Результаты поиска - художественная литература марииская ((детская литература) OR (русская литература))

  1. 1
    title=Художественная_литература _Издания_2008–2014_гг oldid=6294 Категория: Удмуртские книги
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
    День татарской литературы День татарской литературы 22 сентября в 17 00 Национальная библиотека УР проводит День татарской литературы организованный совместно с Татарским общественным центром Удмуртской Республики Мероприятие имеющее целью популяризацию национально культурного наследия татарского народа  – очередное из ряда запланированных к Году литературы в РФ которые Национальная библиотека проводит под девизом «Дружба народов – дружба литератур» знакомя жителей республики с лучшими образцами словесности народов Российской Федерации проживающих на территории Удмуртии В нем примут участие представители Госсовета УР Министерства культуры и туризма и Министерства национальной политики УР руководители национально культурных объединений республики научная и культурная общественность педагоги учащиеся библиотечные специалисты   В программе Дня татарской литературы – выступления представителей Татарского общественного центра ученых деятелей культуры писателей на встречу приглашены в частности члены Союза писателей УР и РФ Ринат Батталов Гимран Сафин Ибрагим Биектауллы Альфира Низамова В творческой части вечера прозвучат стихи и проза татарских авторов на татарском языке и в переводе на другие языки; студенты Удмуртского республиканского социально педагогического колледжа исполнят народные татарские мелодии песни и танцы   Мероприятие будет сопровождать тематическая выставка просмотр из фонда НБ УР «Двенадцать веков татарской литературы» В экспозицию включены книги по истории формирования национальной литературы Татарстана литературоведческие труды биографии классиков исследования тенденций развития современной татарской литературы художественные издания сборники фольклора и эпоса произведения классиков татарской поэзии и прозы книги современных авторов пишущих на татарском языке в том числе в переводах на русский и другие языки   Место проведения – Удмуртская государственная филармония ул Пушкинская  245   Приглашаются все желающие Опубликовано: 16 09 15 Прочитано 4116 раз Последнее изменение 20 10 22 Материалы по теме Народы Удмуртии <> 19 04 23 «Пичи принц» – «Маленький принц» по бесермянски 18 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 13 04 23 Презентация перевода книги «Маленький принц» на бесермянский язык 18 апреля в 17 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится презентация нового перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 14 03 23 Выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» До 16 апреля в фойе первого этажа Национальной библиотеки УР экспонируется выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» 20 10 22 Выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» До конца октября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 18 09 22 Выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» С 19 по 25 сентября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 23 10 21 Состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» 21 октября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 10 09 21 Издана первая книга на бесермянском языке 1 сентября в издательстве «Удмуртия» вышла в свет первая в истории бесермянского народа книга на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 04 05 20 Народы Удмуртии – живем рядом: корейцы Согласно последней переписи населения в России живет более 150 тыс корейцев которые во 2‑й пол XIX в начали эмигрировать в нашу страну В Удмуртии корейцев немного – всего около 300 человек но они стали частью нашей республики обогатив пеструю палитру ее культуры 23 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: белорусы Интернет проект «Народы Удмуртии» приглашает на страницу сайта посвященную восточнославянскому народу – белорусам: сегодня в нашей республике проживает около четырех тысяч его представителей 19 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: татары Жители многонациональной Удмуртии с уважением относятся к культуре и традициям друг друга Интернет проект «Народы Удмуртии» реализуемый Национальной библиотекой УР с 2011 г в рамках мультикультурного обслуживания населения предоставляет информацию об этнической истории традициях культуре юбилейных литературных датах народов населяющих нашу республику Сегодня мы приглашаем вас на страницу нашего проекта – «Татары» 21 02 20 Национальная библиотека УР выступила партнером конкурса чтецов «Марий улам – марла лудам» 21 февраля на площадке Национальной библиотеки УР в преддверии Международного дня родного языка прошел городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого выступил Союз марийской молодежи «Ужара» «Заря» 19 02 20 «Марий улам – марла лудам» = «Я – мариец по марийски читаю» 21 февраля в 18 00 на площадке Национальной библиотеки УР ул  30 лет Победы  14 состоится городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого является Союз марийской молодежи «Ужара» 23 10 17 День корейской культуры 21 октября прошел День корейской культуры организованный Корейским национально культурным обществом Удмуртской Республики КНКО УР «Мугунхва» «Цветок» совместно с Национальной библиотекой Удмуртской Республики 16 10 17 День корейской культуры 21 октября в 13 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а пройдет День корейской культуры организованный общественной организацией «Корейское национально культурное общество УР “Мугунхва” “Цветок” » совместно с Национальной библиотекой УР при поддержке Дома дружбы народов 03 08 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» До 31 августа в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 27 06 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 3 июля в 10 00 в рамках торжественного открытия XII Конгресса антропологов и этнологов России которое пройдет в Государственном театра оперы и балета УР им  Чайковского в фойе театра откроется книжная выставка из фонда НБ УР «Народы Удмуртии через призму столетий» 22 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в Доме дружбы народов прошел вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 17 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а состоится вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка отмечается ежегодно 25 апреля 25 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в Доме дружбы народов в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» состоялся литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» организованный Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 20 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла «Удмуртия мультикультурная» литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 18 04 16 Литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» к 125 летию Максима Богдановича 14 апреля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР прошел литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» из цикла «Удмуртия мультикультурная» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 09 04 16 Литературно музыкальный вечер к 125 летию М  Богдановича 14 апреля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул  Удмуртская  264 пройдет литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 04 04 16 День греческой культуры 30 марта Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» провела День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 25 03 16 День греческой культуры 30 марта в 17 00 Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» проводит День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 20 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля НБ УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Узбекский национальный центр социальной поддержки и развития культуры “Азия Плюс”» провела литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию основоположника узбекской классической литературы Алишера Навои 12 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля в 16 00 Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию Алишера Навои – почитаемого во всем мире поэта основоположника узбекской классической литературы 15 12 15 Выездная выставка «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки» 13 декабря в Доме дружбы народов прошла выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки к Году литературы в РФ » 29 09 15 День татарской литературы 22 сентября в конференц зале Удмуртской государственной филармонии прошел День татарской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно c Татарским общественным центром УР в рамках Года литературы в Российской Федерации 17 04 15 День армянской литературы 14 апреля в помещении воскресной школы при Армянской апостольской церкви прошел День армянской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно с Армянской общественной организацией УР «Урарту» Мероприятие имеющее целью популяризацию национально культурного наследия армянского народа проводилось в рамках Года литературы в РФ
  6. 6
    Открытие выставки просмотра «Дружба народов – дружба литератур» Открытие выставки просмотра «Дружба народов – дружба литератур» 21 января в 15 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 пройдет выставка просмотр «Дружба народов – дружба литератур» которой Национальная библиотека УР открывает ряд мероприятий посвященных Году литературы в РФ Выставка будет представлена тремя разделами Раздел «Русская литература – источник духовной культуры народа» «Ӟуч литература – калыклэн лулчеберетэзлэн ошмессинэз» составят книги о русской культуре традициях и обычаях русского народа взаимосвязи русской культуры и православия а также лучшие образцы отечественной словесности с древнейших времен до наших дней воплотившие самые важные качества нации – нравственность и духовность   Второй раздел – «Удмуртская литература – отражение самобытности народа» «Удмурт литература – калыклэсь аспӧртэмлыксэ возьматон»  – включает произведения удмуртских писателей которые следуя высоким традициям классиков русской советской и мировой литературы создали свою художественную систему открыв миру менталитет удмуртского народа его обычаи образ жизни духовную сущность   «Россия мультикультурная: разнообразие литератур» «Трос лулчеберето Россия: пӧртэм литература»  – так назван третий раздел выставки посвященный другим национальным литературам нашей страны Будут представлены произведения на языках народов проживающих на территории Российской Федерации и в переводах на русский язык   На открытии выставки выступит директор НБ УР Галина Гавриловна Калинина которая расскажет о планах целях и задачах библиотеки в связи с проведением Года литературы   Обзор современного литературного процесса в республике где на равных сосуществуют удмуртско и русскоязычная литературы сделает председатель Союза писателей УР Петр Михайлович Захаров Выступление доктора филологических наук научного сотрудника Финно угорского научно образовательного центра гуманитарных технологий Удмуртского госуниверситета Анны Сергеевны Зуевой Измайловой будет посвящено роли литературы в гармонизации межнациональных отношений Секретами литературного мастерства поделится пишущий на двух языках – удмуртском и русском – народный писатель Удмуртии Вячеслав Ар Серги Сотрудники Национальной библиотеки и посетители выставки прочитают стихи любимых поэтов в переводах на разные языки   В рамках мероприятия состоятся мини ярмарка книг писателей Удмуртии и автограф сессия популярных республиканских авторов   Ведущая мероприятия – заведующая сектором «Центр чтения» инновационно методического отдела НБ УР Ирина Николаевна Курс   Приглашаются все желающие Опубликовано: 16 01 15 Прочитано 4138 раз Последнее изменение 20 10 22 Материалы по теме Народы Удмуртии <> 19 04 23 «Пичи принц» – «Маленький принц» по бесермянски 18 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 13 04 23 Презентация перевода книги «Маленький принц» на бесермянский язык 18 апреля в 17 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится презентация нового перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 14 03 23 Выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» До 16 апреля в фойе первого этажа Национальной библиотеки УР экспонируется выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» 20 10 22 Выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» До конца октября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 18 09 22 Выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» С 19 по 25 сентября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 23 10 21 Состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» 21 октября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 10 09 21 Издана первая книга на бесермянском языке 1 сентября в издательстве «Удмуртия» вышла в свет первая в истории бесермянского народа книга на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 04 05 20 Народы Удмуртии – живем рядом: корейцы Согласно последней переписи населения в России живет более 150 тыс корейцев которые во 2‑й пол XIX в начали эмигрировать в нашу страну В Удмуртии корейцев немного – всего около 300 человек но они стали частью нашей республики обогатив пеструю палитру ее культуры 23 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: белорусы Интернет проект «Народы Удмуртии» приглашает на страницу сайта посвященную восточнославянскому народу – белорусам: сегодня в нашей республике проживает около четырех тысяч его представителей 19 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: татары Жители многонациональной Удмуртии с уважением относятся к культуре и традициям друг друга Интернет проект «Народы Удмуртии» реализуемый Национальной библиотекой УР с 2011 г в рамках мультикультурного обслуживания населения предоставляет информацию об этнической истории традициях культуре юбилейных литературных датах народов населяющих нашу республику Сегодня мы приглашаем вас на страницу нашего проекта – «Татары» 21 02 20 Национальная библиотека УР выступила партнером конкурса чтецов «Марий улам – марла лудам» 21 февраля на площадке Национальной библиотеки УР в преддверии Международного дня родного языка прошел городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого выступил Союз марийской молодежи «Ужара» «Заря» 19 02 20 «Марий улам – марла лудам» = «Я – мариец по марийски читаю» 21 февраля в 18 00 на площадке Национальной библиотеки УР ул  30 лет Победы  14 состоится городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого является Союз марийской молодежи «Ужара» 23 10 17 День корейской культуры 21 октября прошел День корейской культуры организованный Корейским национально культурным обществом Удмуртской Республики КНКО УР «Мугунхва» «Цветок» совместно с Национальной библиотекой Удмуртской Республики 16 10 17 День корейской культуры 21 октября в 13 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а пройдет День корейской культуры организованный общественной организацией «Корейское национально культурное общество УР “Мугунхва” “Цветок” » совместно с Национальной библиотекой УР при поддержке Дома дружбы народов 03 08 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» До 31 августа в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 27 06 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 3 июля в 10 00 в рамках торжественного открытия XII Конгресса антропологов и этнологов России которое пройдет в Государственном театра оперы и балета УР им  Чайковского в фойе театра откроется книжная выставка из фонда НБ УР «Народы Удмуртии через призму столетий» 22 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в Доме дружбы народов прошел вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 17 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а состоится вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка отмечается ежегодно 25 апреля 25 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в Доме дружбы народов в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» состоялся литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» организованный Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 20 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла «Удмуртия мультикультурная» литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 18 04 16 Литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» к 125 летию Максима Богдановича 14 апреля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР прошел литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» из цикла «Удмуртия мультикультурная» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 09 04 16 Литературно музыкальный вечер к 125 летию М  Богдановича 14 апреля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул  Удмуртская  264 пройдет литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 04 04 16 День греческой культуры 30 марта Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» провела День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 25 03 16 День греческой культуры 30 марта в 17 00 Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» проводит День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 20 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля НБ УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Узбекский национальный центр социальной поддержки и развития культуры “Азия Плюс”» провела литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию основоположника узбекской классической литературы Алишера Навои 12 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля в 16 00 Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию Алишера Навои – почитаемого во всем мире поэта основоположника узбекской классической литературы 15 12 15 Выездная выставка «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки» 13 декабря в Доме дружбы народов прошла выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки к Году литературы в РФ » 29 09 15 День татарской литературы 22 сентября в конференц зале Удмуртской государственной филармонии прошел День татарской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно c Татарским общественным центром УР в рамках Года литературы в Российской Федерации 16 09 15 День татарской литературы 22 сентября в 17 00 Национальная библиотека УР проводит День татарской литературы организованный совместно с Татарским общественным центром Удмуртской Республики
  7. 7
    : [по поводу книги священника Н Блинова Языческий культ вотяков Вятка 1898 года И С Михеев 1901 – [2] 20 с ] 9 Михеев И С Из религиозной жизни казанских вотяков И С Михеев Изв Казан епархии – 1902 – № 5 10 Михеев И С Лихорадка по верованиям вотяков И С Михеев Известия по Казанской епархии – Казань 1902 – № 5 – С 274–277 11 Михеев И С Вотские переводы и учителя : по поводу заметки г Дидо в март книжке Рус шк И С Михеев Русская школа – 1907 – № 5 6 – С 193–205 12 Михеев И С Болезни и способы их лечения по верованиям и обычаям казанских вотяков И С Михеев Вотяки – М 1926 – Кн 1 – С 41–48 13 Михеев И С Кумышка И С Михеев Известия о ва археол истор и этногр – Казань 1928 – Т 34 – С 146–159 14 Михеев И С Вотяки Карлыганского края И С Михеев Инвожо – 1995 – № 6 – С 38–42 15 Михеев И С История кумышки И С Михеев Памятники Отечества : альманах Всерос о во охраны памятников истории и культуры – М 1995 – Вып 33 N 1 2 – С 84–85 16 Михеев И С Ученые об удмуртах : [отрывки из кн Кумышка издан в 1928 г И С Михеевым] И С Михеев Иднакар Глазов – 2001 – 14 авг Литература о жизни и творчестве 1 Апакаев П А Михеев Иван Степанович 1876–1937 П А Апакаев Просветители Марийского края П А Апакаев – Йошкар Ола 1990 – С 112–121 2 Ар Серги В В Иван Михеев 1876–1937 Вячеслав Ар Серги Известия Удмуртской Республики – 2007 – 5 сент – С 8 3 Арекеева С Т Кыллэн кужымезлы оскылӥзы : удмурт драматургилэн кылдэмез Светлана Арекеева Удмурт дунне – 2016 – 19 июля – С 3 : фот – инГОЖ 4 Асадуллин А Учёной методист : [и С Михееву 100 лет] А Асадуллин Молот – 1976 – № 6 – С 51 5 Атаманов М Г Русские заимствования в удмуртских переводах Евангелия от Марка М Г Атаманов Перевод Библии в литературах народов России стран СНГ и Балтии : Материалы конф Москва 2–3 дек 1999 г Ин т перевода Библии Стокгольм–Хельсинки–Москва ; РАН Отд ние лит и яз – М 2003 – С 197–202 6 Вахрушев А А Начало национального журналистского и литературного процесса А А Вахрушев Журналистика Удмуртии: история и современность : материалы Регион межвуз науч практ конф посвящ 100 летию удмурт нац период печати 15 февр 2006 г – Ижевск 2006 – С 21–30 7 Вахрушев А А И С Михеев – удмуртский национальный просветитель А А Вахрушев Журналистика в 2016 году: творчество профессия индустрия : материалы международной научно практической конференции Москва 7–8 февраля 2017 года – Москва 2017 – С 305–306 8 Вахрушева Л В Из истории преподавания русского языка нерусским : [об учеб пособиях по рус яз для удмурт учащихся сост в 1906–1913 гг И С Михеевым; О принципах обучения рус яз как иностр в удм шк в нач 20 в ] Вахрушева Л В Москва Пушкинские чтения : Материалы юбилейн конф 2 июня 1999 г Гос ин т рус яз им А С Пушкина – М 2000 – С 20–21 9 Волкова Т Г Литературные жанры в Книгах для чтения И С Михеева : [дет перевод лит для удмурт детей доокт периода Волкова Т Г Пятые короленковские чтения : Материалы регион науч конф 25–26 окт 1999 г – Глазов 2000 – С 170–173 ] 10 Волкова Т Г Роль учебных книг И С Михеева в формировании удмуртской детской литературы Роль просветителей финно угорских и тюркских народов в становлении и развитии литературы образовании и культуры Урало Поволжья : [материалы международной научной конференции проходившей 17–19 мая 2011 года в ФГБОУ ВПО Удмуртский государственный университет ] : сборник статей [сост : Т И Зайцева В Л Шибанов] – Ижевск : Удмуртский университет 2011 – С 103–110 11 Волкова Т Г Фольклор в первых учебных книгах для удмуртских детей Т Г Волкова Материальная и духовная культура народов Поволжья и Урала: история и современность : материалы регион науч практ конф посвящ 150 летию со дня рождения Г Е Верещагина – Глазов 2001 – С 51–53 12 Герд Кузебай К вопросу о происхождении вотяков К П Герд Введено оглавление Тр Науч о во по изуч Вот края – 1926 – Вып 2 – С 91–95 13 Герд Кузебай Этнография у вотяков после революции К П Герд Введено оглавление Этнография – М 1926 – N 1 2 – С 235–241 14 Герд Кузебай Вотяцкая художественная литература : [обзор удмурт лит нач XX в ] К Герд Сборник Ленинградского общества исследователей культуры финно угорских народов ЛОИКФУН  : исслед и материалы по финноугроведению – Л 1929 – Вып 1 – С 19–30 15 16 Гришкина М Вашкалаысь куараос : [из истории Удмуртии XVII–XIX вв ] М Гришкина Кенеш – 1997 – № 9 – С 17–21 ; № 10 – С 45–51 ; № 11 12 – С 53–55 17 Дзюина К Н Писатели и издатели : заметки ред Клавдия Дзюина На переломе эпох : Союзу писателей Удмуртии 70 лет 1934–2004 : ст стихотворения прозаич произведения док – Ижевск 2006 – С 285–286 18 Динерштейн Е А Становление национального книгоиздания в Советской России 1917–1922 гг Е А Динерштейн Введено оглавление Книга: исслед и материалы : сб – М 1974 – Т 28 – С 121–149 19 Домокош Петер Иван Степанович Михеев П Домокош История удмуртской литературы Петер Домокош – Ижевск 1993 – С 186–187 20 Ермаков Ф К Путь удмуртской прозы : очерки Ф К Ермаков – Ижевск : Удмуртия 1975 – С 5 21 Ермаков Ф К Творческие связи удмуртской литературы с русской и другими литературами Ф Ермаков ; науч ред В В Горбунов – Ижевск : Удмуртия 1981 – С 25–27 22 Ермаков Ф К Дореволюционные удмуртские произведения и роль литературы и фольклора других народов : [Г Е Верещагин К Герд Г П Прокопьев И Яковлев И С Михеев Кедра Митрей] Ф К Ермаков Межпредметные связи русской и удмуртской литератур Ф К Ермаков – Ижевск 1993 – С 3–9 23 Ермаков Ф К Ма со этнофутуризм? 
  8. 8
    День армянской литературы День армянской литературы 14 апреля в помещении воскресной школы при Армянской апостольской церкви прошел День армянской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно с Армянской общественной организацией УР «Урарту» Мероприятие имеющее целью популяризацию национально культурного наследия армянского народа проводилось в рамках Года литературы в РФ На встрече присутствовали: заместитель министра национальной политики УР Людмила Юрьевна Соковикова председатель постоянной комиссии Государственного Совета УР по национальной политике общественной безопасности регламенту и организации работы ГС УР Энвиль Владимирович Касимов сотрудники Финно угорского образовательного центра гуманитарных технологий УдГУ представители национально культурных объединений республики Общинного центра еврейской культуры Чеченского национально культурного центра «Даймохк» Общества русской культуры педагоги и учащиеся образовательных учреждений Ижевска   Во вступительном слове заместитель директора Национальной библиотеки УР Ирина Владимировна Крашенинникова подчеркнула что Год литературы Национальная библиотека УР проводит под девизом: «Дружба народов – дружба литератур» и данное мероприятие является одним из запланированных библиотекой дней литературы народов проживающих в Удмуртии Также она отметила мировую значимость армянской литературы имеющей многовековую историю   Председатель Армянской общественной организации УР «Урарту» Мнацакан Меружанович Аракелян провел экскурсию по Армянской апостольской церкви и сказал несколько слов об истории своего народа обозначив ее основные вехи   Председатель постоянной комиссии Госсовета УР по национальной политике общественной безопасности регламенту и организации работы ГС УР Энвиль Владимирович Касимов поблагодарил армянскую общину за ту лепту которую она вносит в культурную жизнь Ижевска отметив в частности прекрасную архитектуру здания церкви Мир и взаимопонимание между народами проживающими в Удмуртской Республике царят в том числе и благодаря деятельности армянской общины подчеркнул Э  В  Касимов   Заместитель министра национальной политики УР Людмила Юрьевна Соковикова выразила благодарность Национальной библиотеке УР за большой вклад в сохранение и развитие культуры языка и истории народов проживающих на территории многонациональной Удмуртии   С литературоведческими обзорами выступили научные сотрудники Финно угорского образовательного центра гуманитарных технологий УдГУ: экскурс в историю армянской литературы провела доктор филологических наук Анна Сергеевна Зуева Измайлова; о переводе на удмуртский язык армянского средневекового эпоса «Давид Сасунский» рассказала Ольга Михайловна Билоус Сотрудница Центра чтения Национальной библиотеки УР Наталья Викторовна Варламова рассказала о публикациях армянских авторов в литературных журналах Удмуртии в частности о стихах Ашота Сигратьяна публиковавшихся в журнале «Италмас»   Мероприятие сопровождала тематическая выставка из фонда НБ УР «“Над книгой звонких глин над книжною землей”: Армения литературная» В экспозицию разделов «В ней дух армянский – наших гор творенье» и «Урарту – Арарат – Армения » вошли образцы богатого двухтысячелетнего литературного наследия армянского народа сборники древнеармянских легенд и эпоса произведения представителей армянской философской мысли проза и поэзия армянских авторов в подлиннике и переводах а также произведения писателей мира о земле армянской историко культурологические исследования и документально публицистическая проза Раздел выставки «Вместо розы свободы – лоза гнева» был посвящен отражению в литературе одной из самых черных страниц мировой истории – геноциду армян 100 летие которого отмечается повсеместно в этом году   Творческую часть мероприятия составило художественное чтение стихов на армянском языке исполнение народных армянских танцев и песен   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru news 1952 den armyanskoj literatury sigProIddba61bae52 Опубликовано: 17 04 15 Прочитано 5112 раз Последнее изменение 16 11 15 Материалы по теме Народы Удмуртии <> 19 04 23 «Пичи принц» – «Маленький принц» по бесермянски 18 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 13 04 23 Презентация перевода книги «Маленький принц» на бесермянский язык 18 апреля в 17 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится презентация нового перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 14 03 23 Выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» До 16 апреля в фойе первого этажа Национальной библиотеки УР экспонируется выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» 20 10 22 Выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» До конца октября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 18 09 22 Выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» С 19 по 25 сентября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 23 10 21 Состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» 21 октября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 10 09 21 Издана первая книга на бесермянском языке 1 сентября в издательстве «Удмуртия» вышла в свет первая в истории бесермянского народа книга на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 04 05 20 Народы Удмуртии – живем рядом: корейцы Согласно последней переписи населения в России живет более 150 тыс корейцев которые во 2‑й пол XIX в начали эмигрировать в нашу страну В Удмуртии корейцев немного – всего около 300 человек но они стали частью нашей республики обогатив пеструю палитру ее культуры 23 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: белорусы Интернет проект «Народы Удмуртии» приглашает на страницу сайта посвященную восточнославянскому народу – белорусам: сегодня в нашей республике проживает около четырех тысяч его представителей 19 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: татары Жители многонациональной Удмуртии с уважением относятся к культуре и традициям друг друга Интернет проект «Народы Удмуртии» реализуемый Национальной библиотекой УР с 2011 г в рамках мультикультурного обслуживания населения предоставляет информацию об этнической истории традициях культуре юбилейных литературных датах народов населяющих нашу республику Сегодня мы приглашаем вас на страницу нашего проекта – «Татары» 21 02 20 Национальная библиотека УР выступила партнером конкурса чтецов «Марий улам – марла лудам» 21 февраля на площадке Национальной библиотеки УР в преддверии Международного дня родного языка прошел городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого выступил Союз марийской молодежи «Ужара» «Заря» 19 02 20 «Марий улам – марла лудам» = «Я – мариец по марийски читаю» 21 февраля в 18 00 на площадке Национальной библиотеки УР ул  30 лет Победы  14 состоится городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого является Союз марийской молодежи «Ужара» 23 10 17 День корейской культуры 21 октября прошел День корейской культуры организованный Корейским национально культурным обществом Удмуртской Республики КНКО УР «Мугунхва» «Цветок» совместно с Национальной библиотекой Удмуртской Республики 16 10 17 День корейской культуры 21 октября в 13 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а пройдет День корейской культуры организованный общественной организацией «Корейское национально культурное общество УР “Мугунхва” “Цветок” » совместно с Национальной библиотекой УР при поддержке Дома дружбы народов 03 08 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» До 31 августа в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 27 06 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 3 июля в 10 00 в рамках торжественного открытия XII Конгресса антропологов и этнологов России которое пройдет в Государственном театра оперы и балета УР им  Чайковского в фойе театра откроется книжная выставка из фонда НБ УР «Народы Удмуртии через призму столетий» 22 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в Доме дружбы народов прошел вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 17 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а состоится вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка отмечается ежегодно 25 апреля 25 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в Доме дружбы народов в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» состоялся литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» организованный Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 20 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла «Удмуртия мультикультурная» литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 18 04 16 Литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» к 125 летию Максима Богдановича 14 апреля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР прошел литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» из цикла «Удмуртия мультикультурная» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 09 04 16 Литературно музыкальный вечер к 125 летию М  Богдановича 14 апреля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул  Удмуртская  264 пройдет литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 04 04 16 День греческой культуры 30 марта Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» провела День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 25 03 16 День греческой культуры 30 марта в 17 00 Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» проводит День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 20 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля НБ УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Узбекский национальный центр социальной поддержки и развития культуры “Азия Плюс”» провела литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию основоположника узбекской классической литературы Алишера Навои 12 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля в 16 00 Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию Алишера Навои – почитаемого во всем мире поэта основоположника узбекской классической литературы 15 12 15 Выездная выставка «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки» 13 декабря в Доме дружбы народов прошла выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки к Году литературы в РФ » 29 09 15 День татарской литературы 22 сентября в конференц зале Удмуртской государственной филармонии прошел День татарской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно c Татарским общественным центром УР в рамках Года литературы в Российской Федерации 16 09 15 День татарской литературы 22 сентября в 17 00 Национальная библиотека УР проводит День татарской литературы организованный совместно с Татарским общественным центром Удмуртской Республики
  9. 9
    &nbsp; Алексеев, Игорь. Сказание о&nbsp;Царёве городе на&nbsp;Кокшаге&nbsp;= Чарла нерген каласкалымаш.&nbsp;– Йошкар-Ола&nbsp;: Марийское книжное изд...
  10. 10
    Среди активно развивающихся литературных сообществ докладчиком были отмечены литературы народов Севера России а также литература Удмуртии Последняя по мнению ученого развивается в рамках направлений постмодернизма демонстрирует самобытность и богатство художественных приемов   В докладе канд филол наук Веры Григорьевны Пантелеевой «Художественный перевод как фактор формирования межлитературного диалога» также был отмечен ряд актуальных проблем Одна из наиболее главных и острых – низкое качество современных переводов нехватка специалистов в этой области Выбор современных авторов и произведений отдается как правило на вкус переводчика Существующие переводы русских авторов и произведений национальных литератур сделаны преимущественно в советский период и нуждаются в определенной ревизии При этом хорошее владение русским языком у носителей национальных языков объясняет отсутствие у них потребности читать русскую классику в переводе на родной язык А вот многие переводы произведений национальных классиков нуждаются в обновлении например переводы лирики Ашальчи Оки – чтобы вновь открыть имя уникальной удмуртской поэтессы миру В завершение своего выступления докладчик поблагодарила устроителей фестиваля за возможность обозначить проблемы межкультурного диалога и выразила надежду на то что интерес к национальным литературам в скором времени повыситься а у читателей появиться большее поле выбора для чтения   С проектом «Литературной газеты» «Многоязычная лира России» участников конференции познакомила зам гл  редактора издания и куратор проекта Анастасия Геннадьевна Ермакова Она рассказала что проект реализуется уже в течение десяти лет и за эти годы на страницах газеты были представлены поэзия и проза национальных авторов из всех регионов страны в том числе из Удмуртии Помимо тех проблем которые были обозначены в выступлениях предыдущих докладчиков Анастасия Геннадьевна назвала еще одну – в сфере книгораспространения: «Так например в Москве книги на национальных языках можно найти в одном единственном магазине»   На пленарном заседании выступил еще один гость фестиваля – засл деятель культуры Казахстана поэт писатель драматург акын импровизатор литературовед режиссер сценарист киноактер журналист и телеведущий Баянгали Токанович Алимжанов Переводы его стихов существуют на удмуртском языке благодаря народному писателю УР Вячеславу Ар Серги В связи с этим Баянгали Токанович выразил удмуртскому поэту особую благодарность и прочел одно из своих произведений на родном языке Главную мысль своего доклада о роли писателя в современном мире он обозначил так: «Дума одна у тех кто плывет на одном корабле» – подчеркнув этим что все народы волнуют одни и те же темы несмотря на разность их языков и менталитета В завершение выступления Баянгали Алимжанов продемонстрировал свой талант акына импровизатора исполнив отрывок из эпоса «Манас» он единственный в Казахстане манасчи – сказитель трилогии киргизского эпоса о богатыре Манасе   Во второй части конференции с докладами о библиотечных проектах направленных на сохранение национального культурного наследия и продвижение национальных литератур выступили специалисты национальных библиотек республик Коми Марий Эл Татарстана Удмуртской Республики   Итоги 50 летней деятельности Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР – отметив наиболее важные достижения в формировании документного фонда и культурно просветительской деятельности – подвела его руководитель Татьяна Васильевна Николаева Опыт Национальной библиотеки УР по формированию Национальной электронной библиотеки Удмуртской Республики и способах продвижения этого информационного ресурса поддержка сайта продвижение в соцсетях создание единой поисковой системы проект «Мобильная библиотека» представила зав  отделом информационных технологий Светлана Александровна Потешкина   О многоаспектной информационной деятельности Национальной библиотеки Республики Татарстан речь шла в докладе гл  библиотекаря информационно библиографического отдела Галины Федоровны Кочкариной Особый интерес слушателей вызвал доклад зам  директора Национальной библиотеки им  С  Г  Чавайна Республики Марий Эл Татьяны Викторовны Виноградовой о международном проекте посвященном творческому наследию марийского поэта и драматурга Сергея Чавайна авторы проекта собрали видеоролики чтения произведений марийского поэта в переводе на языки народов мира   Продвижению национальной литературы с помощью современных технологий был посвящен доклад зав  отделом литературы на иностранных языках Национальной библиотеки Республики Коми Татьяны Александровны Марценюк Как и марийские коллеги библиотекари из г  Сыктывкара разработали проект продвижения национальной литературы в интернет среде «Поэтический видеомарафон “Менам муза” – многонациональный диалог о вдохновении» посвященный 180 летию основоположника коми литературы Ивана Куратова включал чтение одного стихотворения на марийском языке представителями интернет сообщества   В прениях участники конференции обсудили также проблемы авторского права вопросы марийско удмуртских культурных связей и книгообмена для удовлетворения потребностей населения в чтении национальной литературы   Программа конференции включала работу круглого стола «Детская книга: проблемы издания и чтения» который проходил на базе Центральной детской библиотеки им  Евгения Пермяка г  Воткинск Столичных гостей – руководителя проекта «Сегодня – дети завтра – народ» Российского фонда культуры Ольгу Ивановну Буцкую исполнительного директора Совета по детской книге России Людмилу Владимировну Чижову и гл  редактор издательства «Детская литература» Ирину Борисовну Котунову – приветствовали директор Национальной библиотеки УР Татьяна Владимировна Тенсина и директор Республиканской библиотеки для детей и юношества Людмила Александровна Жикина   В ходе работы круглого стола состоялась презентация Международного конкурса имени Сергея Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков Об истории конкурса в этом году он будет организован уже в седьмой раз рассказала О  И  Буцкая Конкурс призван открывать новые имена авторов пишущий для подрастающего поколения и с этой задачей справляется полностью За последнее десятилетие благодаря конкурсу стали широко популярны среди читателей такие авторы как Тамара Михеева Эдуард Веркин Юлия Кузнецова и др В издательстве «Детская литература» выходит специальная серия где представлены произведения победителей конкурса Эти книги доступны также в форматах для слепых и слабовидящих читателей – проект ведет активную благотворительную деятельность   Подробнее с «белой серией» – книгами лауреатов конкурса разных лет – участников круглого стола познакомила И  Б  Котунова Она подчеркнула что книги конкурсанты способствовали уменьшению лакуны в жанре подростковой литературы образовавшейся в перестроечное время «Стоящие рукописи найти сложно»  – поделилась своим опытом главный редактор издательства Презентовав авторов серии Ирина Борисовна обратилась к библиотекарям с просьбой рекомендовать их своим читателям Отметим что все книги «белой серии» были переданы гостями круглого стола в дар библиотекам республики Свои книги библиотекам г  Воткинска подарил также писатель Б  Т  Алимжанов   О системе конкурсного отбора каждая из рукописей прочитывается членом жюри под шифром чтобы сохранить анонимность рассказала Л  В  Чижова Она остановилась на ряде имен писателей которых открыл конкурс среди них были названы в частности Виктория Лебедева и Александр Турханов – участники Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» Анализируя конкурсные произведения Людмила Владимировна отметила что со временем их эмоциональный тон становится более радостным и светлым   Для участников круглого стола была организована экскурсия в «Комнату Евгения Пермяка» с мемориальной экспозицией которой их познакомила директор ЦБС г  Воткинска Юлия Николаевна Тулякова В фойе библиотеки состоялось торжественное открытие выставки «Сказки моей жизни»: иллюстрации московских художников к сказкам Г Х  Андерсена представила Л  В  Чижова   24 мая – в День славянской письменности и культуры – в рамках конференции состоялся круглый стол на тему «Проблемы сохранения и продвижения редкой книги» который проводился в нижнем храме Михаило Архангельского кафедрального собора г  Ижевска   Материалы конференции   View the embedded image gallery online at: https: unatlib ru librarians news 5176 mezhregionalnaya konferentsiya razvitie natsionalnykh literatur narodov rossii i stran sng sigProId3c03801fe3 Опубликовано: 25 05 19 Материалы по теме Литературный фестиваль на родине Чайковского Межрегиональная конференция «Развитие национальных литератур народов России и стран СНГ» Профессиональные мероприятия: конференции <> 24 05 25 «Главное – не сфальшивить»: о презентации новых изданий книг В  Владыкина и Т  Владыкиной 23 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в Национальной библиотеке УР состоялась презентация новых изданий книг В  Е  Владыкина «Религиозно мифологическая картина мира удмуртов» и Т  Г  Владыкиной «Азвесь крезь» «Серебряные гусли» 18 06 25 Вспоминая фестиваль: публикации в СМИ республики По традиции вспоминая очередной прошедший Литературный фестиваль «На родине П  И  Чайковского» Национальная библиотека УР публикует статьи из центральных и региональных газет республики освещавших его события 27 05 25 «Луч» «Кенеш» но «Инвожо» журналъёслэн шара кенешон планёрказы Йӧскалык библиотекалэн «П  И  Чайковскийлэн дор палъёсаз» VI Литературной фестивалез дыръя 25‑тӥ куартолэзе «Луч» «Кенеш» но «Инвожо» журналъёслэн редакторъёссы шара кенешон планёрка ортчытӥзы Соос мадизы журналъёслэн нуналысь нуналэ мынӥсь ужзы лыдӟисьёсын но авторъёсын кусып тупатэмзы сярысь 29 05 25 «Навсегда остаюсь в мире детства»: встреча с писательницей Лией Малых 25 мая в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» в шатре на Центральной площади г  Ижевска прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» «Солнце вышло поиграть» 26 05 25 «П И Чайковскийлэн дор палъёсаз» VI Литературной фестивале Лия Малых нылпиослы выль книгаеныз пыриськиз 25 тӥ куартолэзе «П И Чайковскийлэн дор палъёсаз» VI Литературной фестивальлэн программаез улсын Ижкарысь Шор карлудын Лия Малых тодмо удмурт писатель «Шунды шудыны потӥз» выль книгаеныз тодматӥз  
  11. 11
    Межрегиональная конференция «Развитие национальных литератур народов России и стран СНГ» Межрегиональная конференция «Развитие национальных литератур народов России и стран СНГ» Ключевым событием 23 мая – первого дня работы Литературного фестиваля «На родине П  И  Чайковского» – стала Межрегиональная научно практическая конференция с международным участием «Развитие национальных литератур народов России и стран Содружества Независимых Государств» организованная Национальной библиотекой УР при поддержке Министерства культуры УР В конференции приняли участие более 150 человек – специалисты в области библиотечного дела представители учреждений науки образования и культуры писатели поэты журналисты – из десяти субъектов Российской Федерации и Казахстана   Основной площадкой для обсуждения вопросов состояния национальных литератур путей их развития и ресурсов для их продвижения стал Государственный мемориально архитектурный комплекс «Музей усадьба П  И  Чайковского» г  Воткинск Работа конференции началась с торжественного возложения ландышей – символа фестиваля – к памятнику П  И  Чайковскому   Открывая конференцию директор Национальной библиотеки УР Т  В  Тенсина напомнила что проведение фестиваля стало возможным благодаря поддержке Фонда президентских грантов и Российского фонда культуры «Работая над программой фестиваля мы старались чтобы не только горожане но и жители сел могли встретились с представителями современной российской культуры – талантливыми уникальными интересными людьми» – отметила Татьяна Владимировна   С приветственным словом выступил глава г  Воткинска Алексей Владимирович Заметаев Он пожелал участникам форума удачи в работе и выразил уверенность в том что знакомясь с культурными традициями города они почувствуют гостеприимство и доброжелательность его жителей   Пленарное заседание началось с показа фильма «Развитие в контексте “национальная”» – к 30 летию присвоения Национальной библиотеке УР статуса «национальная»   Реалиям литератур народов России было посвящено выступление д ра филол наук Алексея Андреевича Арзамазова В начале своего доклада он проанализировал состояние национальных литератур в советские годы и в настоящее время По мнению ученого в прошлом произведения национальных авторов были широко представлены читателям благодаря тому что они активно переводились на русский язык что имело поддержку на государственном уровне а сами национальные литературы являлись предметом анализа критиков в них выявлялись проблемные точки С началом перестройки и в течение последующих тридцати лет магистральное направление в этой области отсутствовало отдельные переводы если и появлялись то только за счет дружественных связей Сегодня картина постепенно меняется: за последние время вышел ряд представительных антологий включающих произведения авторов пишущих на 57 языках; собираются конференции на которых поднимаются вопросы национальных литератур качества переводческой деятельности Однако процесс развития национальных литератур имеет и свои значительные проблемы Сейчас практически нет молодых прозаиков пишущих на национальных языках  – недостаточен уровень владения языком; слабым местом является такой жанр как драматургия Более того по мнению ученого пока не существует и однозначного ответа на вопрос – кто же такой национальный писатель: тот кто пишет на родном языке или автор пишущий на русском но считающийся национальным писателем?
  12. 12
    Развитие удмуртской литературы в период с 1919 по 1938 гг — Воршуд Развитие удмуртской литературы в период с 1919 по 1938 гг Материал из Воршуда Перейти к навигацииПерейти к поискуСодержание 1 Общая характеристика 2 Кузебай Герд 2 1 Жизнь и творчество 2 2 Библиография 3 Ашальчи Оки 3 1 Жизнь и творчество 3 2 Библиография 4 Медведев Григорий Сергеевич 4 1 Жизнь и творчество 4 2 Библиография 5 Коновалов Михаил Алексеевич 5 1 Жизнь и творчество 5 2 Библиография 6 Дядюков Иван Тимофеевич 6 1 Жизнь и творчество 6 2 Библиография 7 Иннакей Кельда 7 1 Жизнь и творчество 7 2 Библиография 8 Литература Общая характеристика[править] Вооруженная классовая борьба в 1918 1920 гг окончательно выявила политический облик первых удмуртских писателей М П Прокопьев пал в бою с колчаковцами 1919 В партизанском отряде в Сибири против колчаковцев сражался Кедра Митрей в Чапаевской дивизии – будущий удмуртский поэт И Т Дядюков Симпатии большей части удмуртской интеллигенции были на стороне революции [1] С созданием удмуртской автономной области в 1920 г усиливается работа по организации литературного движения выпуску новых изданий 21 декабря 1921 г созывается съезд удмуртских писателей на нем шел разговор о состоянии и путях развития удмуртской литературы Литературная жизнь значительно оживляется с созданием издательства «Удкнига» в Ижевске 1924 и удмуртской секции Центриздата литературы народов СССР в Москве 1925 Газета «Гудыри» – орган Удмуртского обкома ВКП б и облисполкома – становится центром организации литературного дела В 1926 г начинает выходить литературно художественный журнал «Кенеш» [1] В 1928 1929 гг с первыми поэтическими опытами выступают М Петров И Гаврилов Ф Кедров Ф Александров А Бутолин Т Шмаков творчество которых развивается в основном в 30 е и последующие годы Удмуртская советская проза начиналась с небольших сатирических зарисовок диалогов которые печатались на страницах газет с 70 Наиболее яркими представителями прозы отпочковавшейся от фольклора были Кедра Митрей А Багай П Усков К Герд и И Соловьев В середине 20 х гг с многочисленными рассказами выступают И Дядюков М Кельдов Д Баженов К Яковлев М Тимашев И Курбатов Ашальчи Оки и другие [1] В конце 20 х гг удмуртская проза обрела новые жанры появляются первые очерки А Багай Кедра Митрей зарождается повесть «Мати» К Герда» «Долгий лог» И Соловьева [2] Отдельные произведения удмуртских писателей предвоенного десятилетия становятся достоянием широкого круга читателей В Москве на русском языке выходит авторский перевод романа Кедра Митрея «Тяжкое иго» 1932 Вместе с тем удмуртская литература особенно в середине 30 х гг переживает трудный период В эти годы подверглись необоснованным репрессиям Кузебай Герд Кедра Митрей Г Медведев М Коновалов С Бурбуров М Тимашев и другие Для литературы 30 х гг характерны крупные жанры Многие писатели смело берутся за повесть и роман А Миронов пишет повесть «Восемнадцать» над повестью «Перинюр» начал работать К Герд Ф Кедров создает повесть «Катя» а П Блинов публикует первую книгу задуманного им романа «Жить хочется» «Улэм потэ» [2] Трилогия Г Медведева «Лозинское поле» «Лӧзя бесмен» и роман М Коновалова «Лицо со шрамом» «Вурысо бам» посвященные двум генеральным темам советской литературы – коллективизации и индустриализации – явились закономерным результатом развития удмуртской литературы 30 х гг [2] Кузебай Герд[править] Жизнь и творчество[править] Кузебай Герд Кузьма Павлович Чайников – выдающийся удмуртский поэт и прозаик драматург и ученый фольклорист и этнограф лингвист и критик педагог и методист музыковед и переводчик – и крупный общественный деятель стоявший у истоков удмуртской культуры советской эпохи Кузьма Павлович Чайников родился 2 14 января 1898 г в д Покчивуко Большая Докья Малмыжского уезда Вятской губернии ныне Вавожского района Удмуртской Республики После окончания начальной школы учился в двухклассной земской школе села Вавож 1910 1912 а затем в Кукарской учительской семинарии ныне г Советск Кировской области 1912 1916 В 1916 г начал работать учителем позже заведующим земской школы в селе Большая Уча В 1918 1920 гг – заведующий удмуртским отделом Малмыжского УОНО открыл удмуртские школы и Новомултанский педтехникум 1919 В 1920 г заведовал издательским отделом Удмуртского комиссариата в 1921 г как зав дошкольным подотделом Удмуртского ОБОНО в Ижевске организовал первые детские дома первый детский журнал «Муш» «Пчела» [3] В 1922 1925 гг учился в Высшем литературно художественном институте им В Я Брюсова в 1926 1929 – был аспирантом Научно исследовательского института этнических и национальных культур народов Востока В 1923 г создал научное общество по изучению удмуртского края «Бӧляк» в 1926 – первую удмуртскую писательскую организацию ВУАРП Всеудмуртская ассоциация революционных писателей В годы учёбы в Москве принимал активное участие в литературной жизни столицы встречался с А Луначарским Д Фурмановым С Есениным В Маяковским А Барбюсом и другими писателями был членом оргтройки национальной секции литературного объединения «Кузница» После аспирантуры в декабре 1929 года был принят в докторнатуру АН СССР но в 1930 году был отозван в Ижевск на работу преподавателем в совпартшколе [3] Кузебай Герд начал писать стихи в 12 лет под воздействием удмуртского фольклора в 1915 году в учительской семинарии создал рукописный журнал «Семинарское перо» включал в него свои стихи и рассказы под псевдонимами Такой сякой Не кто иной Один из многих и другими До Октябрьской революции написал поэму «Над Шошмой» «Ож» «Война» «Керемет» «Бунтар Онтон» [4] После революции активно печатался стихи вышли при жизни в сборниках «Крезьчи» «Гусляр» 1922 «Сяськаяськись музъем» «Цветущая земля» 1927 «Лёгетъёс» «Ступени» 1931 Произведения подписывал псевдонимами К Андан Эмезь Ида Сюмори Кузебай Герд последний с 1920 года стал его официальным именем В стихах обращался к теме жизни и труда рабочего класса писал об индустриализации сельского хозяйства в стихотворении «Гуртын буран» «Буран в деревне» выступил против произвола и насилия при коллективизации [4] Кузебай Герд написал поэмы «Чагыр ӵын» «Голубой дым» «Завод» «Бригадиръёс» «Бригадиры» «Матӥ» «Мотя» «Шалтра Онтон» «Непутёвый Антон» в 1919 опубликовал пьесы «Люгыт сюрес вылэ» «На светлый путь» «Адӟисьёс» «Свидетели» в 1920 – «Туно» «Ворожея» К Герд опубликовал свыше 80 стихов и около 40 рассказов об общественной жизни о природе флоре и фауне Удмуртии Создал учебники для начальных классов: «Шуныт зор» «Тёплый дождь» 1924 «Выль сюрес» «Новый путь» 1929 «Арифметика» 1925 «Начальная геометрия» 1926 «Асьме котырысь инкуазь» «Окружающая нас природа» 1925 в которых все научные термины перевел на родной язык Автор свыше 100 статей и научных работ по вопросам фольклористики литературоведения лингвистики этнографии педагогики В аспирантуре подготовил две диссертации: по фольклору «Удмуртская загадка» и по этнологии «Родильные обряды и восточнофинская колыбель» В мае 1932 года Кузебай Герд был арестован и обвинён в национализме и организации контрреволюционного повстанческо террористической организации «Союз освобождения финских народностей» СОФИН и сослан на Соловецкие острова Предположительно был расстрелян в местечке Сандормох Карелия 1 октября 1937 года Посмертно реабилитирован 23 апреля 1958 года за отсутствием в его действиях состава преступления [4] Поэтические и научные труды К Герда получили высокую оценку как писателей и учёных России М Горький К Чуковский С Бородин Д Бубрих В Лыткин Я Худяков так и за её пределами Б Мункачи А Гидаш Я Калима Ж Л Моро П Домокош Д Коутс и другие Библиография[править] Отдельные издания 1 Зарни кылчуръёсы : кылбуръёс поэмаос К Герд ; люказ Ф К Ермаков – Ижевск : Удмуртия 1997 – 359 с  : 1 л портр 2 Люкам сочинениос : куать томен К Герд ; люказ Ф К Ермаков – Ижевск : Удмуртия 2001 Т 1 : Кылбуръёс поэмаос – Ижевск 2001 – 351 с  ; Т 2 : Нылпиослы кылбуръёс поэма веросъёс; мӧйыослы кылбуръёс поэмаос – Ижевск 2002 – 238 с  ; Т 3 : Веросъёс повесть пьесаос статьяос научной ужъёс гожтэтъёс – Ижевск 2004 – 328 с  ; Т 4 : Стихотворения поэмы переводы статьи научные работы письма – Ижевск 2004 – 384 с  ; Т 5 : Удмурт школаосын дышетскон книгаос – Ижевск 2005 – 263 с  ; Т 6 : Выль сюрес : удмурт школаын лыдӟон чеберлыко хрестоматия – Ижевск 2005 – 232 с 3 Та кырӟанъёсы турагайёсы : люкам кылбуръёс поэмаос К Герд ; люказ Ф К Ермаков – Ижевск : Удмуртия 1994 – 302 с 4 В полете к солнцу  : стихи и поэмы : пер с удмурт К П Герд ; сост и авт предисл З А Богомолова – Ижевск : Удмуртия 1989 – 241 с 2 л ил  : ил 5 О ней я песнь пою  : стихи и поэмы Статьи и науч работы Письма К Герд ; сост Ф К Ермаков – Ижевск : Удмуртия 1997 – 336 с 8 л ил  : ил 6 Прижизненные издания Кузебая Герда в фонде Национальной библиотеки Удмуртской Республики [Электронный ресурс] Нац б ка Удмурт Респ  ; [сост Наговицына С И ] – Ижевск 2007 – 1 электрон опт диск CD ROM эл опт диск в картридже – Книжные редкости Удмуртии 7 Мон – удмурт = Olen udmurt Куӟебай Герд ; [дасязы Надежда Пчеловодова Арво Валтон ; эстон кылэ берыктӥзы Надежда Пчеловодова но мукетъёсыз] – [Таллинн] : Kirjastuskeskus 2009 – 332 с  : ил – Vaikeste rahvaste suur kirjandus – Пуштросэз: Крезьчи книгаысь кылбуръёс ; Сяськаяськись музъем книгаысь кылбуръёс ; Лёгетъёс книгаысь кылбуръёс ; Газетъёсын журналъёсын бичетъёсын печатласькем кылбуръёс ; Нылпиослы гожтэм чуръёс Публикации в периодических изданиях и сборниках 8 Как молния в ночи  : Кузебай Герд Жизнь Творчество Эпоха сост и лит обраб З А Богомоловой ; Союз писателей Удмурт Респ Ком по делам национальностей при Правительстве Удмурт Респ – Ижевск : Изд во Удмурт ун та 1998 – 751 с 31 л ил 9 Арлэн дыръёсыз ; Шырчик уморто ; Милям атасмы ; Пуныен коӵышен ; Кызьы бусыын дэрем будӥз ; Лудкеч : [веросъёс] К Герд Котырысь улон но мон : покчи нылпиослы хрестоматия – Ижевск 2003 – С 9 10 19 28 29 75 77 123 124 10 Гондыръёс : [выжыкыл поэма] Кузебай Герд Удмурт литература : 5 тӥ класслы учебник хрестоматия – Ижевск 2008 – С 23 36 11 Кам ёросын ; Гурезь улын ярдурын  ; Сяськаяськись льӧмпу : кылбуръёс К Герд Вордскем музъем аныкае : удмурт шаер сярысь кылбуръёс = Родная мать земля : стихи об Удмуртии – Ижевск 1990 – С 10 98 99 128 129 12 Комсомол ныл : [кылбур] К Герд Удмурт литература : учебник хрестоматия 6 тӥ класслы – Ижевск 1978 – С 25 13 Кортвал : [кылбур] К Герд Кизили – 1990 – № 2 – С 3 14 Куакаос : [верос] К Герд Лыдӟон книга : ньылетӥ класс Р Ф Березин В Г Широбоков – Ижевск 2001 – С 150 152 15 Кучапи ; Бадяр тысь : [веросъёс] К Герд Лыдӟон книга : ньылетӥ класс Р Ф Березин В Г Широбоков – Ижевск 2001 – С 21 24 16 Кызьпу ; Йӧ вылын ; Пу дасян : [кылбуръёс] К Герд Кизили – 1998 – № 1 – С 3 4 17 Кызьпуос : [кылбур] К Герд Вордскем кыл – 1997 – № 4 – С 6 18 Кылбурчилы : кылбур К Герд Араны егит муртъёс лыктозы : критика: статьяос очеркъёс рецензиос А Г Шкляев – Устинов 1986 – С 179 19 Кылбуръёс К Герд Ӵашъем нимъёс : 20 50 тӥ аръёсы репрессия улэ шедем писательёс сярысь Соослэн кылбуръёссы веросъёссы пьесаоссы статьяоссы А Г Шкляев – Ижевск 1995 – С 68 91 20 Кылбуръёс поэмаос К Герд Вакытлэн гуръёсыз : быръем произведениос – Ижевск 1992 – С 16 58 – Пуштросэз: Шуд ; Тулыс вуоз ; Зарни шунды ӝужалоз  ; Революция ; Ленин ; Вить уй ӵоже ; Сюрес дурын ; Комсомол ныл ; Завод : поэма ; Трактор ; Гуртын буран  : поэмаысь люкетъёс ; Ми гыриськом ; Тулыс ; Сяськаяськись льӧмпу ; Бусы ; Беризь ; Толэзь ; Гондыръёс 21 Ленинград ; Чагыр кышет ; Чебер Марья ; Шуд : [кылбуръёс] К Герд Молот – 1988 – № 1 – С 49 22 Максим Горький дорын Куӟебай Герд Кенеш – 1928 – № 15 – С 16 19 23 Мар о карод?  
  13. 13
    Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Предлагаем краткий обзор новых литературно художественных и учебно методических изданий поступивших в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Новая книга удмуртского поэта прозаика и переводчика Сергея Матвеева «Нылкышно саюлын» «На фоне женщины» 2020 написана в необычном жанре который сам автор называет «роман чигвесь» роман бисер Сюжет произведения – это своего рода признание в любви Женщине а каждый рассказ миниатюра – словно бусинка которую автор нанизывает на нить своих чувств и эмоций   Последняя поэтическая книга художника Энвиля Касимова 1961–2020  – сборник «Апология любви» 2020 Автор создает поэтический мир интенсивно насыщенный цветом подобно живописи В нем сквозь бытовое и буквальное проявляется древний миф о Жизни Любви и Смерти       Разнообразие тематики – любовь беззаботное детство предназначение человека смысл бытия – представлено в стихах Татьяны Суховой вошедших в сборник «Жизненность» 2020   Избранные стихи поэта любителя Владимира Богоявленского которые составили сборник «Скажу тебе» 2020  – это мысли о прошлом о времени которое автор разделил с другими людьми – родственниками друзьями коллегами и просто хорошими знакомыми   Творческая лаборатория клуба «Литературная среда» при Публичной научной библиотеке им  В  Г  Короленко г  Глазова выпустила второй литературно художественный альманах серии «Литературный Глазов» – «Огни города» 2020; первый сборник – «Наследие времен» 2019 В книге представлены стихи и проза широкого круга авторов которых объединяет любовь к художественному слову В  Агафонов Д  Дьяконов Д  Знобшин А  Ерофеев Р  Касимов и др                           Ряд изданий представляют литературу Республики Марий Эл и Республики Коми   Сергей Николаевич Николаев 1903–1993 – известный марийский драматург засл деятель искусств МАССР народный писатель МАССР Широкую популярность ему принесла музыкальная комедия «Салика» первонач «Свадьба Полатова» премьера которой состоялась в 1938 г С тех пор претерпев множество постановок пьеса не сходит со сцены Марийского национального театра драмы им  М  Шкетана В сборник С  Николаева «Салика» 2018 вошли его пьесы воспоминания и статьи на марийском и русском языках   Книга народного писателя МАССР автора исторических и фантастических романов драматурга и журналиста Аркадия Крупнякова «Царёв город Сказание о нове городе на Когшаге» 2‑е изд 2019 повествует о событиях русской истории конца XVI в В центре сюжета – основание города крепости на реке Когшаге – нынешнего города Йошкар Олы Выпуск этого последнего шестого исторического романа А  С  Крупнякова приурочен к 100‑летию со дня рождения писателя   Творчество народного писателя Республики Марий Эл Марии Илибаевой 1950–2020 занимает особое место в современной марийской литературе Ее произведения отличает глубокий психологизм писатель раскрывает внутренний мир человека его душевные переживания затрагивает морально нравственные вопросы современной жизни В последнем романе – «Тиде ушдымо тӱняште» «В этом безумном мире» 2019 автор размышляет о будущем планеты Земля   Произведения марийского прозаика члена СП России Валерия Бердинского переведены на венгерский эстонский казахский языки В его новую книгу «Все мы люди» 2018 включены рассказы в переводе на русский язык написанные в разные годы                      Книга А Шебырева «Фараон» стала победителем проходившего в 2019 г в Сыктывкаре республиканского литературного конкурса «Лучшая книга года» в номинации «Лучшая книга года на коми языке» «“Фараон” – первая прозаическая книга Александра Шебырева где он предстает перед читателем автором психологического рассказа В этих рассказах раскрываются самые потаенные мысли писателя Автор показывает как коми человек познает себя через природу и эта же природа и обычаи коми народа позволяют ему стать лучше Рассказы учат как в тяжелую минуту остаться Человеком Ведь всегда остается надежда найти выход даже из самых сложных и неприятных ситуаций» источник     Юным читателям адресованы новые издания хрестоматий книги стихов и сказок Веселые и познавательные стихи на удмуртском языке вошли в книгу засл журналиста УР Рашита Хайдара «Чибори атас» «Радужный петушок 2020 Всеми любимые «Удмуртские народные сказки» в переводе и обработке Н  П  Кралиной вышли в этом году уже шестым изданием В сборник из трех частей вошли сказки о животных волшебные и бытовые сказки Красочное издание «Белая лебедушка» 2018 представляет марийские народные сказки на русском языке          Детям дошкольного и младшего школьного возраста адресованы хрестоматии серии «Зарни бугор» «Золотой клубок»; авторы составители – научные сотрудники НИИ национального образования УР А  Е  Бородина и Е  А  Николаева Для каждой возрастной категории дети 3–4 4–5 5–6 и 6–7 лет подготовлена своя хрестоматия состоящая из двух частей Богатый текстовый материал и яркие иллюстрации направлены на всестороннее развитие ребенка   Учебно методические пособия изданные НИИ национального образования УР в 2020 г : «“Удмурт кыл” но “Литературной лыдӟиськон” предметъёсъя дышетскон ужъемышъёсты дунъян сӧзнэт 1–4 классъёс» «Система оценки образовательных результатов по учебным предметам “Родной удмуртский язык” “Литературное чтение на родном удмуртском языке” 1–4 классы» ; «“Удмурт кыл” но “Удмурт литература” предметъёсъя дышетскон ужъемышъёсты дунъян сӧзнэт 5–9 классъёс» «Система оценки образовательных результатов по учебным предметам “Родной удмуртский язык” “Родная удмуртская литература” 5–9 классы» ; «Эскерон дунъян ужъёс Удмурт кыл 1 тӥ класс» «Контрольно измерительные материалы Удмуртский язык 1 класс» ; «Эскерон дунъян ужъёс Удмурт кыл 11 тӥ класс» «Контрольно измерительные материалы Удмуртский язык 11 класс» ; «Эскерон дунъян ужъёс Литературной лыдӟиськон 1 тӥ класс» «Контрольно измерительные материалы Литературное чтение 1 класс» ; «Эскерон дунъян ужъёс Удмурт литература 11 тӥ класс» «Контрольно измерительные материалы Удмурт литература 11 класс»   Опубликовано: 13 05 21 Прочитано 2280 раз Последнее изменение 13 05 21 Материалы по теме Новые поступления <> 24 01 24 Новые поступления в фонд библиотеки До конца февраля в большом читальном зале 2 этаж экспонируется выставка новых поступлений отдела литературы на иностранных языках На выставке представлены научные научно популярные учебные издания художественные произведения на английском французском и китайском языках поступившие в фонд библиотеки в конце 2023 г 19 12 23 Новые поступления в фонд библиотеки До 12 января в зале национальной и краеведческой литературы экспонируется выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» которую составили краеведческие и научные издания юбилейные альбомы литературные сборники и т  д Представляем краткий обзор некоторых из них 04 08 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг Приглашаем любителей миниатюрной книги познакомиться с новыми поступлениями этих изданий в фонд отдела редких и ценных документов 28 07 23 Новые поступления в коллекцию «Образцы книжного искусства» Отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с новыми поступлениями книг вошедших в коллекцию «Образцы книжного искусства» 03 07 23 Новые книги о финно угорских народах: мордва ханты манси Продолжаем обзор новых книг полученных Национальной библиотекой УР в дар от членов президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 28 06 23 Новые книги о финно угорских народах: мари коми Национальная библиотека УР получила в дар более 60 новых изданий о культуре истории языках и литературе финно угорских народов в том числе художественные произведения финно угорских писателей Дарителями выступили члены президиума совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно угорских народов РФ» АФУН 09 01 23 Новые поступления в коллекцию миниатюрных книг В разнообразном мире книг миниатюрные издания занимают особое место причем многие из них являются настоящим произведением искусства Отдел редких и ценных документов Национальной библиотеки УР формирует коллекцию миниатюрных книг которая в конце прошлого года пополнилась новыми изданиями 21 12 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 15 января в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии будет работать выставка новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» Приглашаем на выставку всех желающих а пока расскажем о некоторых из представленных на ней изданиях 24 10 22 Новые поступления в фонд библиотеки До 6 ноября отдел редких и ценных документов приглашает познакомиться с выставкой новых изданий пополнивших коллекции «Образцы книжного искусства» «Книговедение» и «Коллекционеру» 21 09 22 К Дню коллекционера России Сегодня – 21 сентября – День коллекционера России который отмечается в стране начиная с конца 1950‑х гг Отдел редких и ценных документов подготовил к празднику небольшой обзор новинок поступивших в его фонд которые адресованы нумизматам бонистам и найфофилам а также всем интересующимся различным аспектам истории мировой цивилизации 29 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Продолжаем знакомство с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства»  – книгами издательства «Лабиринт Пресс» 22 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем познакомиться с новинками отдела редких и ценных документов пополнившими коллекцию «Образцы книжного искусства» 16 08 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии представляет обзор изданий из новых поступлений Большинство книг которые мы предлагаем вашему вниманию являются дипломантами III Межрегионального фестиваля конкурса «На родине П  И  Чайковского» «Книга года – 2022» 18 07 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор последних поступлений в его фонд 21 06 22 Новые поступления в фонд библиотеки Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии предлагает краткий обзор научных и учебно методических изданий поступивших в последние месяцы в его фонд 11 04 22 Новые поступления в фонд библиотеки Предлагаем краткий обзор новых книг пополнивших фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Это художественные краеведческие и изоиздания мемуарная литература книги выпущенные к юбилейным датам и т  д 26 11 21 Обзор последних поступлений Приходите за новыми книгами В отделе обслуживания 2 й этаж  – новые поступления художественной документальной психологической литературоведческой и мемуарной литературы Приходите за новыми книгами 03 09 21 Обзор новых изданий антитеррористической тематики Сегодня 3 сентября – в День солидарности в борьбе с терроризмом – представляем подборку новых изданий поступивших в фонд Национальной библиотеки УР в которых освещаются вопросы изучения террористических явлений методы борьбы с ними и меры их профилактики 07 04 21 Новые поступления в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии Предлагаем краткий обзор новых изданий регионоведческой тематики поступивших в фонд Центра национальной и краеведческой литературы и библиографии 28 01 21 Новые поступления в фонд библиотеки «Другие книги» В рамках совместной издательской программы «Другие книги» организованной Фондом Памяти и Государственным музеем истории ГУЛАГа в фонд Национальной библиотеки УР на безвозмездной основе поступил комплект вышедших в свет в прошлом году книг рассказывающих об истории советских массовых репрессий 29 07 20 Новые поступления в фонд отдела литературы по искусству До конца августа отдел литературы по искусству ул  Удмуртская  264 приглашает познакомиться с новинками пополнившими фонд изданий по музыке учебно методическая литература ноты культурно просветительские и искусствоведческие издания 14 11 19 Красота с птичьего полета из глубины веков и дня сегодняшнего: новые страноведческие фотоальбомы До 18 ноября отдел литературы на иностранных языках ул  Удмуртская  254 приглашает познакомиться с новыми поступлениями в фонд отдела – великолепными страноведческими фотоальбомами 28 06 19 Новые поступления в фонд отдела литературы на иностранных языках До 12 июля отдел литературы на иностранных языках Национальной библиотеки УР ул  Удмуртская  264 приглашает познакомиться с новыми поступлениями книг 26 04 19 Новые поступления в фонд отдела литературы на иностранных языках До 5 мая в отделе литературы на иностранных языках ул  Удмуртская  264 можно познакомиться с выставкой новых поступлений Экспозицию новинок составили книги полученные в дар от издательства «Вахазар» и книги издательства «Центр книги Рудомино» 11 02 19 Выставка новых поступлений в отделе литературы по искусству НБ УР До конца февраля в отделе литературы по искусству Национальной библиотеки УР ул  Удмуртская 264 экспонируются нотные издания поступившие в фонд библиотеки в 2018 году 09 12 18 Выставка новых поступлений в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Центр национальной и краеведческой литературы и библиографии приглашает на выставку новых поступлений «Тодматске – выль книгаос» «Знакомьтесь – новые книги» которая будет работать до конца декабря по адресу: ул  Удмуртская  264 19 09 18 Из поступлений в фонд отдела редких и ценных документов Коллекции фонда отдела редких и ценных документов НБ УР пополняются не только новыми изданиями но и выявленными в фондах других отделов Представляем наиболее интересные из них поступившие в последние месяцы из основного фондохранения библиотеки 29 08 18 Новая антология «Современная литература народов России Поэзия» В фонд Национальной библиотеки УР поступил первый том «Поэзия» новейшей уникальной антологии «Современная литература народов России» М 2017  – 568 с издаваемой в рамках Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации 15 08 18 Обзор новых поступлений в отдел редких и ценных документов В первом полугодии в фонд отдела редких и ценных документов Национальной библиотеки УР поступило немало новых изданий касающихся темы владельческих знаков а также другие книги Предлагаем краткий обзор некоторых из них 22 06 18 «Сербско русский круг»: новые поступления в фонд НБ УР В фонд отдела литературы на иностранных языках Национальной библиотеки УР поступили новые книги полученные в дар от издательства «Вахазар»
  14. 14
    Марийцы Выставки Марийского народа История и культура марийского народа Этническая история Материальная культура Верования обряды и обычаи Язык и письменность Народное искусство Фольклор Профессиональное искусство Художественная литература Все страницы Страница 1 из 9        Марийцы мари марий самоназвание мари – человек мужчина муж; устаревшее русское название черемисы; удмуртское – пор   Численность марийцев в Российской Федерации свыше 643 7 тыс человек 1989 Марийцы – коренное население Республики Марий Эл 324 4 тыс Подразделяются на три основные субэтнические группы: горные луговые восточные Компактно живут также в Башкортостане 105 7 тыс Татарстане 19 5 тыс Кировской Пермской Нижегородской областях   В Удмуртской Республике проживают 9 5 тыс человек марийской национальности в том числе в городах – 3 8 в сельской местности – 5 7 тыс человек Наиболее компактные группы марийцев – в Каракулинском Граховском Сарапульском Алнашском районах Особую известность получили марийские селения Ныргында Быргында Мари Возжай Мари Гондырево Варали   Марийцы говорят на марийском языке письменность на основе русского алфавита Верующие – преимущественно православные распространен религиозный синкретизм сочетаются элементы христианства и традиционных верований   Древне марийский этнос формировался в 1 м тыс н э в Волго Вятском междуречье на основе финно угорских племен В 10 в марийцы упоминаются в хазарском документе как ц р мис черемисы В становлении и развитии марийского этноса важную роль играли тесные этнокультурные связи с тюркскими народами булгарами чувашами татарами   По основным этнокультурным характеристикам марийцев Удмуртии можно отнести к восточной группе марийцев Связи марийцев и удмуртов уходят в глубокую древность их исторической общности Удмурты говорят: «Мари и удмурты – из одного корня выросшие деревья» Существует общий пласт лексики легенд и преданий в материальной и духовной культуре По видимому предки современных мари и удмуртов встречаются на рубеже 1 го и 2 го тыс н э в районе реки Вятка; марийская топонимика широко представлена на юго западе Удмуртии Кизнер Сизнер Современные марийские поселения на территории Удмуртии оформляются очевидно в 15–18 вв   В 1990 г в с Грахово возникло общественно культурное объединение – клуб «Грах марий» в конце 1993 г в Каракулинском районе был создан центр марийской культуры «Одо Марий Ушем» Фольклорный ансамбль из Каракулинского района «Марий Ушем» пользуется популярностью в Удмуртской Республике и в Марий Эл   Среди марийцев Удмуртии много высокообразованных специалистов в том числе доктор медицинских наук А  С  Япеев выпускник Алнашской школы затем МГИМО Б М Семенов длительное время работавший в странах Юго Восточной Азии в настоящее время – ответственный работник аппарата МИД России   Источники   Владыкин В Е Марийцы В Е Владыкин Удмурт Элькун Удмуртская Республика: Энцикл – Ижевск: Удмуртия 2000 – С 473–474   Петров В Н Марийцы В Н Петров Народы Росии: Энцикл – М : Большая рос энцикл 1994 – С 229–231   Примечание: Выставка составлена на основе фонда Национальной библиотеки Удмуртской Республики        Вперед
  15. 15
    Лучшее литературно художественное издание Лучшее литературно художественное издание   Андрианова Книга Кристина Владимировна Триста сарматов  – Уфа : Мир печати 2022  – 274 с В своем пятом поэтическом сборнике молодая уфимская поэтесса Кристина Андрианова Книга погружает читателя в загадочные миры былых времен Особое место в издании уделяется истории необъятной Евразии через призму которой мы видим и гражданскую лирику «с открытым забралом» и философские поиски собственного пути и многогранную любовь и даже стихи для детей Триста произведений в основе а также несколько стихов и переводов в финале книги – таких разных и одновременно похожих своей пронзительно манящей прямотой     Амбросьев Сайылык Уола Александр Ксаверьевич Аарыма  – Якутск : Айар 2024  – 176 с В сборник якутского автора вошли повесть «Аарыма» и рассказ «Материнская любовь» Все захватывающие события повести мастерски переданы через восприятие главного героя произведения – мудрого волка настоящего блюстителя закона тайги горячо любящего своих близких сородичей и родной край У легендарного Аарымы как у каждого лидера непростая судьба: он трагически теряет свою любимую долгое время живет один но огромная жажда жизни «воскрешает» его дает силы стать родоначальником десятка новых волчьих стай Главный мотив повести – все мы дети природы и должны жить в гармонии друг c другом     Бабушкин Федор Россия – Родина моя  – Ижевск : [б и ] 2025  – 56 с В сборник врача ученого Федора Григорьевича Бабушкина вошли стихи посвященные родному краю друзьям и родственникам участникам Великой Отечественной войны а также афоризмы и небольшие автобиографические очерки воспоминания об учебе в Ижевском государственном медицинском институте       Вахрушев Валерий Андреевич Облака всё плывут [Б  м ] : Издательские решения 2024  – 318 с В сборник вошли рассказы и очерки уроженца Якшур‑Бодьинского р‑на Удмуртии В  А  Вахрушева В предисловии к его книге критик литературовед А  Г  Шкляев отмечает: «Все его рассказы – это житейские истории которые приобретают форму репортажа зарисовки очерка а когда в основе повествования оказывается какая‑то драматическая история или долго развертывающееся событие естественно получается настоящий невыдуманный рассказ < > Документальность и лиризм повествований Валерия Вахрушева вызывают у читателя доверие и сопереживание а историко‑этнографические картины и рассуждения на темы экологии во многих его повествованиях представляют собой подлинную научную ценность»     Воробьев Александр Владимирович КОПТ Повесть самосознания  Александр Воробьев Леонид Лейзеров  – Орёл : ОРЛИК 2024  – 271 с  : цв  ил Новая остросюжетная повесть с глубоким философским подтекстом является продолжением первой книги авторов – «Путь Повесть самопознания» Друзья Алекс Гор Лев Лившиц Аллочка и Ализа снова вместе И опять им активно помогают приемный сын Алекса Антоний и ответственный сотрудник Интерпола Эдуар де Шалон Снова им предстоит столкнуться с врагами и раскрыть преступление буквально всполошившее весь мир Пожар в Нотр‑Дам‑де‑Пари который серьезно повредил великий памятник культуры только прикрытие другого преступления еще более неправдоподобного Вновь друзья встают на тропу приключений Их расследованию помогают сведения из далекого прошлого и наконец все ниточки сходятся в России где только и возможно истинное возрождение человечества     Воткинск литературный Вып  4  главный редактор: Г  С  Микрюкова ; ответственные за выпуск: Н  В  Лекомцева Н  Н  Тронина  – Ижевск : КнигоГрад 2023  – 207 с  : фот В альманах посвященный 90 летию литературного объединения «Слово» города Воткинска и Воткинского района Удмуртии вошли поэзия и проза местных авторов литературоведческие статьи об их творчестве     Голубицкий Вениамин Окликнутый  – Москва : ОГИ ; Екатеринбург : Автограф 2023  – 423 с  : ил Новый сборник стихов поэта писателя фотохудожника члена Союза писателей России обладателя национальной премии «Поэт года» 2018 Вениамина Максовича Голубицкого В книгу вошли лирические стихи в которых поэт ведет откровенный разговор с миром задается вопросами о жизни ее смыслах и судьбе Тема памяти внимательного всматривания в прошлое для автора – наиважнейшая     Ефремов Алексей Викторович Удмуртский триптих Ч  2 Рассказы и повести  – Ижевск : Шелест 2024  – 119 с Во второй части триптиха первая была представлена на конкурсе в 2024 г читатель найдет рассказы и короткие повести Их герои в основном дети и старики живут в удмуртской деревне второй половины XX – начала XXI века Обращаясь к теме памяти войны истории исчезнувших деревень автор ностальгирует о своем детстве которое запомнилось запахом сена звуком дождя теплотой заботы близких       Жданов Иван Ангел зимний ангел летний  – Барнаул ; Новосибирск : Экселент 2023  – 300 с Творчество Ивана Федоровича Жданова известно российским и зарубежным любителям поэзии Его новая книга изданная в год 75‑летия поэта состоит из четырех разделов В первый вошли стихи написанные в 1968–2014 гг ; второй объединяет статьи посвященные творчеству писателей Г  Державина и М  Булгакова поэтов современников Б  Капустина Е  Блажеевского И  Меламеда С  Новикова Б  Викторова Третья и четвертая части представляют эссеистику разных лет живые и лаконичные размышления по вопросам философии и христианства нравственности и литературы физики и математики устройства вселенной Книга «Ангел зимний ангел летний» возобновляет после многолетней паузы серию «Библиотека журнала “Алтай”» основанную в 2003 г         Жуков К Заметки в пути на южный берег Крыма  сочинение К  Жукова  – Симферополь : Н Орiанда 2024  – 143 с  : ил Сочинение некоего г на К  Жукова который решил поделиться впечатлениями от путешествия в Крым были изданы в 1865 г в Санкт Петербурге и с тех пор больше не печатались «“Заметки в пути ” написаны человеком обладающим острым умом и несомненным литературным даром Он всё подмечает о многом здраво рассуждает создает запоминающиеся образы встреченных им людей мастерски описывает все приключения и злоключения случившиеся с ним в пути < > Они напоминают о лучших страницах русской классики которая безусловно оказала большое влияние на мировоззрение К  Жукова» В книге сохранены все лексические и отчасти орфографические особенности авторского текста     Иванов Константин Нарспи  – Чебоксары : Чувашское книжное издательство 2024  – 126 с  : цв  ил Репринтное издание 1976 и 1984 гг поэмы «Нарспи» – поэтического шедевра классика чувашской литературы Константина Васильевича Иванова написанного им в 17 лет Перевод с чувашского Б  Иринина под редакцией А  Твардовского «Читатель вновь может оценить художественно полиграфическую работу Э  М  Юрьева ставшую своего рода творческой легендой и образцом для книжных художников < > Элли Юрьев глубоко вник в содержание поэмы и постарался передать сюжет произведения и его тематику глазами автора – Константина Иванова Художник достиг своей цели – нам открывается удивительная история чувашской деревни и книга начинает рассказывать о минувших временах чувашского мира показывать нам его героев в действии» источник       Инбус Ленӥ Мон усьтӥ сюлэмме  – Ижевск : Удмуртия 2024  – 79 с  : ил В переводе с удмуртского языка название сборника стихов самодеятельного автора Елены Сидоровны Безенцевой из Можгинского района УР звучит как «С распахнутой душой» Это признание в любви к родной природе деревне семье близким друзьям       Микрюкова Галина Савельевна Моей любви негромкие слова Книга первая  – Ижевск : КнигоГрад 2024  – 167 с  : фот Микрюкова Галина Савельевна Моей любви негромкие слова Книга вторая  – Ижевск : КнигоГрад 2025  – 203 с  : фот В первый сборник стихов воткинской поэтессы Галины Савельевны Микрюковой вошли стихотворения о любви к Богу окружающей природе Родине и человеку идущему по жизни рядом Вторая книга посвящена 80‑летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне     Мостай Кәрим Ғаләмдең дүрт тарафы  – Өфө : Китап 2024  – 198 с В сборник «Необозримая Вселенная» народного поэта Башкирии Мустая Карима выпущенный к его 105‑летию вошли наиболее известные полюбившиеся читателям стихи автора разных лет на башкирском языке     Мустафа Кырла – улына пырля = Мустафа Кырла – ты с нами всегда  автор составитель Ю  И  Соловьев  – Йошкар Ола : Марий книга издательстве 2024  – 286 с  : ил В книге собраны очерки статьи воспоминания о марийском киноактере и поэте Йыване Кырла Кирилл Иванович Иванов Отдельную главу составило всё его поэтическое творчество – стихи на марийском языке и в переводе на русский язык     Назаров Рашит Янған йөрәк = Горящее сердце  – Өфө : Китап 2024  – 143 с В сборнике впервые на двух языках – родном и в переводе на русский – публикуются стихи известного поэта лауреата Государственной премии Республики Башкортостан им  Салавата Юлаева Рашита Саитбатталовича Назарова В его творчестве раскрывается эстетика художественного мышления башкирского народа и одновременно осмысляются общечеловеческие ценности     Пирогов Герман 100 марийских поэтов  – Йошкар Ола : Марийское книжное издательство 2024  – 351 с  : ил В сборник включены переводы на русский язык стихотворений марийских поэтов XX и первого десятилетия XXI в Отдельную ценность представляют небольшие комментарии переводчика об этих авторах      Победитель в номинации «Лучшее художественно графическое оформление издания» Пушкин А С Моцарт Сальери  – Тобольск : Благотворительный фонд «Возрождение Тобольска» 2024  – 127 с  : цв  ил портр  ; 38 х 31 см Крупноформатная каллиграфическая книга «Моцарт и Сальери» – победитель Национального конкурса «Книга года – 2024» в номинации «Искусство книгопечатания» – издана к 225‑летию со дня рождения А  С  Пушкина Художник Юрий Ноздрин средствами каллиграфии – через буквы цвет ритм паузы расположение и характер написания – передает свое прочтение великого произведения Художник оформитель книги – Иван Лукьянов издатель – Аркадий Елфимов     Сотворение книги редактор составитель И  Е  Лукьянов  – Тобольск : Общественный благотворительный фонд «Возрождение Тобольска» 2024  – 63 с  : портр цв  ил О работе над уникальной каллиграфической книгой «Моцарт   Сальери» А  С  Пушкина рассказывают издатель и автор проекта Аркадий Елфимов художники Юрий Ноздрин и Иван Лукьянов книгопечатник Александр Снитенко     Победитель в номинации    Ҫеҫпӗл Мишши Ҫĕнĕ пурнăҫ хĕвелĕ = Солнце новой жизни  – Шупашкар : Чăваш кĕнеке издательстви 2024  – 367 с  : ил В сборник выпущенный к 125 летию со дня рождения основоположника современной чувашской поэзии Михаила Кузьмича Кузмина Сеспеля 1899–1922 вошли его стихи рассказы и драма «Убик» на чувашском и в переводе на русский язык а также письма поэта к Анастасии Червяковой     Среди миров Книга любви  автор идеи редактор составитель Ю  П  Перминов  – Омск : Ю  П  Перминов 2025  – 623 с  : ил  ; 17 х 12 см Вечная тема русской литературы – любовь Именно ей посвящена антология куда вошли стихи поэтов чьи судьбы начиная с первой половины XIX в а также и по сей день связаны с городом Омском и Омским Прииртышьем     Суворов Михаил Хлебозор ; Суворова Валерия Взлетная полоса  – Москва : У Никитских ворот 2023  – 59  55 с Книга перевертыш двух авторов представлена в серии Союза писателей России «Две стихии» В книгу «Хлебозор» Михаила Суворова ветерана Великой Отечественной войны вошли его впервые публикуемые рассказы 1962–1964 гг написанные шрифтом Брайля и расшифрованные только в последние годы Тема рассказов – война которая сформировала автора как личность но отняла зрение В сборник включены также отдельные стихотворения и части поэмы «Государственный вопрос» Сборник Валерии Суворовой «Взлетная полоса» составлен из стихотворений и прозаических миниатюр – некоторые из них посвящены отцу Михаилу Ивановичу Суворову       Ушакова Маргарита Быль быльём поросла  – Йошкар Ола : Марийское книжное издательство 2024  – 439 с  : ил В сборник марийской писательницы Маргариты Тимофеевны Ушаковой вошли рассказы и повести о сельских жителях Здесь и боль одиноких пожилых людей и любовь к родной земле и вера в доброту В своих произведениях автор использует уникальный марийский фольклор который помогает раскрывать характеры героев     Шарпарь Татьяна Anamnesis vitae Сердечная недостаточность  – Ижевск : Коханова Е  А 2022  – 302 с Шарпарь Татьяна Anamnesis vitae Тяжёлый случай  – Москва : DELIBRI 2023  – 231 с Татьяна Сергеевна Шарпарь – детский врач прозаик и поэт член Союза писателей Удмуртии и Российского союза писателей Ее новые детективные романы серии «Anamnesis vitae» – это продолжение уже полюбившихся читателями книг – двухтомной «Двадцать дней и вся жизнь» и «Как карта ляжет»     Шарпарь Татьяна Гимн любви  – Ижевск : Удмуртский издательский дом 2024  – 102 с  : ил Стихи врач Татьяна Сергеевна Шарпарь начала писать задолго до прозы По случаю по настроению на ночных дежурствах «Наконец мне удалось собрать все лоскутки салфетки клочки бумаги на которых записаны мои мысли заключенные в рифму» В пережитых автором жизненных наблюдениях ситуациях историях каждый найдет что‑то свое А стихи на вечную тему про любовь – лучшее лекарство от всех неурядиц и хандры Опубликовано: 05 03 25 Прочитано 326 раз Последнее изменение 26 05 25
  16. 16
    Любовь Ремеева начала писать в пятьдесят Стихи как отражение переживаний автора: радость и грусть восторг и уныние надежда и апатия Весь спектр эмоций Это первый сборник стихов автора результат нескольких лет творческой работы Произведения размещены в хронологической последовательности что позволяет читателю оценить как менялся уровень мастерства и настроение пишущего Книга адресована широкому кругу читателей влюбленных в поэзию Здесь каждый сможет найти те строки в которых отразятся его собственные эмоции те слова которые захочется заучить наизусть процитировать или прочесть вслух     Седалищев Александр Николаевич Отцова ноша : рассказы и повесть на основе реальных событий Александр Седалищев ; художник: Д  Н  Мухин – Якутск : Айар  2022 – 231 [1] с : ил   Сборник рассказов и повести о приключениях и крайне опасных ситуациях которые случаются в жизни во время охоты и на службе; о крепкой мужской дружбе и настоящей любви Основанные на реальных событиях остросюжетные произведения с вкраплениями мистики в художественной форме вызовут интерес широкого круга читателей   Сивцева САНАЯ Сардана Афанасьевна Три кувшина : повесть рассказы Сардана Сивцева Саная ; [редакторы: Р  Н  Парникова Т  И  Федорова] – Якутск : Айар 2022 – 124 [2] с : ил В книге повествуется о парне из грузинской глубинки ушедшем служить в РККА Рабоче Крестьянскую Армию и оттуда попавшем на действующий фронт Во время одного из боев его раненого берут в плен немецкие захватчики Через два года по освобождении из плена его отсылают на Колыму отбывать наказание как предателя Родины С этого момента начинается его новая жизнь в Якутии Эта книга – апофеоз любви к Родине силе духа человека не сломавшегося под ударами судьбы о его стойкости житейской мудрости и человеколюбии     Татарская хитрость : мэзэки народные шутки подготовили: Х  Л  Мухаметзянова И  И  Ямалтдинов ; [редактор Э  А  Сулейманова] – Издание 2 е – Казань : Татарское книжное издательство 2023 – 318 [1] с   Книга знакомит с лучшими шутками татарского народа Сборник включает 760 мэзэк на русском языке с разной тематикой и предназначен для широкого круга читателей: фольклористов литературоведов историков этнографов преподавателей учащихся да и просто любителей   Украинец Николай Дмитриевич Певцы народной гордости Н  Д  Украинец – Ижевск : Бон Анца 2022 – 47 с : ил цв  ил В книге показана взаимосвязь творчества эпох и преемственность стихотворной формы изложения поэтов воспевающих пробуждение народного самосознания: белорусских поэтов Янки Купалы и Максима Богдановича классика татарской литературы Габдуллы Тукая а также Кузебая Герда и Ашальчи Оки Их Слово обладает огромной энергией и по сегодняшний день Книга предназначена для широкого круга читателей   Чумакова Елена Геннадьевна Там где поют соловьи : роман Елена Чумакова ; [редактор и корректор А  Д  Хуснутдинова ; художник С  В  Залива] – Уфа : Китап 2022 – 291 [3] c   Полное загадок семейное предание… А что если дать волю фантазии оживить тени предков и попытаться разгадать их тайны?
  17. 17
    Лучшее художественно графическое оформление издания Лучшее художественно графическое оформление издания Агроуниверситет 8 0 : Удмуртскому государственному аграрному университету – 80 лет  – Ижевск : Парацельс 2023  – 191 с  : цв ил Выход издания приурочен к 80 летию Удмуртского государственного аграрного университета За минувшие десятилетия вуз прошел через множество судьбоносных событий – от неоднократного переименования до открытия новых факультетов образовательных программ перспективных направлений деятельности И всегда основным вектором в развитии УдГАУ были люди стоявшие у истоков его становления и формирующие современные достижения обеспечивая подготовку специалистов для отечественного агропромышленного комплекса с конкретными знаниями и широким спектром навыков управленческим опытом и лидерскими качествами   Акмулла Мифтахетдин Камалетдинович Хикмәтле һүҙ  – Өфө : Китап 2023  – 167 с  – Текст на башкирском языке В сборнике представлены стихотворения известного тюркского просветителя поэта мыслителя крупнейшего представителя башкирской поэзии XIX века Мифтахетдина Акмуллы   Победитель в номинации обладатель звания «Книга года» Анисимов Сергей Викторович Волшебный мир Арктики  – Салехард : Анисимов С  В 2023  – 179 с  : фот цв Новый фотоальбом ямальского фотографа победителя и лауреата самых престижных мировых премий Сергея Анисимова рассказывает о красоте удивительного края – Арктики его разнообразной флоре и фауне о природе этих суровых мест В книгу вошло более 240 фотографий сделанных в самых отдаленных участках Земли   Боронғо башҡорт халыҡ ҡобайырҙары  – Өфө : Китап 2023  – 218 c  : ил В сборник заглавие которого переводится как «Древние кубаиры башкирского народа» вошли такие широко известные памятники башкирской народной эпической поэзии как «Урал Батыр» «Акбузат» «Заятуляк и Хыухылу» «Акхак кула» «Конгур буга» «Кара юрга»   Вековые образы Чувашии в узорах = Чăваш эрешĕсен ĕмĕрхи сăнарĕсем  автор составитель Г  Н  Иванов Орков  – Чебоксары : Чувашское книжное издательство 2023  – 162 с  : цв ил Красочное издание альбомного типа посвящено вкладу предприятия «Паха тёрё» в общественное и культурное развитие Чувашской Республики За 100 лет неустанной деятельности усилиями специалистов художников мастериц вышивальщиц всех работников фирмы художественных промыслов были сохранены и творчески развивались традиции чувашской вышивки В наши дни это национальное искусство неизменно вызывает восхищение на международных всероссийских и республиканских выставках конкурсах и ярмарках На страницах книги альбома представлены коллекции вышитых произведений и костюмов из музея ООО «Фирма художественных промыслов “Паха тёрё”» и других музеев Чувашии Впервые опубликованы уникальные экспонаты 1940–1950‑х годов находящиеся в Российском этнографическом музее г  Санкт Петербург   Горномарийская свадьба = Кырык мары сӱӓн = Hill mari wedding  – Йошкар Ола : Марийское книжное издательство 2023  – 227 с  : фот цв Книга альбом посвящена уникальному культурному наследию горных марийцев – их традиционным свадебным обрядам Самобытные черты и особенности горномарийской свадьбы проиллюстрированы архивными снимками и современными фотографиями Дениса Князева Текст издания параллельный на русском горномарийском и английском языках составлен по материалам исследователей этнографов Книга является достойным вкладом в дело сохранения и изучения традиций послужит укреплению международных и межнациональных связей развитию взаимопонимания между народами   Дебюты русских литераторов в книжном собрании Д  А  Мизгулина  – Тобольск : Общественный благотворительный фонд «Возрождение Тобольска» 2022  – 582 с  : цв ил Книга представляет собой иллюстрированный каталог книжной коллекции поэта и библиофила Д  А  Мизгулина автор составитель и редактор издания – Галина Чинякова Коллекция включает обширный круг изданий исключительно редких экземпляров XIX – начала XX века В нее вошли поэтические книги выдающихся и малоизвестных авторов золотого и серебряного веков русской литературы большое внимание уделено поэзии советского периода Многие издания представляют собой первые книги авторов для ряда поэтов ставшие и последними Экземпляры личной коллекции часто с владельческими или дарственными записями и пометами являются бесценным биографическим библиографическим историческим и культурологическим источником Каталог снабжен алфавитным указателем авторов     За сказкой в Великий Устюг   авторы текста А  Смолина А  Суворов  – Вологда : Древности Севера 2023  – 103 с  : фот  цв Старт туристическому проекту «Великий Устюг – родина Деда Мороза» был дан в 1998 году Добрая сказка о зимнем волшебнике за 25 лет стала былью превратившись в один из столпов развития края В богатой событиями истории древнего Великого Устюга вписана новая яркая страница В этой книге – рассказ о том чем Дед Мороз и Великий Устюг радуют друзей сегодня Издание адресовано широкому кругу читателей   In vino veritas: виноградарство и виноделие Крыма на старинных фотографиях этикетках и в рекламе  автор составитель И  Н  Севастьянов  – Симферополь : Н Оpiанда 2023  – 229 c  : фот цв В книге через открытки этикетки и массу других предметов старины связанных с историей крымского виноградарства и виноделия показано как развивалась эта отрасль «на берегах Тавриды» Большая часть представленных фотографий прейскурантов этикеток старинных бутылок и пр находится в частных коллекциях Многие из них сохранились до нашего времени в единичных экземплярах и никогда ранее не публиковались Этот редкий коллекционный материал сопровождается информацией взятой из старинных и современных путеводителей из научной и справочной литературы Книга рассчитана на широкий круг читателей интересующихся винодельческой историей Крыма и неравнодушных к этим «осколкам» нашего славного прошлого   Гиви Калмахелидзе  – Орёл : ОРЛИК 2023  – 140 с  : ил Альбом станковой графики народного художника России Гиви Дмитриевича Калмахелидзе   Камалиева Айгуль Салаватовна Башкирские художественные промыслы Рукотворная слава «Агидели»  – Уфа : Китап 2023  – 175 с  : фот цв Книга альбом посвящена башкирским художественным промыслам современная история которых с ХХ столетия по настоящее время неразрывно связана с предприятием «Агидель» В книге раскрыты исторические события узловые моменты определившие в разное время судьбу легендарного объединения и промыслов в целом Отдельно представлены художественные и технологические особенности всех видов башкирского творчества: ковроткачества вышивки аппликации росписи по ткани и дереву резьбы по дереву лаковой миниатюры изготовления мебели и юрт Издание адресовано широкому кругу читателей интересующихся историей и культурой Башкортостана в том числе исследователям краеведам работникам сферы образования и культуры мастерам художественных промыслов   На Земле Можга батыра = Можга батырлэн улосвылэз : открытки – Ижевск : Глобал 2023  – 1  обл 7 отд  л   : цв офсет Комплект краеведческих открыток посвящен легенде о Можга батыре основателе одного из поселений южных удмуртов которое позднее стало городом Открытки в увлекательной форме рассказывают об исторических фактах зафиксированных в учебниках по  краеведению а также обращают взгляд читателя на мифологию удмуртского народа его древние традиции и быт Творческий коллектив издания: идея – Оксана Соснина художник – Елена Карпицкая дизайнер – Екатерина Палкина перевод текста на удмуртский язык – Татьяна Кибардина     Риммер Эльвира Петровна Прогулки по Воскресенскому проспекту  Э  П  Риммер М  А  Бородулин  – Череповец : Порт Апрель 2022  – 127 с  : фот цв ил Книга изданная в стиле старинного путеводителя погружает читателей в атмосферу дореволюционного Череповца – ныне самого большого города Вологодской области Богато иллюстрированное издание насыщено увлекательными историями и удивительными фактами из жизни города Авторы приглашают прогуляться по главной улице провинциального Череповца взглянуть по‑новому на знакомые городские пейзажи и здания и понять что изучение истории – захватывающее занятие   Сохраняя преумножаем 25 лет Акционерное общество «Белкамнефть» имени А  А  Волкова 1997–2022  – Ижевск : Парацельс Принт 2024  – 265 с  : цв ил Юбилейное издание рассказывает о ключевых вехах становления и развития АО «Белкамнефть» о тех кто силой профессионализма вывел компанию на позиции лидера сделал примером безусловной успешности А еще эта книга об особой миссии Белкамнефти – ее колоссальном вкладе в развитие экономики и общества о большом пройденном пути и новых обширных перспективах открывающихся перед командой профессионалов компании Опубликовано: 03 05 24 Прочитано 531 раз Последнее изменение 05 03 25
  18. 18
    Открытие выставки просмотра к Дню чеченского языка Открытие выставки просмотра к Дню чеченского языка 23 апреля в 16 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33а состоится открытие выставки просмотра «Чеченский язык и литература в контексте времени» организованной Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» Выставка приуроченная к Дню чеченского языка отмечается в Чеченской Республике 25 апреля организована в рамках мероприятий к Году литературы в РФ которые Национальная библиотека УР проводит под девизом «Дружба народов – дружба литератур» с целью популяризации культурного наследия народов проживающих на территории Удмуртской Республики Кроме того это первое совместное мероприятие библиотеки и чеченского национально культурного центра «Даймохк» созданного в 2004 году председатель Ильман Махмудович Евсултанов Отделения Центра существуют также в городах Сарапуле и Воткинске Балезинском Кезском Ярском и Якшур Бодьинском районах и объединяют около 500 чеченцев проживающих в Удмуртии Деятельность Центра направлена на укрепление дружественных отношений между народами УР и чеченским народом сохранение и развитие национальной культуры чеченского народа   Выставку «Чеченский язык и литература в контексте времени» составят два раздела – «Чеченский язык как отражение культуры народа» и «Чеченская литература – от истоков до современности» В их экспозиции войдут научные публицистические художественные и изоиздания монографии и научно популярная литература сборники научных статей и статьи из периодических изданий документально публицистическая и художественная проза поэзия и фольклор и т  д посвященные истории коренного населения Северного Кавказа и взаимодействию его с другими народами духовной и художественной культуре чеченцев в том числе процессу формирования чеченского языка и становлению чеченской письменности а также представляющие лучшие образцы чеченской национальной литературы – начиная с произведений устного народного творчества и заканчивая современными жанрами романа повести рассказа литературно критической статьи   В творческой части мероприятия прозвучат стихи на чеченском языке и национальные музыкальные произведения   В открытии выставки просмотра примут участие руководители Министерства культуры и туризма и Министерства национальной политики УР председатели национально культурных объединений республики преподаватели Удмуртского госуниверситета библиотечные специалисты   Приглашаются все желающие Опубликовано: 22 04 15 Прочитано 4191 раз Последнее изменение 20 10 22 Материалы по теме День чеченского языка Народы Удмуртии <> 19 04 23 «Пичи принц» – «Маленький принц» по бесермянски 18 апреля в Национальной библиотеке УР прошла презентация перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 13 04 23 Презентация перевода книги «Маленький принц» на бесермянский язык 18 апреля в 17 00 в конференц зале Национальной библиотеки УР состоится презентация нового перевода повести сказки Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» на бесермянский язык 14 03 23 Выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» До 16 апреля в фойе первого этажа Национальной библиотеки УР экспонируется выставка детских рисунков «Беҫерман дунне» «Бесермянский мир» 20 10 22 Выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» До конца октября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Тюркские народы Удмуртии: этнокультурный портрет» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 18 09 22 Выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» С 19 по 25 сентября в литературной гостиной 1 этаж работает выставка «Заветы доброй старины в традиционной культуре народов Удмуртии» организованная в рамках проекта «Культурные диалоги в Национальной библиотеке УР» 16 02 22 К Дню родного языка: презентация книги «Марийцы Удмуртии» 21 февраля в 18 00 в конференц зале 1 этаж состоится презентация книги «Марийцы Удмуртии: историко этнографические очерки» приуроченная к Международному дню родного языка отмечается ежегодно 21 февраля 23 10 21 Состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» 21 октября в клубе «Край удмуртский» Национальной библиотеки УР состоялась презентация первой книги на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 10 09 21 Издана первая книга на бесермянском языке 1 сентября в издательстве «Удмуртия» вышла в свет первая в истории бесермянского народа книга на бесермянском языке – «Вортча мадьёс» «Ворцинские сказы» 04 05 20 Народы Удмуртии – живем рядом: корейцы Согласно последней переписи населения в России живет более 150 тыс корейцев которые во 2‑й пол XIX в начали эмигрировать в нашу страну В Удмуртии корейцев немного – всего около 300 человек но они стали частью нашей республики обогатив пеструю палитру ее культуры 23 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: белорусы Интернет проект «Народы Удмуртии» приглашает на страницу сайта посвященную восточнославянскому народу – белорусам: сегодня в нашей республике проживает около четырех тысяч его представителей 19 04 20 Народы Удмуртии – живем рядом: татары Жители многонациональной Удмуртии с уважением относятся к культуре и традициям друг друга Интернет проект «Народы Удмуртии» реализуемый Национальной библиотекой УР с 2011 г в рамках мультикультурного обслуживания населения предоставляет информацию об этнической истории традициях культуре юбилейных литературных датах народов населяющих нашу республику Сегодня мы приглашаем вас на страницу нашего проекта – «Татары» 21 02 20 Национальная библиотека УР выступила партнером конкурса чтецов «Марий улам – марла лудам» 21 февраля на площадке Национальной библиотеки УР в преддверии Международного дня родного языка прошел городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого выступил Союз марийской молодежи «Ужара» «Заря» 19 02 20 «Марий улам – марла лудам» = «Я – мариец по марийски читаю» 21 февраля в 18 00 на площадке Национальной библиотеки УР ул  30 лет Победы  14 состоится городской конкурс чтецов «Марий улам – марла лудам» «Я – мариец по марийски читаю» организатором и учредителем которого является Союз марийской молодежи «Ужара» 23 10 17 День корейской культуры 21 октября прошел День корейской культуры организованный Корейским национально культурным обществом Удмуртской Республики КНКО УР «Мугунхва» «Цветок» совместно с Национальной библиотекой Удмуртской Республики 16 10 17 День корейской культуры 21 октября в 13 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а пройдет День корейской культуры организованный общественной организацией «Корейское национально культурное общество УР “Мугунхва” “Цветок” » совместно с Национальной библиотекой УР при поддержке Дома дружбы народов 03 08 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» До 31 августа в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии ул  Удмуртская  264 экспонируется книжная выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 27 06 17 Выставка «Народы Удмуртии через призму столетий» 3 июля в 10 00 в рамках торжественного открытия XII Конгресса антропологов и этнологов России которое пройдет в Государственном театра оперы и балета УР им  Чайковского в фойе театра откроется книжная выставка из фонда НБ УР «Народы Удмуртии через призму столетий» 22 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в Доме дружбы народов прошел вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка Мероприятие организовано Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 17 05 17 Вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » 19 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а состоится вечер чеченской поэзии «Слово дарит вдохновение » приуроченный к празднованию Дня чеченского языка отмечается ежегодно 25 апреля 25 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в Доме дружбы народов в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» состоялся литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» организованный Национальной библиотекой УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Чеченский национально культурный центр “Даймохк”» 20 05 16 Литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 23 мая в 17 00 в Доме дружбы народов ул  Орджоникидзе  33 а Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла «Удмуртия мультикультурная» литературно музыкальный вечер «Культура и искусство чеченского народа» 18 04 16 Литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» к 125 летию Максима Богдановича 14 апреля в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии Национальной библиотеки УР прошел литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» из цикла «Удмуртия мультикультурная» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 09 04 16 Литературно музыкальный вечер к 125 летию М  Богдановича 14 апреля в 17 00 в Центре национальной и краеведческой литературы и библиографии НБ УР ул  Удмуртская  264 пройдет литературно музыкальный вечер «Гений земли белорусской» посвященный 125 летию белорусского поэта Максима Богдановича 04 04 16 День греческой культуры 30 марта Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» провела День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 25 03 16 День греческой культуры 30 марта в 17 00 Национальная библиотека УР совместно с Удмуртской региональной общественной организацией «Общество греков “Никея”» проводит День греческой культуры приуроченный к перекрестному Году Греции и России 20 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля НБ УР совместно с Удмуртской республиканской общественной организацией «Узбекский национальный центр социальной поддержки и развития культуры “Азия Плюс”» провела литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию основоположника узбекской классической литературы Алишера Навои 12 02 16 Литературный вечер к 575 летию Алишера Навои 17 февраля в 16 00 Национальная библиотека УР проводит в рамках цикла мероприятий «Удмуртия мультикультурная» литературный вечер «Вкус восточной мудрости» посвященный 575 летию Алишера Навои – почитаемого во всем мире поэта основоположника узбекской классической литературы 15 12 15 Выездная выставка «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки» 13 декабря в Доме дружбы народов прошла выездная выставка просмотр из фонда Национальной библиотеки УР «Чтобы свеча не погасла: свет еврейской Хануки к Году литературы в РФ » 29 09 15 День татарской литературы 22 сентября в конференц зале Удмуртской государственной филармонии прошел День татарской литературы организованный Национальной библиотекой УР совместно c Татарским общественным центром УР в рамках Года литературы в Российской Федерации 16 09 15 День татарской литературы 22 сентября в 17 00 Национальная библиотека УР проводит День татарской литературы организованный совместно с Татарским общественным центром Удмуртской Республики
  19. 19
    А Арзамазов «Марийско удмуртские поэтические параллели и контрасты Опыт компаративного прочтения» | Край удмуртский А Арзамазов «Марийско удмуртские поэтические параллели и контрасты Опыт компаративного прочтения»   В научной монографии известного российского филолога исследователя Алексея Андреевича Арзамазова библиотекари Удмуртии к нему относятся с большой симпатией сквозь призму сравнительного литературоведения анализируется творчество марийских и удмуртских поэтов в многообразии этнических художественных миротекстов и оригинальных поэтических систем В двух больших главах – «Мир литературы мари: поиск традиции мерцание новизны зазеркалье перевода» и «Сю пöртэм сюрес Пути и перекрестья удмуртской поэзии второй половины ХХ – начала XXI столетий» – собраны известные поэтические имена финно угорской литературной ойкумены: мари – Валентин Колумб Эврик Анисимов Гани Гадиатов Геннадий Ояр Вячеслав Комаров Альбертина Иванова Валентина Изилянова; удмурты – Владимир Романов Виктор Шибанов Петр Захаров Сергей Матвеев Вячеслав Ар Серги Алла Кузнецова Лариса Орехова Анастасия Шумилова В обстоятельный разбор лирических произведений мастеров марийской и удмуртской словесности выборочно включаются и биографические реалии Во вступительной статье «Вместо введения Ключи компаративистики и литературоведения» доктор филологических наук профессор А  А  Арзамазов отмечает библиографическую новизну издания: «Данная монография открывает собой серию исследований “Языки и культуры народов Республики Татарстан” цель которой – приблизить научное сообщество к пониманию феномена цивилизационного перекрестья “большого Поволжья”» Сам подход к исследованию этнокультурных контактных зон Урало Поволжья – Республики Марий Эл и Удмуртской Республики – интересен еще и тем что центром изучения национальных литератур финно угорских народов волжской мари и пермской удмурты этнических групп является Казань – столица Республики Татарстан «Для этого есть все основания ресурсы  – констатирует автор  – накоплен значительный исторический опыт»   Арзамазов Алексей  Марийско удмуртские поэтические параллели и контрасты Опыт компаративного прочтения  Федеральный исследовательский центр «Казанский научный центр РАН» ; Камский научный центр Института Татарской энциклопедии и регионоведения АН Республики Татарстан ; Лаборатория многофакторного гуманитарного анализа и когнитивной филологии  – Казань : Изд‑во АН РТ 2022  – 315 с  – Языки и культуры народов Республики Татарстан   Автор благодарит писателя переводчика и полиглота Айрата Ильдусовича Галимзянова за любезно подаренную им книгу Алексея Андреевича Арзамазова «Марийско удмуртские поэтические параллели и контрасты Опыт компаративного прочтения» которая будет передана в фонд Национальной библиотеки УР   à propos de В связи с «марийской темой» позволю себе включить в публикацию маленькую коллекцию этикеток упаковок и рекламы с марийскими национальными мотивами собранную в Татарстане и Удмуртии «Вӱд Авá» – безалкогольный среднегазированный напиток с ароматом лимона «Вӱд Авá Мать Воды – богиня в марийской мифологии – строго следит за состоянием водоемов и является хозяйкой континентальных водных пространств Обычно прежде чем испить воду просили Вӱд Ава очистить ее от всего злого Мы чтим эти традиции поэтому добывая воду мы очищаем но не меняем ее состав Наша гордость – живая вода» «Легенда Мари» – хлеб заварной с вяленой клюквой и кориандром         «В давние времена говорят хлеб был другой – сытный ароматный и очень вкусный В Республике Марий Эл еще сохранились места где время течет не так быстро а традиции предков чтут до сих пор Одно из них – деревня Шоруньжа Моркинского района родина былинного богатыря Онара Есть у местных бабушек свои секреты хлебопечения которыми поделились они с нашими технологами Оказалось что у настоящего деревенского хлеба особенная закваска а тесто выстаивалось долго долго да и мука бралась с местной мельницы – не такая как сейчас другая грубого помола Больше 50 вариантов рецептур было сделано на Хлебозаводе № 1 прежде чем получился идеальный результат – такой же как у шоруньжинских бабушек Так был возрожден исконный хлеб земли марийской на котором росли и мужали былинные богатыри Мы назвали его “Легенда Мари” – хлеб по старинным рецептам» Мармелад «Тывырдык»: облепиха с водкой         «Танец восточных марийцев “Тывырдык” от других танцев отличается энергичным мощным притопом характерным и оригинальным ритмом “Тывырдык” является также элементом зажигательного танца восточных марийцев “Веревочка” к которому часто присоединяются и представители других народов: татары чуваши удмурты и русские» источник Тывырдык в исполнении Государственного ансамбля народной песни музыки и танца УР «Танок» 2005 Национальная марийская кухня Елена Анатольевна Иванова 1 августа 2024 Категории: На книжную полку краеведа Метки: «Марийско удмуртские поэтические параллели и контрасты Опыт компаративного прочтения» монография «Языки и культуры народов Республики Татарстан» книжная серия Арзамазов А А компаративистика марийская литература марийская поэзия сравнительное литературоведение Удмуртская литература Удмуртская поэзия финно угорская литература Популярность: 383 посетит Добавить комментарий Ваш адрес email не будет опубликован Обязательные поля помечены Сохранить моё имя email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев Разделы Memoria 14 Арт галерея 43 К нам на пестрые страницы 16 Клуб «Край удмуртский» 103 Книги прошлого 56 Маленькая Удмуртия в большом кино 22 На книжную полку краеведа 117 Сергей Жилин рассказывает… 10 Точка на карте Удмуртии 38 Удмуртия в судьбах 49 Архивы <2025 2025 2024 2023 2022 2021 2020 2019 2018 2017 2016 2015 2014 2013 2012 2011 ▼ > Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен Окт Ноя Дек
  20. 20
    Аксаков, Сергей Тимофеевич. Детские годы Багрова-внука / С.&nbsp;Т.&nbsp;Аксаков. – Уфа : Китап, 2022. – 455&nbsp;с. : ил.&nbsp; Данная книга служит п...