Председатель правления Союза писателей Удмуртии Творчество отличается широким жанровым и тематическим диапазоном Первая книга «Азьлане сюрес» 1959 Всего издано 38 книг на удмуртском и русском языках За роман «Голуби с пути не сбиваются» 1981 удостоен Государственной премии Удмуртской Республики В истории удмуртской литературы остался создателем запоминающихся документально художественных произведений об известных уроженцах Удмуртии – Антонине Пальшиной «Это не сказка» 1982 академиках Париных – Василии Николаевиче и его сыновьях Борисе и Василии «Кейлуд – Космос» 1988 изобретателе радиолокатора П  К  Ощепкове «Судьба мачеха» 1988 В судьбе некоторых героев сыграл немаловажную роль оказав им посильную помощь Произведения С А Самсонова переведены на татарский марийский мордовский коми аварский осетинский якутский эстонский узбекский украинский финский и др языки Источник: Удмуртская Республика: энциклопедия – Ижевск 2008 – С  590 Литература: Воспоминания о Семёне Самсонове: статьи воспоминания письма составитель Л  П  Емельянов – Ижевск: Удмуртия 2000 – 223 с 4 л ил – Текст удмурт рус Семён Самсонов: жизнь и творчество: пособие для учителей и учащихся автор составитель Ф  К  Ермаков – Ижевск: Удмуртия 1996 – 67 с : ил – Текст удмурт рус Бадретдинов У Ш Спасенная из «неперспективных» или феномен деревни Тыло Инвожо – 2019 – № 4 – С  58–61 Богомолова З А Семён Самсонов Малопургинская земля – моя родина – Ижевск 2002 – С  311–314 Бочкарёва Н Н Литературное наследие С А Самсонова Италмас – 2008 – № 2 – С  53–55 Васильева А Г Малопургинская районная библиотека им С  А  Самсонова Третьи Флоровские чтения: материалы Международной научно практической конференции посвященной 75 летию удмуртского поэта Флора Ивановича Васильева 18–19 февраля 2009 г Глазов – Глазов 2009 – С  210–213 Ермолаев А А Рыжая и горбатая: [о переводе на русский язык повести С  А  Самсонова «Яратӥсько тонэ» «Люблю тебя» С  Никитиным] Заметки непостороннего Алексей Ермолаев – Ижевск 2005 – С  79–81 Есть улицы центральные Субботняя газета – 2005 – 21 июля – № 30 – С  3 Зайцева Т И Публицистическое слово Семёна Самсонова Современная удмуртская проза 1980–2000 гг Т  И  Зайцева – Ижевск 2006 – С  14–25 Заппаров Р Н Семён Александрович Самсонов : [штрихи к портрету писателя] Растем Заппаров Литературные встречи Растем Заппаров – Ижевск 2007 – С  27–32 Ломагин К Е Калык писатель – калык сюлэмын : [открытие музея народного писателя Удмуртии С  А  Самсонова в Малой Пурге] Удмурт дунне – 1995 – 3 окт Пантелеева В Г Семён Самсонов: [о жизни и творчестве удмуртского писателя] Удмурт литература: 10–11 тӥ классъёслы учебник С  Т  Арекеева [и др ] – Ижевск 2008 – С  218–226 Поздеев П К Семён Самсонов: [о творчестве] Удмурт литературалэн азинскемез сярысь статьяос А  А  Ермолаев П  К  Поздеев – Ижевск 2008 – С  240–247 Самсонова М М Геройёсыныз артэ пуки: [воспоминания жены писателя] Удмурт дунне – 2006 – 1 сент – С  14 Семёнова Г Тӧдьыгуби кадь : [об открытии мемориальной доски С  А  Самсонову на доме № 20 по улице Советской г  Ижевска] Удмурт дунне – 2005 – 1 нояб – С  7 Ушаков Г А Романтические мотивы в произведениях Семёна Самсонова: на материале романа «Голуби с пути не сбиваются» Италмас – 2009 – № 1 – С  12–15
  13. 53
    Саратов Анатолий Иванович — Воршуд Саратов Анатолий Иванович Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСаратов Анатолий Иванович – режиссер Удмуртского театра заслуженный деятель искусств УАССР Биография[править] Родился в 1911 г в деревне Н Вишур Можгинского района русский хорошо понимал удмуртский язык Учился в Можгинском педтехникуме на одном курсе с И Г Гавриловым Занимался в драмкружке Можгинского педтехникума Осенью 1928 г третий курс Можгинского педтехникума был переведен в Ижевское педучилище В это время при Удмуртском клубе были открыты театральные курсы под руководством А В Сугатова После окончания курсов в 1929 г А И Саратова направили в Москву для учебы в ГИТИС Обучался на режиссерско педагогическом факультете театрального вуза В 1993 г вернулся в Ижевск вторым после К А Ложкина профессиональным режиссером А И Саратов был назначен на должность художественного руководителя театра и приступил к постановке спектакля «Кезьыт ошмес» Холодный ключ 1934 по пьесе И Г Гаврилова В 1942 г ушел на фронт воевал на Сталинградском фронте служил комиссаром минометной бригады После ранения попал в один из госпиталей в Ижевск Награжден орденом «Знак Почёта» 1946 медалями Решением обкома партии был назначен начальником Управления по делам искусств при Совете Министров УАССР Тяжелая болезнь туберкулез легких потребовала длительного лечения в теплых краях Из за болезни А И Саратов был вынужден оставить Ижевск и поселиться в Крыму До выхода на пенсию работал главным режиссером Крымской студии телевидения Умер в Симферополе 19 февраля 1997 г [1] Творчество[править] Работал режиссером Удмуртского драматического театра в 1934–1957 гг Поставил более 30 спектаклей основные постановки: «Женитьба» 1934 «Кезьыт отшмес» Холодный ключ 1934 «Платон Кречет» 1935 «Слуга двух господ» 1940 «Пӧртмаськись туш» – «Волшебная борода» В Садовникова 1949 «Дядюшкин сон» по Ф М Достоевскому 1957 Для него было характерно амплуа героя любовника Среди сыгранных спектаклей – «Платон Кречет» А Корнейчука [2] Также Им были поставлены спектакли «Азин» по пьесе И Гаврилова «Палдэм шелеп» Отщепенец по пьесе Л И Перевощикова [1] Литература[править] ↑ 1 0 1 1 Евсеева А Я Верность избранному пути Евсеева А Я С любовью к театру : о творческом пути Государственного национального театра Удмуртии : художественно документальные очерки А Я Евсеева – Ижевск: Удмуртия 2006 – С 35–39 ↑ Евсеева А Я Саратов Анатолий Иванович Евсеева А Я Удмуртская Республика Культура и искусство = Удмурт Элькун Лулчеберет но устолык : энциклопедия – Ижевск : Удмурт ин т яз и лит УроРАН 2012 – С 409–410 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  14. 54
    Книжная выставка «Он смело сеял просвещенье » Книжная выставка «Он смело сеял просвещенье » До конца июня в отделе редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Он смело сеял просвещенье » приуроченная к 350‑летию со дня рождения Петра I отмечается 9 июня В экспозиции представлены труды авторитетных историков конца XIX – начала XX в исследовавших петровскую эпоху и личность самого императора а также книговедческие издания рассказывающие о реформе шрифта инициированной Петром I и пореформенном книгопечатании   ♦ Первый всероссийский император прозванный Великим  – одна из крупнейших фигур отечественной истории столь существенно повлиявшая на развитие нашего государства Споры о нем начались еще при его жизни и продолжаются до сих пор Одни видят в Петре разрушителя русской самобытности другие – создателя подлинной России Обратившись к первому разделу нашей выставки пытливый читатель сможет взглянуть на образ царя преобразователя и его время глазами историков прошлого   В экспозиции представлены 3 я и 4 я книги т  14–18 «Истории России с древнейших времен» 1897  – фундаментального труда знаменитого представителя русской исторической науки Сергея Михайловича Соловьева 1820–1879 Историю России петровской эпохи С  М  Соловьев рассматривал как одну из главных Экспонируемые тома освещают время Петра I автор дает историческую оценку его преобразованиям и отвечает на вопросы о преемственной связи между предыдущими и последующими правлениями   Сегодня трудно представить изучение университетского курса отечественной истории без работ выдающегося русского историка прошлого Василия Осиповича Ключевского За Ключевским закрепилась репутация глубокого исследователя блестящего лектора неподражаемого мастера художественного слова Вершиной научного творчества ученого стал лекционный «Курс русской истории» впервые увидевший свет в 1902 г и впоследствии неоднократно переиздававшийся на многих европейских языках На выставке представлена IV часть «Курса » 1910 содержащая лекции посвященные годам правления Петра Великого   Особое место в экспозиции занимает «Иллюстрированная история Петра Великого» в двух томах 1902 1903  – труд выдающегося русского историка профессора Дерптского Юрьевского университета ныне Тарту Александра Густавовича Брикнера 1834–1896 Это настоящая энциклопедия петровского времени которая с момента выхода в свет стала заметным явлением русской и зарубежной исторической мысли События одной из самых интересных противоречивых и интригующих эпох изложены в ней на высочайшем художественном уровне и вместе с тем безукоризненно с точки зрения отбора фактического материала Тщательно подготовлен иллюстративный ряд издания: портреты императора и его сподвижников приведены с наиболее достоверных подлинников виды городов зданий местностей – с оригиналов XVIII в костюмы и бытовые сцены точно воспроизводят колорит бурной петровской эпохи   В 1913–1914 гг в Москве вышло в свет крупнейшее сочинение известного историка М  Н  Покровского – 5‑томная «Русская история с древнейших времен» В экспозиции можно познакомиться с третьим томом труда в котором представлены материалы об эпохе и деяниях Петра I широко освещены петровские реформы   На выставке демонстрируются две книги русского историка и педагога С  А  Князькова «Очерки из истории Петра Великого и его времени» 1914  – увлекательное повествование рассказывающее о жизни Петра I людей из его ближайшего окружения его реформах и открывающее перед читателем широкую историческую панораму России конца XVII – начала XVIII в Это издание на протяжении уже более века пользуется заслуженной популярностью у читателей Доступный стиль подачи материала обилие выдержек из исторических документов описание малоизвестных подробностей быта и общественной жизни петровских времен – вот те достоинства которые делают книгу интересной и полезной для тех кто интересуется историей России и эпохой Петра Великого «Очерк истории народного образования в России до эпохи реформ Александра II» 1910  – еще один труд С  А  Князькова рассказывающий о народных школах и образовательных реформах в том числе периода Петра I   Нельзя не упомянуть классический труд «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей» в трех томах 1915 Николая Ивановича Костомарова одного из основоположников русской исторической науки В экспозиции можно познакомиться со вторым томом сочинения – «Господство дома Романовых до вступления на престол Екатерины II XVII столетие» В галерее русских исторических деятелей представленных Костомаровым Петр I занимает одно из главных мест Автор дает оценку личности Петра и его реформаторской деятельности подходя порой и с критической точки зрения   Большой интерес представляет издание «Ӟуч эксэйлыгын луэм ужъес = Разсказы из Русской истории на вотском языке» 1908 под редакцией Ивана Степановича Михеева Петру Великому в книге посвящена отдельная глава материал в которой изложен максимально доступно и сопровождается иллюстрациями   В экспозиции представлена монография «Петр Великий и его реформа» 1920 подготовленная М  М  Богословским учеником В  О  Ключевского автором около 90 научных работ посвященных истории реформ Петра I Данная работа – краткий обзор основных государственных реформ императора в том числе в области просвещения   ♦ Среди многочисленных нововведений петровской эпохи особое место занимает реформа шрифта 1708–1710 гг Высочайше было предписано сохранить кириллический полуустав только для богослужебной литературы а «иныя гражданския книги печатать темиж новыми азбуками» Новый шрифт который представлял собой симбиоз кириллицы и латиницы позднее получил название гражданский При этом частично был изменен и состав русского алфавита: Петр I лично вычеркнул из новой гражданской азбуки славянские литеры и некоторые знаки от омега кси пси и утвердил применение европейских арабских цифр Уникальная шрифтовая реформа позволила России сохраняя самобытность кириллической письменности и своих традиций войти в культурное пространство европейских народов и занять в нем достойное место   Второй раздел выставки посвящен реформе шрифта и введению гражданской азбуки а также книгоизданию петровской эпохи   Кто явился предтечей новой русской азбуки; что представляли собой первые издания гражданской печати которые сегодня считаются большой ценностью; как относились к реформе ее современники – представители общественной мысли XVIII в ; сколько стоила казне голландская «Кумпания друкарей книжных»; как сосуществовали на протяжении XVIII в церковнославянский и гражданский шрифты и многое друге – можно узнать из представленных на выставке изданий в частности из сборника материалов научной конференции «Три столетия русского гражданского шрифта» М 2008   Новый шрифт создавался в несколько этапов Специалисты делят гражданский шрифт первой четверти XVIII в на два вида Чем они различаются между собой какова практика их применения – на эти вопросы ответит «Репертуар русского типографского гражданского шрифта XVIII века» 1981 В издании дается описание типографских гражданских шрифтов 1708–1725 гг приводятся их образцы а также факсимильные воспроизведения титульных листов и страниц книг приведенных в каталоге «Описание изданий гражданской печати 1708 – январь 1725 г » вышел под эгидой АН СССР в 1955 г Каталог включает описание 882 изданий гражданского шрифта и объемные Приложения содержащие богатый справочный материал исследовательские статьи и др О редкостях из коллекции петровских книг гражданской печати Российской национальной библиотеки увлекательно рассказывается в книге А  Г  Боннер «Бесценные сокровища» Иркутск 1979   Первые книги гражданской печати – это прежде всего пособия рассчитанные на подготовку специалистов в области военного и морского дела научная литература Несколько особняком стоит среди них первое пособие по этикету – «Юности честное зерцало или Показания к житейскому обхождению» Книга интересна еще и тем что первая ее часть включает содержание «Азбуки гражданской» 1710 года На выставке представлена точная факсимильная копия издания   Внешний вид книги был не менее важен для реформаторов – менялся не только шрифт его состав и размер но и формат переплет и оформление изданий О том как выглядели первенцы гражданской печати и последующие книги нового типа подробно рассказывается в «Истории оформления русской книги» А  А  Сидорова 1946   Форма написания букв гражданского шрифта на протяжении последующих столетий изменялась в соответствии с веяниями времени К 300‑летию гражданской азбуки вышла книга А  Кудрявцева «Эволюция шрифтовой формы» 2007 в которой основные этапы развития шрифтов рукописной и печатной книги рассматриваются на фоне культурологической истории России 452 прекрасно иллюстрированные страницы издания адресованы графическим дизайнерам и всем кто интересуется историей шрифтовой формы Опубликовано: 09 06 22 Прочитано 2830 раз Последнее изменение 12 12 22 Материалы по теме Выставки отдела редких и ценных документов <> 11 06 25 Книжная выставки «Извѣстiя об Ижевском заводе» До конца июня в зале редких книг 2 этаж работает книжная выставка «Извѣстiя об Ижевском заводе» посвященная 265‑летнему юбилею города Ижевска 04 07 24 «Семейная библиотека Осиповых Югриных» Весь июль зал редких книг 2 этаж приглашает всех желающих познакомиться с материалами книжно иллюстративной выставки «Семейная библиотека Осиповых Югриных» которая приурочена к Дню семьи любви и верности и Году семьи в РФ 09 05 24 Мемориальная выставка «Рожденные в грозные годы: издания военных лет» До конца мая в зале редких книг 2 этаж можно познакомиться с мемориальной выставкой приуроченной к Дню Победы  – «Рожденные в грозные годы: издания военных лет» 19 02 24 К 255 летию И А Крылова Книжная выставка «Самый народный наш поэт » До конца февраля в зале редких книг экспонируется книжная выставка «Самый народный наш поэт » приуроченная к 255‑летию со дня рождения русского баснописца и публициста Ивана Андреевича Крылова 19 01 24 Выставка одной книги: «Ленинград в Великой Отечественной войне Советского Союза» До конца января приглашаем в зал редких книг 2 этаж познакомиться с выставкой одной книги – «Ленинград в Великой Отечественной войне Советского Союза» приуроченной к 80‑летию со дня полного снятия фашистской блокады Ленинграда отмечается 27 января 2024 г 18 01 24 Выставка «Листая старые журналы: периодические издания конца XIX – начала XX в » До конца января в зале редких книг 2 этаж развернута выставка «Листая старые журналы: периодические издания конца XIX – начала XX века» приуроченная к Дню российской печати отмечается 13 января – дата связанная с началом выпуска в 1703 г первой российской печатной газеты «Ведомости» 25 12 23 Книжная выставка «Из прошлого русского флота по изданиям XIX – первой половины XX в » До 12 января в зале редких книг можно познакомиться с книжной выставкой «Из прошлого русского флота по изданиям XIX – первой половины XX века» 05 12 23 К 220 летию со дня рождения Ф  И  Тютчева Сегодня 5 декабря отмечается 220 лет со дня рождения поэта мыслителя лирика переводчика дипломата Федора Ивановича Тютчева Приглашаем в зал редких книг познакомиться с приуроченной к этому событию выставкой «Нам не дано предугадать как слово наше отзовется » 02 10 23 Книжная выставка к Всемирному дню архитектуры Весь октябрь в зале редкой книги 2 этаж работает выставка «Архитектура – тоже летопись мира » приуроченная к Всемирному дню архитектуры отмечается ежегодно в первый понедельник октября на которой представлены книжные и периодические издания конца XIX – начала XX в об архитектуре и строительстве 19 09 23 Книжная выставка «Из истории оружейного дела» Весь сентябрь в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка «Из истории оружейного дела» посвященная Дню оружейника который отмечается в России ежегодно 19 сентября 04 08 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг Приглашаем любителей миниатюрной книги познакомиться с новыми поступлениями этих изданий в фонд отдела редких и ценных документов 28 07 23 Новые поступления в коллекцию «Образцы книжного искусства» Отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с новыми поступлениями книг вошедших в коллекцию «Образцы книжного искусства» 06 07 23 Книжная выставка «Мир женщины в изданиях XIX – начала XX века» К Дню семьи любви и верности приурочена книжная выставка из фонда редких и ценных документов «Мир женщины в изданиях XIX – начала XX века» 26 06 23 Книжная выставка «Спорт во все времена года» Весь июнь в зале редкой книги 2 этаж экспонируется книжная выставка из фонда отдела редких и ценных документов «Спорт во все времена года» 06 06 23 Книжная выставка «Мир Пушкина в русской и советской иллюстрации» 6 июня когда в России отмечается Пушкинский день а во всем мире – Международный день русского языка в зале отдела редких и ценных документов открылась книжная выставка «Мир Пушкина в русской и советской иллюстрации» 27 04 23 Выставка «Загадочная Азия» из цикла «Как люди на белом свете жили» До 10 мая в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка «Загадочная Азия» из цикла «Как люди на белом свете жили» 25 04 23 Книжная выставка «Драматургия на все времена» До 6 мая в зале редкой книги 2 этаж работает книжная выставка к 200‑летию со дня рождения А  Н  Островского «Драматургия на все времена» Экспозицию составили преимущественно дореволюционные издания из коллекций отдела редких и ценных документов в том числе коллекции «Библиотека им  А  Ф  Дерябина» 08 02 23 Выставка «Всему свое время: из истории календарей» Весь февраль в отделе редких и ценных документов 2 этаж экспонируется выставка «Всему свое время: из истории календарей» приуроченная к 105‑летию перехода России на григорианский календарь 07 02 23 Книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» Весь февраль в зале отдела редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Собрание наук разных: научные издания прошлого» приуроченная к Дню российской науки отмечается 8 февраля и проведению в Национальной библиотеке УР традиционного Фестиваля науки 19 01 23 Книги из коллекции «Библиотека имени А  Ф  Дерябина» В читальном зале отдела редких и ценных документов 2 этаж развернута постоянная экспозиция которая знакомит читателей с изданиями коллекции «Библиотека им  А  Ф  Дерябина» 13 01 23 «Живи с “Огоньком” »: выставка к 100 летию журнала и Дню печати Весь январь в зале отдела редких и ценных документов работает выставка «Живи с “Огоньком” » приуроченная к 100‑летию журнала и Дню российской печати отмечается ежегодно 13 января 09 01 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг В разнообразном мире книг миниатюрные издания занимают особое место причем многие из них являются настоящим произведением искусства Отдел редких и ценных документов Национальной библиотеки УР формирует коллекцию миниатюрных книг которая в конце прошлого года пополнилась новыми изданиями 12 12 22 «Недаром помнит вся Россия »: Отечественная война 1812 г в литературе XIX – начала XX в До конца декабря в отделе редких и ценных документов работает книжная выставка «“Недаром помнит вся Россия ”: Отечественная война 1812 г в литературе XIX – начала XX в » 14 11 22 Книжная выставка «Из истории женского образования в России» Весь ноябрь в читальном зале отдела редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Из истории женского образования в России» 24 10 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 6 ноября отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с выставкой новых изданий пополнивших коллекции «Образцы книжного искусства» «Книговедение» и «Коллекционеру» 06 09 22 Книжная выставка «Круг чтения ижевских оружейников» Весь сентябрь в отделе редких и ценных документов 2 этаж работает книжная выставка «Круг чтения ижевских оружейников» приуроченная к Дню оружейника отмечается ежегодно 19 сентября и 215‑летию начала строительства Ижевского оружейного завода 29 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Продолжаем знакомство с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства»  – книгами издательства «Лабиринт Пресс» 22 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем познакомиться с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства» 09 08 22 К Всемирному дню книголюбов: книжная выставка «Магия книги» Ежегодно 9 августа отмечается Всемирный день книголюбов Это праздник литераторов и издателей книжных магазинов и библиотек и  конечно всех читателей – тех для кого собственно книги пишутся создаются и хранятся Отмечая этот знаменательный день отдел редких и ценных документов открывает книжную выставку «Магия книги» 07 07 22 Книжная выставка «Частная жизнь в Древней Руси» 8 июля в День семьи любви и верности в отделе редких и ценных документов начинает работу приуроченная к этому празднику книжная выставка «Частная жизнь в Древней Руси»
  15. 55
    В клубе «Край удмуртский» – лауреаты литературной премии Программы родственных народов Эстонии | Край удмуртский В клубе «Край удмуртский» – лауреаты литературной премии Программы родственных народов Эстонии   29 октября на заседании клуба прошла творческая встреча с удмуртскими писателями и переводчиками — лауреатами литературной премии Программы родственных народов Эстонии приуроченная к Панфинно угорским дням которые традиционно отмечаются в конце третьей недели октября Литературная премия Программы родственных народов Эстонии официальное название — Государственная программа поддержки языков и культур уральских финно угорских и самодийских народов присуждается ежегодно по решению жюри состоящего из членов Совета Программы и Ассоциации финно угорских литератур по следующим номинациям: художественное произведение роман сборник новелл сборник стихов пьеса сборник эссе ; перевод роман сборник новелл сборник стихов пьеса сборник эссе — предпочтение отдается переводам с финно угорских языков ; детская литература; литературоведение Наград удостаиваются произведения на уральских языках имеющие по оценке экспертов значительный литературный и языковой уровень и способствующие тем самым сохранению и развитию родных языков С приветствием в адрес участников мероприятия и пожеланиями творческих успехов выступил гость клуба — начальник отдела информационно аналитической и правовой работы Министерства национальной политики УР Павел Анатольевич Орлов Он отметил что это первое публичное чествование лауреатов эстонской премии в республике Пользуясь случаем Павел Анатольевич поздравил и первых лауреатов литературной премии Правительства Удмуртской Республики утверждена Постановлением № 381 от 27 08 2012 г «О ежегодных литературных премиях Правительства Удмуртской Республики» торжественное награждение которых должно состояться 30 октября Из представленных на конкурс 17 литературных произведений на удмуртском и русском языках комиссией по присуждению премии были выдвинуты на награждение следующие: в номинации «Лучшее литературно художественное произведение» — книга Е  Е  Загребина «Гомась шунды» «Пылающее солнце» ; в номинации «Лучшее драматическое произведение» — пьеса П  М  Захарова «Как Лопшо Педунь рыжим стал»; в номинации «Лучшее поэтическое произведение» — сборник стихов С  В  Матвеева «Инсьӧр пӧртмаськонъес» «Космические мистерии» ; в номинации «Лучшее литературное произведение для детей и юношества» — повесть Р  С  Игнатьевой Лаптевой «Оксилэн сюлмаськонъесыз» «Ксюшины заботы» Ведущая вечера — главный библиотекарь отдела краеведческой и финно угорской литературы НБ УР Галина Александровна Сергеева сделала небольшой экскурс в историю Дней родственных народов в финно угорском сообществе Панфинно угорских дней празднование которых в Удмуртии впервые прошло в 2001 году рассказала о целях и задачах Программы родственных народов Эстонии и представила лауреатов литературной премии За шесть лет с 2007 по 2012 гг из 27 финно угорских писателей России удостоенных премии семь лауреатов представляли литературу Удмуртии¹ Краткий обзор современной удмуртской литературы сделал кандидат филологических наук доцент УдГУ Виктор Леонидович Шибанов отметив активную творческую позицию писателей — номинантов литературной премии Программы родственных народов Эстонии Только в 2007 году в разных категориях конкурса были представлены 16 авторов из Удмуртии В  Л  Шибанов выразил теплые чувства в адрес лауреатов: «Я сам ни разу не участвовал в этом конкурсе но очень рад и горд что победителями стали авторы которым мне довелось писать рецензии  — как будто сам стал лауреатом» Эмоциональное выступление доктора филологических наук заведующей кафедрой удмуртской литературы и литературы народов России УдГУ Татьяны Ивановны Зайцевой касалось продвижения новых имен Указав на слабую работу критиков она отметила: «Произведения молодых авторов долго остаются в тени незамеченными Практически нет обзоров новых книг отзывов о ныне пишущих прозаиках и поэтах» Один из первых лауреатов литературной премии Программы родственных народов Эстонии — Сергей Василевич Матвеев премия 2007 г в номинации «Художественное прозаическое произведение» за роман «Чорыглэсь лушкам кылбуранъес» = «От имени рыбы» рассказал присутствующим об участии в конкурсе и подчеркнул что победой своей обязан в немалой степени рецензии В  Л  Шибанова В Удмуртии по поводу романа было много разных мнений но вот в Эстонии его признали лучшим Лауреата премии 2009 г в номинации «Литературоведение» за сборник эссе «Мон — удмурт Малы мынымвöсь?»
  16. 56
    Армяне Абовян Хачатур Аветикович Поэты и писатели Абовян Хачатур Аветикович Дата рождения: 15 10 1809 Хачатур Аветикович Абовян – армянский писатель просветитель переводчик педагог этнограф Родился в с  Канакер принадлежал старинному и знатному роду Абовенц До 1822 г  обучался в Эчмиадзинском монастыре после чего в феврале 1826 г окончил армянскую школу Нерсисян в Тифлисе  С 1830–1836 гг Х  А  Абовян проходит курс обучения в Дерпте как государственный стипендиат   Оставил богатое литературное наследство имевшее огромное значение для национальной литературы Он писал романы рассказы очерки пьесы научно художественные сочинения стихи басни Роман «Раны Армении» 1841 явился первым образцом армянского светского романа на разговорном языке Был первым армянским детским писателем Именно он впервые преподавал и составлял учебники на разговорном языке: «Сборник арифметических задач» 1838 «Новая теоретическая и практическая грамматика русского языка для армян» 1839 «Учебник грамоты для армянской школы» 1862 и др Первым в Армении Х  А  Абовян начал заниматься научной этнографией изучал быт и обычаи крестьян а также собирал и изучал армянский азербайджанский и курдский фольклор Также перу Х  А  Абовяна принадлежат переводы на армянский язык Гомера В  Гёте Ф  Шиллера Н  Карамзина И  Крылова и др Источники: Абовян Хачатур Краткая литературная энциклопедия Т  1 главный редактор А  А  Сурков – Москва: Советская энциклопедия 1962 – С  35–37; Точка доступа Точка доступа
  17. 57
    Скобелев Евгений Ефимович — Воршуд Скобелев Евгений Ефимович Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСкобелев Евгений Ефимович – художник член Союза художников России Содержание 1 Биография 2 Творчество 3 Награды и премии 4 Литература 5 Библиография Биография[править] Родился 3 марта 1952 года в деревне Лудорвай Завьяловского района В его семье были музыканты механизаторы Отец играл на мандолине братья владели игрой на баяне гитаре гармошке Маленький Женя тоже тянулся за ними и думал пойти по их стопам Но и рисованием мальчик начал увлекаться с самого детства В школе ему предлагали создавать стенгазеты По настоящему профессиональным взглядом способности Скобелева были оценены вновь пришедшим в школу учителем рисования и черчения Игорем Алексеевичем Богдановым Игорь Алексеевич увидел способность семиклассника хорошо рисовать и умение создавать композиции Игорь Алексеевич хотел помочь Жене и проводил с ним индивидуальные занятия по художественной грамоте Он знакомил мальчика с творчеством русских и зарубежных художников Так в 1969 году судьба Евгения изменила своё течение и совершила поворот: после школы он с лёгкостью поступил на художественно графический факультет Удмуртского пединститута [1] Но учёба в институте в скором времени наскучила студенту: в эти годы не стало профессионального роста развития Не было рядом примера человека за которым можно было бы тянуться у кого можно было бы чему то научиться Студент быстро заслужил похвалу от наставников — Холмогорова А П и Виноградова С Н Огромное желание стать художником настоящим профессионалом не давало ему покоя И после четвёртого курса Евгений уехал в Москву – поступать в художественный институт имени В И Сурикова С лёгкостью справившись с просмотрами по живописи и композиции и успешно сдав экзамены в 1974 году он стал студентом первого курса Московского художественного института имени В Сурикова Тут же в Москве он встретил свою любимую женщину Наталью Михайловну У них родился сын Миша В деревне 1984 год Проучившись шесть лет в Москве Скобелев Евгений Ефимович вместе со своей семьёй вернулся в Ижевск Работал свободным художником принимал небольшие заказы Но вскоре жена с сыном переехали обратно в Москву Михаил по стопам своего отца окончил Московский художественный институт имени В Сурикова Работает в области графики [[2]] С 1991 года начал преподавать живопись студентам Удмуртского госуниверситета Евгений Ефимович вновь повстречал свою женщину влюбился в Валерию Альбину [[3]] Она стала для него верной спутницей и помощницей в трудный жизненный период художника когда он попал в ужасное ДТП Скобелев перенёс тяжёлую травму приведшую к параличу и творческому бездействию Евгений Ефимович заново учился всему: ходить говорить рисовать жить… Последние его работы написаны левой рукой Творчество[править] В художественном институте Евгений попал в мастерскую известного живописца В Е Артамонова Проработав два года с Артамоновым своё обучение Скобелев продолжил с заслуженным живописцем академиком Дмитрием Константиновичем Мочальским [4] Получая похвалу от именитых людей Евгений не позволял себе расслабляться всегда развивался: в студенческие годы посещал выставки музеи В 1980 году студент 4 курса Е Скобелев занял 1 место в выставке под названием «Куликовской битве – 600 лет» Кроме этого работы Евгения стали показываться на выставках московских художников Его картины хорошо и точно передают жизнь удмуртского народа: его традиции обряды культуру быт В своих картинах Скобелев большое внимание уделяет душе народа его мироощущению [5] По возвращении в Ижевск он продолжил своё творческое деяние В 1983 году его картина «Автопортрет» была представлена на Всероссийской выставке в Красноярске После этого успеха его взяли в Союз художников СССР Его работы выставлялись ещё не раз: региональная выставка «Большая Волга» 1985 в городе Чебоксары выставка «Российский портрет» 1991 картина «Гуртысь столяркаын» на Всероссийской выставке 1987 Автопортрет 1982 год В творчестве Скобелева ведущее место занимает портрет Его герои – обычные люди разных возрастов и профессий Портреты близких его людей веют нежностью и теплом Композиционные портреты «Пиелэн тусбуез» «Тулыс Нэнэй» «Колхозниклэн портретэз» «Пие будёновкаен» «Мумы бубыос» представляют мироощущения героев их задумчивость Родители 1986 год П И Чайковский Художник не оставил без внимания и природу родного края Евгений Ефимович выразил своё восхищение красотой своего родного Лудорвая в следующих картинах: «Ӝыт Лудорвайын» 1981 «Удмурт дунне» 1981 «Тулыс» 1984 «Берпум лымы» 1984 «Сӥзьыл Лудорвай» 1986 «Ӝыт» 1992 и другие Совместно с С Н Виноградовым написал историческое полотно «А Н Радищев в Удмуртии» 1982 Отдельно можно сказать и о его работе посвящённой П И Чайковскому Нашему земляку композитору посвящено много книг картин кинокартин научных работ Евгений Скобелев же свою первую работу посвящённую ему начал ещё в годы студенчества в Удмуртском госуниверситете Став профессиональным художником Евгений Ефимович продолжил работу над этой серией Он изобразил жизнь композитора в двух частях: детство и становление настоящего композитора [6] Из последних работ знаменитого художника можно отметить картины «В Байков калык артист» «Крезьгурчи Н Е Шкляев» «Артист И Кудрявцев» «Кышномуртлэн тусбуез» Скобелев в своих работах уделяет большое внимание психологии героя Этим он отличается от других его коллег земляков Он широко применяет в своём творчестве методы работы Суриковской школы [7] Произведениям Скобелева присущи правдивость чувств жизненная достоверность наблюдательность Награды и премии[править] Член Союза художников России 1983 Литература[править] ↑ Хайдар Р Удмурт живописец Евгений Скобелев Р Хайдар Вордскем кыл 1997 N 4 с 2 ↑ Хайдар Рашит Паллян суредъёс Рашит Хайдар Удмурт дунне 2008 14 нояб С 11 https: elibrary unatlib ru handle 123456789 8916 ↑ Хайдар Рашит Паллян суредъёс Рашит Хайдар Удмурт дунне 2008 14 нояб С 12 https: elibrary unatlib ru handle 123456789 8916 ↑ Хайдар Р Удмурт живописец Евгений Скобелев Р Хайдар Вордскем кыл 1997 N 4 с 4 ↑ Хайдар Р Удмурт живописец Евгений Скобелев Р Хайдар Вордскем кыл 1997 N 4 с 4 5 ↑ Золотухин А Ваменскыса кадь Москвае кошкиз но А Золотухин Кенеш 2000 N 3 С 24 ↑ Золотухин А Ваменскыса кадь Москвае кошкиз но А Золотухин Кенеш 2000 N 3 С 24 Библиография[править] Возняков В Тӧллы пумит пуктэм суредъёс В Возняков Удмурт дунне 2002 20 сент С 5 Золотухин А И в Москве А Золотухин Удмуртская правда 1991 3 июля Золотухин Александр Васильевич Художники родникового края А В Золотухин – Ижевск 2001 70 с Ковычева Елена Ивановна Привести хаос в гармонию Елена Ковычева Удмуртская правда 2007 14 сент С 11 Скобелев Евгений Ефимович Удмуртия в изобразительном искусстве Живопись графика скульптура Ижевск 2001 С 114 Скобелев Евгений Инвожо 2007 N 9 10 С 38 Хайдар Р Сильтӧлъёсты сэстылыса Р Хайдар Удмурт дунне 1997 6 мая Художники Удмуртии 1920 2015 годы = Удмуртиысь суредасьёс 1920 2015 аръёс : [альбом каталог] [составители каталога: Е П Виноградова В О Гартиг] Ижевск : Удмуртия 2015 – С 165 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  18. 58
    Семёнов Пётр Садофьевич — Воршуд Семёнов Пётр Садофьевич Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСемёнов Пётр Садофьевич – заслуженный художник России народный художник Удмуртии Лауреат Государственной премии УР член корреспондент Международной славянской Академии наук образования искусств и культуры Содержание 1 Биография 2 Творчество 3 Награды и премии 4 Литература 5 Библиография Биография[править] Родился 9 декабря 1934 года в деревне Чупаево Таканышского района Республики Татарстан Мать Анастасия Васильевна работала в колхозе отец Садофий Васильевич был конюхом и ветеринаром по совместительству В семье были старший брат Алексей умер до рождения Пети сестра Груша и младшая сестрёнка Лена которая умерла в войну Отец ушёл на фронт и погиб в феврале 1945 года согласно извещению Пете приходилось учиться в школе водиться с младшими детьми работать в колхозе пасти свиней коз ездить в ночное с лошадьми убирать картошку Из Кизнерского детства 2002 Похоронка 1981 В 1944 году Пётр его сестра и мать переезжают на станцию Кизнер по вызову к больной бабушке Здесь он начал посещать «престижную» железнодорожную школу Играл в футбол за сборную школы занимался бегом гимнастикой Точные науки мальчику давались с трудом В 5 м классе заинтересовался рисованием Вначале мама и бабушка препятствовали такому увлечению поэтому мальчик был вынужден рисовать скрытно то на сеновале то под кроватью Учитель физкультуры А И Рязанов убедил взрослых не мешать ребёнку В Кизнере Пётр Садофьевич встретил свою будущую жену – студентку Можгинского педучилища Таню Козлову В их семье родилось трое детей Старший сын Геннадий – доцент УдГУ член Союза художников России Младший Алексей закончил Институт искусств и дизайна УдГУ Дочь Мария закончила экономический факультет УдГУ Её муж Мартемьянов Валерий Петрович проучился на нефтяника в этом же вузе Жена художника Семёнова Татьяна Григорьевна является «соавтором» художественных произведений мужа и их первым критиком После школы Пётр отправился в Ижевск поступать в художественно ремесленное училище №6 На билеты денег не было поэтому вместе с другом Геной Глушковым ехали на крыше вагона Вступительные экзамены сдал на «4» и был зачислен в училище Но его вдруг перепрофилировали в строительное ремесленное училище Пётр забрав свои документы вернулся обратно в Кизнер В 1949 году работая «дровопилом» и «дровоколом» для хлебопекарни стал самостоятельно готовиться к поступлению в Казанское художественное училище Выдержав конкурс был принят в училище В 1950–1955 учился в Казанском художественном училище у С А Ротницкого В Тимофеева Н Сокольского жил ел пил из одной тарелки чашки вместе со своим другом Геной После учёбы его друг был направлен на работу в Кизнерскую школу учителем рисования Пока Семёнов сдавал экзамен в Харьковский институт Гена в Кизнере трагически погиб В годы учёбы в училище для того чтобы быть смелым поступил в театральную студию при казанском ТЮЗе Игра в театре помогла чувствовать себя уверенным во время выступлений на ответственных собраниях перед большим количеством людей Училище закончил с красным дипломом – получил право поступать в высшее учебное заведение Дипломную работу выполнил на тему реки Вятки «Рыбачки» Студент ХГХИ 1961 В 1955–1961 г г учился в Харьковском художественном институте у Е П Светличного А А Хмельницкого Л П Чернова Мечтал стать театральным художником но в год его поступления приёма на это отделение не было Общежития не было жил на квартире вместе со скульптором Б Волковым будущим автором памятников в Ижевске – «Солдату у Вечного Огня» «Памятник “Вечному студенту”» перед зданием ИжГТУ Учёба в институте велась по программам Московского художественного института им Сурикова П Семёнова после 3 го курса зачислили в батальную мастерскую имени баталиста Н Самокиша Встреча поезда на станции Кизнер 1961 С 1961 года преподавал на художественно графическом факультете УГПИ ассистентом старшим преподавателем доцентом с 1992 года – профессором кафедры рисования За 55 летнюю педагогическую деятельность организовал и руководил кафедрой рисунка 13 лет Творчество[править] Харьковским вузом был заключён договор с Харьковским электромеханическим заводом Студенты писали портреты рабочих интерьеры предприятия поэтому дипломы в течение целой пятилетки 50–60 х годов создавались на индустриальную тематику Дипломная картина «В ночной рейс» была представлена на Всесоюзной выставке дипломных работ художественных вузов СССР получила хороший отзыв в журнале «Искусство» Выпуск живописцев направляли в Крым в Симферопольское художественное училище Пётр Садофьевич же отдал предпочтение художественно графическому факультету при УГПИ Мастер класс в мастерской Б Постникова 1976 Никонор Фёдорович Сидоров из Удмуртии отец восьми погибших сыновей в ВОВ 1975 У зеркала Семейный портрет 1976 Многие члены Союза художников России называют его своим учителем: профессор заслуженный художник России Б Постников профессор А Кокорин доценты А Аникин Г Семёнов художник книги А Фертиков О Чунаева член корреспондент Академии художеств Г Чайников председатель Крымского Союза дизайнеров Г Степанова художники проживающие в Германии – В Федоров в Швеции – И Казаков депутат Госсовета УР Э Касимов Ю Горбунов участник росписи храма Христа Спасителя в Москве и др на кафедре работал вместе с профессорами С Виноградовым и Б Постниковым В 60–70 е годы создавал сюжетно тематические картины посвящённые крестьянским будням и праздникам отличающиеся яркостью чистотой красок декоративной манерой письма: «Кизнерский стадион» 1963 «На празднике» 1964 Во 2 й половине 70 х–80 е годы усложнились темы обогатился язык живописи Художник стал обращаться к портрету во многом сохраняющему элементы картины: «Ижевские машиностроители» 1971 «У зеркала Семейный портрет» 1976 П С Семёнов является автором цикла произведений посвящённых истории ижевских заводов: «Горновой 1905» 1982 «Портрет мастера Ижевского железоделательного завода К А Кунгурцева» 1982 Особое место в творчестве мастера занимает тема Великой Отечественной войны: «Н Ф Сидоров – отец восьми погибших сыновей» 1975 «Похоронка» 1985 «Перед грозой» 1989 В 1990 е годы работал над историческими картинами: «Без вести пропавший» 1994 «Семья полковника» 1994 Теме «Короленко и Удмуртия» посвятил триптих «В Г Короленко и Г Е Верещагин в период Мултанского процесса» «В Г Короленко во время выступления на третьем судебном процессе в Мамадыше» «В Г Короленко в обществе женщин удмурток» 1996 [1] Произведения находятся в фондах УРМИИ частных коллекциях Москвы Санкт Петербурга Екатеринбурга во Франции Германии В 1965–1978 г г был избран председателем правления Союза художников УАССР заменив на этом посту А П Холмогорова С 1964 Семёнов был участником многих зональных всероссийских всесоюзных выставок выставки советского изобразительного искусства в Монголии Улан Батор 1971 В 1971–1976 годы был депутатом Верховного Совета УАССР А в 1995 году был избран член корреспондентом Международной Славянской Академии наук образования искусств и культуры С 2014 года в Кизнерской детской школе искусств проходит открытая республиканская олимпиада по рисунку имени П С Семёнова «Поверь в мечту » Награды и премии[править] Член Союза художников РФ 1962 Народный художник УАССР 1970 Лауреат Государственной премии УАССР 1971 Заслуженный художник РСФСР 1983 «Почётный профессор УдГУ» 2011 Награждён серебряной медалью СХ России «Духовность Традиции Мастерство» 2011 Почётный гражданин Кизнерского района 2014 Литература[править] ↑ Удмуртская Республика Культура и искусство: энциклопедия – Ижевск 2014 – С 430 Семёнов Пётр Садофьевич Этюды о жизни творчестве и немного семейной хроники : живопись заслуженного художника России народного художника Удмуртской Республики лауреата Государственной премии Удмуртии Пётр Садофьевич Семёнов Ижевск : Удмуртия 2016 – 203 с Библиография[править] Гартиг Валентина Оскаровна О мире войне и родной земле В О Гартиг Вордскем кыл 2007 N 10 С 31 33 Гартиг Валентина Оскаровна Тема Великой Отечественной войны в произведениях современных художников из фондов Удмуртского республиканского музея изобразительных искусств В О Гартиг Патриотизм духовный потенциал Великой Победы Ижевск 2015 С 131 136 Поляк Адель Исааковна Творчество П С Семенова А И Поляк Ижевск : Удмуртия 1984 – С 73 Семенов Петр Садофьевич Художники Удмуртии 1920 2015 годы = Удмуртиысь суредасьёс 1920 2015 аръёс Ижевск 2015 С 162 164 Скамров Александр Колхозный праздник в заводской столовой А Скамров Купол 2021 26 февр С 6 Источник — https: vorshud unatlib ru index php?
  19. 59
    Презентация УМК по удмуртскому литературному чтению для начальных классов | Край удмуртский Презентация УМК по удмуртскому литературному чтению для начальных классов   28 октября на заседании клуба «Край удмуртский» состоялась презентация учебно методического комплекса УМК по удмуртскому литературному чтению для начальных классов авторы – И  Ф  Тимирзянова и Т  С  Иванова В мероприятии организованном Центром национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР и Научно исследовательским институтом национального образования  НИИНО  УР приняли участие представители Министерства национальной политики УР Всеудмуртской ассоциации «Удмурт кенеш» Института развития образования УР преподаватели и студенты Удмуртского госуниверситета ученые филологи писатели журналисты редакторы издательства представители творческой интеллигенции постоянные члены клуба Вела заседание канд филол наук зам директора НИИНО УР Вера Григорьевна Пантелеева Она подчеркнула значимость проводимой встречи на которой будут детально представлены новейшие разработки института Преподавание по этим учебникам в начальных классах только начинается – еще не во все школы республики поступила например «Книга для чтения» в 4‑м классе Символично и то что мероприятие проходит в Год литературы хотя подобные встречи в клубе стали уже плановыми Так в марте 2013 года здесь проходила презентация УМК «Ӟеч‑а бур‑а удмурт кыл » «Здравствуй удмуртский язык » В 2015 году два автора учебников этой серии – Н  П  Боталова и Ю  Т  Байтерякова – были отмечены за свою работу Государственной премией УР Об этом рассказала в своем выступлении директор НИИНО УР канд пед наук Надежда Ивановна Ураськина «Хорошо что презентация новых учебников проходит именно в библиотеке – здесь с ними могут познакомиться читатели разных категорий  – отметила Надежда Ивановна  – Над созданием новой серии УМК работали ученые Удмуртского госуниверситета Института развития образования УР авторы Только благодаря слаженной совместной работе большого коллектива можно сделать по‑настоящему творческую работу увидеть продукт своего труда Хотя нельзя не учитывать и труд предшественников – наработки прежних авторов тоже не должны забываться» Н  А  Ураськина поблагодарила и других специалистов без которых невозможен выход в свет таких изданий как учебники  – редакторов и художников издательства «Удмуртия» журналистов учителей Отдельная благодарность за поддержку прозвучала в адрес ассоциации «Удмурт кенеш» О работе над новым УМК для начальных классов по предмету «Литературное чтение на удмуртском языке» принципах построения программы курса рассказала ст  преподаватель кафедры удмуртской филологии и национальных языков Института развития образования УР Ирина Федоровна Тимирзянова На встречу к сожалению не смогла приехать ее соавтор – преподаватель Можгинского педколледжа им  Т  Борисова Татьяна Сергеевна Иванова заслуженный работник народного образования УР отличник народного просвещения РФ лауреат удмуртской национальной премии имени Ашальчи Оки В целом учебники соответствуют всем требованиям Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования Концепция построения учебников состоит в том что представленный в них курс интегрирует два основных направления в обучении языка и литературы: изучение литературно художественных произведений на удмуртском языке и освоение речевых в том числе коммуникативно речевых навыков и умений В круг детского чтения вводятся произведения удмуртского фольклора произведения удмуртских и русских классиков а также произведения татарской чувашской финно угорской литературы удмуртская детская периодика газета «Ӟечбур » журналы «Кизили» и «Муш» книжка для малышей в научно методическом журнале «Вордскем кыл» Содержание учебников для 1–2‑го классов строится традиционно по календарно тематическому принципу Далее круг чтения расширяется и углубляется по мере развития читательских способностей детей их знаний об окружающем мире Постепенно формируется библиографическая культура учащихся В 4‑м классе проходит знакомство с историей возникновения и развития удмуртской детской литературы: в учебнике приводятся краткие данные о писателях и их фото дети учатся соотносить текст с автором Тексты сопровождаются репродукциями удмуртских художников Опытом практической работы с новыми учебниками на уроках в начальных классах Верхнеженвайской НОШ структурное подразделение Среднепостольской СОШ Завьяловского р‑на поделилась учитель Людмила Семеновна Кузнецова Школа является инновационной площадкой для апробации комплекса по литературному чтению поэтому Людмила Семеновна знакомилась с учебниками еще на стадии рукописи Ею составлены контрольно измерительные материалы по оценке знаний детей таким образом она является одним из полноправных авторов УМК О работе над электронными учебниками «Лыдӟон книга» которые можно будет использовать как мобильное приложение о проблемах с которыми пришлось столкнуться при их разработке и создании рассказала ведущий научный сотрудник НИИНО УР канд филол наук Людмила Васильевна Бусыгина Демонстрируя отдельные фрагменты электронного издания она прокомментировала какие преимущества по сравнению с аналоговой версией оно имеет какие виды практических упражнений смогут выполнять учащиеся при работе с ним и т  д О преемственности в процессе разработки учебников и учебников хрестоматий по удмуртской литературе для среднего и старшего звена их концептуальной основе и обновлении содержания рассказала канд пед наук доц кафедры удмуртской литературы и литератур народов России УдГУ Любовь Петровна Федорова Вице президент Всеудмуртской ассоциации «Удмурт кенеш» Татьяна Витальевна Ишматова пожелала создателям новых учебников чтобы они были востребованы и в первую очередь самими учащимися «Только при слаженной работе всех общественных институтов семьи и школы можно побудить детей изучать родной язык И это повседневная кропотливая работа Но даже если сегодня ребенок не говорит на родном языке со временем он все‑таки проникнется своей сопричастностью к удмуртскости И в подспорье ему будут вот эти красочные и богатые по содержанию учебники»  – сказала в заключение Татьяна Витальевна Презентацию сопровождала книжная выставка «Удмурт литература но школа кусыпъёс» «Удмуртская литература в современной школе» подробный обзор которой сделала главный библиотекарь Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР Светлана Аркадьевна Вордакова Кроме учебников в экспозицию были включены статьи из научных сборников авторы которых прослеживают этапы становления методики преподавания удмуртской литературы анализируют конкретные учебные пособия процесс разработки удмуртской учебной литературы в целом И  Ф  Тимирзянова «Улонлэсь куронъёссэ чакласа» = «По требованиям времени»; Н  И  Ураськина «О некоторых аспектах разработки учебников регионального и этнокультурного содержания на современном этапе»; С  Т  Арекеева «Становление методики преподавания удмуртской литературы в школе»; Л  П  Федорова «Развитие методики преподавания удмуртской литературы в школе 1941–2000 гг » и т  д Галина Александровна Сергеева 13 ноября 2015 Категории: Клуб «Край удмуртский» Популярность: 2 975 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  20. 60
    Презентация 3 томника А  А  Ермолаева «Удмурт литературалэн ингожысьтыз» Презентация 3 томника А  А  Ермолаева «Удмурт литературалэн ингожысьтыз» 12 марта в 12 00 в Национальной библиотеке УР ул  Удмуртская  264 состоится презентация трехтомного собрания работ А  А  Ермолаева «Удмурт литературалэн ингожысьтыз» «На фоне удмуртской литературы» приуроченная к 85 летию со дня рождения удмуртского литературоведа текстолога критика Алексей Афанасьевич Ермолаев 1934–2006 – член Союза писателей России Выпускник МГУ впоследствии работал в Удмуртском книжном издательстве Удмуртском научно исследовательском институте зам  редактора журнала «Молот» преподавал в УдГУ   Первые рецензии А А Ермолаева были опубликованы в журнале «Дружба народов» еще во время его учебы в Москве и все последующие годы он оставался постоянным внештатным автором этого столичного издания Его критика отличалась полемичностью и широтой взгляда конструктивностью и принципиальностью бережным и взыскательным отношением к таланту писателя   Алексей Афанасьевич внес значительный вклад в развитие удмуртской литературы Своими многочисленными критическими выступлениями в разных жанрах он сыграл большую роль в переосмыслении творчества Кедра Митрея Кузебая Герда Ашальчи Оки Михаила Коновалова и др подвергшихся незаконной репрессии и был одним из первых кто вернул их читателям способствуя воссозданию объективной истории национальной литературы; всецело поддерживал талант Г  Красильникова Ф  Васильева Р  Валишина В  Романова и других будущих выдающихся представителей удмуртской словесности   Составителем трехтомного собрания трудов А А Ермолаева первые два тома – статьи на удмуртском языке выступила вдова литературоведа – засл журналист УР Нина Георгиевна Ермолаева   В I том – «Удмурт литератураез кылдытӥсьёс: удмурт писательёс но соослэн творчествозылы сӥзем статьяос» – вошли статьи об удмуртских писателях и их творчестве начиная с основоположников удмуртской литературы до начала XXI в статьи расположены в алфавитном порядке имен авторов: Ашальчи Оки Н  Байтеряков А  Белоногов П  Блинов А  Бутолин В  Ванюшев Ф  Васильев Л  Кутянова В  Ар Серги М  Федотов Т  Чернова и др   Во II том – «Литература удысысь азинсконъёс шоры учкон: удмурт литературалы сӥзем статьяос рецензиос» – включены критические и публицистические статьи разных лет в которых раскрывается состояние удмуртской литературы в 1956–2006 гг   III том – «Об удмуртской литературе: хрестоматия литературно критических статей» – объединил избранные статьи обзоры размышления автора а также его внутренние издательские рецензии на рукописи книг отзывы на дипломные работы студентов планы учебных курсов читавшихся А  А  Ермолаевым в УдГУ   Книги подготовленные к публикации издательством «Инвожо» в 2018 г существуют пока в электронной версии но их полные тексты доступны в Национальной электронной библиотеке УР О том как работать с ресурсами НЭБ на встрече расскажет зав  отделом информационных технологий Национальной библиотеки УР Светлана Александровна Потешкина   Воспоминаниями о коллеге и впечатлениями о собрании его трудов поделятся народный писатель УР д р филол наук Василий Михайлович Ванюшев и литературовед канд филол наук Александр Григорьевич Шкляев   Сотрудники Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии подготовят к мероприятию книжную выставку «Ортчемзэ син шоры пуктыса: к юбилею А  А  Ермолаева» «Прослеживая пройденный путь: к юбилею А  А  Ермолаева» на которой будут представлены наиболее популярные книги и публикации Алексея Афанасьевича материалы о его жизни и творчестве   Приглашаются все желающие Вход свободный Опубликовано: 07 03 19 Прочитано 2329 раз Последнее изменение 26 01 21 Материалы по теме Национальная электронная библиотека УР <> 20 07 22 Новая коллекция НЭБ УР – журнал «Пожарное дело» Национальная библиотека УР совместно с МЧС УР начала оцифровку архива журналов «Пожарное дело» начиная с 70‑х годов XX века 26 01 21 Новая информационно справочная система – «Национальный корпус удмуртского языка» В рамках мероприятий по подготовке и проведению 100‑летия республики был реализован проект «Национальный корпус удмуртского языка» участниками которого являются Удмуртский институт истории языка и литературы УИИЯЛ УдмФИЦ УрО РАН Министерство национальной политики УР Национальная библиотека УР и ООО «Нооматика» 12 01 21 Новая коллекция НЭБ УР Еще об одном подарке прошедшего года: наш постоянный читатель и большой друг библиотеки Анатолий Александрович Чирков любезно предоставил для оцифровки раритетные подшивки литературно художественных сатирических еженедельных журналов с карикатурами – «Будильник» за 1886 г и «Стрекоза» за 1883 г которые доступны сегодня в НЭБ УР в подразделе «Периодические издания из частных коллекций» 22 06 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу «Радиовещание Удмуртии Страницы истории и современность»  Ижевск : Удмуртия 1997 ряд глав которой посвящены работе удмуртского радио в годы Великой Отечественной войны 22 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу воспоминаний летчицы первого в мире авиационного женского полка ночных бомбардировщиков Героя Советского Союза Нины Захаровны Ульяненко «Незабываемое » Ижевск : Удмуртия 2005 17 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР О боевом мастерстве мужестве и героизме в годы Великой Отечественной войны «тружеников неба» – летчиков 449‑го бомбардировочного авиационного полка и своей «нелегкой судьбе воздушного рабочего войны» рассказывает в своей книге «300 вылетов за линию фронта» наш земляк Герой Советского Союза Григорий Петрович Евдокимов 13 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Читайте в НЭБ УР книгу Героя Советского Союза летчика Александра Андреевича Девятьярова «Земля под крылом»  3‑е изд доп Ижевск : Удмуртия 1980 11 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР НЭБ УР представляет книгу журналиста и писателя документалиста В  И  Николаева «Танины тополя»  Ижевск : Удмуртия 1970  – о Герое Советского Союза Татьяне Николаевне Барамзиной 06 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР «Жизнь похожая на взлет» Ижевск 2012  – это единственная книга целиком посвященная нашему земляку отважному летчику Герою Советского Союза Василию Михайловичу Обухову 03 05 20 Читаем книги о войне в НЭБ УР Каждому жителю Ижевска знакома улица Вадима Сивкова Но все ли знают в честь кого она названа чем славно имя нашего земляка героя Великой Отечественной войны?